Instrukcja obsługi PAX Rumba Timer

PAX Podgrzewacz Rumba Timer

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla PAX Rumba Timer (14 stron) w kategorii Podgrzewacz. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/14
Pax Rumba Timer
Pax Rumba
Viktigt/Varning 02
Important/Warning 02
Viktigt/Advarsel 03
Viktigt/Advarsel 03
Tärkeää/Varoitus 04
Важн/ Внимание 04
Illustrationer / Illustrations / Illustrasjoner / Kuvitukset/ Рисунки 06
Timer 07
Bruks- och monteringsanvisning 08
User and Installation guide 09
Brugs- og monteringsvejledning 10
Bruks- og monteringsanvisning 11
Käyttö- ja asennusohje 12
руководство по установке 13
SE
EN
DK
NO
FI
RU
SE/EN/NO/FI/RU
SE/EN/NO/FI/RU
SE
EN
DK
NO
FI
RU
009-620091_ 200909
Handdukstork med och utan timer
Towel Warmer with and without timer
Håndklædetørrer med og uden timer
Håndklestørker med og uten timer
Pyyhekuivain, jossa on ajastin tai ilman sitä
Полотенцесушители с таймером и без
5
års garanti
year warranty
Hälleforsnäs, Sweden
Pax Rumba Timer
530x814 mm, Right
Pax Rumba Timer
530x814 mm, Left
Pax Rumba
530x814 mm, Right
Pax Rumba
530x814 mm, Left
2
Läs noga igenom denna anvisning innan användning.
Handdukstorken är anpassad för fast installation 230V AC 50Hz och ska
installeras av behörig elektriker. Klass I, skall skyddsjordas.
Tekniska data: Se typskylt.
Viktigt!
El- arbeten skall utföras av behörig el- installatör.
Innan någon form av el- arbete påbörjas ska spänningsförande ledningar brytas.
Handdukstorken skall installeras enligt de nationella Elinstallationsreglerna.
Anordning för bortkoppling av handdukstorken måste ingå i det fasta
ledningsnätet i enlighet med Elinstallationsreglerna.
Pax handdukstorkar får endast monteras med kopplingshuset vänt nedåt,
se g. 5.
För att undvika fara för små barn ska torkens lägsta horisontala steg ha ett avstånd
av minst 600 mm till golv.
Handdukstorken kan uppnå en temperatur av ca 60°C vilket kan upplevas
obehagligt att vidröra.
Handdukstorken är endast avsedd att torka textilier tvättade i vatten.
Om nätsladden med tillhörande stickpropp skadas måste tillverkare eller
motsvarande kvalicerad person byta sladden.
Sladden nns som tillbehör hos återförsäljare och tillverkare. Art.nr. 8340-3
Varning!
Important!
Electricalworkmustbecarriedoutbyaqualiedelectrician.
Before any form of electrical work begins, live cables must be disconnected.
The towel warmer must be installed as specied in the national electrical
installation rules.
A device for discon necting the towel warmer must be included in the mains
supply network as specied in the national electrical installation rules.
The towel warmer must be installed with the connector housing facing
downwards; see Figure 5.
To avoid any risk to small children, the towel warmers lowest horizontal rung
should have a distance of at least 600 mm to the oor.
Towel warmers reach a temperature of about 60°C, which may feel hot to the
touch.
The towel warmer is only to be used for drying fabrics washed in water.
If the mains cable with plug is damaged, the manufacturer or another qualied
person must replace the cable.
The cable is available as a spare part from dealers and the manufacturer.
Art.no. 8340-3
Warning!
Read these instructions carefully before use.
Thetowelwarmerisdesignedforxedinstallation230VAC50Hzandmust
beinstalledbyaqualiedelectrician.ClassItechnician,andbeprotectively
earthed. Technical data: See type plate.
According to the standard EN 60335, the following shall be considered:
This appliance can be used by children aged 8years and above and people
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning safe
use of the appliance and understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be performed by
children without supervision.
Enligt standarden EN 60335 skall följande beaktas:
Apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer (inklusive
barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som har brist
erfarenhet och kunskap om de har fått handledning eller information om hur man
använder apparaten på ett kert sätt och förstår de risker som kan förekomma.
Barn skall inte leka med apparaten.
Rengöring och underhåll skall inte utföras av barn utan handledning.
SE
EN
3
Læs denne vejledning grundigt igennem inden brug.
Håndklædetørreren er designet til fast montering, 230 VAC 50 Hz, og den skal
monteres af en autoriseret elektriker. Klasse I skal jordes.
Tekniske data: Se typeskilt.
Viktigt!
Elarbejdet skal udføres af en autoriseret elinstallatør.
Alle former for elektrisk arbejde må først påbegyndes, når strømførende ledninger
er blevet frakoblet.
Håndklædetørreren skal installeres i henhold til de nationale elektriske
installationsforskrifter. Netledningen skal have en anordning til frakobling af hånd
klædetørrer i overensstemmelse med de nationale elinstallationsbestemmelser.
Pax håndklædetørrer må kun monteres med terminalhuset vendt nedad, se g. 5.
For at undgå fare for små børn skal tørrerens nederste, vandrette ribbe have en
afstand til gulvet på mindst 600 mm.
Håndklædetørreren kan opnå en temperatur på ca. 60 °C, hvilket kan opleves som
ubehageligt ved berøring.
Håndklædetørreren er kun beregnet til tørring af tekstiler, der er vasket i vand.
Hvis ledningen med tilhørende stik bliver beskadiget, skal producenten eller en
tilsvarende kvaliceret person udskifte ledningen.
Ledningen kan fås som tilbehør hos forhandlere og producenter. Varenr. 8340-3
Advarsel!
I henhold til standard EN 60335 skal følgende overholdes:
Apparatet må anvendes af personer fra 8 år og opefter samt af personer (inklu-
sive børn) med nedsatte fysiske, sansessige eller mentale evner eller mang-
lende erfaring og viden, hvis de har fået vejledning i eller oplysninger om, hvordan
man anvender apparatet på en sikker måde, og forstår de risici, der kan medfølge.
Børn må ikke lege med apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse ikke udføres af børn uden opsyn.
NO
DK
Viktigt!
Detelektriskearbeidetskalutføresavkvalisertinstallatør.
De strømførende ledningene må brytes før elektrisk arbeid påbegynnes.
Håndkletørkeren skal monteres i samsvar med nasjonale regler for
installering av strøm.
Anordning for frakobling av håndkletørkeren skal være inkludert i det faste
ledningsnettet og i samsvar med de nasjonale reglene for installering av
strøm.
Håndkletørkeren får bare monteres med strømbryteren pekende nedover,
se g 5.
For og unnvike faren for små barn, skal tørkerens laveste horisontale steg
ha en avstand på minst 600 mm til gulv.
Håndklerkeren oppnår en temperatur på ca. 60 °C som kan oppleves
ubehagelig ved berøring.
De er laget for og tørke tekstiler vasket i vann.
Om ledningen med støpsel skades, må dette kun byttes av kvalisert og
godkjent installatør.
Ledningen kan kjøpes der håndkletørkeren selges eller hos leverandør.
Art.nr. 8340-3
Advarsel!
Les nøye gjennom disse instruksjonene før håndkltørken blir tatt i bruk.
Håndkletørken er egnet for fast installasjon 230V AC 50Hz og skal installeres av
godkjent installatør.Klasse I, skal jordes.
Tekniskadata:Seproduktklassiseringsetikett.
I følge standarden EN 60335 skal følgene bli tatt til etterretning:
Dette apparatet skal kun benyttes av personer fra 8 år og oppover.
Personer med nedsatt fysisk eller mental helse skal kun benytte dette etter og
ha fått opplæring nn at apparatet blir benyttet på en sikker og forsvarlig måte
samt blitt informert om farene ved bruk.
Barn skal ikke leke med apparatet.
Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn uten oppsyn.


Specyfikacje produktu

Marka: PAX
Kategoria: Podgrzewacz
Model: Rumba Timer

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z PAX Rumba Timer, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Podgrzewacz PAX

PAX

PAX Rumba Timer Instrukcja

12 Września 2024

Instrukcje Podgrzewacz

Najnowsze instrukcje dla Podgrzewacz