Instrukcja obsługi Panduit CT-2500CHR

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Panduit CT-2500CHR (2 stron) w kategorii Batterij-oplader. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Page: 1 of 2
CT-2500BC, CT-2500CHR
and CT-2500CHR/E
PA25384A01
Rev. 01 1- 2014
BATTERY CARTRIDGE AND BATTERY CHARGER
USED WITH THE CT-2500 and CT-2500/E TOOLS
OPERATION INSTRUCTIONS
© Panduit Corp. 2014
USE OF THE BATTERY CARTRIDGE AND CHARGING UNIT
The charging unit is run with a nominal voltage of 120 V (CT 2500CHR), or (230 V for -
CT- -2500CHR/E) and a frequency of 50 60 Hz. New batteries must be charged prior to use. To
remove the battery, actuate the battery lock and pull it out of the tool. To charge the battery,
connect the power plug of the charging unit with the power supply and slide the battery into the
charging unit. The charging time is 40 minutes. The charging level of the battery cartridge can be
checked by the right LED (multi color) of the charging unit.-
Left LED (Red) Right LED (Multi -color)
Red Charging unit ready to operate Battery defective
Red Flashing
Charging unit out of order.
New or unused batteries whose
nominal capacity is not sufficient.
Battery too hot or too cold.
Remove battery.
Safety components possibly defective.
Green Charging cycle starts
Green Flashing
Battery fully charged.
Charging unit switches automatically into a
maintaining mode. Battery can stay in charger
for indefinite time w/o being damaged.
Yellow
Battery at least 90% charged.
Charging cycle can be terminated.
If the right LED does not light up, the circuit of
the battery is disconnected or the battery is
incorrectly polarized.
If the nominal capacity of the battery is not achieved, e.g. at first charge, the battery is not
necessarily faulty. Full capacity can be achieved after (3) charging/discharging cycles.
When the speed of the tool decreases noticeably, the battery must be recharged.
ATTENTION:
Do Not recharge a partially discharged battery as a precaution.
Charge the battery at room temperature between 50°F and 104°F (10°C and 40°C).
Charging batteries at low temperatures, under 41°F (5°C) is not possible. Increase battery
temperature before starting the charging cycle.
Do Not expose the charging unit to rain or snow.
Do Not charge a battery in the vicinity of explosive materials and gases.
No other batteries (e.g. dry batteries or car batteries, etc.) are to be used in the tool or in the
charging unit.
Do Not use the cord to transport the charging unit, or to pull the plug out of a wall socket with
force.
Do Not insert foreign objects into the ducts of the charging unit. Pull the plug of the charging
unit after charging. Do Not disassemble the charging unit or battery.
© Panduit Corp. 2014 OPERATION INSTRUCTIONS
CT- -2500BC, CT 2500CHR
and CT-2500CHR/E
Page of 2 2
ATTENTION:
Do Not place the battery in your pocket or in your toolbox if there are any
conductive materials in it such as coins, keys, tools or other metallic parts.
TERMINATIONS PER BATTERY CHARGE
The estimated number of terminations before the battery will need to be recharged is dependent on
variables such as the connector size and type being terminated, ambient temperature, and time
lapsed between termination cycles as well as other variables.
E- : mail
techsupport@panduit.com
EU Website:
www.panduit.com/emea
E- mail: emeatoolservicecenter
@panduit.com
www.panduit.com
Technical Support:
1- - - 8 888 506 5400, ext. 3255
P anduit Europe, EMEA Service Center
Almelo, Netherlands
Tel.: 31 546 580 452- - -
Fax: 44 208 601 7209

Specyfikacje produktu

Marka: Panduit
Kategoria: Batterij-oplader
Model: CT-2500CHR

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Panduit CT-2500CHR, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Batterij-oplader Panduit

Instrukcje Batterij-oplader

Najnowsze instrukcje dla Batterij-oplader