Instrukcja obsługi Olympus VH‑410
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Olympus VH‑410 (71 stron) w kategorii kamera. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/71

DIGITALE CAMERA
Handleiding
● Wij danken u voor de aanschaf van deze digitale Olympus-camera. Lees voordat u uw nieuwe camera gaat
gebruiken deze handleiding aandachtig door om u van optimale prestaties en van een lange gebruiksduur van
de camera te verzekeren. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u hem ook later nog eens kunt
raadplegen.
● Voordat u belangrijke opnamen gaat maken, doet u er goed aan eerst enkele proefopnamen te maken teneinde
u met uw camera vertrouwd te maken.
● In het belang van de voortdurende verbetering van onze producten, behoudt Olympus zich het recht voor de in
deze handleiding gepubliceerde informatie bij te werken of aan te passen.
Registreer uw product op en ontvang extra voordelen van Olympus!www.olympus.eu/register-product

2
NL
De inhoud van de doos controleren
De inhoud van de doos controleren
De inhoud van de doos controleren
De inhoud van de doos controlerenDe inhoud van de doos controleren
of
Digitale camera Camerariem Styluspen Lithium-
ionbatterij
(LI-50B)
USB-lichtnetadapter
(F-2AC)
USB-kabel
(CB-USB7)
OLYMPUS
Setup-cd-rom
Namen van onderdelen
3
1
2 6
5
4
7
9
8
10
1
Klepje over de connector
2 Oogje voor de riem
3 Multiconnector
4 Flitser
5
Zelfontspanner-LED/AF-verlichting
6
Lens
7 Microfoon
8
Klepje over de batterij/het kaartje
9
Luidspreker
10
Statiefaansluiting
Andere niet afgebeelde accessoires: Garantiekaart
De inhoud kan variëren naar plaats van aankoop.

3
NL
3
2
5
7
1
4
9
6
10
8
1 -knopn
2 Ontspanknop
3 Monitor
4 Zoomknop
5 Opnameknop videobeelden
6 Indicatorlampje
7 A-knop (OK)
8 Pendelknop
INFO (informatiedisplay wijzigen)
D (wissen)
9 m-knop
10 q-knop (schakelen tussen
fotograferen en weergeven)
De camerariem bevestigen
De camerariem bevestigen
De camerariem bevestigen
De camerariem bevestigenDe camerariem bevestigen
Trek de camerariem zo strak dat deze niet los
kan raken.
Pendelknop
H (links)
G (neer)
F (op)
I (rechts)
FGHI geven aan dat u de knop omhoog/omlaag/
naar links/naar rechts op de pendelknop moet indrukken.

4
NL
De batterij en het kaartje plaatsen
en verwijderen
Voer stap en uit om het klepje over 1 2
de batterij/het kaartje te openen.
2
1
Klepje over de batterij/het kaartje
Schakel de camera uit voor u het klepje over
de batterij/het kaartje opent.
Schuif het vergrendelknopje voor de batterij in
de richting van de pijl om de batterij te plaatsen.
Vergrendelknopje voor
batterij
Plaats de batterij zoals aangegeven, zodat
de -markering naar het vergrendelknopje van C
de batterij gericht is.
Beschadigingen aan de buitenzijde van de batterij
(krassen, enz.) kunnen warmte of een ontploffi ng
veroorzaken.
Schuif het vergrendelknopje voor de batterij in
de richting van de pijl om de batterij te ontgrendelen,
en haal de batterij eruit.
Steek het kaartje recht in de kaartsleuf totdat
het op zijn plaats vastklikt.
Schrijfbeveiliging
Gebruik altijd SD/SDHC/SDXC-kaartjes
of Eye-Fi-kaartjes in deze camera. Plaats geen
andere soorten geheugenkaartjes in het toestel.
“Het kaartje gebruiken“ (Blz. 55)
Raak de metalen onderdelen van het kaartje niet
direct aan.
Het kaartje verwijderen
Het kaartje verwijderen
Het kaartje verwijderen
Het kaartje verwijderenHet kaartje verwijderen
Druk het kaartje in tot u een klik hoort en het kaartje
uitspringt, neem het kaartje dan uit de camera.
Voer stap en uit om het klepje over 1 2
de batterij/het kaartje te sluiten.
1
2
Zorg ervoor dat het klepje over de batterij/het kaartje
gesloten is wanneer u de camera gebruikt.

5
NL
De batterij opladen
Sluit de USB-aansluitkabel en de USB-lichtnetadapter aan
op de camera en laat de batterij opladen.
Bij levering is de batterij niet volledig geladen. Voor
u de camera gebruikt, dient u de batterij op te laden
tot het indicatorlampje uitgaat (maximaal 4 uur).
De camera aansluiten
De camera aansluiten
De camera aansluiten
De camera aansluiten De camera aansluiten
Stopcontact
of USB-kabel
(meegeleverd)
Klepje over
de connector
Multiconnector
Indicatorlampje
Indicatorlampje
Indicatorlampje
IndicatorlampjeIndicatorlampje
Indicatorlampje
Aan: laden bezig
Uit: geladen
W
W
W
Wanneer moeten de batterijen worden
anneer moeten de batterijen worden
anneer moeten de batterijen worden
anneer moeten de batterijen worden Wanneer moeten de batterijen worden
opgeladen
opgeladen
opgeladen
opgeladenopgeladen
Laad de batterij op als de volgende foutmelding verschijnt.
Battery Empty
Foutmelding
Knippert rood
De meegeleverde F-2AC USB-lichtnetadapter (hierna
de USB-lichtnetadapter genoemd) is afhankelijk
van de regio waar u de camera heeft gekocht. Als
u een USB-lichtnetadapter met rechtstreekse stekker
heeft ontvangen, steekt u deze rechtstreeks in het
stopcontact.

6
NL
De meegeleverde USB-lichtnetadapter is bedoeld om
op te laden en weer te geven. Maak geen opnames
terwijl de USB-lichtnetadapter aangesloten is op de
camera.
Vergeet niet de stekker van de USB-lichtnetadapter
uit het stopcontact te halen wanneer het opladen
voltooid is of de weergave eindigt.
Voor meer gegevens over de batterij verwijzen
we naar “Voorzorgsmaatregelen bij de omgang
met batterijen“ (Blz. 59). Voor meer gegevens
over de USB-lichtnetadapter verwijzen we naar
“USB-lichtnetadapter“ (Blz. 60).
Als het indicatorlampje niet oplicht, moet
u de aansluiting van de USB-kabel en de
USB-lichtnetadapter controleren.
De batterij in de camera kan worden geladen terwijl
de camera via USB aangesloten is op de computer.
De laadtijd is afhankelijk van de prestaties van de
computer. (In sommige gevallen kan het ongeveer
10 uur duren om de batterij op te laden.)

7
NL
De camera inschakelen en voor het
eerst instellen
Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, verschijnt
er een scherm waarin u de taal voor de menu's en
berichten op de monitor kunt instellen, alsook de datum
en de tijd.
1 Druk op de knop om de camera in te n
schakelen, druk vervolgens op op FGHI
de pendelknop om uw taal te selecteren en
druk op de knop .A
2 Druk op op de pendelknop om het jaar te FG
selecteren bij [Y].
X
MENU
Back
Y / M / D
Y M D Time
-- -- -- --
:..2012
Instelscherm datum en tijd
3 Druk op I op de pendelknop om de instelling
voor [Y] op te slaan.
X
MENU
Back
Y/M/D
Y M D Time
-- -- -- --
:..2012
4 Zoals in stappen 2 en 3 drukt u op FGHI
op de pendelknop om [M] (maand), [D] (dag),
[Time] (uren en minuten) en [Y/M/D] (volgorde
datum) in te stellen, en drukt u vervolgens
op .A
Voor een nauwkeurigere instelling drukt u op de
knop als het tijdsignaal 00 seconden aangeeft.A
5 Druk op op de pendelknop om HI
de tijdzone [ ] te selecteren en druk x
vervolgens op de knop .A
●Gebruik om de zomertijd ([Summer]) FG
in of uit te schakelen.
Summer
’12.10.26 12:30
MENU
Back

8
NL
Leren werken met de camera
●Druk op de knop om de camera in te schakelen n
en naar de stand-bystand te gaan. (Druk opnieuw
op de knop om de camera uit te schakelen.) n
●Selecteer de fotografeerstand en druk de
ontspanknop in om een stilstaand beeld vast
te leggen.
●Om videobeelden op te nemen, drukt u op de
knop n.
●Stel de fotografeerfuncties in met behulp van het
functiemenu of het instelmenu.
●Om beelden te bekijken, drukt u op de knop om q
over te schakelen naar de weergavestand.
●Stel de afspeelfuncties in met behulp van het
instelmenu.
●Om terug te keren naar de stand-bystand,
drukt u opnieuw op de knop , of u drukt q
de ontspanknop half in en laat die daarna los.
●Houd de knop ingedrukt wanneer de camera q
uitgeschakeld is om de camera op te starten
in weergavestand.
●Wanneer u in dit geval nogmaals op de knop q
drukt, gaat de camera in stand-bystand.
Het aanraakpaneel gebruiken
Gebruik het aanraakpaneel door het scherm met
uw vinger aan te raken.
● Het aanraakpaneel kan worden gebruikt voor
handelingen die in deze handleiding met ] zijn
aangegeven.
●Wanneer u een schermbeveiliging of
handschoenen gebruikt, kan het aanraakpaneel
mogelijk minder goed werken.
●Gebruik een styluspen (meegeleverd) wanneer
u het aanraakpaneel moeilijk met uw vinger kunt
bedienen.
Gebruik voor de fotostand
Gebruik voor de fotostand
Gebruik voor de fotostand
Gebruik voor de fotostand Gebruik voor de fotostand
Door het scherm aan te raken kan het onderwerp worden
ingesteld waarop moet worden scherpgesteld of kan de
foto worden gemaakt.
Telkens wanneer [ wordt aangeraakt, wordt de handeling
gewijzigd.
●[: Het aangeraakte onderwerp wordt
scherpgesteld en de foto wordt automatisch
gemaakt.
●^: Voor het aangeraakte onderwerp wordt de
automatische scherpstelling vergrendeld. Druk
op de ontspanknop om de foto te maken.
Raak _ aan om de AF-vergrendeling op
te heffen. De scherpstelvergrendeling eindigt
wanneer de sluiter wordt ontspannen.
16
M
0:00:340:00:34

9
NL
Gebruik voor de weergavestand
Gebruik voor de weergavestand
Gebruik voor de weergavestand
Gebruik voor de weergavestand Gebruik voor de weergavestand
Het weergegeven beeld kan worden gewijzigd of vergroot.
Eén beeld tegelijk vooruit of achteruit gaan:
Sleep het scherm naar links om één beeld vooruit
te gaan of sleep het scherm naar rechts om één
beeld terug te keren.
12:30’1 26’1 26 12:30
4/304/30
Zoom:
Raak aan om het beeld te vergroten.
● Wanneer het vergrote beeld wordt gesleept,
wordt het weergegeven beeld ook verplaatst.
Index:
Raak ` aan om het beeld weer te geven
in indexweergave.
● Raak het beeld aan om het beeld weer te geven
op het volledige scherm.
00:0000:00’12/10/26
Weergave (videobeelden, geluid opgenomen
bij een beeld)
Raak \ aan.
● Raak aan om de gegroepeerde beelden uit
te vouwen.

10
NL
]
Stilstaande beelden opnemen
1 Druk op de knop om de camera in te n
schakelen.
2 Selecteer de fotografeerstand. (Blz. 12)
3 Houd de camera goed vast en kadreer
de foto.
Zorg ervoor dat u de itser, de microfoon of andere
belangrijke delen niet afdekt met uw vingers enz.
wanneer u de camera vasthoudt.
4 Druk de ontspanknop half in om scherp
te stellen.
Half indrukken
PP
F2.8F2.81/4001/400
Sluitertijd
Autofocusteken
Diafragma-
waarde
De camera kan niet scherpstellen als het
autofocusteken rood knippert. Probeer
opnieuw scherp te stellen.
5 Om de foto te maken drukt u de ontspanknop
voorzichtig volledig in zonder de camera te
bewegen.
Half indrukken Helemaal indrukken
Gebruik van de zoomfunctie
Met de zoomknop kunt u het opnamebereik aanpassen.
W-kant T-kant
Resolutie Zoombalk
16M
Optische zoom
Overige
*1
*1 Door de betere verwerking van de pixels neemt
de beeldkwaliteit niet af. De vergrotingsfactor is
afhankelijk van de resolutie-instelling.
De zoomstand wordt vergrendeld bij selectie van
[ Super Macro] (Blz. 20).a

11
NL
Weergave fotografeerscherm
F2.8F2.81/1001/100
0.00.0
A TO
WB
AUTO
WB
A TO
ISO
AUTO
ISO
16
M
zz
PP
0:00:340:00:3444
N
ORM
Date
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14171819 16 15 1113
20
21
22
23
242526
12
Wanneer de ontspanknop half ingedrukt wordt
Mee. Naam Normaal Gedetailleerd Geen info
1 Stand Fotograferen R R –
2 Flitser R R –
3 Macro R R –
4 Zelfontspanner R R R
5 Belichtingscorrectie R R –
6 Witbalans R R –
7 ISO-gevoeligheid R R –
8 Sluiterfunctie R R –
9 Resolutie
(stilstaande beelden) R R –
10 Opnemen met geluid R R –
11 Resolutie
(videobeelden) R R –
12 Video-opnametijd R R –
13 Video-
opnamepictogram R R –
14 Wereldtijd –R–
15 Beeldstabilisatie –R–
16 Datumstempel R R –
17 Compressiefactor R R –
18 Aantal stilstaande
beelden dat kan
worden opgeslagen R R –
19 Actueel geheugen R R –
20 Batterijcontrole R R –
21 Aanraaksluiter R R R
22 Autofocusteken R R R
23 Rastergids –R–
24 Diafragmawaarde R R R
25 Sluitertijd R R R
26 Waarschuwing
cameratrilling R R R
Overschakelen tussen weergaven
Overschakelen tussen weergaven
Overschakelen tussen weergaven
Overschakelen tussen weergavenOverschakelen tussen weergaven
De weergaven veranderen van Normaal Gedetailleerd Geen info telkens u op ( ) drukt.→ → F INFO

12
NL
De stand Fotograferen selecteren
De standaardinstellingen van de functie zijn aangegeven in .
Stand Fotograferen Substand
P P (stand ) –
M M (stand ) –
Q Q (stand ) Aanbevolen/Set 1/Set 2/Set 3
s s (stand )
B Portrait
/
F Landscape/
G Night Scene/ M Night+Portrait/ Sport/ Indoor/ Candle/C N W
R Self Portrait/S Sunset/ Fireworks/ Cuisine/ Documents/X V d q Beach & Snow/ Pet
P P (stand ) Pop Art/Pin Hole/Fish Eye/Drawing/Soft Focus/Punk/Sparkle/Watercolor/Re ection/Miniature/
Fragmented/Dramatic
p (stand Panorama) –
“Lijst van beschikbare instellingen in elke fotografeerstand“ (Blz. 50), “Lijst van -instellingen“ (Blz. 51), “Lijst van s
P-instellingen“ (Blz. 53)
1 Gebruik op de pendelknop in het HI
scherm voor de stand-bystand om de
fotografeerstand te selecteren.
Om de substanden , en QsP
te selecteren, moet u deze eerst weergeven met
behulp van . Gebruik vervolgens om de G HI
gewenste substand te selecteren en druk op
de knop .A
MENUMENU
16
M
Scene Mode
Om een substand te selecteren
Om een substand te selecteren
Om een substand te selecteren
Om een substand te selecterenOm een substand te selecteren
MENUMENU
Portrait
MENUMENU
16
M
16
M
0:00:340:00:34
44
N
ORM
Pictogram dat de ingestelde
substand aangeeft

13
NL
Leren werken met de
fotografeerstanden
P P
De camera selecteert de juiste diafragmawaarde
en sluitertijd voor het onderwerp. Indien gewenst, kunnen
ook wijzigingen worden aangebracht aan verschillende
fotografeerinstellingen zoals belichtingscorrectie.
M M
De camera selecteert automatisch de optimale fotostand
voor de scène. De opnameomstandigheden worden
bepaald door de camera en de instellingen kunnen niet
worden gewijzigd, met uitzondering van bepaalde functies.
Q Q
U kunt fotograferen met Beauty Fix-effecten.
Richt de camera op het onderwerp.
Controleer het kader dat rond het
door de camera gedetecteerde gezicht
verschijnt en druk op de ontspanknop
om de foto te maken.
Om het beeld op te slaan, selecteert u [OK]
in het scherm voor beeldcontrole en drukt
u op de knop . Om het beeld verder Q
te retoucheren, selecteert u [Beauty Fix].
MENU
Back
OK
Beauty Fix
Beauty Fix
Beauty Fix
Beauty Fix
Beauty FixBeauty Fix
1 Gebruik om een retoucheeritem FGHI
te selecteren en druk op de knop .Q
MENU
Off
Eye Color Back
2 Bekijk de geretoucheerde effecten in het scherm
voor beeldcontrole en druk vervolgens op de knop Q
om het retoucheerproces te starten en op te slaan.
●De instellingen voor Beauty Fix kunnen worden
geregistreerd.
Afhankelijk van de foto is het mogelijk dat het
bewerken niet effi ciënt verloopt.

14
NL
s s
U kunt steeds de beste stand gebruiken voor het
onderwerp en de scène. De beste fotografeerinstellingen
voor diverse scènes zijn voorgeprogrammeerd als
substanden. Opgelet: in bepaalde standen kunnen
functies beperkt zijn.
Bekijk de beschrijvingen in het scherm voor
substandselectie en selecteer de gewenste substand.
P P
U kunt fotograferen met speciale effecten.
Bekijk de testbeelden in het scherm voor substandselectie
en selecteer de gewenste substand.
De beste fotografeerinstellingen voor ieder effect zijn
voorgeprogrammeerd. Daarom kunnen bepaalde
functie-instellingen niet worden gewijzigd.
Merk op dat bepaalde effecten niet toegepast kunnen
worden op videobeelden.
p
U kunt meerdere beelden opnemen, die u dan
combineert tot één beeld met een brede weergavehoek
(panoramabeeld).
1 Gebruik om op te geven aan welke kant FGHI
het volgende beeld moet worden aangesloten, en druk
vervolgens op de knop .A
Richting voor het
combineren van
beelden
2 Druk op de ontspanknop om het eerste beeld te
maken. De rand van het eerste frame wordt vaag
weergegeven op het scherm.
3 Kadreer de volgende opname zo dat de rand van
het eerste frame, dat vaag op het scherm wordt
weergegeven, het onderwerp van het tweede frame
overlapt, en druk op de ontspanknop.
4 Herhaal stap tot u het gewenste aantal beelden 3
hebt genomen en druk op de knop of als Am
u klaar bent.
U kunt panoramabeelden maken voor maximaal
10 beelden.
De beelden worden door de pc-software gecombineerd tot
één enkel panoramabeeld.
Voor informatie over de installatie van de pc-software
raadpleegt u (Blz. 38). Verder kunt u ook de Helpfunctie
van de pc-software raadplegen voor meer informatie
over hoe u panoramabeelden maakt.

15
NL
]
Beelden bekijken
Druk op de knop .q
Aantal beelden/
Totaal aantal beelden
12:30’12/10/26’12/10/26 12:30
4/304/30
Weergegeven beeld
Foto's die werden gemaakt met worden als Q
groep weergegeven. Druk de zoomknop naar T om
het beeld in de groep weer te geven.
Gebruik om een beeld te selecteren.HI
Toont het
vorige beeld
Toont het
volgende
beeld
Houd I ingedrukt om snel vooruit te gaan,
en houd ingedrukt om snel achteruit te gaan.H
Druk opnieuw op de knop om terug te keren q
naar het fotografeerscherm.
]
Indexweergave en
close-upweergave
Met indexweergave kunt u snel het gewenste beeld
selecteren. Met close-upweergave (tot 10× vergroting)
kunt u beelddetails controleren.
Druk op de zoomknop.
4/304/30 4/304/30
W T
W
T
00:0000:00’12/10/26
12:30’12/10/26’12/10/26 12:3012:30’12/10/26’12/10/26 12:30
1x1x
Enkel beeld Close-upweergave
Indexweergave
Ee
Ee
Ee
Een
n
n
n af
af
af
afbe
be
be
beeldi
eldi
eldi
elding i
ng i
ng i
ng in in
n in
n in
n indexw
dexw
dexw
dexweerg
eerg
eerg
eergave
ave
ave
ave sele
sele
sele
selecter
cter
cter
cteren
en
en
enEen afbeelding in indexweergave selecteren
Gebruik om een beeld te selecteren, en druk FGHI
op de knop om het geselecteerde beeld weer te geven A
op het volledige scherm.
Een afbeelding in close-upweergave
Een afbeelding in close-upweergave
Een afbeelding in close-upweergave
Een afbeelding in close-upweergave Een afbeelding in close-upweergave
verschuiven
verschuiven
verschuiven
verschuivenverschuiven
Gebruik om de weergavezone te verplaatsen.FGHI

16
NL
Scherm stand Weergave
●Normaal Nee. Naam Normaal Gedetail-
leerd
Geen
info
1 Batterijcontrole –R–
2 Eye-Fi
overdrachtgegevens R R –
3 Beveiligen R R –
4 Geluid toevoegen R R –
5 Uploadorder R R –
6 Printreservering/
aantal prints R R –
7 Actueel geheugen R R –
8 Beeldnummer/totaal
aantal beelden R R –
9Stand P–R–
10 Sluitertijd –R–
11 Stand Fotograferen –R–
12 ISO-gevoeligheid –R–
13 Diafragmawaarde –R–
14 Belichtingscorrectie –R–
15 Witbalans –R–
16 Compressiefactor –R–
17 Bestandsnaam –R–
18 Resolutie –R–
19 Stand
aanraakscherm R R R
20 Opnamedatum
en -tijd R R –
21 Gegroepeerd beeld R R R
12:30’12/10/26’12/10 /26 12:30
1010
4/304/30
872 3 4 65
2021 19
1
9
19
Stilstaand beeld
●Gedetailleerd
4/304/30
2.02.0F2.8F2.81/10001/1000
A TO
WB
AUTO
WB
1
ISO
100
ISO
1
MAGICMAGIC
1010
1 : 0’12/1 /’12/10/26 12:30
16
M
N
ORM
100-0004100-0004
2.02.0F2.8F2.81/10001/1000
A TO
WB
AUTO
WB
1
ISO
100
ISO
1
MAGICMAGIC
16
M
N
ORM
100-0004100-0004
1 872 3 4 1110 129 13
14
16
20 18
15
1
7
21
19
65
●Geen informatie
21
19
Overschakelen tussen weergaven
Overschakelen tussen weergaven
Overschakelen tussen weergaven
Overschakelen tussen weergavenOverschakelen tussen weergaven
De weergaven veranderen van Normaal Gedetailleerd Geen info telkens u op ( ) drukt.→ → FINFO

17
NL
Beelden wissen tijdens afspelen
(één beeld wissen)
Geef het beeld weer dat u wenst te wissen
en druk op (GD).
MENU
Erase Back
Erase
Cancel
4/304/30
Druk op om [Erase] te selecteren FG
en druk op de knop .A
Gegroepeerde beelden worden als een groep gewist.
U kunt meerdere beelden of alle beelden tegelijk
wissen (Blz. 30).

18
NL
Videobeelden maken
Druk op de -knop om de opname te starten.n
0:00
RECREC
0:00
0:00:340:00:34
0:00:340:00:34
0:000:00
RECREC
Brandt rood
tijdens opname
Opnametijd
Opnametijd (Blz. 57)
De videobeelden worden opgenomen in
de ingestelde opnamestand. Merk op dat
de opnamestandeffecten mogelijk niet gerealiseerd
worden in bepaalde opnamestanden.
Er wordt ook geluid opgenomen.
Druk opnieuw op de knop om de opname n
te stoppen.
]
Videobeelden weergeven
Selecteer een video en druk op de knop .A
00:1 00:3400:12/00:342/
Tijdens afspelenVideobeelden
4/304/30
OK
Movie PlayMovie Play
’12/10/26 12:30’12/10/26 12:30
Weergave
pauzeren
en opnieuw
starten
Druk op de knop om de weergave A
te pauzeren. Tijdens pauze, snel
vooruit of snel achteruit weergeven
drukt u op de knop om de weergave A
opnieuw te starten.
Snel vooruit
Druk op om snel vooruit te gaan. I
Druk nogmaals op om de snelheid I
te verhogen.
Achteruit gaan
Druk op om achteruit te gaan. H
Druk nogmaals op om de H
terugspoelsnelheid te verhogen.
Het volume
aanpassen Gebruik om het volume aan te FG
passen.
Bedieningen terwijl de weergave
Bedieningen terwijl de weergave
Bedieningen terwijl de weergave
Bedieningen terwijl de weergave Bedieningen terwijl de weergave
gepauzeerd is
gepauzeerd is
gepauzeerd is
gepauzeerd isgepauzeerd is
Tijdens pauze
00:14/ 00:3400:14/ 00:34
Verstreken tijd/
Totale opnametijd
Snel
verspringen
Gebruik om het eerste beeld weer F
te geven of druk op om het laatste G
beeld weer te geven.
Eén beeld
tegelijk vooruit
of achteruit
gaan
Druk op of om één beeld tegelijk I H
vooruit of achteruit te gaan. Houd I
of ingedrukt om continu vooruit H
of achteruit te gaan.
Weergave
hernemen
Druk op de knop om de weergave A
te hernemen.
Afspelen van videobeelden stoppen
Afspelen van videobeelden stoppen
Afspelen van videobeelden stoppen
Afspelen van videobeelden stoppenAfspelen van videobeelden stoppen
Druk op de knop .m
Om fi lms weer te geven op de computer wordt
de meegeleverde PC-software aanbevolen. Voor de
PC-software voor het eerst wordt gebruikt, dient u de
camera aan te sluiten op de computer en vervolgens
de software te starten. (Blz. 37)

19
NL
Menu-instellingen
Sommige functies van het fotografeermenu kunnen in bepaalde fotografeerstanden niet worden ingesteld.
Voor meer informatie raadpleegt u “Lijst van beschikbare instellingen in elke fotografeerstand“ (Blz. 50).
MENU
On
On
Camera Menu 1
AF Illuminat.
ResetReset
Compression
Touch Shutter
AF Mode
Digital Zoom
Image Stabilizer
Normal
Off
Face/iESP
Off
Back
d
0
c
a
b
e
9
PP
0.00.0
A TO
WB
AUTO
WB
A TO
ISO
AUTO
ISO
MENUMENU
16
M
Program Auto
6
7
3
2
1
5
4
8
Functiemenu Instelmenu
Functiemenu
Functiemenu
Functiemenu
Functiemenu Functiemenu (Blz. 20)
(Blz. 20)
(Blz. 20)
(Blz. 20)(Blz. 20)
1 3 5 7 Flitser Zelfontspanner Witbalans Sluiterfunctie
2 4 6 8 Macro Belichtingscorrectie ISO-gevoeligheid Image Size
Instelmenu
Instelmenu
Instelmenu
InstelmenuInstelmenu
9 Cameramenu 1 Blz. 24
Reset
Compressiefactor
Touch Shutter
AF Mode
Digital Zoom
Beeldstabilisator
(stilstaande beelden)
AF Illuminat.
0 Cameramenu 2 Blz. 26
Icon Guide
Date Stamp
a Menu Videobeelden Blz. 27
Image Size
Beeldherhalingsfactor
IS Movie Mode
R (Filmgeluid opnemen)
b Menu Weergave Blz. 27
Slideshow
Edit
Erase
Print Order
R (Beveiligen)
Upload Order
c Instellingenmenu 1 Blz. 31
Memory Format/Format
Backup
Eye-Fi
USB Connection
q Power On
Keep Settingsz
Sound Settings
d Instellingenmenu 2 Blz. 33
Pixel Mapping
s (Monitor)
NTSC/PAL
Power Save
l (Taal)
X (Datum/tijd)
World Time
e Instellingenmenu 3 Blz. 36
Beauty Settings
Touch Calibration

20
NL
Het functiemenu gebruiken
Gebruik op de pendelknop om het H
functiemenu weer te geven.
Gebruik op de pendelknop om de FG
in te stellen functie te selecteren.
Gebruik op de pendelknop om HI
de instelwaarde te selecteren en druk
vervolgens op de knop om ze in te voeren.A
Voorbeeld: Zelfontspanner
PP
1212
0.0
A TO
WB
AUTO
WB
A TO
ISO
AUTO
ISO
MENUMENU
16
M
22
Y Off
Flitser*1, 2 Stelt de werking van de fl itser in.
_Flash Auto Bij weinig licht of tegenlicht ontsteekt de fl itser automatisch.
! Redeye Inleidende fl itsen worden gebruikt om rode ogen in uw foto's te voorkomen.
# Fill In De fl itser ontsteekt altijd, ongeacht het beschikbare licht.
$Flash Off De fl itser ontsteekt niet.
Macro Stelt de functie in voor het fotograferen van onderwerpen op korte afstanden.
` Off Stand Macro is gedeactiveerd.
& Macro U kunt fotograferen op een afstand die varieert van 20 cm (W) tot 60 cm (T).
aSuper Macro Hiermee kunt u onderwerpen fotograferen tot op 5 cm afstand.
Zelfontspanner Stelt de tijd in die verloopt vanaf het indrukken van de ontspanknop tot de foto is
genomen.
bY Off De zelfontspanner is gedeactiveerd.
c Y 12 sec. De zelfontspanner-LED brandt eerst ongeveer 10 seconden continu, knippert dan ongeveer
2 seconden en daarna wordt de foto gemaakt.
dY 2 sec. De zelfontspanner-LED knippert ongeveer 2 seconden, waarna de foto wordt gemaakt.

21
NL
Belichtingscorrectie Compenseert de helderheid (juiste belichting) aangepast door de camera
! tot "Waarde Een hogere negatieve (–) waarde instellen om donkerder bij te regelen, of een hogere
positieve (+) waarde om helderder bij te regelen.
Witbalans Stelt een aangepast kleurenschema in voor het licht van de te fotograferen scène.
eWB Auto De camera stelt de witbalans automatisch in.
fSunny Geschikt voor buitenopnamen bij heldere lucht.
gCloudy Geschikt voor buitenopnamen bij bewolkte lucht.
hIncandescent Geschikt voor fotograferen bij gloeilamplicht.
Fluorescent Geschikt om te fotograferen bij wit tl-licht.
XOne Touch 1 Om de witbalans handmatig in te stellen volgens het licht tijdens het fotograferen. Plaats
een stuk wit papier of een ander wit voorwerp zodanig, dat het scherm volledig wordt gevuld
en druk op de knop om de witbalans in te stellen.m
YOne Touch 2
ISO-gevoeligheid*3 Stelt de ISO-gevoeligheid in.
lISO Auto De camera stelt de gevoeligheid automatisch in en geeft daarbij prioriteit aan de
beeldkwaliteit.
mHigh ISO Auto De camera stelt de gevoeligheid automatisch in en geeft daarbij prioriteit aan het beperken
van onscherpte veroorzaakt door een bewegend voorwerp of een cameratrilling.
tot Waarde Een kleinere waarde instellen om beeldruis te verminderen, of een grotere waarde om
onscherpte te verminderen.
Sluiterfunctie Stelt de repeterende fotografeerfunctie in.
oSingle Telkens wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt, wordt één beeld gemaakt.
jSequential Tot maximaal 200 beelden worden repeterend opgenomen terwijl u de ontspanknop
ingedrukt houdt.
cHigh-Speed1 De camera maakt repeterende opnamen met ongeveer 1,5 beelden/sec.
dHigh-Speed2 De camera maakt repeterende opnamen met ongeveer 15 beelden/sec.

22
NL
Resolutie*4 Stelt het aantal opnamepixels in.
(4608×3456 Geschikt voor het printen van foto's op A3-formaat.
43264×2448 Geschikt voor het printen van foto's tot A3-formaat.
n2560×1920 Geschikt voor het printen van foto's tot A3-formaat.
32.048×1.536 Geschikt voor het printen van foto's tot A4-formaat.
21600×1200 Geschikt voor het printen van foto's op A5-formaat.
11280×960 Geschikt voor het printen van foto's op ansichtkaartformaat.
7640×480 Geschikt voor het gebruik van foto's in e-mails.
01920×1080 Geschikt voor het bekijken van foto's op een breedbeeldtelevisie en voor het printen
van foto's op A5-formaat.
*1 Flitseroptie is beperkt tot [ Flash Off] wanneer de macro-optie is ingesteld op [ Super Macro].$a
*2 Flitseroptie is beperkt tot [ Flash Auto], [ Fill In] of [ Flash Off] wanneer de drive-instelling is ingesteld _# $
op [ Sequential], of tot [ Flash Off] wanneer de drive-instelling is ingesteld op [ High-Speed1] of j$c
[ High-Speed2].d
*3 ISO-gevoeligheid is beperkt tot [ ISO Auto] wanneer drive-instelling is ingesteld op [ High-Speed1] lc
of [ High-Speed2].d
*4 [Image Size] is beperkt tot [ ] of lager wanneer drive-instelling is ingesteld op [ High-Speed1] of 3c
[ High-Speed2].d
Witbalans met één knop opslaan
Witbalans met één knop opslaan
Witbalans met één knop opslaan
Witbalans met één knop opslaanWitbalans met één knop opslaan
Selecteer [X One Touch 1] of [Y One Touch 2], richt de camera naar een stuk wit papier of een ander wit voorwerp
en druk op de knop .m
●De camera ontspant de sluiter en de witbalans wordt geregistreerd. Indien de witbalans eerder al werd
opgeslagen, worden de opgeslagen gegevens bijgewerkt.
●De opgeslagen witbalansgegevens worden niet gewist door de camera uit te zetten.
●Voer deze procedure uit bij het licht waarmee de foto's effectief zullen worden gemaakt.
●Wanneer de camera-instellingen worden gewijzigd, moet de witbalans opnieuw worden opgeslagen.
Wanneer de witbalans niet kan worden opgeslagen, moet u controleren of het stuk wit papier het scherm wel
degelijk volledig vult. Vervolgens voert u de procedure opnieuw uit.

23
NL
Het instelmenu gebruiken
Druk tijdens fotograferen of weergave op de knop om het instelmenu weer te geven. m
Via het instelmenu krijgt u toegang tot een hele reeks camera-instellingen, zoals fotografeer- en weergavefuncties,
tijd- en datuminstellingen, en weergaveopties.
Gebruik om het gewenste submenu 1 te FG
selecteren en druk vervolgens op de knop .A
Power SavePower Save Off
MENU
Settings Menu 2
Pixel Mapping
Back
World TimeWorld Time
NTSC/PAL NTSC
English
X’12/10/26 12:30
Power SavePower Save
Pixel Mapping
MENU
Settings Menu 2 Back
World TimeWorld Time
NTSC/PAL
X
On
Off
Submenu 2
Gebruik om het gewenste submenu 2 te FG
selecteren en druk vervolgens op de knop .A
●Als u een instelling hebt geselecteerd, verschijnt
Submenu 1 opnieuw.
Er zijn eventueel nog andere bewerkingen mogelijk.
Power SavePower Save On
MENU
Settings Menu 2
Pixel Mapping
Back
World TimeWorld Time
NTSC/PAL NTSC
English
X’12/10/26 12:30
Druk op de knop om de instelling m
te voltooien.
Druk op de knop .m
●Het instelmenu verschijnt.
MENU
On
On
Camera Menu 1
AF Illuminat.
ResetReset
Compression
Touch Shutter
AF Mode
Digital Zoom
Image Stabilizer
Normal
Off
Face/iESP
Off
Back
Druk op om de paginatabs te selecteren. H
Gebruik om de gewenste paginatab FG
te selecteren en druk op .I
MENU
Settings Menu 2
Pixel Mapping
Back
Power SavePower Save
World TimeWorld Time
NTSC/PAL NTSC
English
Off
X’12/10/26 12:30
Paginatab
Pixel Mapping
MENU
Settings Menu 2
Power SavePower Save
World TimeWorld Time
NTSC/PAL
Back
NTSC
English
Off
X’12/10/26 12:30
Submenu 1

24
NL
De standaardinstellingen van de functie zijn
aangegeven in .
Voor de bedieningsmethode raadpleegt
u “Het instelmenu gebruiken“ (Blz. 23).
z
De standaardinstellingen van
De standaardinstellingen van
De standaardinstellingen van
De standaardinstellingen van De standaardinstellingen van
de fotografeerfuncties herstellen
de fotografeerfuncties herstellen
de fotografeerfuncties herstellen
de fotografeerfuncties herstellen de fotografeerfuncties herstellen
z
z
z
zz [Reset]
[Reset]
[Reset]
[Reset] [Reset]
Submenu 2 Toepassing
Yes
Herstelt de volgende menufuncties
naar de standaardinstellingen.
• Stand Fotograferen
• Flitser
• Macro
• Zelfontspanner
• Belichtingscorrectie
• Witbalans
• ISO-gevoeligheid
• Sluiterfunctie
• Resolutie (stilstaande beelden)
• Functies van Cameramenu 1,
Cameramenu 2 en Menu
videobeelden
No De instellingen worden niet
gewijzigd.
De beeldkwaliteit voor stilstaande
De beeldkwaliteit voor stilstaande
De beeldkwaliteit voor stilstaande
De beeldkwaliteit voor stilstaande De beeldkwaliteit voor stilstaande
beelden selecteren
beelden selecteren
beelden selecteren
beelden selecteren beelden selecteren z
z
z
zz [Compression]
[Compression]
[Compression]
[Compression] [Compression]
Submenu 2 Toepassing
Fine Fotograferen met hoge kwaliteit.
Normal Fotograferen met normale kwaliteit.
“Aantal foto’s dat kan worden opgeslagen (stilstaande
beelden)/Opnametijd (videobeelden) in het interne
geheugen en op kaartjes“ (Blz. 56, 57 )
De functie
De functie
De functie
De functie Aanraaksluiter instellen
Aanraaksluiter instellen
Aanraaksluiter instellen
Aanraaksluiter instellen De functie Aanraaksluiter instellen
z
z
z
zz [T
[T
[T
[Touch Shutter]
ouch Shutter]
ouch Shutter]
ouch Shutter] [Touch Shutter]
Submenu 2 Toepassing
On
Er wordt scherpgesteld op het
onderwerp dat wordt aangeraakt en
de foto wordt automatisch gemaakt.
Off
Voor het aangeraakte onderwerp
wordt de scherpstelling vergrendeld.
(Druk de ontspanknop handmatig in.)
Deze instelling kan ook worden gewijzigd door het
paneel aan te raken. “Gebruik voor de fotostand“
(Blz. 8)
Het scherpstelgebied selecteren
Het scherpstelgebied selecteren
Het scherpstelgebied selecteren
Het scherpstelgebied selecteren Het scherpstelgebied selecteren
z
z
z
zz [AF Mode]
[AF Mode]
[AF Mode]
[AF Mode] [AF Mode]
Submenu 2 Toepassing
Face/iESP
De camera stelt automatisch
scherp. (Wanneer een gezicht
wordt gedetecteerd, wordt dit
aangegeven met een wit kader
*1; als
de ontspanknop half wordt ingedrukt
en de camera scherpstelt, wordt het
kader groen*2. Als geen gezicht wordt
gedetecteerd, kiest de camera een
onderwerp in het kader en stelt hij
automatisch scherp.)
Spot
De camera stelt scherp op
het onderwerp dat zich in het
autofocusteken bevindt.
AF Tracking
De camera volgt automatisch de
bewegingen van het onderwerp
zodat er voortdurend op wordt
scherpgesteld.
*1 Voor sommige onderwerpen verschijnt het kader niet
of niet onmiddellijk.
*2 Als het kader rood knippert, kan de camera niet
scherpstellen. Probeer opnieuw scherp te stellen op het
onderwerp.

25
NL
Blijven scherpstellen op een bewegend
Blijven scherpstellen op een bewegend
Blijven scherpstellen op een bewegend
Blijven scherpstellen op een bewegend Blijven scherpstellen op een bewegend
onderwerp (AF T
onderwerp (AF T
onderwerp (AF T
onderwerp (AF Tracking)
racking)
racking)
racking)onderwerp (AF Tracking)
1 Beweeg de camera tot het autofocusteken op het
onderwerp is gericht en druk op de knop .A
2 Wanneer de camera het onderwerp herkent,
volgt het autofocusteken de bewegingen van het
onderwerp automatisch zodat er voortdurend op
wordt scherpgesteld.
3 Om de volgfunctie te annuleren, drukt u op de knop A.
Afhankelijk van het onderwerp of de
opnameomstandigheden, is het mogelijk dat de
camera de focus niet kan vergrendelen of er niet
in slaagt de bewegingen van het onderwerp te
volgen.
Als de camera er niet in slaagt de bewegingen van
het onderwerp te volgen, licht het autofocusteken
rood op.
Fotograferen met sterkere vergrotingen
Fotograferen met sterkere vergrotingen
Fotograferen met sterkere vergrotingen
Fotograferen met sterkere vergrotingen Fotograferen met sterkere vergrotingen
dan de optische zoom
dan de optische zoom
dan de optische zoom
dan de optische zoom dan de optische zoom z
z
z
zz [Digital Zoom]
[Digital Zoom]
[Digital Zoom]
[Digital Zoom] [Digital Zoom]
Submenu 2 Toepassing
Off Digitale zoom uitschakelen.
On Digitale zoom inschakelen.
[Digital Zoom] is niet beschikbaar als
[ Super Macro] (Blz. 20) geselecteerd is.a
[On] geselecteerd voor [Digital Zoom]:
[On] geselecteerd voor [Digital Zoom]:
[On] geselecteerd voor [Digital Zoom]:
[On] geselecteerd voor [Digital Zoom]:[On] geselecteerd voor [Digital Zoom]:
Resolutie Zoombalk
16M
Digitaal zoombereik
Overige
De vergrotingsfactor
is afhankelijk van de
resolutie-instelling.
*1
Digitaal zoombereik
*1 Door de betere verwerking van de pixels neemt
de beeldkwaliteit niet af. De vergrotingsfactor is
afhankelijk van de resolutie-instelling.
Foto's die werden gemaakt terwijl de zoombalk
rood wordt weergegeven, kunnen er “korrelig“ uitzien.

26
NL
Onscherpte beperken ten gevolge van
Onscherpte beperken ten gevolge van
Onscherpte beperken ten gevolge van
Onscherpte beperken ten gevolge van Onscherpte beperken ten gevolge van
cameratrilling tijdens het fotograferen.
cameratrilling tijdens het fotograferen.
cameratrilling tijdens het fotograferen.
cameratrilling tijdens het fotograferen.cameratrilling tijdens het fotograferen.
z
z
z
zz [Image Stabilizer]
[Image Stabilizer]
[Image Stabilizer]
[Image Stabilizer] [Image Stabilizer]
Submenu 2 Toepassing
Off
De beeldstabilisator is uitgeschakeld.
Dit is aan te bevelen wanneer
u fotografeert terwijl de camera
vastgezet is op een statief of op een
ander stabiel oppervlak.
On De beeldstabilisator is geactiveerd.
Het is mogelijk dat u geluid hoort in de camera
wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt en
[Image Stabilizer] is ingesteld op [On].
De beelden kunnen mogelijk niet worden
gestabiliseerd als de camera te veel trilt.
Als de sluitertijd uiterst lang is, bijv. wanneer
u 's nachts foto's maakt, werkt [Image Stabilizer]
niet zo goed.
De
De
De
De AF-hulpverlichting gebruiken
AF-hulpverlichting gebruiken
AF-hulpverlichting gebruiken
AF-hulpverlichting gebruiken De AF-hulpverlichting gebruiken
voor het opnemen van een donker
voor het opnemen van een donker
voor het opnemen van een donker
voor het opnemen van een donker voor het opnemen van een donker
onderwerp
onderwerp
onderwerp
onderwerp onderwerp z
z
z
zz [AF Illuminat.]
[AF Illuminat.]
[AF Illuminat.]
[AF Illuminat.] [AF Illuminat.]
Submenu 2 Toepassing
Off De AF-hulpverlichting wordt niet
gebruikt.
On
Wanneer de ontspanknop
half wordt ingedrukt, wordt de
AF-hulpverlichting ingeschakeld
om beter te kunnen scherpstellen.
AF-hulpverlichting
z Cameramenu 2
Pictogramgidsen weergeven
Pictogramgidsen weergeven
Pictogramgidsen weergeven
Pictogramgidsen weergeven Pictogramgidsen weergeven
z
z
z
zz [Icon Guide]
[Icon Guide]
[Icon Guide]
[Icon Guide] [Icon Guide]
Submenu 2 Toepassing
Off Er wordt geen pictogramgids
weergegeven.
On
De beschrijving van het geselecteerde
pictogram wordt weergegeven als
het pictogram van een fotostand of
van een menu met fotofuncties wordt
geselecteerd (als u de cursor op
het pictogram plaatst, verschijnt de
verklaring na enkele ogenblikken).
Pictogramgids
PP
0.00.0
A TO
WB
AUTO
WB
A TO
ISO
AUTO
ISO
MENUMENU
16
M
Program Auto
Functions can be
changed manually.
De opnamedatum afdrukken
De opnamedatum afdrukken
De opnamedatum afdrukken
De opnamedatum afdrukken De opnamedatum afdrukken
z
z
z
zz [Date Stamp]
[Date Stamp]
[Date Stamp]
[Date Stamp] [Date Stamp]
Submenu 2 Toepassing
Off De datum niet afdrukken.
On Nieuwe foto's voorzien van de
opnamedatum.
Als de datum en tijd niet ingesteld zijn, kan
[Date Stamp] niet worden ingesteld. “De camera
inschakelen en voor het eerst instellen“ (Blz. 7)
De datumstempel kan niet worden gewist.
Wanneer drive-instellingen worden ingesteld op iets
anders dan [ ], kan [Date Stamp] niet worden o
ingesteld.

27
NL
A Menu Videobeelden
De resolutie voor videobeelden
De resolutie voor videobeelden
De resolutie voor videobeelden
De resolutie voor videobeelden De resolutie voor videobeelden
selecteren
selecteren
selecteren
selecteren selecteren A
A
A
AA [Image Size/Frame Rate]
[Image Size/Frame Rate]
[Image Size/Frame Rate]
[Image Size/Frame Rate] [Image Size/Frame Rate]
Submenu 1 Submenu 2 Toepassing
Image Size
720P (1280×720)/
VGA (640×480)/
QVGA (320×240)
Selecteer de
beeldkwaliteit
op basis van de
resolutie en de
beeldherhalingsfactor.
Hoe hoger de
beeldherhalingsfactor,
hoe vloeiender de
videobeelden.
Beeldherha-
lingsfactor
30fps*1/
15fps*1
*1 beelden per seconde
“Aantal foto’s dat kan worden opgeslagen (stilstaande
beelden)/Opnametijd (videobeelden) in het interne
geheugen en op kaartjes“ (Blz. 56, 57)
Onscherpte beperken ten gevolge van
Onscherpte beperken ten gevolge van
Onscherpte beperken ten gevolge van
Onscherpte beperken ten gevolge van Onscherpte beperken ten gevolge van
cameratrilling tijdens het fotograferen
cameratrilling tijdens het fotograferen
cameratrilling tijdens het fotograferen
cameratrilling tijdens het fotograferencameratrilling tijdens het fotograferen
A
A
A
A A [IS Movie Mode]
[IS Movie Mode]
[IS Movie Mode]
[IS Movie Mode][IS Movie Mode]
Submenu 2 Toepassing
Off
De beeldstabilisator is uitgeschakeld.
Dit is aan te bevelen wanneer
u fotografeert terwijl de camera
vastgezet is op een statief of op
een ander stabiel oppervlak.
On De beeldstabilisator is geactiveerd.
De beelden kunnen mogelijk niet worden
gestabiliseerd als de camera te veel trilt.
Geluid opnemen tijdens het maken
Geluid opnemen tijdens het maken
Geluid opnemen tijdens het maken
Geluid opnemen tijdens het maken Geluid opnemen tijdens het maken
van videobeelden
van videobeelden
van videobeelden
van videobeelden van videobeelden A
A
A
AA [
[
[
[ [R
R
R
RR]
]
]
]]
Submenu 2 Toepassing
Off Er wordt geen geluid opgenomen.
On Er wordt geluid opgenomen.
In de stand [On] kan enkel de digitale zoom worden
gebruikt tijdens het opnemen van videobeelden.
Om de videobeelden met de optische zoom op te
nemen, stelt u [ ] (videobeelden) in op [Off].R
q Weergavemenu
Beelden automatisch afspelen
Beelden automatisch afspelen
Beelden automatisch afspelen
Beelden automatisch afspelen Beelden automatisch afspelen
q
q
q
qq [Slideshow]
[Slideshow]
[Slideshow]
[Slideshow] [Slideshow]
Submenu 2 Submenu 3 Toepassing
BGM
Off
Er wordt geen
achtergrondmuziek
gespeeld.
On
Er wordt
achtergrondmuziek
gespeeld.
Type
Normal/
Fader/
Zoom
Selecteert het soort
overgangseffect tussen
de dia's.
Start Start de diashow.―
Tijdens een diashow drukt u op om één beeld I
vooruit te gaan, of op om één beeld achteruit H
te gaan.

28
NL
De resolutie wijzigen
De resolutie wijzigen
De resolutie wijzigen
De resolutie wijzigen De resolutie wijzigen q
q
q
qq [
[
[
[ [Q
Q
Q
QQ]
]
]
]]
Hiermee kunt u een beeld van hoge resolutie opslaan als
een nieuw beeld met een kleinere resolutie, zodat u het
kunt gebruiken in e-mailbijlagen en andere toepassingen.
Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3
Edit Q9 640×480
: 320×240
1 Gebruik om een beeld te selecteren.HI
2 Gebruik om een resolutie te selecteren en druk FG
op de knop .A
●Het aangepaste beeld wordt opgeslagen als een
nieuw beeld.
Het beeld bijsnijden
Het beeld bijsnijden
Het beeld bijsnijden
Het beeld bijsnijden Het beeld bijsnijden q
q
q
qq [
[
[
[ [P
P
P
PP]
]
]
]]
Submenu 1 Submenu 2
Edit P
1 Gebruik om een beeld te selecteren, en druk op HI
de knop .A
2 Gebruik de zoomknoppen om de grootte van het
uitsnijkader te bepalen en gebruik om FGHI
het kader te verplaatsen.
Uitsnijkader
MENU
Back
3 Druk op de knop nadat u het bij te snijden gedeelte A
heeft geselecteerd.
●Het bewerkte beeld wordt opgeslagen als een
nieuw beeld.
Geluid toevoegen aan stilstaande
Geluid toevoegen aan stilstaande
Geluid toevoegen aan stilstaande
Geluid toevoegen aan stilstaande Geluid toevoegen aan stilstaande
beelden
beelden
beelden
beelden beelden q
q
q
qq [
[
[
[ [R
R
R
RR]
]
]
]]
Submenu 1 Submenu 2
Edit R
1 Gebruik om een beeld te selecteren.HI
2 Richt de microfoon op de geluidsbron.
Microfoon
3 Druk op de knop .A
●De opname start.
●De camera voegt geluid gedurende ongeveer
4 seconden toe terwijl het beeld wordt
weergegeven.
Gezichten in stilstaande beelden
Gezichten in stilstaande beelden
Gezichten in stilstaande beelden
Gezichten in stilstaande beelden Gezichten in stilstaande beelden
retoucheren
retoucheren
retoucheren
retoucheren retoucheren q
q
q
qq [Beauty Fix]
[Beauty Fix]
[Beauty Fix]
[Beauty Fix] [Beauty Fix]
Submenu 1 Submenu 2
Edit Beauty Fix
Afhankelijk van de foto is het mogelijk dat het
bewerken niet effi ciënt verloopt.
1 Gebruik om een beeld te selecteren en druk HI
op de knop .Q
2 Gebruik om een retoucheeritem te selecteren FG
en druk op de knop .Q

29
NL
3 Om het beeld op te slaan, selecteert u [OK] in het
scherm voor beeldcontrole en drukt u op de knop . Q
Om het beeld verder te retoucheren, selecteert
u [Beauty Fix].
●Het geretoucheerde beeld wordt opgeslagen als
een nieuw beeld.
MENU
Back
OK
Beauty Fix
[Image Size] van het geretoucheerde beeld is beperkt
tot [ ] of lager. n
Beauty Fix
Beauty Fix
Beauty Fix
Beauty FixBeauty Fix
1 Selecteer een retoucheeritem en druk op de knop .Q
MENU
Off
Eye Color Back
2 Druk op de knop in het scherm voor beeldcontrole.Q
Gedeelten oplichten die te donker zijn
Gedeelten oplichten die te donker zijn
Gedeelten oplichten die te donker zijn
Gedeelten oplichten die te donker zijn Gedeelten oplichten die te donker zijn
wegens tegenlicht of een andere reden
wegens tegenlicht of een andere reden
wegens tegenlicht of een andere reden
wegens tegenlicht of een andere reden wegens tegenlicht of een andere reden
q
q
q
qq [Shadow
[Shadow
[Shadow
[Shadow Adj]
Adj]
Adj]
Adj] [Shadow Adj]
Submenu 1 Submenu 2
Edit Shadow Adj
1 Gebruik om een beeld te selecteren, en druk HI
op de knop .A
●Het bewerkte beeld wordt opgeslagen als een
nieuw beeld.
Afhankelijk van de foto is het mogelijk dat het
bewerken niet effi ciënt verloopt.
Het retoucheren kan de beeldresolutie verlagen.
Rode ogen bij
Rode ogen bij
Rode ogen bij
Rode ogen bij fl
fl
fl
fl
itsopname retoucheren
itsopname retoucheren
itsopname retoucheren
itsopname retoucheren Rode ogen bij fl itsopname retoucheren
q
q
q
qq [Redeye Fix]
[Redeye Fix]
[Redeye Fix]
[Redeye Fix] [Redeye Fix]
Submenu 1 Submenu 2
Edit Redeye Fix
1 Gebruik om een beeld te selecteren, en druk HI
op de knop .A
●Het bewerkte beeld wordt opgeslagen als een
nieuw beeld.
Afhankelijk van de foto is het mogelijk dat het
bewerken niet effi ciënt verloopt.
Het retoucheren kan de beeldresolutie verlagen.

30
NL
Beelden roteren
Beelden roteren
Beelden roteren
Beelden roteren Beelden roteren q
q
q
qq [
[
[
[ [y
y
y
yy]
]
]
]]
Submenu 1 Submenu 2
Edit y
1 Gebruik om een beeld te selecteren.HI
2 Druk op de knop om het beeld te draaien.A
3 Indien nodig herhaalt u stap en om instellingen 1 2
uit te voeren voor andere beelden, waarna u op de
knop drukt.m
Gedraaide beelden blijven in hun nieuwe stand
opgeslagen, ook als de camera wordt uitgeschakeld.
Beelden wissen
Beelden wissen
Beelden wissen
Beelden wissen Beelden wissen q
q
q
qq [Erase]
[Erase]
[Erase]
[Erase] [Erase]
Submenu 2 Toepassing
All Erase Alle beelden in het interne geheugen
of op het kaartje worden gewist.
Sel. Image De beelden worden individueel
geselecteerd en gewist.
Erase Verwijdert het weergegeven beeld.
Als u beelden in het interne geheugen wenst te
wissen, mag er geen kaartje in de camera zitten.
Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist.
Beelden één voor één selecteren
Beelden één voor één selecteren
Beelden één voor één selecteren
Beelden één voor één selecteren Beelden één voor één selecteren
en wissen
en wissen
en wissen
en wissen en wissen q
q
q
qq [Sel. Image]
[Sel. Image]
[Sel. Image]
[Sel. Image] [Sel. Image]
1 Gebruik om [Sel. Image] te selecteren en druk FG
op de knop .A
2 Gebruik om het beeld te selecteren dat FGHI
u wenst te wissen, en druk op de knop om een A
teken toe te voegen aan het beeld.R
Sel. Image
Erase/Cancel
OK
MENU
(1)
4/30
Teken R
3 Herhaal stap om de beelden te selecteren die 2
u wenst te wissen, en druk op de knop om m
de geselecteerde beelden te wissen.
4 Gebruik om [Yes] te selecteren en druk op FG
de knop .A
●De beelden met het teken worden gewist.R
Alle beelden wissen [All Erase]
Alle beelden wissen [All Erase]
Alle beelden wissen [All Erase]
Alle beelden wissen [All Erase] Alle beelden wissen [All Erase]
1 Gebruik om [All Erase] te selecteren en druk FG
op de knop .A
2 Gebruik om [Yes] te selecteren en druk FG
op de knop .A
Printinstellingen opslaan bij de
Printinstellingen opslaan bij de
Printinstellingen opslaan bij de
Printinstellingen opslaan bij de Printinstellingen opslaan bij de
beeldgegevens
beeldgegevens
beeldgegevens
beeldgegevens beeldgegevens q
q
q
qq [Print Order]
[Print Order]
[Print Order]
[Print Order] [Print Order]
“Printreserveringen“ (Blz. 43)
Printreserveringen kunnen enkel worden ingesteld
voor stilstaande beelden die opgenomen zijn op
het kaartje.

31
NL
Beelden beveiligen
Beelden beveiligen
Beelden beveiligen
Beelden beveiligen Beelden beveiligen q
q
q
qq [
[
[
[ [R
R
R
RR]
]
]
]]
Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist met
[Erase] (Blz. 17, 30 ), [Sel. Image] (Blz. 30) of [All Erase]
(Blz. 30), maar alle beelden worden gewist met
[Memory Format]/[Format] (Blz. 31).
1 Gebruik om een beeld te selecteren.HI
● Druk de zoomknop naar de W-kant om een
indexweergave te krijgen. Beelden kunnen snel
worden geselecteerd met de knoppen . FGHI
Druk naar de T-kant om terug te keren naar enkel
beeld.
2 Druk op de knop .A
● Druk nogmaals op de knop om de instellingen A
te annuleren.
3 Indien nodig herhaalt u stap en om andere beelden 1 2
te beveiligen, waarna u op de knop drukt.m
Beelden instellen om ze naar het
Beelden instellen om ze naar het
Beelden instellen om ze naar het
Beelden instellen om ze naar het Beelden instellen om ze naar het
internet te uploaden met behulp van
internet te uploaden met behulp van
internet te uploaden met behulp van
internet te uploaden met behulp van internet te uploaden met behulp van
OL
OL
OL
OLYMPUS Viewer 2
YMPUS Viewer 2
YMPUS Viewer 2
YMPUS Viewer 2 OLYMPUS Viewer 2 q
q
q
qq [Upload Order]
[Upload Order]
[Upload Order]
[Upload Order] [Upload Order]
1 Gebruik om een beeld te selecteren.HI
● Druk de zoomknop naar de W-kant om een
indexweergave te krijgen. Beelden kunnen snel
worden geselecteerd met de knoppen . FGHI
Druk naar de T-kant om terug te keren naar enkel
beeld.
2 Druk op de knop .A
● Druk nogmaals op de knop om de instellingen A
te annuleren.
3 Indien nodig herhaalt u stap en om instellingen 1 2
uit te voeren voor andere beelden, waarna u op
de knop drukt.m
Alleen JPEG-bestanden kunnen worden opgegeven.
Voor meer informatie over OLYMPUS Viewer 2
raadpleegt u “De PC-software installeren en de
gebruiker registreren“ (Blz. 38).
Voor meer informatie over het uploaden van beelden
raadpleegt u de “Help“ van OLYMPUS Viewer 2.
d Instellingenmenu 1
Gegevens volledig wissen
Gegevens volledig wissen
Gegevens volledig wissen
Gegevens volledig wissen Gegevens volledig wissen
d
d
d
dd [Memory Format]/
[Memory Format]/
[Memory Format]/
[Memory Format]/ [Memory Format]/ d
d
d
dd [Format]
[Format]
[Format]
[Format] [Format]
Voor het formatteren gaat u na of er geen belangrijke
gegevens in het interne geheugen of op het kaartje
staan.
Kaartjes moeten met deze camera worden
geformatteerd voor ze voor het eerst worden gebruikt,
of nadat ze met een andere camera of computer
werden gebruikt.
Vergeet niet het kaartje uit te halen voor u het interne
geheugen formatteert.
Submenu 2 Toepassing
Yes
Wist de beeldgegevens in het interne
geheugen of op het kaartje volledig
(ook beveiligde beelden).
No Annuleert het formatteren.
Beelden vanuit het interne geheugen
Beelden vanuit het interne geheugen
Beelden vanuit het interne geheugen
Beelden vanuit het interne geheugen Beelden vanuit het interne geheugen
naar het kaartje kopiëren
naar het kaartje kopiëren
naar het kaartje kopiëren
naar het kaartje kopiëren naar het kaartje kopiëren d
d
d
dd [Backup]
[Backup]
[Backup]
[Backup] [Backup]
Submenu 2 Toepassing
Yes
Maakt een reservekopie van
beeldgegevens in het interne
geheugen naar het kaartje.
No Annuleert de reservekopie.

32
NL
Een Eye-Fi-kaartje gebruiken
Een Eye-Fi-kaartje gebruiken
Een Eye-Fi-kaartje gebruiken
Een Eye-Fi-kaartje gebruiken Een Eye-Fi-kaartje gebruiken d
d
d
dd [Eye-Fi]
[Eye-Fi]
[Eye-Fi]
[Eye-Fi] [Eye-Fi]
Submenu 2 Toepassing
All Zet alle beelden over.
Sel. Image Zet alleen het geselecteerde beeld over.
Off Eye-Fi-communicatie uitschakelen.
Wanneer u een Eye-Fi-kaartje gebruikt, dient u eerst
de gebruiksaanwijzing van het kaartje zorgvuldig te
lezen en de instructies te volgen.
Gebruik het Eye-Fi-kaartje in overeenstemming met
de geldende wetgeving en regelgevingen van het
land waar u de camera gebruikt.
Op plaatsen zoals in een vliegtuig, waar Eye-Fi-
communicatie verboden is, dient u het Eye-Fi-kaartje uit
de camera te verwijderen of [Eye-Fi] in te stellen op [Off].
Deze camera ondersteunt de stand Endless van het
Eye-Fi-kaartje niet.
Een methode selecteren om de camera
Een methode selecteren om de camera
Een methode selecteren om de camera
Een methode selecteren om de camera Een methode selecteren om de camera
aan te sluiten op andere apparaten
aan te sluiten op andere apparaten
aan te sluiten op andere apparaten
aan te sluiten op andere apparaten aan te sluiten op andere apparaten
d
d
d
dd [USB Connection]
[USB Connection]
[USB Connection]
[USB Connection] [USB Connection]
Submenu 2 Toepassing
Auto
Instellen om de aansluitingsmethode
te selecteren telkens wanneer de
camera wordt aangesloten op een ander
apparaat.
Opslag
Camera aansluiten als een kaartlezer.
MTP Als draagbaar apparaat aansluiten op
een pc met Windows Vista of Windows 7.
Print
Selecteer deze optie wanneer de
camera is aangesloten op een
PictBridge-compatibele printer.
Selecteer [Storage] om de meegeleverde software
te gebruiken.
Raadpleeg “Aansluiten op een computer“ (Blz. 37) voor
de aansluitingsmethode met een computer.
De camera aanzetten met de
De camera aanzetten met de
De camera aanzetten met de
De camera aanzetten met de De camera aanzetten met de q
q
q
qq-knop
-knop
-knop
-knop -knop
d
d
d
dd [
[
[
[ [q
q
q
qq Power On]
Power On]
Power On]
Power On] Power On]
Submenu 2 Toepassing
No
De camera wordt niet ingeschakeld.
Om de camera in te schakelen, drukt
u op de -knop.n
Yes
Houd de knop ingedrukt om de q
camera in te schakelen in de stand
Weergeven.
De stand opslaan als de camera wordt
De stand opslaan als de camera wordt
De stand opslaan als de camera wordt
De stand opslaan als de camera wordt De stand opslaan als de camera wordt
uitgeschakeld
uitgeschakeld
uitgeschakeld
uitgeschakeld uitgeschakeld d
d
d
dd [Keep
[Keep
[Keep
[Keep [Keep z
z
z
zzSettings]
Settings]
Settings]
Settings]Settings]
Submenu 2 Toepassing
Yes
De opnamestand wordt opgeslagen
als de camera wordt uitgeschakeld;
deze opnamestand wordt opnieuw
gebruikt als de camera de volgende
keer wordt ingeschakeld.
On De opnamestand is ingesteld op P
als de camera wordt ingeschakeld.

33
NL
Het camerageluid en -volume
Het camerageluid en -volume
Het camerageluid en -volume
Het camerageluid en -volume Het camerageluid en -volume
selecteren
selecteren
selecteren
selecteren selecteren d
d
d
dd [Sound Settings]
[Sound Settings]
[Sound Settings]
[Sound Settings] [Sound Settings]
Submenu 2 Submenu 3 Toepassing
Sound Type 1/2/3
Selecteert de
camerageluiden
(bedieningsgeluiden
en sluitergeluid).
Volume 0/1/2/3/4/5
Selecteert het
bedieningsvolume voor
de cameraknoppen.
q Volume 0/1/2/3/4/5
Selecteert het
weergavevolume voor
beelden.
d
De beeldverwerkingsfunctie aanpassen
De beeldverwerkingsfunctie aanpassen
De beeldverwerkingsfunctie aanpassen
De beeldverwerkingsfunctie aanpassen De beeldverwerkingsfunctie aanpassen
d
d
d
dd [Pixel Mapping]
[Pixel Mapping]
[Pixel Mapping]
[Pixel Mapping] [Pixel Mapping]
Deze functie werd reeds ingesteld in de fabriek
en hoeft onmiddellijk na de aankoop niet te worden
bijgeregeld. Wij raden u aan dit één keer per jaar
te doen.
Voor de beste resultaten wacht u minstens één
minuut nadat u foto's heeft gemaakt of bekeken voor
u pixel mapping uitvoert. Als u tijdens pixel mapping
de camera uitschakelt, dient u de procedure opnieuw
uit te voeren.
De beeldverwerkingsfunctie aanpassen
De beeldverwerkingsfunctie aanpassen
De beeldverwerkingsfunctie aanpassen
De beeldverwerkingsfunctie aanpassenDe beeldverwerkingsfunctie aanpassen
Druk op de knop wanneer [Start] (submenu 2) wordt A
weergegeven.
●De controle en aanpassing van de
beeldverwerkingsfunctie start.
Helderheid van de monitor
Helderheid van de monitor
Helderheid van de monitor
Helderheid van de monitor Helderheid van de monitor
aanpassen
aanpassen
aanpassen
aanpassen aanpassen d
d
d
dd [
[
[
[ [s
s
s
ss]
]
]
]]
De helderheid van de monitor bijregelen
De helderheid van de monitor bijregelen
De helderheid van de monitor bijregelen
De helderheid van de monitor bijregelenDe helderheid van de monitor bijregelen
1 Gebruik om de helderheid bij te regelen terwijl FG
u het scherm bekijkt, waarna u op de knop drukt.A
MENU
Back
s

34
NL
Beelden weergeven op een televisie
Beelden weergeven op een televisie
Beelden weergeven op een televisie
Beelden weergeven op een televisie Beelden weergeven op een televisie d
d
d
dd [NTSC/P
[NTSC/P
[NTSC/P
[NTSC/PAL]
AL]
AL]
AL] [NTSC/PAL]
Het videosignaal van uw televisie is afhankelijk van uw land of regio. Voor u camerabeelden op uw televisie bekijkt,
dient u de video-uitgang te kiezen overeenkomstig het type videosignaal van uw televisie.
Submenu 2 Submenu 3 Toepassing
NTSC/PAL NTSC De camera aansluiten op een televisie in Noord-Amerika, Taiwan, Korea,
Japan enz.
PAL De camera aansluiten op een televisie in Europese landen, China enz.
De standaardinstellingen af fabriek verschillen afhankelijk van de regio waar de camera is gekocht.
Camerabeelden weergeven op een televisie
Camerabeelden weergeven op een televisie
Camerabeelden weergeven op een televisie
Camerabeelden weergeven op een televisieCamerabeelden weergeven op een televisie
●Aansluiting via AV-kabel
1 Selecteer op de camera hetzelfde videosignaal als het videosignaal van de aangesloten televisie ([NTSC]/[PAL]).
2 Sluit de televisie en de camera aan.
3 Schakel de televisie in en wijzig “INPUT“ in “VIDEO (een ingang die met de camera verbonden is)“.
4 Schakel de camera in en gebruik om het weer te geven beeld te selecteren.FGHI
Sluit de AV-kabel aan op
de (gele) video-ingang en
de (witte) audio-ingang.
Multiconnector AV-kabel
(afzonderlijk verkocht: CB-AVC5)
Voor meer details over het wijzigen van de ingangsbron van de televisie raadpleegt u de handleiding van
de televisie.
Afhankelijk van de instellingen van uw televisie kunnen de weergegeven beelden en de informatie uitgesneden zijn.

35
NL
Batterijvermogen sparen tussen
Batterijvermogen sparen tussen
Batterijvermogen sparen tussen
Batterijvermogen sparen tussen Batterijvermogen sparen tussen
opnames
opnames
opnames
opnames opnames d
d
d
dd [Power Save]
[Power Save]
[Power Save]
[Power Save] [Power Save]
Submenu 2 Toepassing
Off Annuleert [Power Save].
On
Als de camera gedurende ongeveer
10 seconden niet wordt gebruikt,
schakelt de monitor automatisch
uit om de batterij te sparen.
Stand stand-by hernemen
Stand stand-by hernemen
Stand stand-by hernemen
Stand stand-by hernemenStand stand-by hernemen
Druk op een willekeurige knop.
T
T
T
Taal voor de monitor wijzigen
aal voor de monitor wijzigen
aal voor de monitor wijzigen
aal voor de monitor wijzigen Taal voor de monitor wijzigen d
d
d
dd [
[
[
[ [l
l
l
ll]
]
]
]]
Submenu 2 Toepassing
Talen
De taal voor de menu's en de
foutmeldingen op de monitor wordt
geselecteerd.
Datum en tijd instellen
Datum en tijd instellen
Datum en tijd instellen
Datum en tijd instellen Datum en tijd instellen d
d
d
dd [
[
[
[ [X
X
X
XX]
]
]
]]
1 Druk de pendelknop naar om het jaar te FG
selecteren bij [Y].
2 Druk de pendelknop naar om de instelling voor [Y] I
op te slaan.
3 Zoals in stappen en drukt u de pendelknop naar 2 3
FGHI om [M] (maand), [D] (dag), [Time] (uren
en minuten) en [Y/M/D] (volgorde datum) in te stellen,
waarna u op de knop drukt.A
Voor een nauwkeurigere instelling drukt u op de
knop als het tijdsignaal 00 seconden aangeeft.A
De eigen en alternatieve tijdzone kiezen
De eigen en alternatieve tijdzone kiezen
De eigen en alternatieve tijdzone kiezen
De eigen en alternatieve tijdzone kiezen De eigen en alternatieve tijdzone kiezen
d
d
d
dd [World T
[World T
[World T
[World Time]
ime]
ime]
ime] [World Time]
U kunt geen tijdzone selecteren met [World Time] als
de klok van de camera voordien niet werd ingesteld
met [ ].X
Submenu 2 Submenu 3 Toepassing
Home/
Alternate
x
De tijd in de eigen tijdzone
(de tijdzone geselecteerd
voor in submenu 2).x
z
De tijd in de tijdzone van uw
reisbestemming (de tijdzone
die geselecteerd is voor z
in submenu 2).
x
*1 —Selecteer de eigen
tijdzone ( ).x
z
*1, 2 —Selecteer de tijdzone van uw
reisbestemming ( ).z
*1
In regio's waar de zomertijd wordt gebruikt, gebruikt
u om de zomertijd ([Summer]) in te schakelen.FG
*2
Wanneer u een tijdzone selecteert, berekent de camera
automatisch het tijdverschil tussen de geselecteerde
tijdzone en de eigen tijdzone ( ) om de tijd in de x
tijdzone van uw reisbestemming aan te geven ( ).z

36
NL
Het aanraakscherm kalibreren
Het aanraakscherm kalibreren
Het aanraakscherm kalibreren
Het aanraakscherm kalibreren Het aanraakscherm kalibreren
d
d
d
dd [T
[T
[T
[Touch Calibration.]
ouch Calibration.]
ouch Calibration.]
ouch Calibration.] [Touch Calibration.]
Raak het paneel aan overeenkomstig de instructies
op het scherm.
d
De instellingen voor Beauty Fix
De instellingen voor Beauty Fix
De instellingen voor Beauty Fix
De instellingen voor Beauty Fix De instellingen voor Beauty Fix
registreren
registreren
registreren
registreren registreren d
d
d
dd [Beauty Settings]
[Beauty Settings]
[Beauty Settings]
[Beauty Settings] [Beauty Settings]
Afhankelijk van de foto is het mogelijk dat het
bewerken niet effi ciënt verloopt.
1 Gebruik om het retoucheerniveau te selecteren FG
en druk op de knop .Q
2 Druk op de ontspanknop om een portretfoto te maken.
Take a portrait picture.
Het beeld wordt niet opgeslagen.
3 Selecteer een retoucheeritem en druk op de knop .Q
MENU
Off
Eye Color Back
4 Druk op de knop in het scherm voor beeldcontrole Q
om het beeld op te slaan.
●De registratie is voltooid.

37
NL
Aansluiten op een computer
Wanneer [USB Connection] is ingesteld op [Auto],
sluit u de camera en de computer aan, selecteert
u [Storage] of [MTP] in het selectiescherm voor
de aansluitingsmethode en drukt u vervolgens
op de knop .A
Systeemeisen
Systeemeisen
Systeemeisen
SysteemeisenSysteemeisen
Windows : Windows XP Home Edition/
Professional (SP1 of later)/
Windows Vista/Windows 7
Macintosh : Mac OS X v10.3 of een latere versie
Wanneer u een ander systeem dan Windows XP
(SP2 of later)/Windows Vista/Windows 7 gebruikt,
dient u [Storage] te kiezen.
Zelfs als een computer USB-poorten heeft, wordt
de goede werking in de volgende gevallen toch niet
gewaarborgd:
●Computers met USB-poorten die geïnstalleerd zijn
met behulp van een uitbreidingskaart enz.
●Computers zonder een af fabriek geïnstalleerd
besturingssysteem en zelfgebouwde computers.
Wanneer de computer geen SDXC-kaartjes
ondersteunt, kan een bericht verschijnen waarin
u wordt gevraagd om het interne geheugen of het
kaartje te formatteren. (Door het formatteren zullen
alle beelden volledig gewist worden, u formatteert
dus best niet.)
Stel [USB Connection] in het instelmenu van de camera
voorafgaand in. (Blz. 32)
De camera aansluiten
De camera aansluiten
De camera aansluiten
De camera aansluiten De camera aansluiten
USB-kabel
(meegeleverd)
Klepje over
de connector
Multiconnector

38
NL
De PC-software installeren
en de gebruiker registreren
Windows
Windows
Windows
WindowsWindows
Plaats de meegeleverde CD in een
CD-ROM-station.
Windows XP
●Er verschijnt een dialoogvenster “Setup“.
Windows Vista/Windows 7
●Er verschijnt een Autorun-dialoogvenster. Klik op
“OLYMPUS Setup“ om het dialoogvenster “Setup“
weer te geven.
Als het dialoogvenster “Setup“ niet verschijnt,
selecteert u “Deze Computer“ (Windows XP)
of “Computer“ (Windows Vista/Windows 7) in het
startmenu. Dubbelklik op het cd-rom-pictogram
(OLYMPUS Setup) om het venster “OLYMPUS
Setup“ te openen, en dubbelklik vervolgens
op “Launcher.exe“.
Als een dialoogvenster “User Account Control“
verschijnt, klikt u op “Yes“ of “Continue“.
Registreer uw Olympus-product.
●Klik op de knop “Registration“ en volg de instructies
op het scherm.
Om te registreren, moet de camera aangesloten zijn
op de computer. “De camera aansluiten“ (Blz. 37)
Als er niets op het scherm van de camera verschijnt
nadat u de camera heeft aangesloten op de
computer, kan de batterij leeg zijn. Laad de batterij
op en sluit de camera vervolgens opnieuw aan.
Installeer OLYMPUS Viewer 2.
●Controleer de systeemvereisten voor u met de
installatie begint.
●Klik op de knop “OLYMPUS Viewer 2“ en volg
de instructies op het scherm om de software
te installeren.
OLYMPUS Viewer 2
Besturingssysteem Windows XP (Service Pack 2 of
later)/Windows Vista/Windows 7
Processor
Pentium 4 1,3 GHz of sneller
(Core 2 Duo 2,13 GHz of sneller
vereist voor fi lms)
RAM 1 GB of meer (2 GB of meer
aanbevolen)
Vrije ruimte op de
harde schijf 1 GB of meer
Monitorinstellingen
1024 × 768 pixels of meer
Minimaal 65.536 kleuren
(16.770.000 kleuren aanbevolen)
Zie online-help voor informatie over het gebruik van
de software.
Installeer de camerahandleiding.
●Klik op “Camera Instruction Manual“ en volg
de instructies op het scherm.

39
NL
Macintosh
Macintosh
Macintosh
MacintoshMacintosh
Plaats de meegeleverde CD in een
CD-ROM-station.
●Dubbelklik op het cd-pictogram (OLYMPUS Setup)
op het bureaublad.
●Dubbelklik op het pictogram “Setup“ om het
dialoogvenster “Setup“ weer te geven.
Installeer OLYMPUS Viewer 2.
●Controleer de systeemvereisten voor u met
de installatie begint.
●Klik op de knop “OLYMPUS Viewer 2“ en volg
de instructies op het scherm om de software
te installeren.
U kunt zich registreren via “Registration“
in OLYMPUS Viewer 2 “Help“.
OLYMPUS Viewer 2
Besturingssysteem Mac OS X v10.4.11–v10.7
Processor Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz
of sneller
RAM 1 GB of meer (2 GB of meer
aanbevolen)
Vrije ruimte op de
harde schijf 1 GB of meer
Monitorinstellingen
1024 × 768 pixels of meer
Minimaal 32.000 kleuren
(16.770.000 kleuren aanbevolen)
Andere talen kunt u kiezen in het taalkeuzevak.
Voor meer informatie over het gebruik van de
software, raadpleegt u de online-help.
Kopieer de camerahandleiding.
●Klik op de knop “Camera Instruction Manual“
om de map met de camerahandleidingen te
openen. Kopieer de handleiding voor uw taal
naar de computer.

40
NL
Direct printen (PictBridge)
Sluit u de camera aan op een voor PictBridge geschikte
printer, dan kunt u beelden rechtstreeks printen zonder
een computer te gebruiken.
Om vast te stellen of uw printer wel of niet geschikt is voor
PictBridge, raadpleegt u de handleiding van de printer.
De printstanden, het papierformaat en andere
parameters die u met de camera kunt instellen,
zijn afhankelijk van de gebruikte printer. Voor meer
informatie raadpleegt u de handleiding van de printer.
Voor meer details over de beschikbare papiertypes,
het plaatsen van papier en het installeren van
inktcassettes raadpleegt u de handleiding van
de printer.
In het instelmenu zet u [USB Connection] op [Print].
[USB Connection] (Blz. 32)
Beelden printen met de
standaardinstellingen van
de printer [Easy Print]
Geef het beeld dat u wenst te printen, weer
op de monitor.
“Beelden bekijken“ (Blz. 15)
Schakel de printer in en verbind de printer
met de camera.
USB-kabel
(meegeleverd)
Klepje over
de connector
Multiconnector
I (rechts)
Druk op om het printen te starten.I
Om een ander beeld te printen, gebruikt u HI
om een beeld te selecteren, waarna u op de
knop drukt.A
Stoppen met printen
Stoppen met printen
Stoppen met printen
Stoppen met printenStoppen met printen
Als een geselecteerd beeld wordt weergegeven op
de monitor, koppelt u de USB-kabel los van de camera
en de printer.

41
NL
De printerinstellingen wijzigen
[Custom Print]
Geef het beeld dat u wenst te printen, weer
op de monitor.
“Beelden bekijken“ (Blz. 15)
Schakel de printer in en verbind de printer
met de camera.
Druk op de knop .A
Gebruik FG om de printfunctie te selecteren
en druk op de knop .A
Submenu 2 Toepassing
Print Hiermee wordt het beeld geprint dat
in stap 8 werd gekozen.
All Print
Hiermee worden alle beelden geprint
die opgeslagen zijn in het interne
geheugen of op het kaartje.
Multi Print
Hiermee wordt één beeld in
meervoudige bladindeling geprint.
All Index
Hiermee wordt een index geprint
van alle beelden die opgeslagen zijn
in het interne geheugen of op het
kaartje.
Print Order*1
Hiermee worden beelden geprint
op basis van de printreserveringen
op het kaartje.
*1 [Print Order] is enkel beschikbaar als printreserveringen
werden uitgevoerd. “Printreserveringen“ (Blz. 43)
Gebruik om [Size] (submenu 3) FG
te selecteren en druk op .I
Als het scherm [Printpaper] niet wordt weergegeven,
dan zijn de opties [Size], [Borderless] en [Pics/Sheet]
ingesteld op de standaardinstellingen van de printer.
MENU
Printpaper
Size Borderless
Back
Standard Standard
Gebruik om de instelling [Borderless] FG
of [Pics/Sheet] te selecteren en druk op de
knop .A
Submenu 4 Toepassing
Off/
On*1
Het beeld wordt geprint met een
rand ([Off]).
Het beeld wordt op het volledige
papier geprint ([On]).
(Het aantal
beelden per blad
is afhankelijk van
de printer.)
Het aantal beelden per blad ([Pics/
Sheet]) kan enkel worden gekozen
als [Multi Print] werd geselecteerd
in stap 4.
*1 De beschikbare instellingen voor [Borderless] zijn
afhankelijk van de printer.
Als [Standard] wordt geselecteerd in stap 5 en 6,
wordt het beeld geprint met de standaardinstellingen
van de printer.
Gebruik om een beeld te selecteren.HI

42
NL
Druk op om een printreservering voor het F
huidige beeld te maken. Druk op om de G
gedetailleerde printerinstellingen voor het
huidige beeld in te stellen.
Gedetailleerde printerinstellingen instellen
Gedetailleerde printerinstellingen instellen
Gedetailleerde printerinstellingen instellen
Gedetailleerde printerinstellingen instellenGedetailleerde printerinstellingen instellen
1 Gebruik om een beeld te selecteren en druk FGHI
op de knop .Q
Submenu 5 Submenu 6 Toepassing
<X0 tot 10 Hiermee stelt u het aantal
prints in.
Date With/
Without
Als u [With] selecteert,
worden de beelden met de
datum geprint.
Als u [Without] selecteert,
worden de beelden zonder
de datum geselecteerd.
File Name With/
Without
Als u [With] selecteert,
wordt de bestandsnaam
op het beeld geprint.
Als u [Without] selecteert,
wordt de bestandsnaam
niet op het beeld geprint.
P(Gaat naar het
instelscherm.)
Hiermee wordt een deel
van het beeld geselecteerd
dat u wenst te printen.
Een beeld uitsnijden [
Een beeld uitsnijden [
Een beeld uitsnijden [
Een beeld uitsnijden [Een beeld uitsnijden [P
P
P
PP]
]
]
]]
1 Gebruik de zoomknoppen om de grootte van het
uitsnijkader te bepalen, gebruik om het FGHI
kader te verplaatsen en druk dan op de knop .A
Uitsnijkader
MENU
Back
2 Gebruik om [OK] te selecteren en druk op de FG
knop .A
Herhaal indien nodig stap 7 en 8 om het te
printen beeld te selecteren, voer de gewenste
instellingen uit en kies [Single Print].
10
Druk op de knop .A
Print
Cancel
MENU
Print Back
11
Gebruik om [Print] te selecteren en druk FG
op de knop .Q
●Het printen begint.
●Als [Option Set] is geselecteerd in de modus
[All Print], wordt het scherm [Print Info]
weergegeven.
●Als het printen voltooid is, wordt het scherm
[Print Mode Select] weergegeven.
Multi Print
Print Order
All Index
All Print
PrintPrint
MENU
Print Mode Select Back
Printen annuleren
Printen annuleren
Printen annuleren
Printen annulerenPrinten annuleren
1 Druk op de knop terwijl [Do Not Remove m
USB Cable] wordt weergegeven.
2 Selecteer [Cancel] met en druk daarna FG
op de knop .A

43
NL
12
Druk op de knop .m
13
Als de melding [Remove USB Cable]
verschijnt, koppelt u de USB-kabel
los tussen de camera en de printer.
Printreserveringen
Bij printreserveringen worden het aantal prints en
de instelling voor het afdrukken van de datum opgeslagen
in het beeld op het kaartje. De prints kunnen op die
manier eenvoudig worden gemaakt op een printer of in
een fotospeciaalzaak die DPOF ondersteunt, want de
printreserveringen op het kaartje kunnen zonder computer
of camera worden gebruikt.
Printreserveringen kunnen enkel worden ingesteld
voor de beelden op het kaartje.
Het is mogelijk dat DPOF-reserveringen die
werden ingesteld met een andere DPOF-camera,
met deze camera niet gewijzigd kunnen worden.
Eventuele wijzigingen moet u dan aanbrengen
met het oorspronkelijke apparaat. Als u nieuwe
DPOF-reserveringen met deze camera maakt,
worden de reserveringen gewist die met het andere
apparaat werden gemaakt.
DPOF-printreserveringen zijn mogelijk voor
maximaal 999 beelden per kaartje.
Enkel beeld reserveren [
<
]
Roep het instelmenu op.
“Het instelmenu gebruiken“ (Blz. 23)
In het weergavemenu selecteert u [Print q
Order], waarna u op de knop drukt.A
Gebruik om [ ] te selecteren en druk FG <
op de knop .Q
N
ORM
‘12/10/26 12:30
N
ORM
16
M
0
‘12/10/26 12:30
4/30
100-0004
4/30
100-0004
Print Order Print
OK
Gebruik om het beeld te selecteren HI
waarvoor u printreserveringen wenst in
te stellen. Gebruik om het aantal FG
te selecteren. Druk op de knop .A
Gebruik om de schermoptie [ ] FG X
(datumafdruk) te selecteren en druk
op de knop .A
Submenu 2 Toepassing
No Hiermee wordt enkel het beeld
geprint.
Date Hiermee wordt het beeld samen met
de datum van fotograferen geprint.
Time Hiermee wordt het beeld samen met
het tijdstip van fotograferen geprint.
Gebruik om [Set] te selecteren en druk FG
op de knop .Q

44
NL
Eén print reserveren voor elk beeld
op het kaartje [
U
]
Voer stap 1 en 2 uit bij [ ] (Blz. 43).<
Gebruik om [ ] te selecteren FG U
en druk op de knop .A
Voer stap 5 en 6 uit bij [ ].<
Annuleren van alle
printreserveringsgegevens
Voer stap 1 en 2 uit bij [ ] (Blz. 43).<
Selecteer [ ] of [ ] en druk op de knop .< U Q
Gebruik om [Reset] te selecteren FG
en druk op de knop .Q
Annuleren van de
printreserveringsgegevens
van geselecteerde foto's
Voer stap 1 en 2 uit bij [ ] (Blz. 43).<
Gebruik om [ ] te selecteren en druk FG <
op de knop .Q
Gebruik om [Keep] te selecteren FG
en druk op de knop .Q
Gebruik om het beeld te selecteren met HI
de printreservering die u wenst te annuleren.
Gebruik om het aantal prints op “0“ FG
te zetten.
Herhaal indien nodig stap 4 en druk op de
knop als u klaar bent.A
Gebruik om de schermoptie [ ] FG X
(datumafdruk) te selecteren en druk op
de knop .A
●De instellingen worden toegepast op de resterende
beelden met printreserveringen.
Gebruik om [Set] te selecteren en druk FG
op de knop .Q

45
NL
Handige tips
Als de camera niet werkt zoals verwacht of als er een
foutmelding op het scherm verschijnt en u niet zeker weet
wat u moet doen, raadpleegt u de volgende informatie om
het probleem te verhelpen.
Problemen oplossen
Batterij
Batterij
Batterij
BatterijBatterij
“De camera werkt niet, zelfs als de batterijen
geplaatst zijn.“
●Plaats opgeladen batterijen in de juiste richting.
“De batterij en het kaartje plaatsen en verwijderen“
(Blz. 4), “De batterij opladen“ (Blz. 5)
●De prestaties van de batterij kunnen tijdelijk lager
liggen wegens de lage temperatuur. Neem de
batterijen uit de camera en warm deze op door
deze een tijdje in uw zak te houden.
Kaart/intern geheugen
Kaart/intern geheugen
Kaart/intern geheugen
Kaart/intern geheugenKaart/intern geheugen
“Er verschijnt een foutmelding.“
“Foutmelding“ (Blz. 46)
Ontspanknop
Ontspanknop
Ontspanknop
OntspanknopOntspanknop
“Er wordt geen opname gemaakt als de ontspanknop
wordt ingedrukt.“
●Sluimerstand annuleren.
Om de batterij te sparen gaat de camera
automatisch naar de sluimerstand en wordt
de monitor uitgeschakeld als de camera
gedurende 3 minuten niet wordt bediend terwijl hij
ingeschakeld is Er wordt geen opname gemaakt in
deze stand, zelfs niet als de ontspanknop helemaal
wordt ingedrukt. Bedien de zoomknop of een
andere knop om de camera uit de sluimerstand
te halen, voordat u een foto maakt. Als er
12 minuten niks gebeurt met de camera, gaat deze
automatisch uit. Druk op de -knop om de n
camera in te schakelen.
●Druk op de knop om naar de stand Fotograferen q
te gaan.
●Wacht tot (#fl itser wordt opgeladen) niet meer
knippert voordat u foto's maakt.
Monitor
Monitor
Monitor
MonitorMonitor
“Onduidelijk beeld.“
●Er kan zich condensatie gevormd hebben. Schakel
de camera uit, wacht tot de camera zich aangepast
heeft aan de omgevingstemperatuur en droog is
voor u foto's neemt.
“Verticale lijnen op de monitor.“
●Dit kan voorkomen als de camera op een zeer
helder onderwerp bij heldere hemel wordt gericht.
De lijnen kunnen in de opgenomen foto of
videobeelden verschijnen met repeterende
opnamen.
“Het licht wordt in de foto gevangen.“
●Als u een foto neemt in donkere situaties, kunnen
er weerkaatsingen van de fl itser zichtbaar zijn op
het stof in de lucht.
Functie Datum en tijd
Functie Datum en tijd
Functie Datum en tijd
Functie Datum en tijdFunctie Datum en tijd
“De instellingen voor datum en tijd keren terug naar
de standaardinstelling.“
●Als de batterijen gedurende ongeveer 1 dagen
*1
uit de camera worden gehaald, keren de
instellingen voor de datum en de tijd terug
naar de standaardinstellingen en moet u deze
informatie dus opnieuw instellen.
*1 De tijdsduur voor de instelling voor datum
en tijd terugkeert naar de standaardinstelling,
is afhankelijk van de oplaadtoestand van
de batterijen.
“De camera inschakelen en voor het eerst
instellen“ (Blz. 7)
V
V
V
Varia
aria
aria
ariaVaria
“De camera maakt geluid bij het nemen van foto's.“
●Het is mogelijk dat de camera de lens activeert
en geluid maakt, zelfs wanneer u geen
handelingen uitvoert. Dit betekent dat de camera
automatisch aan het scherpstellen is om klaar te
zijn om een foto te nemen.

46
NL
Foutmelding
Als één van de volgende meldingen op de monitor
verschijnt, probeert u de aangegeven oplossing uit.
Foutmelding Oplossing
Card Error
Probleem met het kaartje
Steek een nieuw kaartje in de
camera.
Write Protect
Probleem met het kaartje
De schrijfbeveiliging van het
kaartje staat op “LOCK“. Verschuif
de schakelaar.
Memory Full
Probleem met het interne
geheugen
• Plaats een geheugenkaart.
• Wis ongewenste beelden.
*1
Card Full
Probleem met het kaartje
• Vervang het kaartje.
• Wis ongewenste beelden.
*1
Card Setup
Format
Power Off
Probleem met het kaartje
Gebruik om [Format] te FG
selecteren en druk op de knop . A
Gebruik daarna om [Yes] te FG
selecteren en druk op de knop .A*2
Memory Setup
Memory Format
Power OffPower Off
Probleem met het interne
geheugen
Gebruik FG om [Memory
Format] te selecteren en druk op de
knop . Gebruik daarna om AFG
[Yes] te selecteren en druk op de
knop .A*2
No Picture
Probleem met het interne
geheugen/kaartje
Neem foto's voor u ze bekijkt.
Picture Error
Probleem met het geselecteerde
beeld
Gebruik retoucheringssoftware
om het beeld op een computer
te bekijken. Als u het beeld nog
steeds niet kunt bekijken, is het
beeldbestand beschadigd.
Foutmelding Oplossing
The Image Cannot
Be Edited
Probleem met het geselecteerde
beeld
Gebruik retoucheringssoftware
om het beeld op een computer
te bewerken.
Battery Empty
Probleem met de batterij
Laad de batterij op.
No Connection
Verbindingsprobleem
Sluit de camera op de juiste wijze
aan op de computer of printer.
No Paper
Printerprobleem
Leg papier in de printer.
No Ink
Printerprobleem
Plaats een verse inktpatroon in de
printer.
Jammed
Printerprobleem
Haal het papier dat de printer
blokkeert uit de printer.
Settings
Changed*3
Printerprobleem
Keer terug naar een toestand
waarin de printer kan worden
gebruikt.
Print Error
Printerprobleem
Schakel de camera en de printer
uit, controleer of er problemen
met de printer zijn en schakel
de stroomtoevoer weer in.
Cannot Print *4
Probleem met het geselecteerde
beeld
Gebruik een computer om de foto's
te printen.
*1 Breng belangrijke beelden over naar een computer
voordat u beelden gaat wissen.
*2 Alle gegevens worden gewist.
*3 Dit bericht verschijnt bijvoorbeeld als de papierlade van
de printer werd verwijderd. Bedien de printer niet terwijl
u instellingen op de camera maakt.
*4 Deze camera kan beelden die met een andere camera
werden gemaakt, niet altijd printen.

47
NL
Fotografeertips
Als u niet zeker weet hoe u de gewenste foto kunt maken,
raadpleegt u de volgende informatie.
Scherpstellen
“Scherpstellen op het onderwerp“
●Een foto maken van een onderwerp dat niet
in het midden van de monitor staat.
Nadat u heeft scherpgesteld op een object dat zich
op dezelfde afstand als het onderwerp bevindt,
kadreert u de opname en maakt u de foto.
Druk de ontspanknop half in (Blz. 10)
●Zet [AF Mode] (Blz. 24) op [Face/iESP]
●Een foto maken in de stand [AF Tracking] (Blz. 24)
De camera volgt automatisch de bewegingen van
het onderwerp zodat er voortdurend op wordt
scherpgesteld.
●Een foto nemen van een onderwerp in
de schaduw
Met de AF-hulpverlichting verloopt het
scherpstellen gemakkelijker. [AF Illuminat.] (Blz. 26)
●Een foto maken van onderwerpen
waarop moeilijk automatisch kan worden
scherpgesteld.
In de volgende gevallen stelt u scherp op een object
(door de ontspanknop half in te drukken) met hoog
contrast op dezelfde afstand van het onderwerp,
waarna u de foto kadreert en de opname maakt.
Onderwerpen met weinig contrast
Als zeer heldere onderwerpen in
het midden van de monitor staan
Object zonder verticale lijnen
*1
*1 U kunt de opname ook kadreren door de camera
verticaal te houden om scherp te stellen, waarna
u terugkeert naar de horizontale positie om de foto
te nemen.
Objecten op verschillende afstand
Snel bewegend onderwerp
Het onderwerp staat niet in het
midden van het beeld

48
NL
Cameratrilling
“Foto's nemen zonder cameratrilling“
●Foto's maken met [Image Stabilizer] (Blz. 26)
Het beeldopneemelement
*1 verschuift ter
compensatie van de cameratrilling, zelfs als de
ISO-gevoeligheid niet werd verhoogd. Deze functie
is ook nuttig als foto's worden gemaakt met een
hoge zoomvergroting.
*1
Een onderdeel dat het via de lens
binnenkomende licht opvangt en omzet
in elektrische signalen.
●Videobeelden maken met [IS Movie Mode]
(Blz. 27)
●Selecteer [ Sport] in de motiefprogramma's C
(Blz. 12)
De stand [ Sport] werkt met een korte sluitertijd C
en kan de cameraonscherpte van een bewegend
onderwerp verminderen.
●Foto's maken met hoge ISO-gevoeligheid
Als u een hoge ISO-gevoeligheid selecteert, kunt
u foto's nemen met een hoge sluitertijd, zelfs op
plaatsen waar u geen fl itser mag gebruiken.
“ISO-gevoeligheid“ (Blz. 21)
Belichting (helderheid)
“Beelden maken met de juiste helderheid“
●Foto's maken met [Face/iESP] (Blz. 24)
Er wordt een goede belichting gehanteerd voor een
gezicht in tegenlicht en het gezicht wordt opgelicht.
●Foto's maken met de fl itser [Fill In] (Blz. 20)
Een onderwerp dat zich in tegenlicht bevindt, wordt
opgehelderd.
●Foto's maken van een wit strand of in de
sneeuw
Selecteer [ Beach & Snow] in de q
motiefprogramma's (Blz. 12).
●Foto's maken met belichtingscorrectie (Blz. 21)
Regel de helderheid bij terwijl u het scherm bekijkt
om de foto te maken. Als u foto's maakt van witte
onderwerpen (bijv. sneeuw), zijn de beelden
meestal donkerder dan het eigenlijke onderwerp.
Gebruik de belichtingscorrectie om in de positieve
(+) richting bij te regelen, zodat de witte tinten
overeenkomen met de realiteit. Als u daarentegen
foto's neemt van zwarte onderwerpen, regelt u bij
in de negatieve (-) richting.
Kleurschakering
“Foto's maken met kleuren in dezelfde schakering
als in de realiteit“
●Foto's maken door witbalans te selecteren
(Blz. 21)
In de meeste omgevingen kunt u normaal
gesproken de beste resultaten verkrijgen in
de instelling [WB Auto], maar voor sommige
onderwerpen kunt u experimenteren met andere
instellingen. (Dit geldt bijvoorbeeld voor een
zonnescherm bij heldere hemel, gemengde
natuurlijke en kunstmatige lichtinstellingen enz.)
Beeldkwaliteit
“Scherpere foto's maken“
●Foto's maken met de optische zoom
Gebruik de digitale zoom (Blz. 25) niet om foto's
te maken.
●Foto's maken met lage ISO-gevoeligheid
Als de foto met een hoge ISO-gevoeligheid wordt
gemaakt, kan er ruis optreden (kleine gekleurde
punten en ongelijkmatige kleuren die niet in het
oorspronkelijk beeld voorkomen) en kan het beeld
er korrelig uitzien.
“ISO-gevoeligheid“ (Blz. 21)

49
NL
Batterijen
“Batterijen langer laten meegaan“
●Zet [Power Save] (Blz. 35) op [On]
Tips voor weergave/bewerking
Beelden weergeven
“Beelden in het interne geheugen en op het kaartje
weergeven“
●Haal het kaartje uit de camera en bekijk
de beelden in het interne geheugen.
●“De batterij en het kaartje plaatsen
en verwijderen“ (Blz. 4)
Bewerken
“Het geluid wissen dat bij een stilstaand beeld werd
opgenomen“
●Neem stilte op in plaats van het geluid wanneer
u het beeld weergeeft
“Geluid toevoegen aan stilstaande beelden q
[ ]“ (Blz. 28)R

50
NL
Lijst van beschikbare instellingen in elke fotografeerstand
Voor meer informatie over raadpleegt u “Lijst van -instellingen“ (Blz. 51).s s
Voor meer informatie over schaduwzones raadpleegt u “Lijst van -instellingen“ (Blz. 53).P
PM Q P p
Zoom R R R R R
Flitser R*1 *2 R–
Macro R–RRR
Zelfontspanner R R R R R
Belichtingscorrectie R– – R
Witbalans R– – R
ISO-gevoeligheid R– – – –
Sluiterfunctie R– – – –
Image Size R R *3 *4
Reset R R R R R
Compressiefactor R R R R R
AF Mode R– – – *5
Aanraaksluiter R R R R R
Digital Zoom R–R– –
Image Stabilizer R R R R R
AF Illuminat. R R R R R
Icon Guide R R R R R
Date Stamp R R R R –
*1 [ Redeye] en [ Fill In] kunnen niet ingesteld worden.! #
*2 [ Fill In] kan niet ingesteld worden.#
*3 [Image Size] van het geretoucheerde beeld is beperkt tot [ ] of lager.n
*4 [ ] wordt gewijzigd in [ ].0 2
*5 [AF Tracking] kan niet ingesteld worden.

51
NL
Lijst van
s
-instellingen
B F G M C N W R S
Zoom R R R R R R R –R
Flitser *1 – – *2 *3 *3 – *1 –
Macro – – – – – – – – –
Zelfontspanner R R R R R R R R R
Belichtingscorrectie – – – – – – – – –
Witbalans – – – – – – – – –
ISO-gevoeligheid – – – – – – – – –
Sluiterfunctie –––––––––
Image Size R R R R R R R R R
Reset R R R R R R R R R
Compressiefactor R R R R R R R R R
AF Mode R R R R R R R –R
Aanraaksluiter R R R R R R R R R
Digital Zoom R R R R R R – – R
Image Stabilizer R R R R R R R R R
AF Illuminat. R R R R R R R R R
Icon Guide R R R R R R R R R
Date Stamp R R R R R R R R R
*1 [ Fill In] kan niet ingesteld worden.#
*2 [_ Flash Auto] en [ Fill In] kunnen niet ingesteld worden.#
*3 [ Redeye] en [ Fill In] kunnen niet ingesteld worden. ! #

52
NL
X V d q
Zoom R R R R R
Flitser – *3 – *3 –
Macro – – – – –
Zelfontspanner R R R R R
Belichtingscorrectie – – – – –
Witbalans – – – – –
ISO-gevoeligheid – – – – –
Sluiterfunctie – – – – –
Image Size R R R R R
Reset R R R R R
Compressiefactor R R R R R
AF Mode –RRR –
Aanraaksluiter R R R R R
Digital Zoom R R R R R
Image Stabilizer R R R R R
AF Illuminat. R R R R R
Icon Guide R R R R R
Date Stamp R R R R R
*3 [! # Redeye] en [ Fill In] kunnen niet ingesteld worden.

53
NL
Lijst van
P
-instellingen
Pop Art Pin Hole Fish Eye Drawing Soft Focus Punk
Belichtingscorrectie R R – – R R
Witbalans R R – – R–
Image Size RRR *1 R R
Sparkle Watercolor Refl ection Miniature
Belichtingscorrectie RRRR
Witbalans RRRR
Image Size *1 *1 R R
*1 [Image Size] is vast ingesteld op [ ] of lager.n

54
NL
Appendix
Onderhoud van de camera
Camerahuis
•Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte doek. Is
de camera erg vuil, dan dompelt u de doek in een mild
sopje en wringt u de doek goed uit. Wrijf de camera met
de vochtige doek goed af en droog hem vervolgens met
een droge doek. Als u de camera op het strand heeft
gebruikt, dan wrijft u hem schoon met een in schoon
water gedompelde en goed uitgewrongen doek.
Monitor
•Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte doek.
Lens
•Verwijder stof van de lens met een in de handel
verkrijgbaar blaaskwastje en wrijf de lens vervolgens
met een lensreinigingsmiddel voorzichtig schoon.
Gebruik geen sterke oplosmiddelen zoals benzeen
of alcohol of met chemicaliën behandelde
reinigingsdoekjes.
Laat u de camera met een vuile lens liggen,
dan kan schimmelvorming op de lens optreden.
Batterij/USB-lichtnetadapter
•Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte,
droge doek.
Opslag
•Indien de camera voor langere tijd opgeborgen wordt,
haalt u de batterij, de USB-lichtnetadapter en het
kaartje uit de camera en bergt u de camera op in
een koele, droge ruimte die goed geventileerd is.
•Plaats de batterij van tijd tot tijd in de camera
en controleer de functies van de camera.
Laat de camera niet achter op plaatsen waar met
chemicaliën wordt gewerkt, omdat dan corrosie
kan ontstaan.
Een afzonderlijk verkochte
USB-lichtnetadapter gebruiken
De USB-lichtnetadapter F-3AC (afzonderlijk verkocht) kan
met deze camera worden gebruikt. Gebruik geen andere
USB-lichtnetadapter dan dit specifi eke model. Wanneer
u de F-3AC gebruikt, dient u de bij deze camera geleverde
USB-kabel te gebruiken.
Gebruik geen andere USB-lichtnetadapter met deze
camera.
Opnemen is niet mogelijk wanneer u de F-3AC gebruikt.
Een afzonderlijk verkochte
lader gebruiken
Een lader (UC-50: afzonderlijk verkocht) kan worden
gebruikt om de batterij op te laden.
Uw laadapparaat en
USB-lichtnetadapter
in het buitenland gebruiken
•Het laadapparaat en de USB-lichtnetadapter kunnen
in de meeste elektrische bronnen thuis worden gebruikt
binnen het bereik van 100 V tot 240 V AC (50/60 Hz),
over de hele wereld. Afhankelijk van uw land of regio
kan het stopcontact echter anders gevormd zijn
waardoor het laadapparaat en de USB-lichtnetadapter
een verloopstuk nodig hebben. Vraag naar de details bij
uw plaatselijke elektriciteitszaak of reisagentschap.
•Gebruik geen spanningsomvormers voor op reis, omdat
deze uw laadapparaat en USB-lichtnetadapter kunnen
beschadigen.

55
NL
Het kaartje gebruiken
Kaartjes die geschikt zijn voor deze
Kaartjes die geschikt zijn voor deze
Kaartjes die geschikt zijn voor deze
Kaartjes die geschikt zijn voor deze Kaartjes die geschikt zijn voor deze
camera
camera
camera
cameracamera
SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi-kaartjes (in de handel
verkrijgbaar) (bezoek de Olympus-website voor
ondersteunde kaartjes)
Deze camera kan worden gebruikt zonder kaartje,
waarbij de beelden worden opgeslagen in het interne
geheugen van de camera.
Eye-Fi-kaartje
•Tijdens het gebruik kan het Eye-Fi-kaartje heet worden.
•Bij het gebruik van een Eye-Fi-kaartje kan de batterij
sneller leeg raken.
•Bij het gebruik van een Eye-Fi-kaartje werkt de camera
mogelijk trager.
Schrijfbeveiliging van SD/SDHC/
Schrijfbeveiliging van SD/SDHC/
Schrijfbeveiliging van SD/SDHC/
Schrijfbeveiliging van SD/SDHC/Schrijfbeveiliging van SD/SDHC/
SDXC-kaartje
SDXC-kaartje
SDXC-kaartje
SDXC-kaartjeSDXC-kaartje
Het SD/SDHC/SDXC-geheugenkaartje is voorzien van
een schakelaar als schrijfbeveiliging.
Als u deze schakelaar naar “LOCK“ zet, kunt u geen
gegevens naar het kaartje schrijven of ervan wissen
en kunt u het kaartje niet formatteren. Verschuif de
schakelaar om op het kaartje te kunnen schrijven.
LOCK
Format
Format
Format
FormatFormat
Kaartjes moeten met deze camera worden geformatteerd
voor ze voor het eerst worden gebruikt, of nadat ze met
een andere camera of computer werden gebruikt.
De opslaglocatie voor de beelden
De opslaglocatie voor de beelden
De opslaglocatie voor de beelden
De opslaglocatie voor de beelden De opslaglocatie voor de beelden
controleren
controleren
controleren
controlerencontroleren
De indicator voor het geheugen geeft aan of het interne
geheugen dan wel het kaartje wordt gebruikt voor
fotograferen en weergeven.
Indicator voor actueel geheugen
v: Het interne geheugen wordt gebruikt
w: Het kaartje wordt gebruikt
Zelfs als [Memory Format]/[Format], [Erase], [Sel.
Image] of [All Erase] wordt uitgevoerd, worden de
gegevens op het kaartje niet volledig gewist. Als u het
kaartje wenst weg te gooien, dient u het kaartje te
beschadigen, zodat uw persoonlijke gegevens niet
kunnen worden misbruikt.
Lezen van en opnemen op het kaartje
Lezen van en opnemen op het kaartje
Lezen van en opnemen op het kaartje
Lezen van en opnemen op het kaartjeLezen van en opnemen op het kaartje
Tijdens het fotograferen licht de huidige
geheugenindicator rood op terwijl de camera gegevens
wegschrijft. Open het klepje over de batterij/het kaartje
nooit en trek de USB-kabel nooit uit. Hierdoor worden
niet alleen de beeldgegevens beschadigd, maar kan het
interne geheugen of het kaartje ook onbruikbaar worden.

56
NL
Aantal foto's dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden)/Opnametijd
Aantal foto's dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden)/Opnametijd
Aantal foto's dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden)/Opnametijd
Aantal foto's dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden)/Opnametijd Aantal foto's dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden)/Opnametijd
(videobeelden) in het interne geheugen en op kaartjes
(videobeelden) in het interne geheugen en op kaartjes
(videobeelden) in het interne geheugen en op kaartjes
(videobeelden) in het interne geheugen en op kaartjes(videobeelden) in het interne geheugen en op kaartjes
De waarden voor het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgeslagen en voor de opnametijd gelden bij
benadering. De effectieve capaciteit is afhankelijk van de opnameomstandigheden en van het gebruikte kaartje.
Stilstaande beelden
Stilstaande beelden
Stilstaande beelden
Stilstaande beelden Stilstaande beelden
Image Size Compressiefactor Aantal foto's dat kan worden opgeslagen
Intern geheugen SD/SDHC/SDXC-kaartje (4 GB)
( 4608×3456 L4 438
M8 867
4 3264×2448 L8 867
M16 1.700
n 2560×1920 L3 1.394
M26 2.697
3 2048×1536 L21 2.216
M43 4.432
2 1600×1200 L35 3.649
M71 7.299
1 1280×960 L55 5.640
M110 11.280
7 640×480 L220 20.677
M403 41.341
0 1920×1080 L33 3.354
M65 6.531
1

57
NL
Videobeelden
Videobeelden
Videobeelden
Videobeelden Videobeelden
Image Size Beeldherhalingsfactor
Continue opnametijd
Intern geheugen SD/SDHC/SDXC-kaartje (4 GB)
Met geluid Zonder geluid Met geluid Zonder geluid
1280×720 30fps 11 sec. 11 sec. 18 min. 53 sec. 19 min. 22 sec.
15fps 21 sec. 22 sec. 36 min. 52 sec. 38 min. 44 sec.
8 640×480 30fps 19 sec. 20 sec. 33 min. 40 sec. 35 min. 13 sec.
15fps 37 sec. 41 sec. 64 min. 30 sec. 70 min. 26 sec.
9 320×240 30fps 51 sec. 57 sec. 87 min. 21 sec. 98 min. 37 sec.
15fps 1 min. 31 sec. 1 min. 55 sec. 156 min. 48 sec. 197 min. 14 sec.
Eén fi lm is maximaal 2 GB groot, ongeacht de capaciteit van het kaartje.
Het aantal foto's dat gemaakt kan worden, verhogen
Het aantal foto's dat gemaakt kan worden, verhogen
Het aantal foto's dat gemaakt kan worden, verhogen
Het aantal foto's dat gemaakt kan worden, verhogenHet aantal foto's dat gemaakt kan worden, verhogen
Wis ongewenste beelden of sluit de camera aan op een computer of een ander apparaat om de beelden op te slaan,
en wis de beelden dan in het interne geheugen of op het kaartje.
[Erase] (Blz. 17, 30 ), [Sel. Image] (Blz. 30), [All Erase] (Blz. 30), [Memory Format]/[Format] (Blz. 31)

58
NL
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
LET OP
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP: OM HET GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG DE BEHUIZING
(OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDERD WORDEN.
IN DE CAMERA BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN
WAARAAN U ONDERHOUD KUNT VERRICHTEN. LAAT DAT
OVER AAN ERKENDE SERVICETECHNICI VAN OLYMPUS.
Een driehoek met daarin een uitroepteken
vestigt uw aandacht op belangrijke
aanwijzingen in de bij deze camera
geleverde documentatie ten aanzien van
de bediening en het onderhoud ervan.
GEVAAR Gebruikt u deze camera zonder acht te
slaan op de onder dit symbool verstrekte
informatie, dan kan dat ernstige letsels
of de dood tot gevolg hebben.
WAAR-
SCHU-
WING
Gebruikt u deze camera zonder acht te
slaan op de onder dit symbool verstrekte
informatie, dan kan dat letsels of de dood
tot gevolg hebben.
LET OP
Gebruikt u deze camera zonder acht te slaan
op de onder dit symbool verstrekte informatie,
dan kan dat lichte persoonlijke letsels,
schade aan apparatuur, of het verlies van
waardevolle gegevens tot gevolg hebben.
WAARSCHUWING!
STEL DE CAMERA, OM GEVAAR VOOR BRAND OF
ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, NOOIT BLOOT
AAN WATER, GEBRUIK DE CAMERA OOK NIET IN
OMGEVINGEN MET ZEER HOGE VOCHTIGHEID EN
DEMONTEER HEM NIET.
Algemene voorzorgsmaatregelen
Algemene voorzorgsmaatregelen
Algemene voorzorgsmaatregelen
Algemene voorzorgsmaatregelenAlgemene voorzorgsmaatregelen
Lees alle gebruiksaanwijzingen – Lees, voordat u het
apparaat gaat gebruiken, alle gebruiksaanwijzingen. Bewaar
alle gebruiksaanwijzingen en documentatie om deze later
nog eens te kunnen raadplegen.
Reinigen – Trek voordat u het apparaat gaat reinigen altijd eerst
de stekker uit het stopcontact. Gebruik uitsluitend een vochtige
doek om het apparaat te reinigen. Gebruik nooit vloeibare
of aërosole reinigingsmiddelen, of welk soort organische
oplosmiddel dan ook, om het apparaat te reinigen.
Accessoires – Gebruik voor uw veiligheid en om
beschadigingen aan dit product te voorkomen, uitsluitend
de door Olympus aanbevolen accessoires.
Water en vocht – Voor de voorzorgsmaatregelen bij het gebruik
van weerbestendig uitgevoerde producten raadpleegt u de
desbetreffende paragrafen over de weerbestendigheid.
Plaats van opstelling – Bevestig het product op een statief,
standaard of beugel om beschadigingen te voorkomen.
Elektrische voedingsbron – Sluit de camera uitsluitend aan
op de in de technische gegevens beschreven elektrische
voedingsbron.
Onweer – Als er een onweer losbarst terwijl u een
USB-lichtnetadapter gebruikt, dient u de USB-lichtnetadapter
onmiddellijk uit het stopcontact te halen.
Vreemde voorwerpen – Steek om persoonlijke letsel te
voorkomen, nooit een metalen voorwerp in de camera.
Hitte – Gebruik of berg de camera nooit op in de buurt van een
warmtebron zoals een radiator, verwarmingsrooster, kachel
of enig ander apparaat of toestel dat warmte ontwikkelt, met
inbegrip van stereo-versterkers.
Hanteren van de camera
Hanteren van de camera
Hanteren van de camera
Hanteren van de cameraHanteren van de camera
WAARSCHUWING
• Gebruik de camera niet in de buurt van brandbare
of explosieve gassen.
• Gebruik de fl itser en LED (inclusief de AF-hulpverlichting)
nooit bij personen (zuigelingen, kleine kinderen, enz.)
die zich dichtbij bevinden.
•U moet zich minimaal op 1 m afstand van de gezichten van
de te fotograferen personen bevinden. Het te dicht bij de
ogen van de te fotograferen personen fl itsen kan tijdelijk
gezichtsverlies veroorzaken.
• Houd de camera uit de buurt van kleine kinderen
en zuigelingen.
•Gebruik en berg de camera altijd op buiten het bereik van
kleine kinderen en zuigelingen omdat anders de volgende
gevaarlijke situaties kunnen ontstaan die ernstig letsel
kunnen veroorzaken:
•Verward raken in de riem van de camera, wat verstikking
tot gevolg kan hebben.
•Per ongeluk inslikken van de batterijen, kaartjes of andere
kleine onderdelen.
•Per ongeluk ontsteken van de fl itser terwijl ze in de fl itser
kijken of vlak voor de ogen van andere kinderen.
•Per ongeluk een letsel oplopen door bewegende delen van
de camera.
• Kijk met de camera niet recht in de zon of in het licht van
sterke lichtbronnen.
• Gebruik en berg de camera niet op in stoffi ge of vochtige
ruimten.
• Dek de fl itser, op het moment dat die ontsteekt, niet af
met uw hand.
• Gebruik uitsluitend SD/SDHC/SDXC-geheugenkaartjes
of Eye-Fi-kaartjes. Gebruik nooit andere soorten kaartjes.
Als u per vergissing een ander soort kaartje in de camera
plaatst, dient u contact op te nemen met een geautoriseerde
verdeler of servicedienst. Probeer het kaartje niet met geweld
te verwijderen.

59
NL
• Als u vaststelt dat de USB-lichtnetadapter zeer heet is of
als u een ongewone geur, geluid of rook vaststelt, haalt
u de stekker onmiddellijk uit het stopcontact en stopt
u onmiddellijk met het gebruik van de camera. Neem
vervolgens contact op met een geautoriseerde verdeler
of servicedienst.
LET OP
• Bespeurt u in de buurt van de camera ongewone geuren,
vreemde geluiden of rook, gebruik de camera dan
onmiddellijk niet meer.
•Haal de batterijen nooit met blote handen uit de camera
omdat u zich dan kunt branden.
•Gebruik de camera niet met natte handen.
• Laat de camera nooit achter op plaatsen waar deze aan
extreem hoge temperaturen kan worden blootgesteld.
•Doet u dat toch, dan kan daardoor de kwaliteit van bepaalde
onderdelen achteruit gaan en in sommige gevallen zelfs
brand worden veroorzaakt. Gebruik het laadapparaat of de
USB-lichtnetadapter niet als deze is bedekt (bijvoorbeeld
een deken). Hierdoor kan oververhitting en uiteindelijk zelfs
brand ontstaan.
• Behandel de camera met zorg om te voorkomen dat
u verbrandingen oploopt.
•Omdat de camera metalen onderdelen bevat, kan
oververhitting ontstaan en kunt u zich branden. Let daarom
op het volgende:
•Gebruikt u de camera lang achtereen, dan kan hij heet
worden. Hanteert u de camera in deze toestand, dan kan
dat een verbranding veroorzaken.
•Op plaatsen waar extreem lage temperaturen kunnen
optreden, kan de temperatuur van het camerahuis lager
worden dan de omgevingstemperatuur. Draag waar mogelijk
handschoenen als u de camera bij lage temperaturen
hanteert.
• Wees voorzichtig met de camerariem.
•Let op de camerariem terwijl u de camera met u meedraagt.
De riem kan achter een vreemd voorwerp blijven haken
en zo ernstige schade veroorzaken.
•Laat de camera, ter bescherming van de hoge-
precisietechnologie die er aan ten grondslag ligt, nooit achter
op de hieronder genoemde plaatsen, niet tijdens gebruik en
niet tijdens opslag:
•Plaatsen met hoge temperaturen en/of relatieve vochtigheid
of plaatsen waar extreme fl uctuaties in de temperatuur optreden.
Direct zonlicht, aan het strand, in een afgesloten auto, of in de
buurt van warmtebronnen (kachels, radiatoren, enzovoort) of
luchtbevochtigers.
•In zanderige of stoffi ge omgevingen.
•In de buurt van brandbare stoffen of explosieven.
•In natte ruimten, zoals in de badkamer of in de regen. Lees,
ook als u een weerbestendig product gebruikt, de handleiding
aandachtig door.
•In ruimten waar sterke trillingen kunnen optreden.
•Laat de camera niet vallen en stel hem niet bloot aan zware
schokken of trillingen.
•Wanneer u de camera bevestigt op of verwijdert van een
statief, draait u aan de statiefschroef, niet aan de camera.
•Verwijder voor u de camera transporteert het statief en alle
andere niet-OLYMPUS-accessoires.
•Laat de elektrische contacten van de camera ongemoeid.
•Laat de camera niet achter met de lens op de zon gericht.
Daardoor kan de lens of het sluitergordijn beschadigd
raken, kunnen kleurvervalsing of nevenbeelden op het
beeldopneemelement optreden en kan zelfs brand ontstaan.
•Druk of trek niet met grote kracht aan de lens.
•Haal de batterijen uit de camera als u denkt de camera
lange tijd niet te zullen gebruiken. Kies een koele, droge
plaats om de camera op te bergen om condensvorming of
schimmelvorming in de camera te voorkomen. Is de camera
lange tijd opgeborgen geweest, schakel de camera dan in en
controleer of deze nog goed werkt door de ontspanknop in
te drukken.
•De camera kan een storing vertonen als hij wordt gebruikt
op een plaats die blootstaat aan een magnetisch/
elektromagnetisch veld, radiogolven of hoogspanning,
bijvoorbeeld nabij een televisietoestel, magnetron, videogame,
luidsprekers, grote monitor, tv/radiomast of zendmasten.
In dergelijke gevallen dient u de camera uit en weer in te
schakelen voor u hem verder gebruikt.
•Houd u altijd aan de beperkingen die gesteld zijn aan
de omgevingscondities zoals die zijn beschreven in de
handleiding van de camera.
V
V
V
Voorzorgsmaatregelen bij de omgang met
oorzorgsmaatregelen bij de omgang met
oorzorgsmaatregelen bij de omgang met
oorzorgsmaatregelen bij de omgang met Voorzorgsmaatregelen bij de omgang met
batterijen
batterijen
batterijen
batterijenbatterijen
Volg onderstaande belangrijke richtlijnen op om te
voorkomen dat batterijen gaan lekken, oververhit
raken, ontbranden, exploderen of elektrische
schokken of verbrandingen veroorzaken.
GEVAAR
•De camera gebruikt een door Olympus voorgeschreven
lithium-ionbatterij. Laad de batterij met de voorgeschreven
USB-lichtnetadapter of het voorgeschreven laadapparaat.
Gebruik geen andere USB-lichtnetadapters of laadapparaten.
•Probeer nooit batterijen te verhitten en gooi ze ook niet in
het vuur.
•Tref voorzorgsmaatregelen bij het vervoeren of opbergen
van batterijen om te voorkomen dat ze in aanraking komen
met metalen objecten, zoals sieraden, pennen, paperclips,
enzovoort.
•Bewaar batterijen nooit op een plaats waar ze zullen
blootstaan aan felle zon of aan hoge temperaturen, zoals in
een warme wagen, nabij een warmtebron enz.
•Volg altijd alle aanwijzingen met betrekking tot het gebruik van
batterijen zorgvuldig op, om te voorkomen dat de batterijen
gaan lekken of de contacten ervan beschadigd raken. Probeer
nooit batterijen te demonteren, te veranderen, te solderen, enz.
Specyfikacje produktu
Marka: | Olympus |
Kategoria: | kamera |
Model: | VH‑410 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Olympus VH‑410, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje kamera Olympus

30 Grudnia 2025

3 Października 2024

16 Września 2024

10 Września 2024

8 Września 2024

7 Września 2024

7 Września 2024

6 Września 2024

6 Września 2024

5 Września 2024
Instrukcje kamera
- kamera Sony
- kamera Samsung
- kamera Leica
- kamera Logitech
- kamera Xiaomi
- kamera Joy-It
- kamera Braun
- kamera Lenovo
- kamera TP-Link
- kamera Philips
- kamera SilverCrest
- kamera Acer
- kamera Epson
- kamera Hikvision
- kamera EZVIZ
- kamera Panasonic
- kamera Canon
- kamera Mio
- kamera Viewsonic
- kamera Nedis
- kamera Reolink
- kamera Medion
- kamera Lenco
- kamera Fujifilm
- kamera D-Link
- kamera GE
- kamera Ring
- kamera Garmin
- kamera Imou
- kamera Blaupunkt
- kamera IOptron
- kamera Casio
- kamera Sigma
- kamera HP
- kamera Prixton
- kamera SJCAM
- kamera Creative
- kamera Swann
- kamera Nikon
- kamera Ozito
- kamera Kodak
- kamera Cisco
- kamera Scosche
- kamera DJI
- kamera Zenit
- kamera Gembird
- kamera Minox
- kamera Cobra
- kamera JVC
- kamera Trust
- kamera Fimi
- kamera AgfaPhoto
- kamera Vimar
- kamera Dahua Technology
- kamera Kyocera
- kamera Eufy
- kamera Ricoh
- kamera Rollei
- kamera Netgear
- kamera Velleman
- kamera Bolex
- kamera Pyle
- kamera Vtech
- kamera Speco Technologies
- kamera ARRI
- kamera Fluke
- kamera Avaya
- kamera National Geographic
- kamera Maginon
- kamera SPC
- kamera Polaroid
- kamera Konica Minolta
- kamera Sanyo
- kamera Red Digital Cinema
- kamera Oregon Scientific
- kamera Lorex
- kamera Optoma
- kamera Bresser
- kamera Hama
- kamera GoPro
- kamera TomTom
- kamera Denver
- kamera Anker
- kamera Pentax
- kamera Bushnell
- kamera Berger & Schröter
- kamera Marshall Electronics
- kamera Hitachi
- kamera Emerson
- kamera SereneLife
- kamera Azden
- kamera AVerMedia
- kamera RCA
- kamera Genius
- kamera Levenhuk
- kamera BenQ
- kamera Trevi
- kamera Technaxx
- kamera Lexibook
- kamera Hanwha
- kamera Sencor
- kamera Powerfix
- kamera Blackmagic Design
- kamera Foscam
- kamera Lumens
- kamera Daewoo
- kamera Dörr
- kamera Best Buy
- kamera EVE
- kamera POV
- kamera Elmo
- kamera UniView
- kamera Laserliner
- kamera Vivitar
- kamera PTZ Optics
- kamera Agfa
- kamera Argus
- kamera Easypix
- kamera Celestron
- kamera Yashica
- kamera Flir
- kamera Daitsu
- kamera Arlo
- kamera Nest
- kamera Ansco
- kamera Intel
- kamera Mamiya
- kamera Konig
- kamera Fuji
- kamera Minolta
- kamera Zorki
- kamera EverFocus
- kamera RunCam
- kamera SeaLife
- kamera Burris
- kamera Liiv360
- kamera Watec
- kamera Meade
- kamera Contax
- kamera Sinji
- kamera Traveler
- kamera Exakta
- kamera Digital Watchdog
- kamera MuxLab
- kamera AViPAS
- kamera ZeissIkon
- kamera Silvergear
- kamera Spypoint
- kamera HOLGA
- kamera Praktica
- kamera Hasselblad
- kamera Moto Mods (Motorola)
- kamera Fantasea Line
- kamera Kogan
- kamera Getac
- kamera Brinno
- kamera Z CAM
- kamera General
- kamera Ergoguys
- kamera Strex
- kamera General Electric
- kamera Leotec
- kamera Leitz Focomat IIc
- kamera Cosina
- kamera Videology
- kamera InfiRay
- kamera Pelco
- kamera Videotec
- kamera Cambo
- kamera Kobian
- kamera Kyocera Yashica
- kamera Bauhn
- kamera Konica
- kamera Akaso
- kamera Seek Thermal
- kamera Aida
- kamera Ikegami
- kamera Ikelite
- kamera Adeunis
- kamera Hoppstar
- kamera Moultrie
- kamera PatrolEyes
- kamera Camouflage
- kamera HuddleCamHD
- kamera Aplic
- kamera Linhof
- kamera GoXtreme
- kamera KanDao
- kamera Aquapix
Najnowsze instrukcje dla kamera

12 Marca 2025

12 Marca 2025

11 Marca 2025

14 Stycznia 2025

13 Stycznia 2025

12 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025