Instrukcja obsługi Nitecore NEF20
Nitecore
Ładowarka baterii
NEF20
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nitecore NEF20 (2 stron) w kategorii Ładowarka baterii. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
NEF20
Portable Bladeless Neck Fan
Anwendung
Ziehen Sie beide Seiten des NEF20 vorsichtig nach
außen und hängen Sie es sich um den Hals, wobei die
Luftauslässe nach oben zeigen.
Drücken Sie kurz auf den Gebläse-Schalter, um das
NEF20 einzuschalten.
Bedienungsanweisung
• Wenn das Gebläse ausgeschaltet ist, drücken Sie EIN:
kurz auf den Gebläse-Schalter, um es einzuschalten.
Die Standard-Startstufe des Gebläses ist „LOW“.
• Wenn das Gebläse AUS- / Umschalten:
eingeschaltet ist, drücken Sie kurz auf den Gebläse-
Schalter, um die folgenden Leistungsstufen zu
durchlaufen: „LOW“ – „MID“ – „HIGH“ – „AUS“.
Restenergie-Anzeige
Dieses Produkt verfügt über eine intelligente
Ladefunktion. Bitte laden Sie das NEF20 vor dem ersten
Gebrauch auf.
Anzeigen der LED Status des Gebläses
Stetig Grün Betrieb
Stetig Rot Ladevorgang
Stetig Blau Vollständig aufgeladen
Warnungen:
1. Stecken Sie NICHT Ihre Finger oder Fremdkörper in
das laufende Gebläse, um Unfälle oder Schäden am
Gerät zu vermeiden.
2. Stufe „HIGH“ ist nicht verfügbar, wenn die
Akkuleistung niedrig ist. Laden Sie das Gebläse in
diesem Fall bitte umgehend auf.
• 360° Air Supply Angle
• 3-Level Wind Speed
• Dual-Turbine Motor
•
Ergonomically-shaped bladeless neck fan provides
easy operation and added comfort
•
3 levels of wind speed available, with the airow rate
up to 170 L/min
•
Dual turbine motors for more airow amount
•
360° air supply angle
•
Built-in 4,000mAh Li-ion battery with a max runtime of
16 hours
•
Intelligent Li-ion battery charging circuit with a USB-C
charging port
•
Made from durable ABS material
Model NEF20
Capacity 4,000mAh
Rated Input 5V 2A⎓
Rated Power 4W MAX
Charging Time 5h (Charged via the 5V/2A Adapter)
Dimensions 219.7mm x 202.7mm x 63mm
(8.65" x 7.98" x 2.48")
Weight 304g±5g / 10.72 oz±0.1 oz
Rotational Speed 3,900 RPM
Runtime of the Fan LOW MID HIGH
16h 6h 4h
Accessory USB-C Charging Cable
How to Use
Gently pull both sides of the NEF20 outward and hang
it around your neck with the air outlets facing upwards.
Short press the Fan Switch to turn on the NEF20.
Operating Instructions
• On: When the fan is o, short press the Fan Switch to
turn it on. The default starting level of the fan is LOW.
• When the fan is on, short press the O / Switching:
Fan Switch to cycle through the following sequence:
LOW - MID - HIGH - O.
Power Indicators
This product has an intelligent charging function. Please
charge the NEF20 before rst use.
Status of Indicators Status of the Fan
Green Constant-on Working
Red Constant-on Charging
Blue Constant-on Fully Charged
Warnings
1. DO NOT put your hands or foreign matters into the
operating fan to avoid accidents or damage to the
product.
2. HIGH Level is not available when the battery power is
low. In this case, please charge the fan promptly.
3. DO NOT pull the product outward or bend it with
excessive force to avoid damage.
4. DO NOT use the product in a humid environment.
Exposure to water may cause product malfunction or
damage.
5. DO NOT disassemble, modify or repair the product
as doing so will render the product warranty invalid.
Please refer to the warranty section in the manual for
complete warranty information.
6. Please charge the product with a specied voltage.
7. DO NOT place the product close to the re to avoid
accidents and damage to the product.
8. Please store the product in cool and dry places. Keep
the product out of reach of children.
9. Please keep the product clean to prevent water,
insects, and foreign matters from entering the
product, which may cause the product to fail to work.
10. DO NOT twist the charging cable or pull it forcibly
during charging to avoid damage to the charging
cable and prevent electricity leakage.
How to Use
Warranty Service
Specications
Product View
(English)
(Deutsch)
Features
Air Outlets
Power Indicators
Air Inlets
Fan Switch
USB-C Port
11. The product is designed to be used by adults.
Children under 16 years old must be under adult
supervision when using this product to avoid
accidents.
12. Dispose of the device/batteries in accordance with
applicable local laws and regulations.
Maintenance
• Turn o the power before cleaning the NEF20.
• Wipe the body and the air outlets with a clean dry
cloth.
• DO NOT use water or any liquid to clean the NEF20.
• Regularly remove dust or foreign matters from the air
outlets.
All NITECORE® products are warranted for quality.
Any DOA / defective product can be exchanged for a
replacement through a local distributor / dealer within 15
days of purchase. After that, all defective/malfunctioning
NITECORE® products can be repaired free of charge
within 12 months from the date of purchase. Beyond 12
months, the charge for accessories, replacement parts
and delivery shall be at your own expenses.
The warranty will be nullied if
1. the product(s) is / are broken down, reconstructed and /
or modied by unauthorized parties.
2. the product(s) is / are damaged due to improper use.
For the latest information on NITECORE
® products and
services, please contact a local NITECORE
®
distributor or
send an email to service@nitecore.com.
※ The trademarks and product images specied herein
this user manual are for reference purposes only. The
copyright belongs to their lawful holders.
※ All images, texts and statements specied herein this
user manual are for reference purposes only. Should any
discrepancy occur between this manual and information
specied on www.nitecore.com, Sysmax Innovations
Co., Ltd. reserves the rights to interpret and amend
the content of this document at any time without prior
notice.
Worldwide Warranty Service
Model number Date of purchase
——————————— ———————————
Serial number Store Stamp
——————————— ———————————
This is the certicate of authenticity if this item and
we conrm that it has been subjected to the most
exacting quality controls by SYSMAX Innovations Co.,
Ltd.
NOTE:
Please ensure this warranty card is fully completed
by the distributor or retailer after purchasing the
product. Should the product fail to operate correctly
during the warranty period, it may be returned with
the completed warranty card and original sales receipt
to the retailer or local distributor for replacement or
repair.
Customer Service Email: service@nitecore.com
3. Ziehen Sie das Gerät NICHT nach außen und biegen
Sie es nicht mit übermäßiger Kraft, um Schäden zu
vermeiden.
4. Verwenden Sie das Gerät NICHT in einer feuchten
Umgebung. Der Kontakt mit Wasser kann zu
Fehlfunktionen oder Beschädigungen des Geräts
führen.
5. Zerlegen, modizieren oder reparieren Sie das
Produkt NICHT, da sonst die Produktgarantie erlischt.
Vollständige Informationen zur Garantie nden Sie im
Abschnitt "Garantiebedingungen" in dieser Anleitung.
6. Bitte laden Sie das Produkt mit der angegebenen
Spannung auf.
7. Legen Sie das Gerät NICHT in die Nähe des Feuers,
um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden.
8. Bitte lagern Sie das Produkt an einem kühlen und
trockenen Ort. Bewahren Sie das Produkt außerhalb
der Reichweite von Kindern auf.
9. Bitte halten Sie das Gerät sauber, um das Eindringen
von Wasser, Insekten und Fremdkörpern in das Gerät
zu verhindern, da dies zu Funktionsstörungen führen
kann.
10. Verdrehen Sie das Ladekabel während des
Ladevorgangs NICHT und ziehen Sie nicht gewaltsam
daran, um eine Beschädigung des Ladekabels und
eine nicht isolierte Stelle zu vermeiden.
11. Das Produkt ist für die Verwendung durch
Erwachsene vorgesehen. Kinder unter 16 Jahren
müssen bei der Verwendung dieses Produkts von
Erwachsenen beaufsichtigt werden, um Unfälle zu
vermeiden.
12. Entsorgen Sie das Gerät/den Akku in
Übereinstimmung mit den geltenden örtlichen
Gesetzen und Vorschriften.
Pflege und Wartung
• Schalten Sie das NEF20 aus, bevor Sie es reinigen.
• Wischen Sie das Gehäuse und die Luftauslässe mit
einem sauberen, trockenen Tuch ab.
• Verwenden Sie KEIN Wasser oder andere Flüssigkeiten
zur Reinigung des NEF20.
• Entfernen Sie regelmäßig Staub oder Fremdkörper aus
den Luftauslässen.
Entsorgung von Elektro- und
Elektronikgeräten
Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet,
dass Sie gesetzlich verpichtet sind, diese
Geräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall
getrennten Erfassung zuzuführen. Die
Entsorgung über die Restmülltonne oder die gelbe Tonne
ist untersagt. Enthalten die Produkte Batterien oder
Akkus, die nicht fest verbaut sind, müssen diese vor
der Entsorgung entnommen und getrennt als Batterie
entsorgt werden.
( 简体中文 )
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address: Unit 6355, 5/F, No.1021 Gaopu Road,
Tianhe District, Guangzhou, 510653, Guangdong, China
Thanks for purchasing NITECORE!
Made in China
NFF26042023
Please nd us on facebook : NITECORE Charger
10. NE TIREZ PAS le câble de charge ou ne le tirez pas de
force pendant la charge pour éviter d'endommager le
câble de charge et de provoquer des fuites d'électricité.
11. Le produit est conçu pour être utilisé par des adultes.
Les enfants de moins de 16 ans doivent être sous la
surveillance d'un adulte lorsqu'ils utilisent ce produit
an d'éviter les accidents.
12. Jetez l’appareil / les piles conformément aux lois et
réglementations locales applicables.
Entretien
• Éteignez l'appareil avant de le nettoyer.
• Essuyez le corps et les sorties d'air avec un chion
propre et sec.
• N'utilisez PAS d'eau ou de liquide pour nettoyer le NEF20.
• Enlevez régulièrement la poussière ou les corps
étrangers des sorties d'air.
使用方式
请将 NEF20 向两侧微微张开,出风口向上,挂至脖子上。
短按功能按键,开启风扇功能。
操作
• 开启:风扇关闭状态下,短按功能按键,风扇开始工作。
默认风扇开始档位为低档。
• 关闭 / 档位切换:风扇开启状态下,短按功能按键,按
以下顺序循环切换:低档 - 中档 - 高档 - 关闭风扇。
指示灯提醒
本产品自带智能充电功能,初次使用前,请先对 NEF20 进
行充电。
指示灯状态 风扇状态
绿光长亮 风扇正常工作
红光长亮 风扇正在充电
蓝光长亮 风扇充电完成
注意事项
1. 请勿将手或异物插入运转的风扇中,以免发生意外或可
能会导致产品损坏。
2. 风扇在正常使用时,当剩余电量过低,将无法使用最高
档风速,请及时给风扇充电。
3. 请勿过度用力打开或弯折风扇,避免对风扇造成损坏。
4. 请勿在潮湿环境中使用本产品,接触水可能会导致产品
故障或损坏。
5. 请勿自行拆解、更改或修理本产品。
6. 请勿使用超过规定电压的适配器为本产品充电。
7. 请勿将产品靠近火源,以免发生意外和可能会导致产品
损坏。
8. 请将产品存放在阴凉干燥以及小孩无法接触到的地方。
9. 请定时清洁风扇,避免因为水滴、虫子或异物进入内部,
导致风扇不能正常运转。
10.请勿在充电过程中缠绕充电线或用力拉扯充电线,避免
充电线损坏,也防止电源漏电。
11.未成年人需在监护人陪同下使用本产品,避免发生意外。
12.请根据适用的当地法律和法规处置设备 / 电池。
维护与保养
• 对本品进行清洁前,请确保 NEF20 已关闭。
• 用干抹布擦拭机身和出风口。
• 禁止用水或其他液体清洗本产品。
• 出风口处有灰尘或异物请及时清理,避免灰尘掉入风扇
内部。
保固服务
NITECORE®产品拥有售后保固服务。在购买本产品的 15
天内,如果有任何质量问题均可向经销商要求免费更换。
在购买本产品的 12 个月内享受免费保固服务。在超过 12
个月免费保固期后,厂家将收取相应的材料费以及快递费。
本保固规则不适用于以下情况:
1. 人为破坏,拆解,改装本产品。
2. 错误操作导致产品损坏。
如对奈特科尔产品有任何疑问,欢迎联系当地的代理商或
发邮件到 4008869828@nitecore.cn
※ 本说明书中出现的商标及其产品图片版权属于其合法持
有人,此处仅作展示所用。
※ 本说明书的所有图片、陈述及文字信息仅供参考,请以
官网 www.nitecore.cn 实际信息为准。广州希脉创新
科技有限公司拥有对说明书内容的最终解释权和修改
权。
(Francais)
(Русский)
(Українська)
Comment l’utiliser
Tirez doucement les deux côtés du NEF20 vers l'extérieur
et suspendez-le autour de votre cou, les sorties
d'air orientées vers le haut. Appuyez brièvement sur
l'interrupteur du ventilateur pour allumer le NEF20.
Mode d’emploi
• Lorsque le ventilateur est éteint, appuyez Marche :
brièvement sur l'interrupteur du ventilateur pour le
mettre en marche. Le niveau de démarrage par défaut
du ventilateur est LOW.
• Lorsque le ventilateur est Arrêt / Changement :
en marche, appuyez brièvement sur l'interrupteur du
ventilateur pour passer à la séquence suivante : LOW -
MID - HIGH - O.
Indicateurs de puissance
Ce produit est doté d'une fonction de charge intelligente.
Veuillez charger le NEF20 avant la première utilisation.
État des indicateurs Statut du ventilateur
Vert activé en permanence Fonctionnement
Rouge activé en permanence En charge
Bleu activé en permanence Entièrement chargé
Avertissements
1. NE METTEZ PAS vos mains ou des corps étrangers
dans le ventilateur de fonctionnement an d'éviter
tout accident ou dommage au produit.
2. Le niveau HIGH n'est pas disponible lorsque la
batterie est faible. Dans ce cas, veuillez recharger le
ventilateur rapidement.
3. NE PAS tirer le produit vers l'extérieur ou le plier avec
une force excessive pour éviter de l'endommager.
4. N'utilisez PAS le produit dans un environnement humide.
L'exposition à l'eau peut entraîner un dysfonctionnement
ou un endommagement du produit.
5. NE PAS démonter, modier ou réparer le produit, car
cela rendrait la garantie du produit invalide. Veuillez
vous référer à la section garantie du manuel pour des
informations complètes sur la garantie.
6. Chargez le produit avec une tension spéciée.
7. Ne placez pas le produit près du feu pour éviter les
accidents et les dommages au produit.
8. Conservez le produit dans un endroit frais et sec.
Gardez le produit hors de portée des enfants.
9. Veillez à ce que le produit reste propre an d'éviter
que de l'eau, des insectes ou des corps étrangers ne
pénètrent dans le produit, ce qui pourrait entraîner un
dysfonctionnement de ce dernier.
Як використовувати
Обережно потягніть обидві сторони NEF20 назовні та
повісьте його на шию отворами для випуску повітря
догори. Натисніть перемикач вентилятора, щоб
увімкнути NEF20.
Інструкція з експлуатації
• Увімкнення: коли вентилятор вимкнено, натисніть
перемикач вентилятора, щоб увімкнути його.
За замовчуванням рівень запуску вентилятора
НИЗЬКИЙ.
• Вимкнення/перемикання: коли вентилятор
увімкнений, натисніть перемикач вентилятора, щоб
перемикатися між режимами у такій послідовності:
НИЗЬКИЙ – СЕРЕДНИЙ – ВИСОКИЙ – ВИМК.
Індикатори живлення
Цей продукт має функцію інтелектуальної зарядки.
Перед першим використанням зарядіть NEF20.
Статус індикаторів Статус вентилятора
Зелений постійний Працює
Червоний постійний Зарядка
Синій постійний Повністю заряджений
Попередження
• НЕ вставляйте руки або сторонні предмети в
робочий вентилятор, щоб уникнути нещасних
випадків або пошкодження виробу.
• ВИСОКИЙ рівень потужності недоступний, коли
заряд батареї низький. У цьому випадку негайно
зарядіть вентилятор.
• НЕ тягніть виріб назовні та не згинайте його з
надмірною силою, щоб уникнути пошкодження.
• НЕ використовуйте продукт у вологому
середовищі. Вплив води може призвести до
несправності або пошкодження виробу.
• НЕ розбирайте, не змінюйте та не ремонтуйте
продукт, оскільки це призведе до втрати гарантії
на продукт. Будь ласка, зверніться до розділу
гарантії в посібнику, щоб отримати повну
інформацію про гарантію.
• Будь ласка, зарядіть виріб зазначеною напругою.
• НЕ розміщуйте виріб поблизу вогню, щоб уникнути
нещасних випадків і пошкодження виробу.
• Зберігайте продукт у прохолодних і сухих місцях.
Зберігайте продукт у недоступному для дітей місці.
• Слідкуйте за чистотою виробу, щоб запобігти
потраплянню води, комах і сторонніх предметів у
виріб, що може спричинити його непрацездатність.
• НЕ скручуйте зарядний кабель і не тягніть його
з силою під час заряджання, щоб уникнути
пошкодження зарядного кабелю та витоку
електроенергії.
• Продукт призначений для використання
дорослими. Діти до 16 років повинні перебувати
під наглядом дорослих під час використання цього
продукту, щоб уникнути нещасних випадків.
• Утилізуйте пристрій/батареї відповідно до чинних
місцевих законів і правил.
Технічне обслуговування
• Перед чищенням NEF20 вимкніть живлення.
• Протріть корпус і вентиляційні отвори чистою
сухою тканиною.
• НЕ використовуйте воду чи будь-яку рідину для
очищення NEF20.
• Регулярно видаляйте пил або сторонні предмети з
вентиляційних отворів.
Правила эксплуатации
Аккуратно оттяните NEF20 с двух сторон и повесьте
его на шею отверстиями для выпуска воздуха вверх.
Кратковременно нажмите на переключатель, чтобы
активировать устройство.
Инструкция по эксплуатации
• Включение: если вентилятор находится в
выключенном состоянии, кратковременно нажмите
на переключатель вентилятора, чтобы его
активировать. По умолчанию активируется НИЗКИЙ
уровень мощности вентилятора.
• Выключение / Переключение: если вентилятор
находится во включенном состоянии,
кратковременно нажимайте на переключатель
вентилятора для переключения уровней мощности
в следующей последовательности: НИЗКИЙ -
СРЕДНИЙ - ВЫСОКИЙ - Выключенное состояние.
Индикаторы питания
Данное устройство обладает умной системой
зарядки. Пожалуйста, подзарядите устройство перед
эксплуатацией впервые.
Статус индикаторов Статус вентилятора
Беспрерывно горят
зеленым Работает
Беспрерывно горят
красным На зарядке
Беспрерывно горят
голубым Полностью заряжен
Меры предосторожности
1. НЕ допускайте попадания рук или посторонних
предметов в работающий вентилятор во
избежание несчастных случаев и повреждения
устройства.
2. Высокий уровень мощности недоступен, если
у аккумулятора низкий заряд. В этом случае
необходимо немедленно поставить устройство на
зарядку.
3. НЕ растягивайте устройство и НЕ сгибайте его с
чрезмерным усилием во избежание возникновения
повреждений.
4. НЕ используйте устройство во влажной
среде. Воздействие воды может привести к
возникновению неисправностей или повреждений.
5. НЕ разбирайте и НЕ ремонтируйте устройство
самостоятельно, а также НЕ вносите какие-
либо изменения в его конструкцию. Так как
это приведет к аннулированию гарантии на
продукт. Пожалуйста, обратитесь к разделу
гарантийного обслуживания текущего руководства
для получения более подробной информации о
гарантии.
6. Пожалуйста, заряжайте устройство с учетом
указанных параметров напряжения.
7. НЕ оставляйте устройство рядом с огнем во
избежание несчастных случаев и его повреждения.
8. Пожалуйста, храните устройство в прохладном и
сухом месте. Храните устройство в недоступном
для детей месте.
9. Обеспечьте устройству такие условия, чтобы вода,
насекомые и посторонние предметы не попадали
внутрь него. В противном случае есть риск
возникновения неисправностей.
10. НЕ допускайте скручивания зарядного кабеля и НЕ
тяните его с силой во время зарядки во избежание
повреждения зарядного кабеля и предотвращения
утечки электричества.
11. Устройство предназначено для использования
взрослыми. Дети в возрасте до 16 лет должны
находиться под присмотром взрослых при
использовании данного продукта во избежание
несчастных случаев.
12. Утилизируйте устройство / аккумуляторы
в соответствии с действующим местным
законодательством и правилами.
Обслуживание
• Отключите питание устройства перед его очисткой.
• Протрите корпус и отверстия для выпуска воздуха
чистой сухой тканью.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ воду и прочие жидкости для
очистки NEF20.
• Регулярно удаляйте пыль и посторонние
загрязнения из отверстий для выпуска воздуха.
Specyfikacje produktu
Marka: | Nitecore |
Kategoria: | Ładowarka baterii |
Model: | NEF20 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Nitecore NEF20, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Ładowarka baterii Nitecore
8 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
30 Września 2024
26 Września 2024
24 Września 2024
17 Września 2024
17 Września 2024
17 Września 2024
16 Września 2024
Instrukcje Ładowarka baterii
- Ładowarka baterii Sony
- Ładowarka baterii Ikea
- Ładowarka baterii AEG
- Ładowarka baterii Sven
- Ładowarka baterii Worx
- Ładowarka baterii Logitech
- Ładowarka baterii Xiaomi
- Ładowarka baterii Joy-It
- Ładowarka baterii TP-Link
- Ładowarka baterii Voltcraft
- Ładowarka baterii Milwaukee
- Ładowarka baterii Livoo
- Ładowarka baterii SilverCrest
- Ładowarka baterii Dometic
- Ładowarka baterii Ultimate Speed
- Ładowarka baterii Stihl
- Ładowarka baterii Bosch
- Ładowarka baterii Yato
- Ładowarka baterii Parkside
- Ładowarka baterii Cramer
- Ładowarka baterii Stiga
- Ładowarka baterii Festool
- Ładowarka baterii EZVIZ
- Ładowarka baterii Conceptronic
- Ładowarka baterii Panasonic
- Ładowarka baterii StarTech.com
- Ładowarka baterii Canon
- Ładowarka baterii Nedis
- Ładowarka baterii Stanley
- Ładowarka baterii Medion
- Ładowarka baterii Black & Decker
- Ładowarka baterii Proxxon
- Ładowarka baterii Bluetti
- Ładowarka baterii Marquant
- Ładowarka baterii Terris
- Ładowarka baterii Speed-Link
- Ładowarka baterii DeWalt
- Ładowarka baterii Einhell
- Ładowarka baterii Hyundai
- Ładowarka baterii Honeywell
- Ładowarka baterii Manhattan
- Ładowarka baterii Shure
- Ładowarka baterii Makita
- Ładowarka baterii Shimano
- Ładowarka baterii Ozito
- Ładowarka baterii Fuxtec
- Ładowarka baterii Scosche
- Ładowarka baterii Sungrow
- Ładowarka baterii Deye
- Ładowarka baterii DJI
- Ładowarka baterii RYOBI
- Ładowarka baterii Gembird
- Ładowarka baterii Mestic
- Ładowarka baterii Lindy
- Ładowarka baterii Deltaco
- Ładowarka baterii Cobra
- Ładowarka baterii Flex
- Ładowarka baterii JVC
- Ładowarka baterii Trust
- Ładowarka baterii Yard Force
- Ładowarka baterii Ctek
- Ładowarka baterii Oricom
- Ładowarka baterii Digitus
- Ładowarka baterii V-TAC
- Ładowarka baterii Schneider
- Ładowarka baterii Techno Line
- Ładowarka baterii Emos
- Ładowarka baterii Osram
- Ładowarka baterii BaseTech
- Ładowarka baterii Traxxas
- Ładowarka baterii Perel
- Ładowarka baterii Trotec
- Ładowarka baterii Ansmann
- Ładowarka baterii Cellular Line
- Ładowarka baterii Thomson
- Ładowarka baterii La Crosse Technology
- Ładowarka baterii Growatt
- Ładowarka baterii Fresh 'n Rebel
- Ładowarka baterii Velleman
- Ładowarka baterii Meec Tools
- Ładowarka baterii Güde
- Ładowarka baterii DreamGEAR
- Ładowarka baterii Victron Energy
- Ładowarka baterii Panduit
- Ładowarka baterii Waeco
- Ładowarka baterii Monster
- Ładowarka baterii Sennheiser
- Ładowarka baterii Vtech
- Ładowarka baterii EA Elektro Automatik
- Ładowarka baterii Mafell
- Ładowarka baterii Fluke
- Ładowarka baterii Olympus
- Ładowarka baterii Navitel
- Ładowarka baterii Pulsar
- Ładowarka baterii Schaudt
- Ładowarka baterii GYS
- Ładowarka baterii Audio-Technica
- Ładowarka baterii Sofar Solar
- Ładowarka baterii Intenso
- Ładowarka baterii Brandson
- Ładowarka baterii Telwin
- Ładowarka baterii Westfalia
- Ładowarka baterii Hoymiles
- Ładowarka baterii Tronic
- Ładowarka baterii Oregon Scientific
- Ładowarka baterii Aluratek
- Ładowarka baterii Hama
- Ładowarka baterii SkyRC
- Ładowarka baterii Verbatim
- Ładowarka baterii Fein
- Ładowarka baterii Goobay
- Ładowarka baterii Watson
- Ładowarka baterii Pro-User
- Ładowarka baterii Mean Well
- Ładowarka baterii Kemo
- Ładowarka baterii Ferm
- Ładowarka baterii AVer
- Ładowarka baterii Inateck
- Ładowarka baterii Denver
- Ładowarka baterii Anker
- Ładowarka baterii Berger & Schröter
- Ładowarka baterii Hitachi
- Ładowarka baterii EcoFlow
- Ładowarka baterii Media-Tech
- Ładowarka baterii Futaba
- Ładowarka baterii Technaxx
- Ładowarka baterii Ridgid
- Ładowarka baterii Vivanco
- Ładowarka baterii PowerPlus
- Ładowarka baterii Vonroc
- Ładowarka baterii Awelco
- Ładowarka baterii HiKOKI
- Ładowarka baterii Alecto
- Ładowarka baterii Xtorm
- Ładowarka baterii Monacor
- Ładowarka baterii HQ Power
- Ładowarka baterii WAGAN
- Ładowarka baterii H-Tronic
- Ładowarka baterii NOCO
- Ładowarka baterii Metabo
- Ładowarka baterii Terratec
- Ładowarka baterii EGO
- Ładowarka baterii Cotech
- Ładowarka baterii Mophie
- Ładowarka baterii Varta
- Ładowarka baterii SWIT
- Ładowarka baterii Bebob
- Ładowarka baterii Twelve South
- Ładowarka baterii Absaar
- Ładowarka baterii Aldi
- Ładowarka baterii Amprobe
- Ładowarka baterii Activ Energy - Aldi
- Ładowarka baterii A-solar
- Ładowarka baterii Vetus
- Ładowarka baterii Kinzo
- Ładowarka baterii Tryton
- Ładowarka baterii Valore
- Ładowarka baterii Hähnel
- Ładowarka baterii Energenie
- Ładowarka baterii Kensington
- Ładowarka baterii Reich
- Ładowarka baterii GlobalTronics
- Ładowarka baterii Maktec
- Ładowarka baterii Steren
- Ładowarka baterii Technoline
- Ładowarka baterii Malmbergs
- Ładowarka baterii Davis
- Ładowarka baterii ICU
- Ładowarka baterii Hive
- Ładowarka baterii Valcom
- Ładowarka baterii Topcraft
- Ładowarka baterii Hema
- Ładowarka baterii Bury
- Ładowarka baterii Zens
- Ładowarka baterii Projecta
- Ładowarka baterii Hella
- Ładowarka baterii Varo
- Ładowarka baterii Mr Handsfree
- Ładowarka baterii HQ
- Ładowarka baterii Vorago
- Ładowarka baterii Graupner
- Ładowarka baterii IOttie
- Ładowarka baterii Tecmate
- Ładowarka baterii Truper
- Ładowarka baterii ISDT
- Ładowarka baterii Wentronic
- Ładowarka baterii Urban Revolt
- Ładowarka baterii Accele
- Ładowarka baterii Skullcandy
- Ładowarka baterii Multiplex
- Ładowarka baterii Bruder Mannesmann
- Ładowarka baterii Bracketron
- Ładowarka baterii Vizu
- Ładowarka baterii Snooper
- Ładowarka baterii Charge Amps
- Ładowarka baterii Eufab
- Ładowarka baterii Batavia
- Ładowarka baterii Xenteq
- Ładowarka baterii Core SWX
- Ładowarka baterii Wallbox
- Ładowarka baterii Efoy
- Ładowarka baterii Energizer
- Ładowarka baterii Samlex
- Ładowarka baterii Horizon
- Ładowarka baterii Nimble
- Ładowarka baterii BAAS
- Ładowarka baterii Mastervolt
- Ładowarka baterii Gp Batteries
- Ładowarka baterii Sichler
- Ładowarka baterii IEB
- Ładowarka baterii Ective Energy
- Ładowarka baterii Fronius
- Ładowarka baterii Black Decker
- Ładowarka baterii Novero
- Ładowarka baterii Robbe
- Ładowarka baterii PACO
- Ładowarka baterii Elinchrom
- Ładowarka baterii Lux Tools
- Ładowarka baterii Proosten
- Ładowarka baterii LRP
- Ładowarka baterii Peak
- Ładowarka baterii Venom
- Ładowarka baterii Roav
- Ładowarka baterii PDP
- Ładowarka baterii Accell
- Ładowarka baterii Schumacher
- Ładowarka baterii Powerbank
- Ładowarka baterii Promate
- Ładowarka baterii Dolgin
- Ładowarka baterii Tecxus
- Ładowarka baterii Lab 31
- Ładowarka baterii Epcom
- Ładowarka baterii Lockncharge
- Ładowarka baterii Toptron
- Ładowarka baterii Goal Zero
- Ładowarka baterii FlinQ
- Ładowarka baterii LVSUN
- Ładowarka baterii Rictron
- Ładowarka baterii Easee
- Ładowarka baterii Interphone-Cellularline
- Ładowarka baterii TBB Power
- Ładowarka baterii 4Load
- Ładowarka baterii AutoXS
- Ładowarka baterii Lenmar
- Ładowarka baterii KBM
- Ładowarka baterii Akyga
- Ładowarka baterii RetroSound
- Ładowarka baterii Vanson
- Ładowarka baterii Speed & Go
- Ładowarka baterii AccuPower
- Ładowarka baterii GP
- Ładowarka baterii Loadchamp
- Ładowarka baterii GForce
- Ładowarka baterii Lifegoods
- Ładowarka baterii Enersys
- Ładowarka baterii EVBox
- Ładowarka baterii Bang Olufsen
- Ładowarka baterii HyCell
- Ładowarka baterii Load Up
- Ładowarka baterii Reichelt
- Ładowarka baterii Banner
- Ładowarka baterii Kantek
- Ładowarka baterii Tycon Systems
- Ładowarka baterii HTronic
- Ładowarka baterii Outspot
- Ładowarka baterii Beltrona
- Ładowarka baterii Soundlogic
- Ładowarka baterii Victron
- Ładowarka baterii Novitec
- Ładowarka baterii Webasto
- Ładowarka baterii EO
- Ładowarka baterii Rawlink
- Ładowarka baterii ProUser
- Ładowarka baterii Manson
- Ładowarka baterii Goneo
- Ładowarka baterii MIDAC
- Ładowarka baterii Cartrend
- Ładowarka baterii Exide
- Ładowarka baterii POWEREX
- Ładowarka baterii Camelion
- Ładowarka baterii MSW
- Ładowarka baterii DieHard
- Ładowarka baterii Hamron
- Ładowarka baterii Uniross
- Ładowarka baterii Ikelite
- Ładowarka baterii Kaco
- Ładowarka baterii V2C
- Ładowarka baterii MasterPower
- Ładowarka baterii RC4WD
- Ładowarka baterii Soyosource
- Ładowarka baterii Studer
- Ładowarka baterii TSUN
- Ładowarka baterii Envertech
- Ładowarka baterii Jump-N-Carry
- Ładowarka baterii Ventev
- Ładowarka baterii Emtop
- Ładowarka baterii Kostal
Najnowsze instrukcje dla Ładowarka baterii
15 Października 2024
15 Października 2024
14 Października 2024
10 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024