Instrukcja obsługi Nitecore FSP100W
Nitecore
Ładowarka baterii
FSP100W
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nitecore FSP100W (4 stron) w kategorii Ładowarka baterii. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/4
The NITECORE FSP100W is a portable and
foldable 100W ETFE waterproof solar panel
specially designed to charge NITECORE NPS
Series Portable Outdoor Power Stations and
more. With a waterproof rating of IPX5, it
aims to provide an unlimited outdoor power
o the grid and on the go.
FSP100W
100W ETFE Waterproof
Foldable Solar Panel
(English) FSP100W
(Deutsch) FSP100W (Русский) FSP100WSpecications
(Francais)
FSP100W
Model FSP100W
Dimensions Unfolded: 1,294mm x 606mm x 5mm (50.9" x 23.9" x 0.2")
Folded: 385mm x 300mm x 45mm (15.2" x 11.8" x 1.8")
Weight 2.6kg (5.7lbs)
IP Rating IPX5
Panel Number 8
Cell Eciency *≥23%
Operating Current DC Output 5.6A
Operating Voltage DC Output 18V
Total Output Power 100W (MAX)
Output Port 7.9*5.5mm
Note: * The stated data is tested in the NITECORE Lab.
How It Works
FSP100W
Solar Panel
7.9*5.5mm
Port
NITECORE
Power Stations
Important Safety Instructions
1. Please connect the applicable external devices only according to the specications in
this user manual.
2. Ambient Temperature of Usage: -20~70℃ (-4~158℉)
3. DO NOT place heavy objects on the product as this could result in bending or
abnormal electrical performance.
4. DO NOT puncture the product.
5. DO NOT expose the product to corrosive liquid.
6. The product has a rating of IPX5. DO NOT submerge the product in water or rinse it
in a strong water ow. Please clean it and wipe its surface with a damp cloth.
7. DO NOT use or store the product near a heat source. DO NOT use an open ame or
a heater to heat the product instead of the sunlight.
8. Store the device in ventilated areas.
9. The product is designed for adults. Use of the product by minors must be under
supervision. Operation, using or cleaning of the product may NOT be done by kids
aged 8 years or younger.
10. DO NOT leave the product unattended when it is in use. Stop using the product at
any sign of malfunction.
11. DO NOT disassemble or modify the device as doing so will render the product
warranty invalid. Please refer to the warranty section in the manual for complete
warranty information.
12. DO NOT misuse in any way! Use for intended purpose and function only.
Q&A
Q: How do I maintain and clean the solar panel?
A: Dust and dirt on the solar panel might lower its performance. Please clean it with a
soft brush and then wipe its surface with a damp cloth.
Q: Is the FSP100W waterproof?
A: The product has a rating of IPX5. In order to prolong its lifespan, DO NOT submerge
the product in water or rinse it in a strong water ow. In case of splashes, please clean
it and wipe its surface with a soft cloth.
Disclaimer
This product is globally insured by Ping An Insurance (Group) Company of China, Ltd.
NITECORE shall not be held responsible or liable for any loss, damage or claim of any
kind incurred as a result of the failure to obey the instructions provided in this user
manual.
Wichtige Sicherheitshinweise
1.
Bitte schließen Sie die entsprechenden externen Geräte nur gemäß den in dieser
Bedienungsanleitung angegebenen Spezikationen an.
2. Zulässige Umgebungstemperatur während der Verwendung: -20°C ~ +70°C
3. Stellen Sie KEINE schweren Gegenstände auf das Produkt, da dies zu Verbiegungen oder
abnormalen elektrischen Leistungen führen kann.
4. Stechen Sie NICHT in das Produkt.
5. Setzen Sie das Produkt NICHT korrosiven Flüssigkeiten aus.
6. Das Produkt hat eine Schutzart von IPX5. Tauchen Sie das Produkt NICHT in Wasser ein
und spülen Sie es nicht in einem starken Wasserstrahl ab. Reinigen Sie seine Oberäche
mit einem feuchten Tuch.
7. Verwenden oder lagern Sie das Produkt NICHT in der Nähe einer Wärmequelle.
Benutzen Sie KEINE oenen Flammen oder ein Heizgerät, um das Produkt anstelle mit
Sonnenlicht zu erhitzen.
8. Lagern Sie das Gerät in belüfteten Räumen.
9. Das Produkt ist für Erwachsene bestimmt. Die Verwendung des Produkts durch
Minderjährige muss unter Aufsicht erfolgen. Die Bedienung, Verwendung oder Reinigung
des Produkts darf NICHT von Kindern unter 8 Jahren durchgeführt werden.
10. Lassen Sie das Produkt NICHT unbeaufsichtigt, wenn es in Gebrauch ist. Stellen Sie die
Verwendung des Produkts bei Anzeichen einer Fehlfunktion ein.
11. Demontieren oder modizieren Sie das Gerät NICHT, da dies die Produktgarantie
ungültig macht. Bitte lesen Sie den Abschnitt über die Garantie im Handbuch für
vollständige Garantieinformationen.
12. NICHT in irgendeiner W
eise missbräuchlich verwenden! Verwenden Sie das Gerät nur
für den vorgesehenen Zweck und die vorgesehene Funktion.
FRAGEN UND ANTWORTEN
F: Wie pege und reinige ich das Solarpanel?
A: Staub und Schmutz auf dem Solarmodul können seine Leistung beeinträchtigen. Bitte
reinigen Sie es mit einer weichen Bürste und wischen Sie dann die Oberäche mit einem
feuchten Tuch ab.
F: Ist das FSP100W wasserdicht?
A: Das Produkt hat eine Schutzart von IPX5. Um seine Lebensdauer zu verlängern,
tauchen Sie das Produkt NICHT in Wasser ein und spülen Sie es nicht mit starkem
Wasserstrahl ab. Im Falle von Spritzern reinigen Sie es bitte und wischen Sie seine
Oberäche mit einem weichen Tuch ab.
Haftungsausschluss
Dieses Produkt ist weltweit durch Ping An Insurance (Group) Company of China, Ltd.
versichert. NITECORE ist nicht verantwortlich oder haftbar für Verluste, Schäden oder
Ansprüche jeglicher Art, die durch die Nichtbeachtung der in diesem Benutzerhandbuch
enthaltenen Anweisungen entstehen.
Instructions importantes de sécurité
1. Connecter les périphériques externes compatibles conformément aux spécications
de ce manuel d'utilisation
2. Température ambiante d’utilisation -20 / +70°C
3. Ne pas placer d’objet lourd sur le produitan de ne pas plier les panneaux car ils
pourraient être endommagés ou cassés.
4. NE PAS percer le produit
5. NE PAS exposer le produit à un liquid corrosive.
6. Le produit a une certaine résistance aux projections d'eau IPX5. NE PAS immerger ni
rincer le produit dans l'eau. Veuillez le nettoyer et essuyer sa surface avec un chion
humide
7. NE PAS utiliser ni stocker le produit à proximité d'une source de chaleur. NE PAS
utiliser une amme nue ou un radiateur pour chauer le produit au lieu de la lumière
du soleil
8. Stockez l'appareil dans des zones ventilées.
9. Le produit est destiné aux adultes. L'utilisation du produit par des mineurs doit être
sous surveillance. Le fonctionnement, l'utilisation ou le nettoyage du produit NE
PEUT PAS être eectué par des enfants âgés de moins de 9 ans.
10. NE laissez PAS le produit sans surveillance lorsqu'il est en cours d'utilisation. Arrêtez
d'utiliser le produit à tout signe de dysfonctionnement
11. NE PAS démonter ni modier l'appareil car cela rendrait la garantie du produit
invalide. Veuillez vous référer à la section garantie du manuel pour des informations
complètes sur la garantie
12. N'UTILISEZ PAS de manière abusive! Utilisation aux ns et fonctions prévues
uniquement
FAQ
Q: Comment entretenir et nettoyer le panneau solaire?
R: La poussière et la saleté sur le panneau solaire peuvent réduire ses performances.
Veuillez le nettoyer avec une brosse douce puis essuyer sa surface avec un chion
humide.
Q: Est-que le panneau FSP100W est resistant à l’eau?
A: Il a une certaine résistance aux projections d'eau IPX5. Pour prolongé sa durée de
vie, ne pas le plonger dans l’eau ou rincer à l’eau courante. En cas d'éclaboussures,
veuillez l'essuyer avec un chion doux.
Avertissement
Le produit est assure par la société Ping An Insurance (Group) Company of China,
Ltd. NITECORE ne pourra être tenu pour responsable de toute perte, dommage ou
réclamation de quelque nature que ce soit résultant du non-respect des instructions
fournies dans ce manuel d'utilisation.
Важные инструкции по безопасности
1. Пожалуйста, подключайте применимые внешние устройства только в
соответствии с характеристиками, указанными в прилагаемом к ним
руководстве по эксплуатации.
2. Диапазон рабочих температур: от -20 до +70 ℃
3. НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ тяжелые предметы на устройстве, так как это может привести
к деформации или ненормальной электрической производительности.
4. НЕ ПРОКАЛЫВАЙТЕ устройство.
5. НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ устройство воздействию коррозионной жидкости.
6. Устройство имеет рейтинг IPX5. НЕ ПОГРУЖАЙТЕ устройство в воду и НЕ
ПРОМЫВАЙТЕ его под сильным потоком воды. Пожалуйста, чистите его и
протирайте его поверхность влажной тканью.
7. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ и НЕ ХРАНИТЕ устройство рядом с источником тепла. НЕ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ открытое пламя или обогреватель для нагрева устройства
вместо солнечного света.
8. Храните устройство в проветриваемых помещениях.
9.
Устройство предназначено для взрослых. Несовершеннолетние должны
пользоваться устройством под наблюдением взрослых. Не допускается управление,
использование или очистка продукта детьми в возрасте 8 лет и младше.
10. НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ устройство без присмотра во время работы. Прекратите
использование устройства при обнаружении любых признаков неисправности.
11. НЕ РАЗБИРАЙТЕ и/или НЕ ИЗМЕНЯЙТЕ устройство, так как это лишит его
гарантийного обслуживания. Для получения полной информации о гарантийном
обслуживании, пожалуйста, обратитесь к разделу гарантии в руководстве по
эксплуатации.
12. Используйте устройство только по назначению!
Вопросы и ответы
Вопрос: Как я могу обслуживать и очищать солнечную панель?
Ответ: Пыль и грязь на солнечных панелях может снизить их производительность.
Пожалуйста, очистите их мягкой щеткой, а затем протрите их поверхность влажной
тканью.
Вопрос: Является ли FSP100W водонепроницаемым?
Ответ: Продукт имеет рейтинг IPX5. Для того чтобы продлить его срок службы, НЕ
ПОГРУЖАЙТЕ устройство в воду и НЕ ПРОМЫВАЙТЕ его под сильным потоком воды.
В случае попадания капель очистить его и протрите поверхность мягкой тканью.
Отказ от ответственности
Этот устройство обладает международной страховкой от китайской компании Ping
An Insurance (Group), Ltd. NITECORE не несет ответственности за любые потери,
повреждения или претензии любого рода, возникшие в результате несоблюдения
инструкций, представленных в данном руководстве пользователя.
( 한국어 )
FSP100W FSP100W( ) Українська
Warranty Service
(Italiano) FSP100W
(简体中文)
FSP100W
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address: Unit6355,5/F,
No.1021GaopuRoad,TianheDistrict,
Guangzhou,510653,Guangdong,China
Please nd us on facebook : nitecorecharger
Thanks for purchasing NITECORE!
FSP1105100W2022
Made in China
중요 안전 지침
1. 사용설명서의사양에따라해당외부장치를연결하십시오 .
2. 사용주위온도:-20~70℃(-4~158℉ )
3. 제품위에무거운물체를올려놓지마십시오 .구부러지거나비정상적인전기적성
능이발생할수있습니다 .
4. 제품에구멍을뚫지마십시오 .
5. 제품을부식성액체에노출시키지마십시오 .
6. 제품의등급은IPX5 입니다 .제품을물에담그거나강한물로헹구지마십시오 .그것
을청소하고젖은천으로표면을닦으십시오 .
7. 열원근처에서제품을사용하거나보관하지마십시오 .직사광선대신화기나히터를
사용하여제품을가열하지마십시오 .
8. 통풍이잘되는곳에장치를보관하십시오 .
9. 이제품은성인용으로설계되었습니다 .미성년자의제품사용은감독하에있어야합
니다 .8세이하의어린이는제품의작동 ,사용또는청소를할수없습니다 .
10.제품을사용할때방치하지마십시오 .오작동징후가있으면제품사용을중지하십
시오 .
11.장치를분해하거나개조하지마십시오 .제품보증이무효화됩니다 .전체보증정보
는설명서의품질보증섹션을참조하십시오 .
12.어떤식으로든오용하지마십시오 !의도된목적과기능을위해서만사용하십시오 .
Q&A
Q:태양전지판을어떻게유지하고청소합니까 ?
A:태양전지판의먼지와오염은성능을저하시킬수있습니다 .부드러운솔로닦은다
음젖은천으로표면을닦으십시오 .
Q:FSP100W 는방수입니까 ?
A:제품의IPX 등급은IPX5입니다 .수명을연장하려면제품을물에담그거나강한물
로헹구지마십시오 .물이튀었을경우에는청소하고부드러운천으로표면을닦으십시
오 .
면책사항
이제품은중국PingAnInsurance(Group)Company,Ltd. 에의해전세계적으로보험
에가입되어있습니다 .NITECORE 는여기에제공된사용자매뉴얼지침을따르지않아
발생한모든종류의손실 ,손상또는청구에대해책임을지지않습니다 .
Важливі інструкції з безпеки
1. Будь ласка, підключайте зовнішні пристрої лише відповідно до специфікацій
цього посібника.
2. Температура навколишнього середовища: -20~70℃
3. Не кладіть на виріб важкі предмети, оскільки це може призвести до проблем зі
стабільною працездатністю.
4. Не проколюйте виріб.
5. Не піддавайте виріб їдкій рідині.
6. Продукт має захист IPX5. Не занурюйте виріб у воду та не промивайте його під
сильним потоком води. Поверхню очищайте тільки вологою ганчіркою.
7. Не використовуйте і не зберігайте виріб поблизу джерела тепла. Не
використовуйте відкрите полум'я або обігрівач для нагрівання виробу замість
сонячного світла.
8. Зберігайте пристрій у провітрюваних приміщеннях.
9. Виріб призначений для дорослих. Використання виробу неповнолітніми
повинно проходити під наглядом. Не давайте дітям молодше 8 років проводити
експлуатацію, використання чи чищення виробу.
10. Не залишайте виріб без нагляду, коли він використовується. Припиняйте
використання виробу за будь-яких ознак несправності.
11. Не розбирайте та не модифікуйте пристрій, оскільки це призведе до недійсності
гарантії на виріб. Щоб отримати повну інформацію про гарантію, перегляньте
розділ гарантії в посібнику.
12. Не зловживайте виробом! Використовувати лише за призначенням і функціями.
Запитання та відповіді
3: Як зберігати та чистити сонячну панель?
В: Пил і бруд на сонячній панелі можуть знижувати її продуктивність. Очистіть її
м'якою щіткою, а потім протріть поверхню вологою ганчіркою.
3: FSP1OOW вологозахищена?
В: Клас захисту сонячної панелі IPX5. Будь ласка, уникайте впливу на виріб будь-
якої рідини, щоб подовжити термін експлуатації. Сонячна поверхня має певну
стійкість до бризок води. У разі виникнення бризок, протріть поверхню м'якою
ганчіркою.
Відмова від відповідальності
Цей продукт є міжнародно застрахованим компанією Ping (Group) China, Ltd.
NITECORE не несе відповідальності за будь-які збитки, пошкодження чи вимоги
будь-якого роду, що виникли внаслідок невиконання інструкцій, вказаних у цьому
посібнику.
Importanti Istruzioni sulla Sicurezza
1. Si prega di collegare i dispositivi esterni applicabili solo secondo le speciche di
questo manuale utente.
2. Temperatura ambiente di utilizzo: -20~70℃ (-4~158℉)
3. NON posizionare oggetti pesanti sul prodotto in quanto ciò potrebbe generare pieghe
o prestazioni elettriche anomale.
4. NON forare il prodotto.
5. NON esporre il prodotto a liquidi corrosivi.
6. Il prodotto p2-ha un grado di protezione IPX5. NON immergere il prodotto in acqua o
sciacquarlo in un forte usso d'acqua. Si prega di pulirlo e di pulire la sua supercie
con un panno umido.
7. NON usare o conservare il prodotto vicino a una fonte di calore. NON usare una
amma libera o una stufa per riscaldare il prodotto invece della luce del sole.
8. Conservare il dispositivo in aree ventilate.
9. Il prodotto è progettato per gli adulti. L'uso del prodotto da parte di minori deve
avvenire sotto supervisione. Il funzionamento, l'uso o la pulizia del prodotto NON
possono essere fatti da bambini di 8 anni o più giovani.
10. NON lasciare il prodotto incustodito quando è in uso. Smettere di usare il prodotto
ad ogni segno di malfunzionamento.
11. NON smontare o modicare il dispositivo in quanto ciò invaliderà la garanzia
del prodotto. Si prega di fare riferimento alla sezione garanzia nel manuale per
informazioni complete sulla garanzia.
12. NON abusare dell’oggetto in alcun modo! Usare solo per lo scopo e la funzione
previsti.
Domande e Risposte
D: Come pulisco e mantengo pulito il pannello solare?
R: Sporco e polvere diminuiscono le performances del pannello solare. Pulitelo con un
pennello morbido e poi ripassate le superci con un panno umido.
D: Il pannello FSP100W è impermeabile?
R: Il prodotto p2-ha una certicazione IPX5. Per prolungare il suo ciclo vitale NON
immergerlo in acqua o metterlo a contatto con importanti ussi di acqua. In
caso di contatti con acqua o immersioni, raccomandiamo di pulirlo ed asciugarlo
immediatamente con un panno morbido.
Esclusione di Responsabilità
Questo prodotto è assicurato a livello globale da Ping An Insurance (Group) Company of
China, Ltd. NITECORE non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi perdita, danno
o reclamo di qualsiasi tipo insorti a causa della mancata osservanza delle istruzioni
fornite nel presente manuale d'uso.
All NITECORE® products are warranted for quality. Any DOA / defective product can
be exchanged for a replacement through a local distributor/dealer within 15 days
of purchase. After that, all defective / malfunctioning NITECORE® products can be
repaired free of charge within 24 months from the date of purchase. Beyond 24 months,
a limited warranty applies, covering the cost of labor and maintenance, but not the cost
of accessories or replacement parts.
The warranty will be nullied if
1. the product(s) is/are broken down, reconstructed and/or modied by unauthorized
parties;
2. the product(s) is/are damaged due to improper use.
For the latest information on NITECORE® products and services, please contact a local
NITECORE® distributor or send an email to service@nitecore.com
※ All images, texts and statements specied herein this user manual are for reference
purposes only. Should any discrepancy occur between this manual and information
specied on www.nitecore.com, Sysmax Innovations Co., Ltd. reserves the rights to
interpret and amend the content of this document at any time without prior notice.
重要安全信息
1. 请依据本品技术参数选择适用充电设备连接使用。
2. 本品使用环境温度为 -20℃ ~+70℃
3. 本品不可承载重物压力,面板弯曲可能导致电性能异常。
4. 请勿使用尖锐物品刺破本品。
5. 请勿让本品与强腐蚀性物品接触。
6. 本品符合 IPX5 防护等级。清洁时请勿将本品浸入水中或用强冲击力水柱直接冲洗,使
用湿布轻轻擦拭表面即可。
7. 请勿在热源附近使用或存放本品,禁止使用明火或加热器替代太阳能对本品进行加热。
8. 请将本品放置在通风、干燥的地方。
9. 本品适用人群为成年人,未成年人必须在成人监督下使用。禁止 8 岁以下儿童操作、
使用或清洁本品。
10.当本品开始工作时,不可无人看管。若发现有任何故障,请立即停止操作。
11.请勿擅自拆卸、组装或改装本品,人为蓄意损坏将导致保修服务失效,详情请查看保
固条款。
12.不可将本品作为他用!仅可用于指定用途。
常见问题
Q:如何保养、清洁太阳能板?
A:尘埃和污垢的积聚可能导致本品性能下降,清洁时请先使用软刷清除表面的灰尘和污垢,
再使用湿布轻轻擦拭面板表面即可。
Q:FSP100W 防水吗?
A:本品符合 IPX5 防护等级。为了延长本品使用寿命,请勿将本品浸入水中或用强冲击力
水柱直接冲洗。使用过程中若不慎淋湿,应及时使用软布擦干净。
免责声明
本产品由保险公司承保。因未按照本产品说明书指导正确操作发生任何事故或意外,而导
致第三方损失或索赔,本公司不承担任何责任。
保固服务
NITECORE®产品拥有售后保固服务。在购买本产品的 15 天内,如果有任何质量问题均可
向经销商要求免费更换。在购买本产品的 24 个月内享受免费保固服务。在超过 24 个月免
费保固期后,本产品享有终身有限度保固服务,如需要更换重要部件则需收取成本费用。
本保固规则不适用于以下情况:
1. 人为破坏,拆解,改装本产品。
2. 错误操作导致产品损坏。
如对奈特科尔产品有任何疑问,欢迎联系当地的代理商或发邮件到
4008869828@nitecore.cn
本说明书的所有图片、陈述及文字信息仅供参考,请以官网 www.nitecore.cn实际信息
为准。广州希脉创新科技有限公司拥有对说明书内容的最终解释权和修改权。
(日本語)FSP100W
安全にご使用いただくために
1. このユーザーマニュアルに記載された仕様に該当する外部デバイスにのみご使用く
ださい。
2. 使用可能温度:-20~70℃
3. 変形や電気的な異常につながる恐れがありますので、重い物を本製品の上に置かな
いでください。
4. 本製品に穴を開けないでください。
5. 本製品を腐食性のある液体につけないでください。
6. 本製品の防水・防塵性能は IPX5 です。水に浸したり強い流水で洗ったりしないでく
ださい。汚れを落とすときは、湿らせた布で表面をやさしく拭いてください。
7. 熱源の近くで使ったり保管したりしないでください。日光の代わりに直火やヒータ
ーなどで加熱するような使い方はしないで下さい。
8. 換気の良い場所で保管してください。
9. 本製品は成人の方がご使用ください。未成年者は保護者の監視下でご使用ください。
また、8歳以下のお子様には触らせないでください。
10.使用中は製品から目をはなさないでください。また、異常を感じた場合は使用を中
止してください。
11.製品を分解、改造しないでください。された場合は保証が無効になります。詳しく
は保証サービスの項目をご参照ください。
12.本マニュアル記載の目的や機能どおりの使い方をしてください。それ以外の使い方
は危険ですのでおやめください。
Q&A
Q:メンテナンスや掃除はどのようにすれば良いですか ?
A:ホコリや汚れはソーラーパネルの性能を低下させる恐れがあります。柔らかいブラシ
で汚れを落とし、湿らせた布で表面をやさしく拭いてください。
Q:FSP100W は防水仕様ですか ?
A:本製品の防水・防塵性能は IPX5 です。製品寿命をのばすためにも、水に浸したり強
い流水で洗ったりしないでください。水滴がついたときは柔らかい布で拭き取ってくだ
さい。
免責事項
この製品は、中国 PingAn保険 ( グループ ) 会社によって世界的に保険が適用されます。
NITECORE は、本書に記載されている指示に従わなかった結果により生じたいかなる損
失、損害、または主張についても責任を負いません。
Specyfikacje produktu
Marka: | Nitecore |
Kategoria: | Ładowarka baterii |
Model: | FSP100W |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Nitecore FSP100W, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Ładowarka baterii Nitecore
8 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
30 Września 2024
26 Września 2024
24 Września 2024
17 Września 2024
17 Września 2024
17 Września 2024
16 Września 2024
Instrukcje Ładowarka baterii
- Ładowarka baterii Sony
- Ładowarka baterii Ikea
- Ładowarka baterii AEG
- Ładowarka baterii Sven
- Ładowarka baterii Worx
- Ładowarka baterii Logitech
- Ładowarka baterii Xiaomi
- Ładowarka baterii Joy-It
- Ładowarka baterii TP-Link
- Ładowarka baterii Voltcraft
- Ładowarka baterii Milwaukee
- Ładowarka baterii Livoo
- Ładowarka baterii SilverCrest
- Ładowarka baterii Dometic
- Ładowarka baterii Ultimate Speed
- Ładowarka baterii Stihl
- Ładowarka baterii Bosch
- Ładowarka baterii Yato
- Ładowarka baterii Parkside
- Ładowarka baterii Cramer
- Ładowarka baterii Stiga
- Ładowarka baterii Festool
- Ładowarka baterii EZVIZ
- Ładowarka baterii Conceptronic
- Ładowarka baterii Panasonic
- Ładowarka baterii StarTech.com
- Ładowarka baterii Canon
- Ładowarka baterii Nedis
- Ładowarka baterii Stanley
- Ładowarka baterii Medion
- Ładowarka baterii Black & Decker
- Ładowarka baterii Proxxon
- Ładowarka baterii Bluetti
- Ładowarka baterii Marquant
- Ładowarka baterii Terris
- Ładowarka baterii Speed-Link
- Ładowarka baterii Einhell
- Ładowarka baterii Hyundai
- Ładowarka baterii Manhattan
- Ładowarka baterii Shure
- Ładowarka baterii Makita
- Ładowarka baterii Shimano
- Ładowarka baterii Ozito
- Ładowarka baterii Fuxtec
- Ładowarka baterii Scosche
- Ładowarka baterii Sungrow
- Ładowarka baterii Deye
- Ładowarka baterii DJI
- Ładowarka baterii RYOBI
- Ładowarka baterii Gembird
- Ładowarka baterii Mestic
- Ładowarka baterii Lindy
- Ładowarka baterii Deltaco
- Ładowarka baterii Cobra
- Ładowarka baterii Flex
- Ładowarka baterii JVC
- Ładowarka baterii Trust
- Ładowarka baterii Yard Force
- Ładowarka baterii Ctek
- Ładowarka baterii Oricom
- Ładowarka baterii Digitus
- Ładowarka baterii V-TAC
- Ładowarka baterii Schneider
- Ładowarka baterii Techno Line
- Ładowarka baterii Emos
- Ładowarka baterii Osram
- Ładowarka baterii BaseTech
- Ładowarka baterii Traxxas
- Ładowarka baterii Perel
- Ładowarka baterii Trotec
- Ładowarka baterii Ansmann
- Ładowarka baterii Cellular Line
- Ładowarka baterii Thomson
- Ładowarka baterii La Crosse Technology
- Ładowarka baterii Growatt
- Ładowarka baterii Fresh 'n Rebel
- Ładowarka baterii Velleman
- Ładowarka baterii Meec Tools
- Ładowarka baterii Güde
- Ładowarka baterii DreamGEAR
- Ładowarka baterii Victron Energy
- Ładowarka baterii Panduit
- Ładowarka baterii Waeco
- Ładowarka baterii Monster
- Ładowarka baterii Sennheiser
- Ładowarka baterii Vtech
- Ładowarka baterii EA Elektro Automatik
- Ładowarka baterii Mafell
- Ładowarka baterii Fluke
- Ładowarka baterii Olympus
- Ładowarka baterii Navitel
- Ładowarka baterii Pulsar
- Ładowarka baterii GYS
- Ładowarka baterii Audio-Technica
- Ładowarka baterii Sofar Solar
- Ładowarka baterii Intenso
- Ładowarka baterii Brandson
- Ładowarka baterii Telwin
- Ładowarka baterii Westfalia
- Ładowarka baterii Hoymiles
- Ładowarka baterii Tronic
- Ładowarka baterii Oregon Scientific
- Ładowarka baterii Aluratek
- Ładowarka baterii Hama
- Ładowarka baterii SkyRC
- Ładowarka baterii Verbatim
- Ładowarka baterii Fein
- Ładowarka baterii Goobay
- Ładowarka baterii Watson
- Ładowarka baterii Pro-User
- Ładowarka baterii Mean Well
- Ładowarka baterii Kemo
- Ładowarka baterii Ferm
- Ładowarka baterii AVer
- Ładowarka baterii Inateck
- Ładowarka baterii Denver
- Ładowarka baterii Anker
- Ładowarka baterii Berger & Schröter
- Ładowarka baterii Hitachi
- Ładowarka baterii EcoFlow
- Ładowarka baterii Media-Tech
- Ładowarka baterii Futaba
- Ładowarka baterii Technaxx
- Ładowarka baterii Ridgid
- Ładowarka baterii Vivanco
- Ładowarka baterii PowerPlus
- Ładowarka baterii Vonroc
- Ładowarka baterii Awelco
- Ładowarka baterii HiKOKI
- Ładowarka baterii Alecto
- Ładowarka baterii Xtorm
- Ładowarka baterii HQ Power
- Ładowarka baterii WAGAN
- Ładowarka baterii H-Tronic
- Ładowarka baterii NOCO
- Ładowarka baterii Metabo
- Ładowarka baterii Terratec
- Ładowarka baterii EGO
- Ładowarka baterii Cotech
- Ładowarka baterii Mophie
- Ładowarka baterii Varta
- Ładowarka baterii SWIT
- Ładowarka baterii Bebob
- Ładowarka baterii Twelve South
- Ładowarka baterii Absaar
- Ładowarka baterii Aldi
- Ładowarka baterii Amprobe
- Ładowarka baterii Activ Energy - Aldi
- Ładowarka baterii A-solar
- Ładowarka baterii Vetus
- Ładowarka baterii Kinzo
- Ładowarka baterii Tryton
- Ładowarka baterii Valore
- Ładowarka baterii Hähnel
- Ładowarka baterii Energenie
- Ładowarka baterii Kensington
- Ładowarka baterii Reich
- Ładowarka baterii GlobalTronics
- Ładowarka baterii Maktec
- Ładowarka baterii Steren
- Ładowarka baterii Technoline
- Ładowarka baterii Malmbergs
- Ładowarka baterii Davis
- Ładowarka baterii ICU
- Ładowarka baterii Hive
- Ładowarka baterii Valcom
- Ładowarka baterii Topcraft
- Ładowarka baterii Hema
- Ładowarka baterii Bury
- Ładowarka baterii Zens
- Ładowarka baterii Projecta
- Ładowarka baterii Hella
- Ładowarka baterii Varo
- Ładowarka baterii Mr Handsfree
- Ładowarka baterii HQ
- Ładowarka baterii Vorago
- Ładowarka baterii Graupner
- Ładowarka baterii IOttie
- Ładowarka baterii Tecmate
- Ładowarka baterii Truper
- Ładowarka baterii ISDT
- Ładowarka baterii Wentronic
- Ładowarka baterii Urban Revolt
- Ładowarka baterii Accele
- Ładowarka baterii Skullcandy
- Ładowarka baterii Multiplex
- Ładowarka baterii Bruder Mannesmann
- Ładowarka baterii Bracketron
- Ładowarka baterii Vizu
- Ładowarka baterii Snooper
- Ładowarka baterii Charge Amps
- Ładowarka baterii Eufab
- Ładowarka baterii Batavia
- Ładowarka baterii Xenteq
- Ładowarka baterii Core SWX
- Ładowarka baterii Wallbox
- Ładowarka baterii Efoy
- Ładowarka baterii Energizer
- Ładowarka baterii Samlex
- Ładowarka baterii Horizon
- Ładowarka baterii Nimble
- Ładowarka baterii BAAS
- Ładowarka baterii Mastervolt
- Ładowarka baterii Gp Batteries
- Ładowarka baterii Sichler
- Ładowarka baterii IEB
- Ładowarka baterii Ective Energy
- Ładowarka baterii Fronius
- Ładowarka baterii Black Decker
- Ładowarka baterii Novero
- Ładowarka baterii Robbe
- Ładowarka baterii PACO
- Ładowarka baterii Elinchrom
- Ładowarka baterii Lux Tools
- Ładowarka baterii Proosten
- Ładowarka baterii LRP
- Ładowarka baterii Peak
- Ładowarka baterii Venom
- Ładowarka baterii Roav
- Ładowarka baterii PDP
- Ładowarka baterii Accell
- Ładowarka baterii Schumacher
- Ładowarka baterii Powerbank
- Ładowarka baterii Promate
- Ładowarka baterii Dolgin
- Ładowarka baterii Tecxus
- Ładowarka baterii Lab 31
- Ładowarka baterii Epcom
- Ładowarka baterii Lockncharge
- Ładowarka baterii Toptron
- Ładowarka baterii Goal Zero
- Ładowarka baterii FlinQ
- Ładowarka baterii LVSUN
- Ładowarka baterii Rictron
- Ładowarka baterii Easee
- Ładowarka baterii Interphone-Cellularline
- Ładowarka baterii TBB Power
- Ładowarka baterii 4Load
- Ładowarka baterii AutoXS
- Ładowarka baterii Lenmar
- Ładowarka baterii KBM
- Ładowarka baterii Akyga
- Ładowarka baterii RetroSound
- Ładowarka baterii Vanson
- Ładowarka baterii Speed & Go
- Ładowarka baterii AccuPower
- Ładowarka baterii GP
- Ładowarka baterii Loadchamp
- Ładowarka baterii GForce
- Ładowarka baterii Lifegoods
- Ładowarka baterii Enersys
- Ładowarka baterii EVBox
- Ładowarka baterii Bang Olufsen
- Ładowarka baterii HyCell
- Ładowarka baterii Load Up
- Ładowarka baterii Reichelt
- Ładowarka baterii Banner
- Ładowarka baterii Kantek
- Ładowarka baterii Tycon Systems
- Ładowarka baterii HTronic
- Ładowarka baterii Outspot
- Ładowarka baterii Beltrona
- Ładowarka baterii Soundlogic
- Ładowarka baterii Victron
- Ładowarka baterii Novitec
- Ładowarka baterii Webasto
- Ładowarka baterii EO
- Ładowarka baterii Rawlink
- Ładowarka baterii ProUser
- Ładowarka baterii Manson
- Ładowarka baterii Goneo
- Ładowarka baterii MIDAC
- Ładowarka baterii Cartrend
- Ładowarka baterii Exide
- Ładowarka baterii POWEREX
- Ładowarka baterii Camelion
- Ładowarka baterii MSW
- Ładowarka baterii DieHard
- Ładowarka baterii Hamron
- Ładowarka baterii Uniross
- Ładowarka baterii Ikelite
- Ładowarka baterii Kaco
- Ładowarka baterii V2C
- Ładowarka baterii MasterPower
- Ładowarka baterii RC4WD
- Ładowarka baterii Soyosource
- Ładowarka baterii Studer
- Ładowarka baterii TSUN
- Ładowarka baterii Envertech
- Ładowarka baterii Jump-N-Carry
- Ładowarka baterii Ventev
- Ładowarka baterii Emtop
- Ładowarka baterii Kostal
Najnowsze instrukcje dla Ładowarka baterii
15 Października 2024
15 Października 2024
14 Października 2024
10 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024