Instrukcja obsługi Nexa MWST-1812

Nexa Smarth home MWST-1812

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nexa MWST-1812 (8 stron) w kategorii Smarth home. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
MWST-1809 / MWST-1812
VÄGGSÄNDARE
NEXA AB, DATAVÄGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
info@nexa.se | www.nexa.se
SVENSKA
MWST 1809 och MWST 1812 är batteridrivna System Nexa
väggsändare med inbyggd frånslagstimer och funktion för pushdim
med System Nexa dimmermottagare.
De monteras enkelt på en apparatdosa eller på en plan yta med
självhäftande tejp eller med skruv. Väggsändaren kan styra System
Nexa PÅ/AV- och dimmermottagare
SÄKERHET
Läs igenom hela instruktionen först. Anlita fackman vid behov. Nexa
kan ej hållas ansvarig om produkten används till annat än den är
designad för eller om instruktionen inte följs.
Försök inte att reparera produkten. Produkten innehåller inga
reparerbara delar.
Utsätt inte produkten för stark värme eller kyla, eftersom det kan
skada eller förkorta de elektroniska kretsarnas livslängd.
INSTALLATION
1. Sätt i batteriet i väggsändaren
2. Montera bakstycket på vägg (1a) eller apparatdosa (1b)
3. Tryck fast väggsändaren på bakstycket.
Tryck kort på vippans övre del för att tända. Dimmermottagaren
nds med senaste inställda dimmernivå
AV Tryck kort på vippans nedre del för att släcka.
DIMMER
Max./Min.
Tryck kort 2 ggr på vippans övre del för att tända med
dimmerns högsta nivå. Tryck kort 2 ggr på vippans nedre del för
att tända med dimmerns lägsta nivå.
DIMRA
modellnamn
som börjar
med XXXM
Dimra upp: Tryck och håll nere vippans övre del, släpp vippan
vid önskad dimmernivå.
Dimra ner: Tryck och håll nere vippans nedre del, släpp vippan
vid önskad dimmernivå.
DIMRA
övriga
modeller
Tryck på vippans övre del för att tända.
Tryck kort på vippan igen, för att starta dimcykel.
Tryck kort för att stoppa vid önskad nivå.
Batteri 1 x CR2032
Radioprotokoll System Nexa (433,92 MHz)
Räckvidd upp till 30 m
Kanaler MWST-1809: 1 kanal
MWST-1812: 2 kanaler
Timerintervall Av, 5s, 1m, 10m, 30m, 60m
Drifttemperatur 0–45 °C
IP klassicering IP20 Inomhusbruk
Mått (B x H x D) 80 x 80 x 14 mm
TEKNISK DATA
Declaration of conformity finns tillgänglig www.nexa.se
LED
AV
INLÄRNING
1. Sätt mottagaren i inlärningsläge, se respektive manual
2. Tryck på den övre delen (PÅ) av vald vippa inom 6 sekunder.
BEKRÄFTELSE INLÄRNING
LED Indikering på mottagaren blinkar snabbt, är en lampa ansluten
till mottagaren blinkar denna två gånger. Se även mottagarens
manual.
RADERING AV MINNE
1. Sätt mottagaren i inlärningsläge, se respektive manual.
2. Tryck på den undre delen (AV) av vald vippa inom 6 sekunder.
1A 1B
SÄRKERHET OCH ÖVRIG INFORMATION
Räckvidd inomhus: upp till 30 m (optimala förhållanden).
Räckvidden är starkt beroende av lokala förhållanden, till exempel
om det finns metaller i närheten. Exempelvis har den tunna
metallbeläggning i energiglas med låg emissivitet negativ inverkan
på radiosignalernas räckvidd. Det kan finnas begränsningar
för användningen av enheten utanför EU. Om tillämpligt bör du
kontrollera att enheten överensstämmer med lokala föreskrifter.
Max belastning: Anslut aldrig lampor eller utrustning som
överskrider mottagarens maximala belastning. Det kan leda till fel,
kortslutning eller brand.
Livsuppehållande utrustning: Använd aldrig Nexas produkter
till livsuppehållande utrustning eller andra apparater där fel eller
störningar kan få livshotande följder.
Störningar: Alla trådlösa enheter kan drabbas av störningar som
kan påverka prestandan och räckvidden. Det minsta avståndet
mellan två mottagare bör därför vara åtminstone 50 cm
Reparation:rsök inte att reparera produkten. Den innehåller inga
reparerbara delar.
Vattentäthet: Produkten är inte vattentät. Se till att den alltid är
torr. Fukt gör att elektroniken inuti fräts sönder och kan leda till
kortslutning, fel och risk för elstötar.
Rengöring: Rengör produkten med en torr trasa. Använd inte
kemikalier, lösningsmedel eller starka rengöringsmedel.
Miljö: Utsätt inte produkten för stark värme eller kyla, eftersom det
kan skada eller förkorta de elektroniska kretsarnas livslängd.
BEKRÄFTELSE RADERING
LED Indikering på mottagaren blinkar snabbt, är en lampa ansluten
till mottagaren blinkar denna två gånger. Se även mottagarens
manual.
FRÅNSLAGSTIMER
MWST-1809/1812 har inbyggd frånslagstimer som automatisk
skickar en ”AV” signal till inlärda mottagare när inställd tid har
uppnåtts.
INSTÄLLNING AV FRÅNSLAGNINGSTIMER
1. Tryck och håll nere vippans övre och nedre del i 3 sekunder,
grön LED börjar blinka (antalet blink representerar den aktuella
timerinställningen, se tabell nedan).
2. Tryck på vippans övre del för att öka ett steg eller på vippans
nedre del för att minska ett steg.
3. Tryck och håll nere vippans övre och nedre del i 3 sekunder för
att spara inställningen, LED blinkar grönt snabbt för att bekräfta
timer är inställd.
Inställningsläget avslutas efter 16 sekunder om ingen inställning
sparas.
STYRNING
1 blink Timer ej aktiverad
2 blink 5 sekunder
3 blink 1 minut
4 blink 10 minuter
5 blink 30 minuter
6 blink 60 minuter
CONFIRMATION DELETION
The LED indicator on the receiver flashes rapidly. If a light is
connected to the receiver, this flashes twice. See also the receiver's
manual.
SWITCH OFF TIMER
MWST-1809/1812 has built-in switch off timer which automatically
sends an ”OFF” signal to trained receiver when the set time has
been reached.
SETTING SWITCH OFF TIMER
1. Press and hold down the toggle switch's upper and lower part
for 3 seconds, green LED starts to flash (the number of flashes
represents the current timer setting, see table below).
2. Press the toggle switch's upper part to increase one step or on
the toggle switch's lower part to decrease one step.
3. Press and hold down the toggle switch's upper and lower part
for 3 seconds to save the setting, LED flashes green rapidly to
confirm timer is set.
Setting mode finishes after 16 seconds if no setting is saved.
CONTROL
MWST-1809 / MWST-1812
WALL TRANSMITTER
NEXA AB, DATAVÄGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
info@nexa.se | www.nexa.se
ENGLISH
MWST 1809 and MWST 1812 are battery powered System Nexa
wall transmitters with built-in switch off timer and function for
pushdim with System Nexa dimmer receiver.
They are simple to install on a switch box or on a flat surface with
self-adhesive tape or screw. The wall transmitter can control System
Nexa ON/OFF- and dimmer receiver.
SAFETY
Read through the entire instruction first. Engage a professional if so
required. Nexa cannot be held liable if the product is used for any
purpose other than the one for which it is designed, or if there is
failure to comply with the instruction.
Do not attempt to repair the product. The product contains no
repairable parts.
Do not expose the product to intense heat or cold, because it could
damage or shorten the service life of the electric circuits.
INSTALLATION
1. Place the battery in the wall transmitter
2. Fix the back piece on the wall (1a) or switch box (1b)
3. Press the wall transmitter into place on the back piece.
ON Press briefly on the toggle switch's upper part to turn on. The
dimmer receiver turns on at the most recently set dimmer level
OFF Press briefly on the toggle switch's lower part to turn off.
DIMMER
Max./Min.
Press twice briefly on the toggle switch's upper part to turn on
at the dimmer's highest level. Press twice briefly on the toggle
switch's lower part to turn on at the dimmer's lowest level.
DIM
model name
that starts
with XXXM
Dim up: Press and hold down the toggle switch's upper part,
release the toggle switch at the required dimmer level.
Dim down: Press and hold down the toggle switch's lower part,
release the toggle switch at the required dimmer level.
DIM
other models
Press on the toggle switch's upper part to turn on.
Press briefly on the toggle switch again, to start the dimming cycle.
Press briefly to stop at required level.
Battery 1 x CR2032
Radio protocol System Nexa (433.92 MHz)
Range up to 30 m
Channels MWST-1809: 1 channel
MWST-1812: 2 channels
Timer interval Off, 5s, 1m, 10m, 30m, 60m
Operating temperature 0-45 °C
IP rating IP20 Indoor use
Dimensions (W x H x D) 80 x 80 x 14 mm
TECHNICAL DATA
A declaration of conformity is available at www.nexa.se
LED
ON
OFF
PAIRING
1. Set the receiver to pairing mode – see respective manual
2. Press the upper part (ON) of the selected toggle switch within 6
seconds.
PAIRING CONFIRMATION
The LED indicator on the receiver flashes rapidly. If a light is connected
to the receiver, thisashes twice. See also the receiver's manual.
DELETING MEMORY
1. Set the receiver to pairing mode – see respective manual.
2. Press the lower part (OFF) of the selected toggle switch within
6 seconds.
1 flash Timer not activated
2 flashes 5 seconds
3 flashes 1 minute
4 flashes 10 minutes
5 flashes 30 minutes
6 flashes 60 minutes
1A 1B
SAFETY AND INFORMATION
Indoor range: up to 30 m (optimal conditions). The range is
strongly dependent on local conditions, such as the presence
of metals. For example, the thin metal coating in Low-emissivity
(Low-E) glass has a negative impact on the range of radio signals.
There may be restrictions on the use of this device outside the
EU. If applicable, check whether this device complies with local
directives.
Maximum load: Never connect lights or equipment that exceed
the maximum load of the receiver, as it can result in defects, a
short circuit or fire.
Life-support: Never use Nexa products for life-support systems
or other applications in which equipment malfunctions can have
life-threatening consequences.
Interference: All wireless devices may be subject to interference,
which could affect performance. The minimum distance between 2
receivers should be at least 50 cm.
Repairing: Do not attempt to repair this product. There are no
user-serviceable parts inside.
Water-resistance: This product is not water-resistant. Keep it dry.
Moisture will corrode the inner electronics and can result in a short
circuit, defects and shock hazard.
Cleaning: Use a dry cloth to clean this product. Do not use harsh
chemicals, cleaning solvents, or strong detergents.
Environment: Do not expose the product to excessive heat or
cold, as it can damage or shorten the life of electronic circuit
boards.

Specyfikacje produktu

Marka: Nexa
Kategoria: Smarth home
Model: MWST-1812

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Nexa MWST-1812, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Smarth home Nexa

Nexa

Nexa MWST-1812 Instrukcja

21 Września 2024

Instrukcje Smarth home

Najnowsze instrukcje dla Smarth home