Instrukcja obsługi Nexa MLR-1923


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nexa MLR-1923 (8 stron) w kategorii dzwonek do drzwi. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
Strömkälla dörrklocka 220-240 V ~50 Hz + 3V CR2032
Batteri tryckknapp 3V CR2032 (ingår)
Protokoll System Nexa (433,92 MHz)
Räckvidd upp till 150 m
Minnesplatser 32
Ringsignaler 6
Ljudnivåer Hög - Medium - Låg - Tyst
Drifttemperatur 0-40 °C
IP klassicering IP44 tryckknapp, IP20 dörrklocka
Mått dörrklocka 100 x 59 x 37 mm
Mått tryckknapp 70 x 30 x 15.5 mm
TEKNISK DATA
Declaration of conformity finns tillgänglig på www.nexa.se
BEKRÄFTELSE RADERING
Mottagaren ger ifrån sig två pip.
RADERING AV ALLA MINNESPLATSER
1. Håll inne inlärningsknappen i 6 sekunder, LED-indikeringen börjar
blinka snabbt
2. Släpp upp inlärningsknappen och tryck sedan kort på den igen
BEKRÄFTELSE AV RADERING ALLA MINNESPLATSER
Dörrklockan ger ifrån sig två pip.
MINNE
MLR-1923 har 32 minnesplatser vilket innebär att den kan styras av
upp till 32 olika sändare samtidigt.
BYTA BATTERI
När batteriet i tryckknappen börjar bli lågt hörs två pip från
dörrlockan direkt efter ringsignalen.
1. Med tryckknappen uppåt och framsida mot Dig, använd en
platt mejsel och för den försiktigt in i spärren i det nedra vänstra
hörnet
2. Tryck försiktigt ned spärren och för tryckknappen uppåt.
3. Öppna upp silikonlocket och ta bort batteriets skyddsik (endast
första gången)
4. Använd en platt mejsel för att ta ur CR2032 batteriet och sätta in
ett nytt
Plug-in dörrklocka som kopplas i vägguttag
6 valbara ringsignaler med möjlighet att använda olika ringsignaler
för olika tryckknappar/sändare.
3 ljudnivåer samt tyst.
LED Indikering som blinkar i 15 sekunder när dörrklockan ringer.
Upp till 32 tryckknappar/sändare kan anslutas till en och samma
dörrklocka.
Obegränsat antal dörrklockor till en och samma tryckknapp/
sändare.
Fungerar med övriga fjärrkontroller, rörelsevakter och
magnetkontakter inom System Nexa.
INSTALLATION
1. Anslut mottagaren till vägguttaget
2. Ställ in önskad ljudnivå genom att trycka på knappen volymkontroll,
det finns 3 olika ljudnivåer samt tyst. När tyst är inställd så blinkar
endast LED indikering när sändaren skickar signal. Vald ljudnivå
kan justeras när helst så önskas.
INLÄRNING TRYCKKNAPP
Vid första installation, Tag bort batteriets skyddsflik – se avsnittet
BYTA BATTERI
1. Ställ in önskad ringsignal genom att trycka på knappen för
ringsignal, det finns 6 olika signaler att välja mellan.
2. Tryck en gång på inlärningsknappen på dörrklockan, LED
indikeringen börjar blinka
3. Tryck ca 1 sekund på Tryckknappen.
INLÄRNING ÖVRIGA SÄNDARE OCH SENSORER
1. Ställ in önskad ringsignal genom att trycka på knappen för
ringsignal, det finns 6 olika signaler att välja mellan.
2. Tryck en gång på inlärningsknappen på dörrklockan, LED
indikeringen börjar blinka
3. Skicka ”PÅ” signal med en System Nexa Sändare/Sensor inom
15 sekunder, se respektive manual
Det är möjligt att p1-ha olika ringsignaler för olika tryckknappar/sändare.
Upprepa steg 1-3 under inlärning ovan för varje tryckknapp/sändare
du vill lära in.
BEKRÄFTELSE INRNING
Dörrklockan ger ifrån sig två pip.
RADERING MINNE AV TRYCKKNAPP
1. Tryck en gång på inlärningsknappen, LED-indikeringen börjar blinka
2. Tryck på den tryckknapp som skall raderas inom 15 sekunder
RADERING AV MINNE ÖVRIGA SÄNDARE
1. Tryck en gång på inlärningsknappen, LED-indikeringen börjar blinka
2. Skicka ”PÅ” signal med den System Nexa Sändare/Sensor som
skall raderas inom 15 sekunder, se respektive manual
NEXA AB, DATAGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
info@nexa.se | www.nexa.se
MLR-1923 SET
Dörrklocka (plug-in) med tryckknapp
SVENSKA
SÄKERHET OCH INFORMATION
Räckvidd: upp till 150 m (optimala förhållanden). Räckvidden är
starkt beroende av lokala förhållanden, till exempel om det nns
metaller i närheten. Exempelvis har den tunna metallbeläggning i
energiglas med låg emissivitet negativ inverkan på radiosignalernas
räckvidd. Det kan nnas begränsningar för användningen av
enheten utanför EU. Om tillämpligt bör du kontrollera att enheten
överensstämmer med lokala föreskrifter.
Max belastning: Anslut aldrig lampor eller utrustning som
överskrider mottagarens maximala belastning. Det kan leda till fel,
kortslutning eller brand.
Livsuppehållande utrustning: Använd aldrig Nexas produkter
till livsuppehållande utrustning eller andra apparater där fel eller
störningar kan få livshotande följder.
Störningar: Alla trådlösa enheter kan drabbas av störningar som
kan påverka prestandan och räckvidden. Det minsta avståndet
mellan två mottagare bör därför vara åtminstone 50 cm
Reparation: Försök inte att reparera produkten. Den innehåller inga
reparerbara delar.
Vattentäthet: Produkten är inte vattentät. Se till att den alltid är
torr. Fukt gör att elektroniken inuti fräts sönder och kan leda till
kortslutning, fel och risk för elstötar.
Rengöring: Rengör produkten med en torr trasa. Använd inte
kemikalier, lösningsmedel eller starka rengöringsmedel.
Miljö: Utsätt inte produkten för stark värme eller kyla, eftersom det
kan skada eller förkorta de elektroniska kretsarnas livslängd.
Volym
Programmeringsknapp
Ringsignaler
Power supply, doorbell 220–240 V ~50 Hz + 3 V CR2032
Battery, push button 3 V CR2032 (included)
Protocol System Nexa (433.92 MHz)
Range up to 150 m
Memory slots 32
Ring tones 6
Volume levels High – Medium – Low – Silent
Operating temperature 0–40°C
IP classication IP44 push button, IP20 doorbell
Dimensions, doorbell 100 x 59 x 37 mm
Dimensions, push button 70 x 30 x 15.5 mm
TECHNICAL DATA
Declaration of conformity published online at www.nexa.se
DELETING THE MEMORY, OTHER TRANSMITTERS
1. Press the programming button once; the LED indicator starts to
flash
2. Send the “ON” signal from the System Nexa Transmitter/Sensor
you wish to delete within 15 seconds; see the respective manual.
CONFIRMATION OF DELETION
The receiver beeps twice.
DELETION OF ALL MEMORY SLOTS
1. Press the programming button for 6 seconds, the LED indicator
starts to flash rapidly
2. Release the programming button and then press it briefly again.
CONFIRMATION OF DELETION, ALL MEMORY SLOTS
The doorbell beeps twice.
MEMORY
The MLR-1923 has 32 memory slots, which means it can be
controlled by up to 32 different transmitters at the same time.
REPLACING THE BATTERY
When the battery in the push button starts to run low, the doorbell
will beep twice immediately after sounding the ring tone.
1. With the push button upright and the front side facing you, insert
a at head screwdriver carefully into the catch in the bottom
left-hand corner
2. Carefully press the catch and press the push button upwards.
3. Open the silicon cover and remove the protective tab from the
battery (rst time only)
4. Use a at head screwdriver to remove the CR2032 battery and
insert a new one.
Plug-in doorbell for connection to a wall socket
6 dierent ring tones with the option of using dierent tones for
dierent push buttons/transmitters.
3 volume levels as well as silent.
LED indicator that ashes for 15 seconds when the doorbell rings.
Up to 32 push buttons/transmitters can be connect to one and the
same doorbell.
An unlimited number of doorbells for one and the same push
button/transmitter.
Functions with other System Nexa remote controls, motion
detectors and magnetic switches.
INSTALLATION
1. Connect the receiver to a wall socket
2. Press the volume control button to set the desired volume level;
choose between three different volume levels and silent. If you
choose the silent setting, only the LED indicator will flash when the
transmitter emits a signal. You can adjust the chosen volume level
at any time.
PROGRAMMING PUSH BUTTON
On initial installation, start by removing the protective tab from the
batteries – see the section entitled REPLACING THE BATTERY
1. Programme the desired ring tone by pressing the ring tone button;
there are six different tones to choose from.
2. Press the programming button on the doorbell once, the LED
indicator starts to flash.
3. Press the push button for approx. 1 second.
PROGRAMMING, OTHER TRANSMITTERS AND SENSORS
1. Programme the desired ring tone by pressing the ring tone button;
there are six different tones to choose from.
2. Press the programming button on the doorbell once, the LED
indicator starts to flash.
3. Send the “ON” signal using a System Nexa Transmitter/Sensor
within 15 seconds; see the respective manual.
It is possible to link different ring tones to different push buttons/
transmitters. Repeat steps 1–3 from the programming procedure
described above for each push button/transmitter you want to
programme.
CONFIRMATION OF PROGRAMMING
The doorbell beeps twice.
DELETING THE MEMORY, PUSH BUTTON
1. Press the programming button once; the LED indicator starts to
flash
2. Press the push button you wish to delete within 15 seconds
NEXA AB, DATAVÄGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
info@nexa.se | www.nexa.se
MLR-1923 SET
Doorbell (plug-in), with push button
ENGLISH
SAFETY AND INFORMATION
Range: up to 150 m (optimal conditions). The range is heavily
dependent on local conditions – such as if there are any metals
nearby. For example, the heavy metal coating in low-emission
energy glass has a negative impact on the range of the radio
signals. There may be limitations on the use of the unit outside
the EU. If appropriate, check that the unit complies with the local
regulations.
Max. load: Never connect lights or equipment that exceeds the
maximum load of the receiver. This can result in faults, short circuit
or re.
Life support equipment : Never use Nexa products for life support
equipment or other devices where faults or disruptions can have
life-threatening consequences.
Disruptions: All wireless units can be aected by disruptions that
may have an impact on performance and range. The minimum
distance between two receivers should therefore be at least 50 cm.
Repairs: Do not attempt to repair the product. It does not contain
any serviceable parts.
Waterproofing: The product is not waterproof. Make sure that it is
always dry. Moisture will corrode the electronic components inside
and may result in short circuit, faults and risk of electric shock.
Cleaning: Clean the product with a dry cloth. Do not use chemicals,
solvents or potent cleaning agents.
Environment: Do not expose the product to extreme heat or cold,
as this may damage the electronic circuits or shorten their service
life.
Volume
Programming button
Ring tones


Specyfikacje produktu

Marka: Nexa
Kategoria: dzwonek do drzwi
Model: MLR-1923

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Nexa MLR-1923, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje dzwonek do drzwi Nexa

Nexa

Nexa MLR-1923 Instrukcja

22 Września 2024

Instrukcje dzwonek do drzwi

Najnowsze instrukcje dla dzwonek do drzwi

Gira

Gira 2506 20 Instrukcja

15 Października 2024
Panasonic

Panasonic VL-VM902EX Instrukcja

12 Października 2024
Elro

Elro DB260F Instrukcja

10 Października 2024
Eufy

Eufy Video Doorbell C30 Instrukcja

9 Października 2024
Velleman

Velleman HAM9011 Instrukcja

9 Października 2024
CATA

CATA CK 6000 X Instrukcja

8 Października 2024
CATA

CATA THALASSA 600 GWH Instrukcja

8 Października 2024