Instrukcja obsługi Melissa 16770032
Melissa
Pocałunek masujący
16770032
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Melissa 16770032 (32 stron) w kategorii Pocałunek masujący. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/32
DK Massagesæde........................................................................2
SE Massagesäte..........................................................................6
NO Massasjesete........................................................................... 10
FI Hieromaistuin.....................................................................14
UK Massager seat......................................................................18
DE Massage-Sitzauflage.....................................................22
PL Siedzenie z masa¿em...........................................................27
www.adexi.eu
16770032
INTRODUKTION
For at du kan få mest mulig glæde af dit nye
apparat, beder vi dig gennemlæse denne
brugsanvisning, før du tager apparatet
i brug. Vær særligt opmærksom på
sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig
desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du
senere skulle få brug for at genopfriske din viden
om apparatets funktioner.
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Generelt
• Forkertbrugafapparatetkanmedføre
personskade og beskadige apparatet.
• Anvendkunapparatettildet,deter
beregnet til. Producenten er ikke ansvarlig
for skader, der opstår som følge af forkert
brug eller håndtering (se også under
Reklamationsbestemmelser).
• Apparateterudelukkendeberegnettil
husholdningsbrug.Apparatetmåikke
anvendes udendørs eller til erhvervsbrug.
• Apparatetmåkunsluttestil230V,50Hz
eller 12 V.
• Nårdupakkerapparatetudførstegang,skal
du kontrollere, at apparatet er intakt. Der må
ikke være synlige skader.
• Apparatetmåikkenedsænkesivand,ogder
må ikke trænge vand ind i det.
• Røraldrigvedledningenellerstikkontakten
med våde eller fugtige hænder.
• Anbringikkeapparatetpåetsted,hvordet
kan falde ned i vand. Hvis apparatet falder
ned i vand, skal du først tage stikket ud af
stikkontakten, før du samler apparatet op.
• Udsætikkeapparatetfordirektesollys,
høje temperaturer, fugt, støv eller ætsende
stoffer. Hvis apparatet bruges i et køretøj i
solrigt vejr, bør det efter brug afmonteres og
lægges i bagagerummet.
• Nårapparateteribrug,børdetholdesunder
konstant opsyn. Børn bør altid holdes under
opsyn, når apparatet anvendes, for at sikre,
at de ikke leger med apparatet.
• Apparatetmåikkebrugespåpersonermed
nedsat følsomhed, fysiske eller mentale
handicap, eller personer, som ikke er i
stand til at betjene apparatet, medmindre
de overvåges eller instrueres i brugen af en
person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
• Reparerikkeselvapparatet,menhenvend
dig til en reparatør eller til butikken, hvor
du har købt apparatet, hvis der opstår
problemer med apparatet.
• Brugikkeandettilbehørenddet
medfølgende.
Brug af apparatet
• Anbringkunapparatetpåstabilesæderog
stole.
• Brugikkeapparatetisengenelleribadet.
• Brugikkeapparatetilokaler,hvorder
anvendes iltapparater.
• Brugikkeapparatetimereend15
minutter ad gangen, da det kan medføre
overophedning. Hvis apparatet bliver
overophedet, skal du stoppe med at bruge
det og lade det køle helt af, før du bruger det
igen.
• Brugikkeapparatetligeførsengetid,da
massage har en stimulerende virkning, som
kan gøre det svært at falde i søvn.
• Brugikkeapparatetligeefterindtagelseafet
måltid.
• Paspå,atduikkebrugerapparatetiforlang
tid ad gangen eller falder i søvn, mens du
bruger apparatet, da længere tids brug kan
være en belastning for kroppen.
• Undladatanvendeapparatetdirektepå
hævede, betændte eller beskadigede
hudområder.
• Hvisdueralvorligtsyg,brugerpacemaker,
har problemer med blodcirkulation eller
nedsat følelse (f. eks diabetiker), bør du
konsultere din læge, før du anvender
apparatet. Gravide bør ligeledes konsultere
en læge, før apparatet anvendes.
• Apparateterstatterikkelægebehandling.
Ved vedvarende ubehag og smerter
anbefales det at tage kontakt til en
professionel behandler.
• Apparatetmåikketildækkesmedpuder,
tæpper el. lign., da det kan medføre risiko for
brand, elektrisk stød og personskade.
• Sætaldrignåleellersikkerhedsnålei
apparatet.
• Stikikkegenstandeindiapparatets
åbninger.
Ledning og stik
• Holdledningenogapparatetvækfra
varmekilder, varme genstande og åben ild.
• Brugikkeapparatetsammenmedandre
ledninger end den medfølgende.
• Kontrollér,atdetikkeermuligtattrækkei
eller snuble over apparatets ledning eller en
eventuel forlængerledning.
• Slukapparatet,ogtagstikketudaf
stikkontakten, når det ikke er i brug og før
rengøring.Undladattrækkeiledningen,når
du tager stikket ud af stikkontakten, men tag
fat om selve stikket.
• Sørgfor,atledningenerrulletheltud.
2
DK
• Ledningenmåikkebøjesellerviklesomkring
apparatet.
• Kontrollérjævnligt,omapparatet,ledningen
eller stikket er beskadiget, og brug ikke
apparatet, hvis dette er tilfældet, eller hvis
det har været tabt i vand eller er blevet
beskadiget på anden måde.
• Hvisapparatet,ledningenellerstikketer
beskadiget, skal apparatet efterses og
om nødvendigt repareres af en autoriseret
reparatør. Forsøg aldrig at reparere
apparatetselv.Kontaktkøbsstedet,hvis
der er tale om en reparation, der falder ind
under reklamationsretten. Hvis der foretages
uautoriserede indgreb i apparatet, bortfalder
reklamationsretten.
OVERSIGT OVER APPARATETS DELE
1. Aftagelignakkestøtte
2. Ryglæn
3. Stropper
4. Sæde
5. Betjeningsenhed
6. Tilslutningsstik på apparatet
7. Opbevaringspose til betjeningsenhed
8. Netadapter
9. Tilslutningsstik på 12-V-adapter
10. 12-V-adapter
11. Tilslutningsstik på netadapter
a. Strømindikator
b. Personsymbolm.3positionsindikatorer
c. Intensitetsindikator
d. Knappen"Upper"(øverstedelafryggen)
e. Knappen"Lower"(nederstedelafryggen)
f. Knappen"Full"(heleryggen)
g. Knappen"ON/OFF"(tænd/sluk)
h. Knappen"Pulse"(sideskift)
i. Knappen"Tapping"(stødvis)
j. Knappen"Wave"(stigendeintensitet)
k. Knappen"Intensity"(intensitet)
BRUG AF APPARATET
Apparatetharenafslappende,lindrende
og stimulerende effekt på musklerne. De 4
massageruller i ryglænet (2) giver shiatsu- og
rullemassage, hvor massagestyrken tilpasses til
muskelstrukturen. Vibrationerne i sædet (4) har
desuden en afslappende effekt og modvirker
ømme muskler. Massagerullerne har indbygget
infrarød varme.
1. Placer apparatet på en stol eller et bilsæde,
ogspændstropperne(3)fastbagpåstolen
eller bilsædet.
o Det anbefales at afmontere den
aftagelige nakkestøtte (1) ved brug
af apparatet på bilsæder for at opnå
optimal beskyttelse.
o Afhensyntilsikkerhedenanbefalesdet
IKKEatbrugeapparatetunderkørsel,
da vibrationerne fra apparatet kan virke
distraherende.
2. Forbind tilslutningsstikket (11) på
den medfølgende netadapter (8) med
tilslutningsstikket på apparatet (6). Sæt
adapterstikket i stikkontakten, og tænd
for strømmen. Strømindikatoren (a) på
betjeningsenheden(5)begynderatblinkefor
at vise, at apparatet er sluttet til strøm.
o Hvis du vil bruge apparatet i bilen, skal
du bruge den medfølgende biladapter
(12 V) (10), så apparatet kan sluttes til
bilens cigarettænderstik.
3
Specyfikacje produktu
Marka: | Melissa |
Kategoria: | Pocałunek masujący |
Model: | 16770032 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Melissa 16770032, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Pocałunek masujący Melissa
6 Września 2024
Instrukcje Pocałunek masujący
- Pocałunek masujący VitalMaxx
- Pocałunek masujący Homedics
- Pocałunek masujący Inventum
- Pocałunek masujący Terraillon
- Pocałunek masujący Ecomed
- Pocałunek masujący Scholl
- Pocałunek masujący Levita
- Pocałunek masujący Sportstech
Najnowsze instrukcje dla Pocałunek masujący
27 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
25 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024