Instrukcja obsługi Medion MD43510


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Medion MD43510 (2 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Dok./Rev.-Nr. 43510 Content A3 Poster 5005 5454 Final
A
1
1
1
2
1
3
1
4
User Manual
Manual
del usuario
BLUETOOTH® COLOR
CHANGING LED LIGHT
BULB & SPEAKER
BOMBILLA LED DE COLORES
CAMBIANTES Y ALTAVOZ
BLUETOOTH®
m
y
h
a
n
s
e
c
o
n
t
r
o
l
.
c
o
m
ID: #05006
m
y
h
a
n
s
e
c
o
n
t
r
o
l
.
c
o
m
E
R
S
T
E
L
L
T
I
N
D
E
U
T
S
C
H
L
A
N
D
Anwenderfreundliche
Anleitung
DISTRIBUTED BY • DISTRIBUIDA POR:
ALDI INC. BATAVIA, IL 60510
VISIT US AT WWW.ALDI.US
MADE IN CHINA / HECHO EN CHINA
AFTER SALES SUPPORT •
SERVICIO POSVENTA 53229
2
YEAR
WARRANTY
MODEL/ NO DEL MODELO:
MD 43510 07/2017
us.info@medion.com
+1 866 633 4660
About these
operating
instructions
Read the safety
instructions
carefully before
using the device
for the fi rst time.
Note the warnings on the
device and in the operating
instructions.
Always keep the operating
instructions close to hand.
If you sell the device or
give it away, please ensure
that you also pass on these
instructions.
Warning symbols
and key words used
in these operating
instructions
DANGER!
This signal word indicates a
hazard with a high level of
risk which, if not avoided,
will result in death or
serious injury.
This symbol
gives you useful
additional
information on
assembly or
operation.
Safety
instructions
Operating safety
This device is not for
use by unsupervised
children.
Setting up the
device safely
Only t the LED light
bulb speaker in a
properly installed
E26 socket.
Do not subject the
device to knocks and
vibrations. Knocks
and vibrations may
damage the sensitive
electronics.
Major changes
in temperature
or uctuations in
humidity can cause
moisture to build up
within the device
due to condensation
this can cause
an electrical short
circuit.
The LED light bulb
speaker is only for
indoor operation.
Added weight of the
device may cause
instability of a free
standing portable
lamp.
Use only in a xture
or lamp that is not
fully enclosed.
This device is not
intended for use with
emergency exits.
Package contents
Please check your purchase
to ensure that all the items
are present and contact us
within 14 days of purchase if
any parts are missing.
The product you have
purchased includes:
Light bulb
These operating
instructions
Warranty card
Using the device
for the fi rst time
Screw the LED light bulb
speaker into an E26
socket.
Switch on the power
supply.
Download the “MEDION
BT LED Bulb & Speaker”
app for your mobile
device from either the
Apple App Store or
Google Play Store and
launch it.
Switch the LED light
bulb speaker off and
then back on again to
connect a new device
via Bluetooth.
Cleaning
Before cleaning the
device, turn off bulb and
wait at least 30 minutes
for it to cool off.
Avoid the use of chemi-
cal solutions and clea-
ning products because
these may damage the
surface and/or markings
of the devices.
Disposal
Packaging
The product has
been packaged
to protect it
from damage in
transit. Packaging
materials are raw
materials and
can therefore be
reused or recycled.
Device
At the end of its life,
the device should
not be disposed
of in the normal
household trash.
Please consult your
local authority for
advice on correct
and eco-friendly
methods of
disposal.
FCC Statement
NOTE:
POTENTIAL FOR RADIO/
TELEVISION INTERFERENCE
(for U.S.A. only)
This product has been
tested and found to comply
with the limits for a Class B
digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC rules.
These limits are designed
to provide reasonable
protection against harmful
interference in a residential
installation. This equipment
generates, uses and can
radiate radio interference
energy and, if not installed
and used in accordance
with the instructions,
may case harmful
interference to radio
communications. However,
there is no guarantee that
interference will not occur
in a particular installation.
If this equipment does
cause harmful interference
to radio or television
reception, which can be
determined by turning the
equipment off and on, the
user is encouraged to try to
correct the interference by
one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the
receiving antenna.
Increase the separation
between the
equipment and the
receiver.
Connect the equipment
into an outlet or on a
circuit different from
that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or
an experienced radio/
TV technician for help.
You may also fi nd helpful
the following booklet,
prepared by the FCC: “How
to Identify and Resolve
Radio-TV Interference
Problems.” This booklet
is available from the U.S.
Government Printing Offi ce,
Washington D. C. 20402.
Changes or modifi cations
not expressly approved
by the manufacturer
or registrant of this
equipment can void
your authority to operate
this equipment under
Federal Communications
Commissions rules
This device complies with
Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause
harmful interference, and
(2) this device must accept
any interference received,
including interference
that may cause undesired
operation.
Legal notice
Copyright © 2017
Status: 2017-03-15
All rights reserved.
This operating manual is
protected by copyright.
Mechanical, electronic
and any other form
of reproduction is
prohibited without the
written permission of the
manufacturer
Copyright is owned by the
company:
Medion AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Germany
The operating manual can
be reordered via the service
hotline and is available for
download via the service
portal at www.medion.com/
us/.
You can also scan the QR
code above and download
the operating manual onto
your mobile device via the
service portal.
CONFORMS TO UL STD. 1993
5008003
Overview
1Socket (E26)
2Housing
3Speaker openings
4LED
Technical data
Bluetooth V 4.0
Range approx.
33 ft unob-
structed)
Acoustic output
speaker
3 W RMS
at 10% THD
LED + Speaker
output
6 W
Power supply AC 110V-
240V
Illumination angle 120 degree
Luminous fl ux:
Yellow+white 240 lm
Yellow 100 lm
White 140 lm
Red Green Blue 120 lm
USA
Partes del
dispositivo
1Portalámparas (E26)
2Carcasa
3Aberturas del altavoz
4LED
Especifi caciones
técnicas
Bluetooth V 4.0
Alcance Aprox. 33 pies
sin obstáculos
Potencia de
salida del
altavoz
3 W RMS
a 10% THD
Potencia del
LED+ altavoz
6 W
Suministro
eléctrico
de CA 110 V-
240 V
Ángulo de
iluminación
120 grados
Flujo
luminoso
Amarillo+
blanco
240 lm
Amarillo 100 lm
Blanco 140 lm
RGB 120 lm
Sobre este
manual de
instrucciones
Antes de la
puesta en
marcha, lea
atentamente las
indicaciones de seguridad.
Tenga en cuenta las
advertencias que aparecen
en el propio dispositivo y en
el manual de instrucciones.
Mantenga siempre a
mano el manual de
instrucciones. Si vende o
cede el dispositivo a otra
persona, entréguele sin
falta también este manual
de instrucciones.
Señales y símbolos
utilizados en este
manual
¡PELIGRO!
Esta palabra de advertencia
indica un peligro con un
alto grado de riesgo que,
en caso de no evitarse,
tiene como consecuencia la
muerte o lesiones graves.
Este símbolo le
ofrece información
adicional útil para
el montaje o el
uso.
Instrucciones de
seguridad
Seguridad en el
manejo
No permita que
los niños utilicen
este dispositivo sin
vigilancia.
Instalación segura
del dispositivo
Instale la bombilla
LED con altavoz
solamente en un
portalámparas
E26 debidamente
instalado.
No someta el
dispositivo a golpes
ni vibraciones. Los
golpes y vibraciones
pueden dañar
los componentes
electrónicos
sensibles.
Los grandes cambios
de temperatura o
las uctuaciones
en la humedad
pueden producir
condensación
en el interior del
dispositivo, lo que
podría causar un
cortocircuito.
Utilice la bombilla
LED con altavoz
solamente en
espacios cerrados.
El peso adicional del
dispositivo puede
causar inestabilidad
en una lámpara de
pie.
Utilícese solo
con una lámpara
sin cerramiento
completo.
Este dispositivo no
esdiseñado para
su uso en salidas de
emergencia.
Componentes
Contenidos
Compruebe que todos
los componentes estén
incluidos, de lo contrario
avísenos dentro de un plazo
de 14 días después de su
compra. Con el producto
adquirido p2-ha recibido:
Bombilla
Estas instrucciones de
operación
Tarjeta de garantía
Primer uso
Enrosque la bombilla
LED con altavoz en un
portalámparas E26.
Encienda el suministro
Cargue la aplicación
móvil “MEDION BT LED
Bulb & Speaker”en
su dispositivo móvil y
ejecútela.
Apague la bombilla LED
con altavoz y vuélvala a
encender para conectar
un nuevo dispositivo
mediante Bluetooth.
Limpieza
Apague el dispositivo
y espere al menos
30 minutos para que
se enfríe antes de
limpiarlo.
Evite el uso de
soluciones químicas y
productos de limpieza
ya que podrían dañar
la superfi cie de los
dispositivos.
Desecho
Embalaje
Su dispositivo
se encuentra
embalado para
su protección contra daños
durante el transporte; los
embalajes son materias
primas y se pueden reciclar
o entregar al circuito de
reciclaje.
Dispositivo
Los dispositivos
usados no deben
desecharse
con la basura
doméstica.
Para obtener información
sobre métodos de desecho
correctos y ambientales,
diríjase al ayuntamiento.
Declaración de
cumplimiento con la
FCC
NOTA:
POSIBLE INTERFERENCIA DE
RADIO/TELEVISIÓN (solo para
EE. UU.)
Este equipo p2-ha sido probado
y se p2-ha determinado que
cumple con los límites para
un dispositivo digital de
Clase B, en los términos de
la Parte 15 de las reglas de
la FCC. Estos límites están
diseñados para
ofrecer protección
razonable contra
interferencia dañina en
una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se
instala y usa de acuerdo
con las instrucciones, puede
causar interferencia dañina
a las radiocomunicaciones.
Sin embargo, no hay
garantía de que no ocurrirá
interferencia en una
instalación específi ca. Si este
equipo causa interferencia
dañina a la recepción
de radio o televisión, lo
que puede determinarse
encendiendo y apagando el
equipo, se anima al usuario
a que trate de corregir la
interferencia tomando una
o varias de las siguientes
medidas:
Reoriente o reubique la
antena receptora.
Aumente la separación
entre el equipo y el
receptor.
Conecte el equipo en
un tomacorriente que
esté en un circuito
diferente a aquel al
que está conectado el
receptor.
Consulte al distribuidor
o a un técnico
experimentado para
obtener ayuda.
También le resultará
util el siguiente folleto
de la FCC: „How to
Identify and Resolver
Radio-TV INterference
Problems“. Este folleto
está disponible en la
ofi cina de impresión
del gobierno de EE. UU.,
Washington D.C. 20402.
Los cambios o
modifi caciones que no sean
expresamente aprobados
por la parte responsable
del cumplimiento podrían
anular la autorización del
usuario para operar el
equipo.
Este dispositivo cumple con
los estándares RSS exentos
de licencia de Industry
Canada. Su operación está
sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) Este dispositivo no puede
causar interferencia, y
(2) este dispositivo
debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo
la que pueda causar la
operación no deseada del
dispositivo.
Aviso legal
Copyright © 2017
Estatus: 15.03.2017
Todos los derechos
reservados.
Las presentes instrucciones
de uso están protegidas por
derechos de copyright.
Queda prohibida su copia
mecánica, electrónica y de
cualquier otra forma sin el
consentimiento por escrito
del fabricante.
El copyright pertenece a la
empresa:
Medion AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Alemania
Las instrucciones pueden
solicitarse a través de la
línea de atención al cliente
y están disponibles para
su descarga en el portal de
servicio de
www.medion.com/us/.
También puede escanearse
el código QR de la parte
superior para descargar
las instrucciones en un
dispositivo móvil a través
del portal de servicio.
CONFORMS TO UL STD. 1993
5008003


Specyfikacje produktu

Marka: Medion
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: MD43510

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Medion MD43510, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Medion

Medion

Medion MD43510 Instrukcja

18 Czerwca 2024

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Meec Tools

Meec Tools 010-084 Instrukcja

6 Października 2024
Outwell

Outwell Scenic Road 250 Instrukcja

5 Października 2024
Impact

Impact QuikBalance Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact CA-112 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LS-BHA Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LKB-5C Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact RST-001 Instrukcja

4 Października 2024