Instrukcja obsługi Mannesmann M12420


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Mannesmann M12420 (4 stron) w kategorii Zszywacz. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
GB - 7
Electric Staple Gun
Item No. 12420
Instruction Manual
Always read and observe the safety instructions included and this manual
before using electrical tools!
Additional safety instructions for electric staple guns
This electric staple gun is used for stapling or nailing wooden strips, lms, sheets of material, paper, cardboard,
wire mesh and so onto wood or other suitable base materials.
Unplug the tool from the mains before carrying out any work on it, especially filing the magazine with staples
or nails.
Never point the tool at animals or people.
Always check the plug and cable before use, and have any damaged parts replaced by a qualified specialist.
Always makes sure that the mains cable(2) is trailing away from the back of the tool.
Never use dierent types of fastening material at the sa that fastening materials in me time. Always make sure
the magazine are of the same type.
Never push the trigger lever down on an empty magazine.
Leave the main switch (4) in the "Off" position ( 0 ) during work breaks.
Wear eye protection when working with the electric staple gun.
Remove all nails or staples from the magazine during longer work breaks or after finishing work.
Do not use this staple gun for fastening electrical cables. It is not designed for electric cable installation and
may damage the insulation of electric cables thereby causing electric shock or fire hazards.
Immediately stop using the staple gun if it is either faulty or not working properly, and bring it to an expert to
be checked over.
Use the staple gun away from children, and keep it out of children’s reach.
Tool description (Fig. 1 + 2)
1. Trigger
2. Mains power cable
3. Hammer force preselection
4. Main switch
5. Staple magazine
6. Contact switch
7. Magazine lock
Technical data
Voltage 220-240 V~/50 Hz
Magazine capacity 50 nails/staples
Stapling/nailing rate 30 shots per minute
Suitable staple sizes 15-25 mm
Suitable nail size 15-32 mm
Sound pressure level (LPA) 80,48dB(A)
(Uncertainty K = 3 dB)
Sound power level (LWA) 91,48 dB(A)
(Uncertainty K = 3 dB)
Vibration data 2,13 m/s²
(Uncertainty K = 1,5 m/s²)
Safety class / II
GB - 8
Always wear eye protection during use!
The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a
standardized test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another.
The vibration emission level will vary because of the ways in which a power tool can be used and may
increase above the level given in this information sheet. This could lead to a significant underestimate of
exposure when the tool is used regularly in such a way.
Note: To be accurate, an estimation of the level of exposure to vibration experienced during a given period of
work should also take into account the times when the tool is switched off and when it is running but not
actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period.
Suitable nails and staples:
You can use staples with a length up to 25 mm or nails with a length up to 32 mm with this electric staple gun.
Staples Nails
Bosch Typ 55 Bosch Typ 47
KWB Typ 055 KWB Typ 055
Novus C Typ 4 Novus E Typ J
Prebena Typ ES Prebena Typ J
Rapid Nr. 606 Rapid No. 8
Wolfcraft Typ 055 Wolfcraft Typ 062
Loading of staples (Fig. 3) or nails (Fig. 4)
Unplug the tool from the mains.
Push the staple feeder catch (7) at the back of the tool towards the magazine, and pull out the staple feeder
(5).
Warning: Once the staple or nail strip has been placed in the feeder, it will be spring-loaded. Hold the catch
firmly to prevent the feeder from suddenly being ejecting from the tool.
Place the staple strip (Fig. 3) or nail strip (Fig. 4) into the magazine.
Push the staple feeder (5) back to the front and secure by hitching the catch (7) behind the opening in the
housing.
Usage
The tool has double protection against inadvertent operation:
1. Switch the main switch (4) to the "Off" position (0) to lock the trigger (1).
2. The contact switch (6) ensures that the staple gun is only triggered on contact with a material surface.
Place the opening of the electric staple gun firmly onto the material and squeeze the trigger (1).
Additional pressure applied to the front of the tool will prevent recoil and increase the force applied to the
nails or staples. This is especially important for ensuring that the nail or staple is driven the whole way into a
hard surface.
Hammer-force Preselection
With the thumbwheel for hammer-force preselection (3), it is possible to preselect the required hammer force.
The required hammer force depends on the length of the staples or nails, and on the strength of the material.
Always test the selected hammer force on scrap material first.
The optimum hammer-force setting can be determined only by trial and error.
GB - 9
Troubleshooting
A staple or nail may jam in the magazine when stapling onto hard surfaces. If this happens, stop work and do not
attempt to drive in any more staples or nails.
Before any work on the machine itself, pull the mains plug.
Press release buttons (7) and pull out the magazine (5) toward the rear.
Remove the jammed staple. For this, use a pair of pliers, if required.
Insert the magazine (5) again until the magazine lock (7) engages.
Load the magazine in good time. If the staple strip is too short, this may cause staples to jam
Care and servicing
The tool is virtually maintenance-free.
Occasionally clean the housing with a dry cloth.
Keep the hand grip and trigger dry and free of oil and grease.
Do not use solvents, as they might damage the housing.
Only have repairs carried out by an authorised repair workshop using original parts.
Full two-year guarantee
The guarantee period for your wall chasing machine begins on the day of purchase. Please supply proof of the
day of purchase by sending in the original receipt.
The guaranteed period covers the following:
Free removal of any faults.
Free replacement of defective parts.
Including free expert service (free assembly by our experts)
This guarantee is conditional upon the fault not being the result of improper handling.
If you have any queries or problems concerning quality, please contact the manufacturer:
Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH
Abt. Reparatur-Service
Lempstr. 24
42859 Remscheid, Germany
Tel.: +49 (2191) 37 14 71
Fax: +49 (2191) 38 64 77
Email: service@br-mannesmann.de


Specyfikacje produktu

Marka: Mannesmann
Kategoria: Zszywacz
Model: M12420

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Mannesmann M12420, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą