Instrukcja obsługi Livington Touchless Mop XXL

Livington nieskategoryzowany Touchless Mop XXL

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Livington Touchless Mop XXL (2 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
DE
Für den richtigen Gebrauch lesen Sie bitte die gesamte
Gebrauchsanweisung durch. Bewahren Sie diese
Gebrauchsanleitung an einem gut zugänglichen Ort für
späteres Nachlesen auf.
WARNHINWEISE
Produkt nicht verwenden,
wenn es sich nicht in
einwandfreiem Zustand
befindet.
Das Mikrofaserpad
einsetzen, nachdem das
Kopfteil montiert ist.
Livington Touchless Mop
(XXL) nur im Haushalt
einsetzen.
HINWEISE ZUR MONTAGE
Das Ende des Mikrofaserpads am entsprechenden
Ende des drehbaren Kopfteils befestigen. ACHTUNG!
ACHTEN SIE BITTE UNBEDINGT DARAUF, DIE
DREI GUMMILASCHEN DES MIKROFASERPADS
VORAB MITTELS DER GUMMISCHLAUFEN AN DEM
MOPKOPF ZU BEFESTIGEN, BEVOR SIE DAS GESAMTE
MIKROFASERPAD MITTELS SCHNELLVERSCHLUSS
ANBRINGEN SIEHE AUCH ABB. 1. Das Mikrofaserpad
am Kopfteil mit Hilfe des Klettverschlusses, wie in der
Abbildung (Abb. 1) gezeigt, befestigen.
HINWEIS
Livington Touchless Mop (XXL) funktioniert perfekt auf
harten Böden aller Art, wie Fliesen, Linoleum, Holz, Laminat,
Marmor, Granit …
LIEFERUMFANG
2 x Mikrofaserpads, 1 x Gebrauchsanweisung
ZUSAMMENSETZUNG
Mikrofaserpad: 100 % Polyester
Hergestellt in China
EN
To ensure correct use, please read the instruction manual
thoroughly. Keep this manual to hand for future reference.
WARNING
Do not use the product if
it is in poor condition or
defective.
Insert the microfiber mop
after the head has been
mounted.
The Livington Touchless
Mop (XXL) is only suitable
for household use.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Attach the end of the microfiber pad to the corresponding
end of the rotatable head. WARNING! BE SURE TO ATTACH
THE THREE RUBBER STRAPS OF THE MICROFIBER PAD
TO THE MOP HEAD USING THE RUBBER LOOPS PRIOR
TO ATTACHING THE ENTIRE MICROFIBER PAD WITH A
QUICK RELEASE (SEE ALSO ILL. 1). Attach the microfiber
pad to the mop head using the velcro fastener as shown in
the illustration.
NOTICE
The Livington Touchless Mop (XXL) works perfectly on hard
floors of all kinds, such as tiles, linoleum, wood, laminate,
parquet, marble, granite, etc.
DELIVERY CONTENTS
2 x Microfiber pads, 1 x Instruction manual
COMPOSITION
Microfiber pad: 100% polyester
Made in China
FR
Pour une utilisation optimale, veuillez lire l‘ensemble des
consignes d‘utilisation. Conservez ce mode d‘emploi dans un
endroit facile d‘accès pour faciliter toute référence ultérieure.
AVERTISSEMENTS
Ne pas utiliser le produit
s‘il est en mauvais état ou
défectueux.
Mettre en place la serpillère
microbre après avoir monté
la tête.
Le balai Livington Touchless
Mop (XXL) est uniquement
destiné à une utilisation
domestique.
REMARQUES CONCERNANT LE MONTAGE
Fixer l‘extrémité de la serpillère microfibre sur l‘extrémi
correspondante de late rotative du balai. ATTENTION
! VEILLEZ IMPÉRATIVEMENT À BIEN ATTACHER
LES TROIS PATTES EN CAOUTCHOUC DE LA
SERPILLÈRE MICROFIBRE À L‘AIDE DES PASSANTS EN
CAOUTCHOUC SITUÉS SUR LA TÊTE AVANT DE FIXER
L‘ENSEMBLE DE LA SERPILRE MICROFIBRE GRÂCE
AU SYSTÈME DE FIXATION RAPIDE (VOIR ÉGALEMENT
ILLUSTR. 1). Fixer la serpillère microfibre sur la tête du balai
à l‘aide de la patte auto-agrippante comme indiqué dans
l‘illustration.
REMARQUE
Le balai Livington Touchless Mop (XXL) est idéal sur tous
types de sols durs tels que le carrelage, le linoléum, le bois,
le stratifié, le parquet, le marbre, le granit, etc.
CONTENU
2 x serpillères microfibre, 1 x manuel d‘utilisation
COMPOSITION
Serpillère microfibre : 100 % polyester
Fabriqué en Chine
IT
Per un utilizzo corretto leggere tutte le istruzioni per l‘uso.
Conservare queste istruzioni per l‘uso in un luogo ben
accessibile per poterle consultare in futuro.
AVVERTENZE
Non usare il prodotto se è in
cattive condizioni o guasto.
Inserire lo spazzolone
in microfibra dopo aver
montato l‘estremità.
Utilizzare Livington
Touchless Mop (XXL) solo
in casa.
NOTE SUL MONTAGGIO
Fissare l‘estremità dello spazzolone in microfibra all‘estremi
corrispondente della testa girevole. ATTENZIONE!
ASSICURARSI DI FISSARE LE TRE LINGUETTE DI
GOMMA DELLO SPAZZOLONE IN MICROFIBRA ALLA
TESTA DELLO SPAZZOLONE PER MEZZO DEGLI
ANELLI DI GOMMA PRIMA DI APPLICARE L‘INTERO
SPAZZOLONE PER MEZZO DELLA CHIUSURA RAPIDA
(VEDERE ANCHE LA FIG. 1). Fissare lo spazzolone in
microfibra alla testa per mezzo della chiusura rapida, come
illustrato nella figura.
NOTA
Livington Touchless Mop (XXL) funziona perfettamente
su pavimenti duri di ogni tipo: piastrelle, linoleum, legno,
laminato, parquet,marmo, granito
LA FORNITURA COMPRENDE
2 spazzoloni in microfibra, istruzioni per l‘uso
COMPOSIZIONE
Spazzolone in microfibra: 100 % poliestere
Fabbricato in Cina
NL
Lees de gebruiksaanwijzing helemaal door voor het correcte
gebruik van dit toestel. Bewaar deze gebruiksaanwijzing op
een goed toegankelijke plaats, zodat u die later ook nog kunt
raadplegen.
WAARSCHUWINGEN
Gebruik dit product niet
wanneer het in slechte staat
is of defecten vertoont.
Plaats de microvezeldoek
pas wanneer het kopdeel is
geplaatst.
Livington Touchless Mop
(XXL) is alleen bedoeld voor
huishoudelijk gebruik.
MONTAGERICHTLIJNEN
Het uiteinde van de microvezeldoek moet aan het
daartoe bestemde uiteinde van het kopdeel worden
vastgemaakt. OPGELET! LET ER ZEKER OP DAT DE
RUBBEREN STRIPS VAN DE MICROVEZELDOEK
VOORAF IN DE RUBBERSLEUVEN VAN DE MOPSKOP
WORDEN GESCHOVEN. VERVOLGENS KUNT U
DE MICROVEZELDOEK VASTMAKEN MET DE
SNELKOPPELING (ZIE OOK AFB. 1). Bevestig de
microvezeldoek met behulp van de klikkoppeling aan het
kopdeel, zoals wordt getoond in de afbeelding.
TIP
Livington Touchless Mop (XXL) werkt perfect op elke harde
vloer: tegels, linoleum, hout, laminaat, parket, marmer en
graniet
INHOUD VAN DE VERPAKKING
2 x microvezeldoek, 1 x gebruiksaanwijzing
SAMENSTELLING
Microvezeldoek: 100 % polyester
Made in China
1
Mikrofaser-Ersatzpads
M19165_M19167_Livington Touchless Mop und XXL_Manual_20190712_BS.indd 1 15.07.19 10:35
HU
A megfelelő használathoz olvassa el a teljes Használati
utasítást. Őrizze meg ezt a Használati utasítást jól
hozzáférhehelyen későbbi utánolvasáshoz.
FIGYELMEZTETÉSEK
Ne használja a terméket, ha
rossz állapotban van, vagy
meghibásodott.
Helyezze be a mikroszálas
felmosót, miután a fejrészt
felszerelte.
A Livington Touchless Mop
(XXL) felmosót csak a
háztartásban használja.
ÚTMUTA AZ ÖSSZESZERESHEZ
A mikroszálas betét végét rögzítse az elforgatható fejrész
megfelelő végébe. FIGYELEM! FELTÉTLENÜL ÜGYELJEN
ARRA, HOGY A MIKROSZÁLAS BETÉT GUMILEIT
ELŐZŐLEG A GUMIHURKOKKAL A FELMOSÓFEJRE
GZÍTSE, MIETT A TELJES MIKROSZÁLAS BETÉTET
A GYORSGZÍTŐVEL FELHELYEZI (LÁSD MÉG A
1. ÁBRÁT). A mikroszálas betétet rögzítse a fejrészre a
tépőzárral, az ábrán láthadon.
ÚTMUTATÁS
A Livington Touchless Mop (XXL) tökéletesen működik
mindenféle kemény padlón, mint járólap, linóleum, fa
parketta, laminált parketta, márvány, gránit
SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM
2 x mikroszálas betét, 1 x Használati utasítás
ÖSSZETÉTEL
Mikroszálas betét: 100 % poliészter
Származási hely: Kína
CZ
Pro správnépoužití si, prosím, přečtěte celý návod k použití.
Uchovávejte tentovod k použití na snadno přístupném
místě pro budoucí použití.
UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte výrobek, pokud
je ve špatném stavu nebo je
vadný.
Po namontování hlavice
nasaďte mop z mikrovlákna.
Mop Livington Touchless
(XXL) používejte pouze v
domácnosti.
POKYNY PRO MONTÁŽ
Konec návleku z mikrovlákna upevněte na odpovídající
konec otočné hlavice. POZOR! DBEJTE, PROSÍM, NA TO,
ABY BYLY VŠECHNY TŘI GUMOVÉ PODLOŽKY NÁVLEKU
Z MIKROVLÁKNA UPEVNĚNY K HLAVICI MOPU
POMOCÍ GUMOVÝCH SPONEK JPŘED TÍM, NEŽ
POMOCÍ RYCHLOUZÁVĚRU PŘIPEVNÍTE CELÝ NÁVLEK Z
MIKROVLÁKNA (VIZ TAKÉ OBR. 1).
Návlek z mikrovlákna upevněte k hlavici pomocí suchého
zipu, jak je znázorněno na obrázku.
UPOZORNĚNÍ
Mop Livington Touchless (XXL) perfektně funguje na tvrdých
površích všeho druhu, jako jsou dlaždice, linoleum, dřevo,
laminát, parkety, mramor, žula …
OBSAH BALENÍ
2 x návlek z mikrovlákna, 1 x návod k použití
SLOŽENÍ
Návlek z mikrovlákna: 100 % polyester
Záruka: Na tentorobek se vztahuje neomezená dvouletá
záruka na všechny vady z výroby a na vady materiálu. Tato
záruka nijak neovlivňuje vaše zákonná práva.
Vyrobeno v Číně
SK
Na správne používanie výrobku je potrebné si prečítať ce
návod na použitie. Návod na použitie si odložte na dobre
prístupné miesto, aby ste ho v prípade potreby mohli použiť
aj v budúcnosti.
STRAŽNÉ UPOZORNENIA
Výrobok nepoužívajte, ak
je v zlom stave alebo má
poruchu.
Mikrovláknový mop
nasadzujte až po
namontovaní hlavice.
Livington Touchless Mop
(XXL) používajte iba v
domácnosti.
POKYNY NA MONTÁŽ
Koniec mikrovláknovej utierky upevnite na zodpovedajúcom
konci otočnej hlavice. POZOR! DBAJTE PRITOM NATO,
ABY STE NAJSKÔR UPEVNILI TRI GUMENÉ PRÍCHYTKY
MIKROVLÁKNOVEJ UTIERKY POMOCOU GUMENÝCH
IEK NA HLAVICI MOPU, A AŽ POTOM NASAĎTE
CE MIKROVLÁKNOVÚ UTIERKU POMOCOU
RÝCHLOUZÁVERU (POZRITE SI AJ OBR. 1). Podľa
znázornenia na obrázku pripevnite pomocou suchého zipsu
mikrovláknovú utierku na hlavicu.
UPOZORNENIE
Livington Touchless Mop (XXL) funguje dokonale na
všetkých druhoch tvrdých podláh, ako sú dlaždice, linoleum,
drevo, laminát, parkety, mramor, granit
OBSAH BALENIA
2 x mikrovláknová utierka, 1 x vod na použitie
ZLOŽENIE
Mikrovláknová utierka: 100 % polyester
Záruka: Na tentorobok sa vzťahuje neobmedzená
dvojročná záruka na všetky vady výroby a materiálu. Táto
záruka nijako neovplyvňuje vaše zákonné právo.
Vyrobené v Číne
RO
Pentru o corectă întrebuinţare vă rugăm să citiţi în totalitate
instrucţiunile de folosinţă. Păstraţi aceste instrucţiuni de
folosinţă într-un loc bine accesibil pentru o consultare
ulterioară.
AVERTIZĂRI
Nu utilizaţi produsul dacă
este într-o stare proastă sau
este defect.
Utilizaţi mopul cu microfibre
după ce piesa de cap este
montată.
Utilizaţi Livington Touchless
Mop (XXL) numai în
gospodărie.
INDICAŢII REFERITOARE LA MONTARE
Fixaţi capătul plăcii de bază de microfibră la capătul
corespunzător al piesei rotative cap. ATENȚIE! NEAPĂRAT
ACORDAŢI ATENŢIE SĂ FIXAŢI ÎN PREALABIL LA
CAPUL MOPULUI CELE TREI URECHI DE CAUCIUC
ALE PLĂCII DE BAZĂ DE MICROFIBRĂ CU AJUTORUL
AGĂŢĂTOARELOR DE CAUCIUC, ÎNAINTE SĂ MONTAŢI
ÎNTREAGA PLACĂ DE BAZĂ DE MICROFIBRĂ CU
AJUTORUL ÎNCHIDERII RAPIDE (VEDEŢI ŞI FIG. 1). Fixaţi
baza de microfibră la piesă cap cu ajutorul închideriibandă
scai precum este arătat în imagine.
INDICAŢIE
Livington Touchless Mop (XXL) funcţionează perfect pe
pardoseli tari de orice tip precum plăci ceramice, linoleum,
lemn, parchet laminat, parchet, marmoră, granit
CUPRINSUL FURNITURII
2 x plăci de bază căptuşite cu microfibră,
1 x instrucţiune de utilizare
ALCĂTUIRE
Placă de bază căptuşită cu microfibră: 100 % poliester
Tara de provenienta: China
TR
Doğru kullanım için lütfen kullanım talimatlarının tamamını
okuyun. İleride başvurmak üzere bu kullanım kılavuzunu
kolayca erişebileceğiniz bir yerde saklayın.
UYARILAR
Kötü durumdaysa ya
da hasarlıysa ürü
kullanmayın.
Mikro elyaf paspası, başlık
monte edildikten sonra takın.
Livington Touchless (XXL)
paspas sadece evde
kullanım için uygundur.
MONTAJ TALİMATLARI
Mikro elyaf pedin ucunu, döner başlık kısmına denk gelen
ucuna sabitleyin. DIKKAT! MIKRO ELYAF PEDIN TÜMÜ
HIZLI KILIT ILE MONTE ETMEDEN ÖNCE MIKRO ELYAF
PEDE AIT ÜÇ LASTIK ŞERIDI, LASTIK HALKALAR
YARDIMIYLA PASPAS BAŞLIĞINA ÖNCEDEN
SABITLEDIĞINIZDEN EMIN OLUN (AYRICA BKZ. ŞEKIL
1). Mikro elyaf pedi, şekilde gösterildiği gibi cırt cırt tutucu
yardımıyla başlık kısmına sabitleyin.
AÇIKLAMA
Livington Touchless Mop (XXL), fayans, linolyum, ahşap,
laminat, parke mermer, granit gibi her türlü sert yüzeyde
mükemmel çalışır.
TEDARIK KAPSAMI
2 adet mikro elyaf ped, 1 adet kullanım kılavuzu
İÇINDEKILER
Mikro elyaf ped: %100 polyester
Çin malıdır
LIVINGTON TOUCHLESS MOP:
8 o d m U
LIVINGTON TOUCHLESS MOP XXL:
4 o d m U
Stand: 07/2019 | M19165 | M19167
Importeur | Importer | Importateur | Importatore | Importeur | Importör | Dovozce | Dodávateľ | Importator | İthalatçı:
CH: MediaShop AG | Industriering 3 | 9491 Ruggell | Liechtenstein
EU: MediaShop GmbH | Schneiderstraße 1, Top 1 | 2620 Neunkirchen | Austria
Forgalmazó: Telemarketing International Kft. | 9028 Győr | Fehérvári út 75. | Hungary
TR: MediaShop Dayanıklı Tüketim Malları Pazarlama A.S. | Bayer Cd. Gülbahar Sk. Perdemsac Plaza No:17/43 | Kozyatağı | İstanbul | info.tr@mediashop-group.com
DE | AT | CH: 0800 376 36 06 | CZ: + 420 234 261 900 | SK: + 421 220 990 800 | RO: + 40 318 114 000 | HU: + 36 96 961 000 | ROW: +423 388 18 00Kostenlose Servicehotline
office@mediashop-group.com | www.mediashop.tv
M19165_M19167_Livington Touchless Mop und XXL_Manual_20190712_BS.indd 2 15.07.19 10:35


Specyfikacje produktu

Marka: Livington
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: Touchless Mop XXL

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Livington Touchless Mop XXL, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Livington

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Meec Tools

Meec Tools 010-084 Instrukcja

6 Października 2024
Outwell

Outwell Scenic Road 250 Instrukcja

5 Października 2024
Impact

Impact QuikBalance Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact CA-112 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LS-BHA Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LKB-5C Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact RST-001 Instrukcja

4 Października 2024