Instrukcja obsługi Lezyne Classic Floor Drive

Lezyne pompa Classic Floor Drive

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Lezyne Classic Floor Drive (1 stron) w kategorii pompa. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/1
f l o o r p u m p
u s e r
g u i d e
1. Match end of chuck with Presta or Schrader valve
2. Thread onto OPEN valve and pump to inate
3. Presta: use ABS to release hose pressure/ease valve removal
4. Schrader: use ABS to adjust re pressure
1. Iguale el extremo del Chuck con la lvula Presta o Schrader
2. Enrosque a la válvula ABIERTA y empiece a inar
3. Presta: use el botón ABS para liberar la presión de la manguera y facilitar el desenrosque
4. Schrader: use el botón ABS para ajustar la presn del neumáco
1. Uliser lembout correspondant à la valve Presta ou Schrader
2. Visser sur une valve OUVERTE et pomper pour goner
3. Valve Presta: uliser le bouton ABS pour libérer la pression dans l’embout et le dévisser
facilement
4. Valve Schrader: uliser le bouton ABS pour ajuster la pression du pneu
1. Passen Sie das Ende des Chucks auf Presta- oder Schradervenl an
2. Schrauben Sie diesen auf das oene Venl und pumpen nun auf
3. Presta: Benutzen Sie den ABS Knof, um den Druck aus dem Pumpenschlauch zu lassen und
das Abschrauben zu erleichtern
4. Schrader: Benutzen Sie den ABS Knopf, um den Reifendruck zu regulieren
1. プレ仏式たは(米式)バルお使いの合わせて選択
2.仏式)込み空入れ
3. (仏式)バルブに使用する場取外を容にすABSを使用し内の圧力
開放ます
4.(米式)ブに使用る場合の空気圧調整すにABSを使用
ABS FLIP THREAD CHUCK
Presta
Schrader
Presta
SchraderPresta
Schrader
needle cone
Speed Chuck
(Presta only)
1. On presta valves with a removable valve core: Before use with pump, remove valve core
and apply small amout of LOCTITE thread locker to valve core threads. Reinstall valve core
and securely ghten.
2. En válvulas presta conlvula desprendible: Antes de usar la bomba, remueva la válvula
desprendible y aplique un poco de LOCTITE a las roscas de la válvula desprendible. Rein-
stale la válvula desprendible y apriete con seguridad. Deje secar por 24 horas antes de su
primer uso.
3. Pour les valves Presta avec un cœur de valve extractable: avant de goner avec la pompe,
rerer la valve et appliquer un peu de colle “LOCTITE” sur le letage du cœur de valve.
Revisser le cœur de valve. Laisser sécher 24 heures avant la première ulisaon.
4. Presta Venle mit austauschbarem Venlkern: Bie vor dem Aufpumpen den Venlkern
enernen und einen Tropfen Schraubensicherung auf das Gewinde auragen. Venlkern
wieder richg und fest moneren. Bie 24h vor Erstgebrauch trocknen lassen.
For models:
CNC Floor Drive
Alloy Floor Drive
Classic Floor Drive
Steel Floor Drive
Sport Floor Drive
Tech Floor Drive
Travel Floor Drive
CNC Dirt Floor Drive
Alloy Dirt Floor Drive
Classic Dirt Floor Drive
Micro Floor Drive HP/HPG
Micro Floor Drive HV/HVG

Specyfikacje produktu

Marka: Lezyne
Kategoria: pompa
Model: Classic Floor Drive
Kolor produktu: Czarny
Typ produktu: Pompka podłogowa
Materiał obudowy: Aluminium, Steel
Maksymalne ciśnienie: 11 bar
Wysokość produktu: 635 mm
Szerokość produktu: 150 mm
Głębokość produktu: 200 mm
Waga produktu: 1700 g
Przeznaczenie: Rower
Materiał uchwytu: Drewno
Wbudowany manometr: Tak
Typ uchwytu: Uchwyt typu T

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Lezyne Classic Floor Drive, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą