Instrukcja obsługi Leifheit 83107 - ROLLFIX 150

Leifheit Różne/inne 83107 - ROLLFIX 150

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Leifheit 83107 - ROLLFIX 150 (16 stron) w kategorii Różne/inne. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/16
Wandtrockner, Wall Dryer, Séchoir mural,
Wanddrooglijn, Nástěnný sušák, Nástenný sušiak na bielizeň,
Tendederos de pared, Estendal de parede, Stendibiancheria a parete,
Tørrestativ til væg, Väggmonterad torkställning, Suszarka ścienna,
Настенная сушилка для белья, Uscător de perete, Sieninės džiovykla,
Pie sienas piestiprināms žāvētājs, Seinale kinnitatav pesukuivatusrest,
Fali szárító, 壁挂式晾衣绳, Сушка настінна, Stenski sušilnik,
, Простор за стена, Duvar kurutucusu
ROLLFIX 150 Triple Longline
(Art.-Nr.: 83107)
*BA_83107_Rollfix_150_Triple.indd 1 15.03.18 12:21
34 cm
max 5 m
15 cm
Ø 6 mm
Ø 7,5 mm
DIN7981
St3,9x65
75/50 x 4,8 Ø7,5x32 Ø6x40
Ø7,5x32
Ø6x40
DIN7981
St3,9x65
75/50 x 4,8
*BA_83107_Rollfix_150_Triple.indd 2 15.03.18 12:21
D
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der Benutzung Ihres neuen Wandtrockners durch und heben
Sie sie auf.
- Maximale Traglast: 15 kg, 5kg je Leine
-
Mind. Installationshöhe von 175 cm
Sicherheitshinweise: Die beiliegenden Universaldübel sind nicht für alle Wandsysteme geeignet - falls
notwendig sind für Ihre Wand Spezialdübel im Fachhandel erhältlich.
- Die Schrauben sind bei Montage des Wandtrockners fest anzuziehen.
- Der Wandtrockner ist dazu bestimmt Wäsche zu trocknen.
- Unsachgemäßer Gebrauch ist untersagt.
- Bitte kontrollieren Sie den Wandtrockner vor jeder Benutzung auf Schädigungen. Er darf nur verwendet
werden, wenn von einem einwandfreien Zustand ausgegangen werden kann.
- Vor dem Aushängen der Leine die Arretierung lösen und die Leine vorsichtig zum Gehäuse zurückführen.
- Beschädigte Wandtrockner dürfen nicht genutzt werden.
- Verwenden Sie den Wandtrockner nicht als Ablage.
Warnung: Er ist nicht dafür bestimmt, von Kindern unter 8 Jahren, durch Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
oder erhielten von ihr Anweisung, wie der Wandtrockner zu benutzen ist.
- Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
- Durch lose Leinen kann Strangulationsgefahr bestehen.
- Um Strangulation und Leinengewirr zu vermeiden, den Trockner nur außerhalb der Reichweite von Kindern
verwenden. Die Leinen könnten sich um den Kindernacken wickeln.
- Die Leinen nicht zusammenknoten. Stellen sie sicher, dass die Leinen sich nicht verdrehen und eine Schlaufe
bilden. Leinen verheddern nicht und bilden keine Schlaufe.
Pflege: Reinigen Sie von Zeit zu Zeit das Gehäuse und ggf. die Leinen vor der Nutzung mit einem feuchten
Tuch um Verschmutzungen zu entfernen und die Lebensdauer zu erhalten.
Read this manual thoroughly and keep it for future reference.
- Max. nominal load: 15 kg, 5kg each line
- Min. installation height of 175 cm
Safety instructions:
- The enclosed universal-dowels are not suitable for all wall systems – if necessary please find special
dowels in specialist shops.
- The screws need to be fixed tight when mounting the wall dryer.
- The wall dryer is destined to dry laundry.
- Check clothes dryer for damages before each use.
- Do not use a damaged clothes dryer.
- Before hanging out the line please de-lock and return it back carefully.
- Do not use clothes dryer as storage place for other items.
Warning:
- It is not intended for use by children under 8 years of age, people with limited physical, sensory or
mental abilities or in case of a lack of experience and/or knowledge, except when they are supervised by
a person who is responsible for their safety or when they were instructed by this person on how the wall
dryer is to be used.
- Children must not play with the product.
- Young children can be strangled by loose lines.
- To avoid strangulation and entanglement, keep lines out of the reach of young children. Cords may
become wrapped around a child’s neck.
- Do not tie lines together. Make sure lines do not twist and create a loop. cords do not twist and create a
loop.
Care:
- Clean the housing from time to time with a damp cloth and if applicable drying the lines before using to
remove stain and obtain the product life time.
*BA_83107_Rollfix_150_Triple.indd 3 15.03.18 12:21


Specyfikacje produktu

Marka: Leifheit
Kategoria: Różne/inne
Model: 83107 - ROLLFIX 150

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Leifheit 83107 - ROLLFIX 150, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Różne/inne Leifheit

Instrukcje Różne/inne

Najnowsze instrukcje dla Różne/inne