Instrukcja obsługi Landmann 11100

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Landmann 11100 (32 stron) w kategorii Barbecue. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/32
1DE Montage- und Betriebsanleitung
Assembly Instruction
Instructions de montage
1IT Istruzioni di montaggio
1SE Monterings- och bruksanvisning
1NO Monterings- og bruksanvisning
Monterings- og brugsanvisning
1FI Kokoamis- jayttöohjeet
Montage- en gebruiksaanwijzing
1ES Instrucciones de uso y de montaje
1HU Összeszerelési és üzemeltetési útmuta
Instrukcja montażu i obsługi
Montáž a návod pro obsluhu
1SI
Navodilo za montažo in uporabo
Návod na montáž a použitie
Инструкция за монтаж и експлоатация
Instrucţiuni de montaj şi de exploatare
Upute za montažu i uporabu
Montaj ve Kullanım Kılavuzu
Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης
Инструкция по монтажу и эксплуатации
V : 11100 ersion
stand: #2018
a : 09/17usgabe zo
2
1D E
Betreiben Sie den Grill nicht in geschlosse-VORSICHT!
nen und/oder bewohnbaren Räumen, z:B. Gebäuden,
Zelten, Wohnwagen, Wohnmobilen Booten. Es besteht
Lebensgefahr durch Kohlenmonoxid Vergiftung.
Do not use the barbecue in a confined and WARNING!
/ or habitable space e.g. houses, tents, caravans, motor
homes, boats. Danger of carbon monoxide poisoning
fatality.
ATTENTION ! Ne pas utiliser le barbecue dans un espace
confiné et/ou habitable par exemple des maisons, tentes,
caravanes, camping-cars, bateaux. Risque de décès par
empoisonnement au monoxyde de carbone.
1I T
ATTENZIONE! Non utilizzare il barbecue in uno spazio
confinato e/o abitabile, per esempio in case, tende, cara-
van, case mobili, barche. Pericolo di morte per avvelena-
mento da monossido di carbonio.
1S E
Använd inte grillen i en begränsad och/eller SE UPP!
boendeyta t.ex. i hus, tält, husvagnar, husbilar, båtar.
Fara för dödsfall till följd av kolmonoxidförgiftning.
1N O
FORSIKTIG! Ikke bruk grillen i lukkede rom eller inne som
f.eks. hus, telt, campingvogner eller båter. Fare for død på
grunn av karbonmonoksid.
1F I
VAROITUS! Älä käytä grilliä rajoitetussa tilassa kuten
esim. talossa, teltassa, asuntovaunussa ja veneessä. On
olemassa hengenmenetyksen vaara hiilimonoksidimyrky-
tyksestä johtuen.
ADVARSEL! Anvend ikke grillen i et aflukket og/eller
beboet område som fx huse, telte, campingvogne, både.
Livsfare for kulmonoxid-forgiftning.
1H U
VIGYÁZAT! Ne használja a grillsütőt fedett, illetve la-
kótérben, mint pl. házakban, sátrakban, lakókocsiban,
kempingautókban, vagy hajókon! Nagy a szénmonoxid
mérgezés veszélye.
UWAGA! Nie używaj tego grilla w zamknietych pomiesz-
czeniach i/lub przestrzeni mieszkalnej, takiej jak: domy,
altany, namioty, przyczepy kempingowe czy łodzie moto-
rowe. Istnieje ryzyko śmierci w wyniku zatrucia tlenkiem
węgla.
Gebruik de barbecue niet in een WAARSCHUWING!
afgesloten en/of bewoonbare ruimte, zoals huizen,
tenten, caravans, motorhomes of boten. Gevaar voor
koolmonoxidevergiftiging met de dood tot gevolg.
VÝSTRAHA! Nepoužívejte gril v uzavřených a/nebo
obývaných prostorech, jako jsou domy, stany, karavany,
obytné vozy, lodě. Nebezpečí fatálního otrávení oxidem
uhelnatým.
Nemojte koristiti roštilj u zatvorenom i / UPOZORENJE!
ili stambenom prostoru, npr. kući, šatoru, karavani, mo-
tornoj kući, brodu. Postoji opasnost od smrtnih slučajeva
trovanja ugljičnim monoksidom.
Не използвайте барбекюто в ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
затворено и /или обитаемо място, напр. къщи, па-
латки, каравани, кемпери, лодки. Опасност от смърт
чрез отравяне с въглероден оксид.
ATENŢIE ! Nu utilizai grătarul într-un spaiu închis și/sau
de locuit, de ex. în locuinţe, corturi, rulote, autorulote,
bărci. Există pericolul intoxicării cu monoxid de carbon
care conduce la deces.
1E S
¡ATENCIÓN! No use la barbacoa en un espacio cerrado
y/o habitable, p.e. vivienda, tienda de campaña, cara-
vana, autocaravana, embarcación. Peligro de envenena-
miento mortal por monxido de carbono.
Gril nepoužívajte v obmedzenom a/alebo POZOR!
obytnom priestore, ako sú napr. domy, stany, karavany,
motorizované domy, člny. Existuje nebezpečenstvo úmrtia
otravou oxidom uhoľnatým.
1S I Žara ne uporabljajte v zaprtem in / ali bivalnem POZOR!
prostoru, npr. hišah, šotorih, počitniških prikolicah,
avtodomih, čolnih. Nevarnost smrti zaradi ogljikovega
monoksida.
KKAT! Barbeküyü, ev, çadır, karavan, mobil ev, tekne
gibi kapalı ve/veya yaşam alanlarında kullanmayın. Ölüm-
cül karbonmonoksit zehrilenmesi tehlikesiyle karşı karşıya
kalabilirsiniz.
Μην χρησιοποιείτε το πάρπεκιου σε ΠΡΟΣΟΧΗ!
περιορισένους και/ή κατοικήσιους χώρους, π.χ. σπίτια,
σκηνές, τροχόσπιτα, αυτοκινούενα τροχόσπιτα, βάρκες.
Κίνδυνος θανάτου λόγω δηλητηρίασης από ονοξείδιο
του άνθρακα.
Не используйте гриль в ограничен-ОСТОРОЖНО!
ном и / или жилом помещении, например, в домах,
палатках, вагончиках, трейлерах, лодках. Существует
смертельная опасность в связи с отравлением угар-
ным газом.
3
Ø6
20x
M6x12
17x
M6x16
5x
M5x12
2x
M6
17x
M5
2x
A B C D E F
Ø19
6x
M5
2x
G H
M8
2x
I
12
4
18
17R
17L
14
15
16
1
6
7
2
8
3
19
20
13
21
1
22
5
9
10
11

Specyfikacje produktu

Marka: Landmann
Kategoria: Barbecue
Model: 11100

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Landmann 11100, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Barbecue Landmann

Landmann

Landmann 31341 Instrukcja

22 Września 2024
Landmann

Landmann 11100 Instrukcja

20 Września 2024
Landmann

Landmann Big 11501 Instrukcja

20 Września 2024
Landmann

Landmann 0662 Instrukcja

17 Września 2024

Instrukcje Barbecue

Najnowsze instrukcje dla Barbecue