Instrukcja obsługi Konig & Meyer 21467


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Konig & Meyer 21467 (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
SICHERHEITSHINWEISE
AUFBAUANLEITUNG
Der Aufbau des 21467 Boxenstativ ist einfach.
Bis auf die beiden Klemmschrauben ist das 1
Stativ schon vormontiert. Es muß lediglich
noch in Position gebracht werden.
1Beide Klemmschrauben eindrehen
2Klemmschraube der Dreieckschelle etwas lösen.
3Beine auseinanderziehen bis...
4...Verbindungsstreben waagerecht stehen.
5Klemmschraube wieder fest anziehen.
5BEACHTE:
5Handkraft genügt; überfestes Anziehen
5belastet die Bauteile und ist zu vermeiden
TECHNISCHE DATEN / SPEZIFIKATIONEN
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Anleitung informiert Sie über alle wichtigen
Schritte bei Aufbau und Handhabung. Wir empfehlen, sie auch für den späteren Gebrauch aufzubewahren.
KÖNIG & MEYER GmbH & Co. KG
Kiesweg 2, 97877 Wertheim, www.k-m.de
21467-000-55 Rev.06 03-80-241-00 5/15
- Max. zentrische Last: 50 kg
- Vor und nach Benutzung Stativ auf Schäden überprüfen.
-Beschädigte Stative dürfen nicht weiter eingesetzt werden.
- Stativ darf nicht einseitig belastet werden.
- Der Untergrund muss tragfähig und eben sein.
- Entsprechender Einsatz von Personal erforderlich.
-(2 fachlich und körperlich geeignete Personen)
- Vor Installation prüfen, ob Stativ, Lautsprecher und
-Hilfsmittel (Leitern u.a.) funktionstüchtig sind.
- Auf geeignetes Lautsprechermaterial achten;
-d.h. die Flanschbuchse muss über richtige Größe und
-Güte verfügen.
- Unbefugte vom belasteten Stativ fernhalten:
-Schutz vor Stolperfallen, Kippgefahren
- Sicherheit der Installation überwachen:
-- feste Schraubverbindungen,
-- Die maximale Standfestigkeit erreicht das Stativ bei
- - waagerecht eingestellten Fußstreben
-- Niemals unkontrolliert Rastbolzen und Klemmschraube
- - des Auszugrohres lösen
- ACHTUNG: das Verschieben des belasteten Stativs kann
-zu Beschädigungen des Fußgestells führen
- Aufmerksame Handhabung erforderlich, da die
-Verstellmöglichkeiten Einklemmgefahren bergen
Material
Grund-, Fußrohre: Alu
Auszugrohr, Streben, Rastbolzen: Stahl
Schellen: Zink-Druckguß
Parkettschoner, Stoßdämpfer: TPE
Sicherungsring: Alu
Spreizelemente: Polyamid (PA)
Traglast max. 50 kg zentrische Last
Abmessungen
max. Fußkreis ø 1320 mm
Höhe: 1370 - 2160 mm (bei max.Fußkreis)
Spreizdorn: ø 35-36,5 mm - 102 mm hoch
Klappmaß, kg 1160 x 145 x 126 mm, 4,6 kg
Karton, kg 1185 x 130 x 120 mm, 5,3 kg
Zubehör (optional)
Tragetasche 21311 o. 21312 (für zwei 21467)
K&M-Flanschbuchsen (z.B. 19580, 19654,
19656 etc.)
Anschraubflansch (24281)
Adapterhülse 21326: ø 38 mm (=US-Variante)
Warnstreifen "CAUTION" 21402
21467 Boxenstativ
»Ring Lock«
- Tragkraft: 50 kg
- Mit patentiertem Spreizdorn für festen spielfreien Sitz der Lautsprecherbox
- Professionelle Qualität, robust, standfest und platzsparend zusammenlegbar
- gleichermaßen geeignet für: Heim-, Objekt-, öffentlicher Bereich
- Höhe: min. 1370 / max. 2160 mm, Fußkreis 1320 mm, Spreizdorn ø 35-36,5 mm, Gewicht: 4,6 kg
BENUTZERHINWEISE / FUNKTIONEN
PRÜFEN, INSTANDHALTEN, REINIGEN
DAS BEWEGEN DER LAST
- Schonender Umgang mit dem Stativ erhält die
-Teleskopierbarkeit, die Tragkraft und die
-Sicherheit der Installation
- Bei Wartungsarbeiten -stets im unbelasteten
-Zustand- auf evtl. Gefährdungen achten
-(Einklemmen, Anstoßen, Kippen)
- Zur Reinigung und Pflege am besten ein leicht
-feuchtes Tuch und ein nicht scheuerndes
-Reinigungsmittel benutzen
FEHLERSUCHE (F) und BESEITIGUNG (B)
F: Stativ wackelt:
F: B: Bodenunebenheiten beseitigen.
F: B: Fußgestell in max. Auslage bringen und
F: B: Klemmschraube anziehen.
F: Auszugrohr wackelt bzw. fährt ein unter Last:
F: B: Schraube anziehen15
F: B: Rastbolzen prüfen ob eingerastet13
F: Lautsprecher taumelt auf Spreizdorn
F: B: Sicherungsring nachziehen
F: B: Lautsprecherbuchse prüfen (max. ø 36 mm)
F: B: Bei US-Lautsprecherbuchsen (ø 38 mm)
F: B: immer Adapterhülse 21326 verwenden
F: Lautsprecher lässt sich schwer drehen
F: B: Box etwas anheben beim Verdrehen
F: B: Sicherungsring noch etwas lockern6
ACHTUNG!
Unterschätzen Sie nicht das Gewicht des Lautsprechers (max. 50 kg),
- aufsetzen und ausfahren des Lautsprechers muss durch fachlich
-und körperlich geeignetes Personal erfolgen,
- Auszugrohr während der Höhenverstellung mit festem Griff halten und
-stets mit Rastbolzen sichern.
LAUTSPRECHER AM STATIV BEFESTIGEN
6Spreizdorn-Sicherungsring nach rechts drehen (Richtung OPEN),
6um den kleinsten Durchmesser einzustellen.
7Lautsprecher auf den Spreizdorn setzen.
8Sicherungsring jetzt nach links drehen (Richtung CLOSE) bis
8die Spreizbacken fest sitzen.
RICHTUNG DES LAUTSPRECHERS VERÄNDERN
Sicherungsring öffnen und Box in die genschte Richtung drehen.6
Sicherungsring wieder fest anziehen (Richtung CLOSE).8
Beteiligte:
EP - Erste Person: bedient das Auszugrohr mit der Last
ZP - Zweite Person: bedient Klemmschraube und Rastbolzen der Spannschelle
Reihenfolge beim Ausfahren:
EP - 9hält Auszugrohr fest
ZP - lockert Klemmschraube und hält diese fest10
ZP - 11 zieht den Rastknopf bis sich der Rastbolzen nicht mehr im Eingriff befindet
EP - stemmt Auszugrohr und Box in ungefähr gewünschte Höhe;12
EP - 12 BEACHTE: zum einfachen Auffinden der Rastloches sollte sich diese in
EP - BEACHTE:12 diesem Moment kurz über der Spannschelle befinden
ZP - lässt Druckknopf los, damit der Bolzen ins Auszugrohr einrasten kann13
EP - lässt Auszugrohr langsam ab bis Rastbolzen in Loch einrastet14
ZP - dreht Klemmschraube fest (Handkraft genügt)15
Das Einfahren der Last erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
WICHTIG: sicherstellen, dass eine Person sofort die Klemmschraube anzieht,
WICHTIG: falls das Auszugrohr von der zweiten Person nicht sicher gehalten
WICHTIG: werden kann.
SAFETY INSTRUCTIONS
MOUNTING INSTRUCTIONS
The mounting of the 21467 is easy to handle
1screw-in both locking knobs
2loosen the locking knob on the base clamp
3spread legs apart to max. base width
4braces should come into a horizontal position
5tighten locking knob
5NOTE:
5Do not over tighten the locking knobs.
5This will result in undue stress to the fitting.
5Just enough to hold the extensions position firmly.
SPECIFICATIONS
Thank you for choosing this product. This instruction manual informs you about the important steps to set up and
handle the product. We recommend to keep the manual in a place for a possible later use.
KÖNIG & MEYER GmbH & Co. KG
Kiesweg 2, 97877 Wertheim, www.k-m.de
21467-000-55 Rev.06 03-80-241-00 5/15
- Max. centric load: 50 kg
- Before and after use check stand for damage.
-Damaged Stands may not be used.
- Before use:
-- check the functional capability of:
- - K&M-stand, speakers and tools concerning:
- - completeness, integrity, usability
-- choose only trained installers (2 persons with
- - professional and physical qualification)
- Optimal stability conditions:
-- use only on even and stable surface
-- avoid off-center loading
-- set up brace in horizontal position4
- Safety in operation:
-- unauthorized persons should keep distance to
- - protect from stumble and tilting
-- inspect bolted assemblies regularly
-- always insert the safety pin (14) after positioning
- - of the speaker
-- do not push and pull the loaded stand on the floor;
- - it can cause damages on the base
- Safety in maintaining and removing
-- first remove load
-- pay attention to possible hazards
- - (squeezing, hurting) by collapsing
Material
basic rod, leg rods: aluminum
expandable rod, braces, locking pin: steel
clamps: zinc die-cast
Parquet protector, shock absorber: TPE
ring lock: aluminum
mandrel elements: Polyamide (PA)
max. Load max. 50 kg centric load
Dimensions
max. footprint: diameter 1320 mm
height: 1370 - 2160 mm (max. footprint)
expanding mandrel system: ø 35-36,5 mm
Collapsed, kg 1160 x 145 x 126 mm, 4.6 kg
Card box, kg 1185 x 130 x 120 mm, 5.3 kg
Accessoires
(optional)
Carrying Case 21311 or 21312 (for two 21467)
Flange Adaptor (z.B. 19580, 19654,
19656 etc.)
Screw-on Adaptor (24281)
Adapter Sleeve 21326: ø 38 mm (=US-Variante)
Warning Strip "CAUTION" 21402
21467 Speaker Stand
»Ring Lock«
- Load capacity: 50 kg
- A patented expanding mandrel system provides a tight an firm fit for the speaker
- Professional, solid, transportable
- similarly adapted for home, property, public area
- Height; min. 1370 mm / max. 2160 mm, foot circle: 1320 mm
- Expanding mandrel system: ø 35-36,5 mm, weight: 4,6 kg


Specyfikacje produktu

Marka: Konig & Meyer
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: 21467

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Konig & Meyer 21467, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Konig & Meyer

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024