Instrukcja obsługi Koenic KDD 113 A2 NF - Side by Side

Koenic Chłodzenie zamrożenia KDD 113 A2 NF - Side by Side

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Koenic KDD 113 A2 NF - Side by Side (123 stron) w kategorii Chłodzenie zamrożenia. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/123
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
www.koenic-online.com
IM_KDD 113 A2 NF_190807_V06
Side by Side
KDD 113 A2 NF
Deutsch 3 - 12
English 13 - 22
Español 23 - 32
Français 33 - 42
Ελληνικά 43 - 53
Magyar 54 - 63
Italiano 64 - 73
Nederlands 74 - 83
Polski 84 - 93
Português 94 - 103
Svenska 104 - 113
Türkçe 114 - 123
DE Bedienungsanleitung
EN User manual
ES Manual de instrucciones
FR Mode d’emploi
GR Οδηγίες χρήσης
HU Használati leírás
IT Manuale dell'utente
NL Gebruiksaanwijzing
PL Instrukcja obsługi
PT Manual de utilização
SE Användarhandbok
TR Kullanım Kılavuzu
IM_KDD 113 A2 NF_190807_V06_HR.indb 1 7/8/19 11:32 am
2 3
> 1,5 Std.
2
1
3
9
A1
A4
A2
A3
I
J
B
D
E
F
K
N
L
M
G
C
H
REF. TEMP
FRZ. TEMP.
MODE
LOCK/UNLOCK
HOLD 3S UNLOCK
- 18
REF.
TEMP
FRZ.
TEMP.
0
C
SUPER
REF.
VACATION
SUPER
FRZ.
5
3
Sek.
REF. TEMP
FRZ. TEMP.
MODE
LOCK/UNLOCK
HOLD 3S UNLOCK
- 18
REF.
TEMP
FRZ.
TEMP.
0
C
SUPER
REF. VACATION
SUPER
FRZ.
6
-16 — -24 °C
REF. TEMP
FRZ. TEMP.
MODE
LOCK/UNLOCK
HOLD 3S UNLOCK
- 18
REF.
TEMP
FRZ.
TEMP.
0C
SUPER
REF.
VACATION
SUPER
FRZ.
REF. TEMP
FRZ. TEMP.
MODE
LOCK/UNLOCK
HOLD 3S UNLOCK
- 18
REF.
TEMP
FRZ.
TEMP.
0C
SUPER
REF.
VACATION
SUPER
FRZ.
REF. TEMP
FRZ. TEMP.
MODE
LOCK/UNLOCK
HOLD 3S UNLOCK
- 18
REF.
TEMP
FRZ.
TEMP.
0C
SUPER
REF.
VACATION
SUPER
FRZ.
REF. TEMP
FRZ. TEMP.
MODE
LOCK/UNLOCK
HOLD 3S UNLOCK
- 18
REF.
TEMP
FRZ.
TEMP.
0C
SUPER
REF.
VACATION
SUPER
FRZ.
REF. TEMP
FRZ. TEMP.
MODE
LOCK/UNLOCK
HOLD 3S UNLOCK
- 18
REF.
TEMP
FRZ.
TEMP.
0C
SUPER
REF.
VACATION
SUPER
FRZ.
REF. TEMP
FRZ. TEMP.
MODE
LOCK/UNLOCK
HOLD 3S UNLOCK
- 18
REF.
TEMP
FRZ.
TEMP.
0C
SUPER
REF.
VACATION
SUPER
FRZ.
REF. TEMP
FRZ. TEMP.
MODE
LOCK/UNLOCK
HOLD 3S UNLOCK
- 18
REF.
TEMP
FRZ.
TEMP.
0C
SUPER
REF.
VACATION
SUPER
FRZ.
8
1
1788
100 75
100
125°
125°
895
1440
745
4
2-3
Std.
REF. TEMP
FRZ. TEMP.
MODE
LOCK/UNLOCK
HOLD 3S UNLOCK
- 18
REF.
TEMP
FRZ.
TEMP.
0
C
SUPER
REF.
VACATION
SUPER
FRZ.
A10
A5
A9
A8
A7
A
A6
A11
REF. TEMP
FRZ. TEMP.
MODE
LOCK/UNLOCK
HOLD 3S UNLOCK
4
REF.
TEMP
FRZ.
TEMP.
0
C
SUPER
REF. VACATION
SUPER
FRZ.
7
2 — 8 °C
IM_KDD 113 A2 NF_190807_V06_HR.indb 2 7/8/19 11:32 am
Deutsch
3
Sicherheitshinweise
•Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen.
•Kinder ab 3 Jahren dürfen das Kühl-/Gefriergerät be-
und entladen.
•Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
•Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
•Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wurde, muss sie durch den Hersteller, seinen
Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person
ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
•Dieses Produkt ist für die Verarbeitung
haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder
in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen
Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche
Anwendungen umfassen z.B. die Verwendung
in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros sowie die
Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels
und ähnlichen Wohneinrichtungen.
•Warnung: Belüftungsönungen im Gerätegehäuse
oder im Einbaugehäuse dürfen nicht verschlossen
oder blockiert werden.
IM_KDD 113 A2 NF_190807_V06_HR.indb 3 7/8/19 11:32 am
Deutsch
6
Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vor dem ersten Gebrauch gründlich
durch und geben Sie sie zusammen mit
dem Produkt weiter. Beachten Sie die
Warnungen auf dem Produkt und in dieser
Bedienungsanleitung. Sie enthält wichtige
Sicherheitshinweise sowie Gebrauchs- und
Wartungsanleitungen für das Produkt.
2. Stellen Sie keine Gegenstände auf das
Produkt.
3. Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes
während des Reinigens oder des Betriebs
nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Halten Sie das Produkt nie unter fließendes
Wasser.
4. Reparieren Sie das Produkt auf keinen
Fall selbst (z. B. wenn das Netzkabel
beschädigt ist oder das Produkt während
der Installation fallengelassen wurde, etc.).
Lassen Sie Wartungen und Reparaturen
nur von einem autorisierten Kundendienst
durchführen.
5. Die Netzspannung muss mit den Angaben
auf dem Typenschild des Produktes
übereinstimmen.
6. Nur der Netzstecker kann das Produkt
vollständig vom Stromnetz trennen. Achten
Sie darauf, dass der Netzstecker immer gut
zugänglich und erreichbar ist.
7. Vermeiden Sie Beschädigungen des
Netzkabels durch Knicken oder Kontakt mit
scharfen Kanten.
8. Halten Sie das Produkt, einschließlich
Netzkabel und Netzstecker, von
Hitzequellen, wie z. B. Heizkörpern,
Öfen oder anderen Hitze erzeugenden
Produkten, fern.
9. Ziehen Sie den Netzstecker nur am
Netzstecker selbst aus der Steckdose.
Ziehen Sie nicht am Kabel.
10. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, ...
- wenn das Produkt nicht benutzt wird,
- wenn Funktionsstörungen auftreten,
- bevor Sie Zubehör anbringen / entfernen
und
- bevor Sie das Produkt reinigen.
11. Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen
Innenräumen, niemals im Freien.
12. Dieses Produkt ist nicht für kommerziellen
Gebrauch geeignet. Es ist nur für die
Nutzung im Haushalt konzipiert.
13. Achten Sie darauf, dass elektrische
Komponenten, stromführende Teile und das
Kabel nicht nass werden.
14. Kein Zubehör benutzen, welches nicht mit
diesem Gerät mitgeliefert wurde oder vom
Hersteller empfohlen wird!
15. Das Produkt während des Betriebs nicht
zudecken. Brandgefahr!
16. WARNUNG! Stellen Sie beim Aufstellen
des Geräts sicher, dass das Netzkabel nicht
eingeklemmt oder beschädigt ist.
17. WARNUNG! Stellen Sie nicht mehrere
tragbare Steckdosenleiste an der Rückseite
des Geräts auf.
Vorsicht: Brandgefahr!
Entflammbarer Stoe.
WARNUNG! Achten Sie bei der
Nutzung, Wartung und Entsorgung des Geräts
auf das Symbol, das sich auf der Rückseite des
Geräts befindet (Rückwand oder Kompressor).
Das Symbol steht für Feuergefahr. In
Kältemittelleitungen und im Kompressor
befinden sich brennbare Materialien. Halten Sie
Feuerquellen während Nutzung, Service und
Entsorgung fern.
IM_KDD 113 A2 NF_190807_V06_HR.indb 6 7/8/19 11:32 am
7
Deutsch
Lieferumfang
1 x Kühl- und Gefrierschrankkombination
1 x Eierhaltereinsatz für 6 Eier
1 x Eiswürfelzubereiter mit Eisfach
1 x Bedienungsanleitung
Bedienelemente und Komponenten
ABedienfeld mit Anzeige
A1 Anzeige FRZ.TEMP.
A2 Anzeige Tastensperre
A3 Anzeige SUPER FRZ.
A4 Anzeige VACATION
A5 Taste REF.TEMP.
A6 Taste FRZ.TEMP.
A7 Taste MODE
A8 Taste LOCK/UNLOCK
A9 Anzeige REF.TEMP.
A10
Temperaturanzeige, Kühlschrank/
Gefrierschrank
A11
Anzeige SUPER REF.
BKühlschranktür, links
CKühlschrank-Türfach (6x)
DKühlschrank-Glasablage (3x)
EGemüsefach (Frischhaltefach, 2x)
FGefrierschranktür, links
GGefrierfächer (6x)
HNetzkabel mit Stecker (nicht abgebildet)
IVerstellbare Standfüße, vorn
JGefrierschranktür, rechts
KGefrierschranktür, Grimulde (2x)
LKühlschranktür, Grimulde (2x)
MKühlschranktür, rechts
NKühlschrankinnenraumbeleuchtung
Zubehör
1x Eierhaltereinsatz für 6 Eier
(nicht abgebildet)
1x Integrierter Eiswürfelbereiter
Herzlichen Glückwunsch!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOENIC-
Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist nur zum Kühlen und Gefrieren
von Speisen und Getränken zu verwenden.
Jeglicher anderer Gebrauch kann zu Schäden am
Produkt oder Verletzungen führen.
Das Produkt ist nur für den Einsatz im
privaten Haushalt bestimmt und nicht für den
gewerblichen Gebrauch geeignet.
Die Imtron GmbH übernimmt keine Haftung
für Schäden am Produkt, Sachschäden, oder
Verletzung von Personen aufgrund von
unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder
nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck
entsprechender Verwendung des Produkts.
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie das Produkt und Zubehör vorsichtig
aus der Originalverpackung. Es empfiehlt sich die
Originalverpackung aufzubewahren. Möchten Sie
die Originalverpackung entsorgen, so tun Sie dies
nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Haben Sie Fragen zur richtigen Entsorgung,
fragen Sie bei Ihrer örtlichen Behörde nach.
Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf
Vollständigkeit und Beschädigungen. Sollte der
Verpackungsinhalt unvollständig oder sollten
Beschädigungen feststellbar sein, kontaktieren
Sie umgehend Ihre Verkaufsstelle.
Reinigen Sie das Produkt nach dem Auspacken;
siehe Abschnitt Reinigung und Pflege.
Entsorgung
Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne”
erfordert die separate Entsorgung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE).
Elektrische und elektronische Geräte
können gefährliche und umweltgefährdende
Stoe enthalten. Dieses Gerät nicht im unsortier-
ten Hausmüll sondern nur an einer ausgewiese-
nen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum
Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für
weitere Information wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.
Kältemittel müssen vor der Verschrottung von
einem qualifizierten Spezialisten entnommen
und gemäß nationalen und lokalen Bestimmun-
gen entsorgt werden.
IM_KDD 113 A2 NF_190807_V06_HR.indb 7 7/8/19 11:32 am
8
Deutsch
Gefrierschranktemperatur einstellen
Abb. 6Durch Drücken der Taste
FRZ.TEMP. können Sie die
Temperatur des Gefrierschranks in
1°C-Temperaturschritten von -16
bis -24°C einstellen. Das Display ist
nach dem Einstellen für weitere 30
Sekunden entsperrt.
Kühlschranktemperatur einstellen
Abb. 7Durch Drücken der Taste REF.TEMP.
können Sie die Temperaturen des
Kühlschrankes zwischen 2 und 8°C in
1°C -Temperaturschritten einstellen.
einstellen. Das Display ist nach dem
Einstellen für weitere 30 Sekunden
entsperrt.
VACATION (Urlaub), SUPER FRZ.
(Schnellfrieren) und SUPER REF.
(Schnellkühlen) Zusatzfunktionen
Abb. 8Durch Drücken der Taste MODE können
Sie drei verschiedene Funktionen
auswählen, was durch das jeweilige
Symbol angezeigt wird.
• Urlaubsmodus VACATION: In diesem Modus
wird der Kühlschrank abgestellt und der
Gefrierschrank auf -18°C eingestellt.
• Schnellfriermodus SUPER FRZ.:
In diesem Modus wird nur die
Gefrierschranktemperatur für 48 Stunden
auf -24°C umgeschaltet. Danach arbeitet
der Gefrierschrank mit der voreingestellten
Temperatur.
• Schnellgefriermodus SUPER FRZ. und
Schnellkühlmodus SUPER REF.: In diesem
Modus werden die Temperaturen des
Gefrierschranks und des Kühlschranks für
48 Stunden auf -24°C bzw. 2,5 Stunden auf
2°C geschaltet. Danach arbeiten sowohl der
Gefrierschrank als auch der Kühlschrank mit
den voreingestellten Temperaturen.
Installation
Abb. 1Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen
und stabilen Untergrund. Halten Sie die
Mindestabstände zu allen Seiten ein.
Abb. 2Unebenheiten können mit den
verstellbaren Vorderfüßen
ausgeglichen werden.
Abb. 3Der Kühl- und Gefrierschrank ist mit
Glasablagen ausgestattet. Alle Ablagen
können bei Bedarf entnommen werden,
indem sie nach vorn herausgezogen
werden. Die obere Ablage kann in
verschiedenen Höhen eingesetzt
werden.
Achtung
Sollte der Kühlschrank während Transport
oder Installation seitlich gelagert oder
angekippt worden sein, muss er bevor er
in Betrieb genommen wird 12 Stunden
aufrecht stehen.
Bedienung
Abb. 4Stecken Sie den Netzstecker in eine
geeignete Steckdose.
Hinweis:
Lassen Sie das Gerät 2-3 Stunden vorkühlen,
bevor Sie Lebensmittel hineinstellen.
Einstellungen
Abb. 5Das Bedienfeld ist im Normalbetrieb
gesperrt. Bevor Sie nachfolgend
beschriebene Einstellungen vornehmen,
drücken Sie die Sperr-/Entsperrtaste
LOCK/UNLOCK für mindestens
3 Sekunden. Das Symbol LOCK
erlischt und sämtliche Tasten sind nun
entsperrt. Sämtliche vorgenommene
Einstellungen werden erst nach dem
erneuten automatischen Sperren
aktiviert.
IM_KDD 113 A2 NF_190807_V06_HR.indb 8 7/8/19 11:32 am
10
Deutsch
Außerbetriebnahme
Wenn eine längere Pause im Betrieb des
Kühlgerätes erfolgen soll, müssen folgende
Tätigkeiten durchgeführt werden
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
• Das Gerät ausräumen.
• Das Kühlraum- Gefrierrauminnere
auswaschen und trocknen lassen.
• Alle Ausstattungselemente
(Gemüsebehälter, Türfächer,
Glaseinlegeböden, Einlegebodenrahmen
etc.) sorgfältig waschen.
• Die Tür oen lassen, um die Entstehung
unangenehmer Gerüche und
Schimmelbildung zu vermeiden.
Technische Daten
Spannung : 220-240 V~
Frequenz : 50 Hz
Nennstrom : 1,9 A
Energieverbrauch
kWh/24h : 0,855
kWh/Jahr : 312
Umgebungstemperatur : 10°C - 43°C
Nettokapazität des Kühlschranks : 327L
Nettokapazität des Gefrierfachs : 142L
Abmessungen (H x B x T):
1788 x 895 x 745 mm
Tiefe mit geöneter Tür : 1085 mm
Vier-Sterne-Fach
Fassungsvermögen : 142L
Dieses Gerät ist so ausgelegt, dass es in den
Klimaklassen SN bis T benutzt werden kann.
Klimaklasse Umgebungstemperatur
SN +10 bis +32 °C
N +16 bis +32 °C
ST +16 bis +38 °C
T +16 bis +43 °C
Reinigung und Pflege
Warnung
• Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das
Produkt reinigen. Tauchen Sie elektrische
Teile des Produkts während des Reinigens
nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Halten Sie das Produkt nie unter
fließendes Wasser.
• Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls
Lösungs- und Scheuermittel, harte
Bürsten, metallische oder scharfe
Gegenstände. Lösungsmittel sind
gesundheitsschädlich und greifen die
Plastikteile an; scheuernde Reiniger und
Hilfsmittel zerkratzen die Oberfläche.
• Die Türdichtung nicht einölen oder
einschmieren, da diese sonst mit der Zeit
porös wird.
• Verwenden Sie keine Dampfreiniger. Der
Dampf könnte in Kontakt mit elektrischen
Teilen kommen und so einen Kurzschluss
verursachen.
• Reinigen Sie die Außenflächen des
Produktes mit einem leicht angefeuchteten
Tuch und trocknen Sie sie anschließend gut
ab.
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser (z.B. am
Bedienfeld) ins Produktinnere gelangt.
• Reinigen Sie die Türdichtung nur mit klarem
Wasser. Danach gründlich abtrocknen.
• Herausnehmbare Teile, z.B. Ablagen und
Einsätze der Türen, können zum Reinigen
entfernt werden.
IM_KDD 113 A2 NF_190807_V06_HR.indb 10 7/8/19 11:32 am
11
Deutsch
Fehlerbehebung
Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommen, beachten Sie nachfolgende Tabelle. Sollten
die Probleme wie unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden können, wenden Sie sich
an Ihren Händler.
Problem Mögliche Ursache Behebung
Produkt funktioniert nicht •Keine Stromversorgung •Überprüfen der Stromversorgung
Temperaturen in den
beiden Fächern nicht
niedrig genug.
•Die Tür lässt sich nicht dicht
schließen, oder sie wird zu oft
geönet
•Die Lebensmittel so einordnen,
dass sie das Schließen der Tür
nicht verhindern.
•Die Umgebungstemperatur
ist niedriger als 10°C oder
höher als +43°C.
•Das Gerät ist für die Arbeit im
Temperaturbereich von +10°C bis
+43°C vorgesehen.
Im unterem Teil des
Kühlraumes sammelt sich
Wasser
•Die Lebensmittel kommen
mit der Hinterwand des
Kühlraumes in Berührung
•Die Lebensmittel und Behälter
von der Hinterwand wegrücken.
Innenbeleuchtung
funktioniert nicht.
•LED Beleuchtung defekt •Kundendienst kontaktieren.
Fehlermeldungen
Fehler Code Fehlerbeschreibung
E1 Fehlfunktion des Temperaturfühlers des Kühlschrankes
E2 Fehlfunktion des Temperaturfühlers des Gefrierschrankes
E5 Fehler im Stromkreis des Abtausensors des Gefrierschrankes
E6 Übermittlungsfehler
E7 Fehlfunktion des Umgebungstemperaturfühlers
IM_KDD 113 A2 NF_190807_V06_HR.indb 11 7/8/19 11:32 am


Specyfikacje produktu

Marka: Koenic
Kategoria: Chłodzenie zamrożenia
Model: KDD 113 A2 NF - Side by Side

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Koenic KDD 113 A2 NF - Side by Side, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Chłodzenie zamrożenia Koenic

Instrukcje Chłodzenie zamrożenia

Najnowsze instrukcje dla Chłodzenie zamrożenia