Instrukcja obsługi Kenwood KDC-125U
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Kenwood KDC-125U (64 stron) w kategorii odbiornik. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/64

For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the
spaces designated on the warranty card, and in the space provided
below. Refer to the model and serial numbers whenever you
call upon your Kenwood dealer for information or service on the
product.
Model KDC-265U/ KDC-230U/ KDC-165U/ KDC-125U/ KDC-115U/
KDC-MP165U
Serial number
US Residents Only
Register Online
Register your Kenwood product at www.Kenwoodusa.com
B5A-0869-00 (KN)© 2015 JVC KENWOOD Corporation
KDC-265U
KDC-230U
KDC-165U
CD-RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D’EMPLOI
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
KDC-125U
KDC-115U
KDC-MP165U

2
CONTENTS BEFORE USE
IMPORTANT
• To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important
that you read and observe Warning and Caution in this manual.
• Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.
Warning
Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.
Caution
Volume setting:
• Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accidents.
• Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of
the output level.
General:
• Avoid using the external device if it might hinder safe driving.
•
Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of recorded data.
• Never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit, to prevent a short
circuit.
• If a disc error occurs due to condensation on the laser lens, eject the disc and wait for the moisture to
evaporate.
• Depending on the types of cars, the antenna will automatically extend when you turn on the unit with the
antenna control wire connected (
19
). Turn off the unit or change the source to STANDBY when parking at
a low ceiling area.
Remote control (RC-406):
• Do not leave the remote control in hot places such as on the dashboard.
• The Lithium battery is in danger of explosion if replaced incorrectly. Replace it only with the same or
equivalent type.
• The battery pack or batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
• Keep the battery out of reach of children and in its original packaging when not in used. Dispose of used
batteries promptly. If swallowed, contact a physician immediately.
How to read this manual
• Operations are explained mainly using buttons on the faceplate of .
• English indications are used for the purpose of explanation. You can select the display language from the
[
FUNCTION
] menu. (
5
)
• [
XX
] indicates the selected items.
• (
XX
) indicates references are available on the stated page.
BEFORE USE 2
BASICS 3
GETTING STARTED 4
1 Select the display language
and cancel the demonstration
2 Set the clock and date
3 Set the initial settings
RADIO 5
CD / USB / iPod / ANDROID 7
Pandora®
(for /
/ )
9
iHeartRadio®
(for /
/ )
10
AUX 11
AUDIO SETTINGS 12
DISPLAY SETTINGS 13
TROUBLESHOOTING 14
REFERENCES 16
Maintenance
More information
INSTALLATION /
CONNECTION 18
SPECIFICATIONS 20

3
BASICS
To On the faceplate On the remote control
Turn on the power Press .
• Press and hold to turn off the power.
Press and hold to turn off the power.SRC
( Pressing does not turn on the power. )SRC
Adjust the volume Turn the volume knob. Press or .
Press during playback to attenuate the sound.ATT
• Press again to cancel.
Select a source Press repeatedly. Press repeatedly.SRC
Change the display information* Press repeatedly. (DISP
17
) ( Not available )
*
For / : You can also turn off the display information by pressing
DISP
repeatedly.
Faceplate
How to resetAttach Detach
Remote control (RC-406)
: Flashes when the unit enters
searching status.
ENGLISH
Display window
Pull out the
insulation sheet
when using for
the first time.
Your preset adjustments will
be erased except stored radio
stations.
How to replace the battery
Remote sensor (Do not
expose to bright sunlight.)
Volume knob
Detach button
Loading slot
*
Not used
Remote control functions are not available for
/ .

4
GETTING STARTED
Select the display language and cancel the
demonstration
When you turn on the power (or after you reset the unit), the display
shows: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB”
1 Turn the volume knob to select [
ENG
] (English) or [
SPA
] (Spanish),
then press the knob.
[
ENG
] is selected for the initial setup.
Then, the display shows: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME
KNOB”.
2 Press the volume knob.
[
YES
] is selected for the initial setup.
3 Press the volume knob again.
“DEMO OFF” appears.
Set the clock and date
1 Press the volume knob to enter [
FUNCTION
].
2 Turn the volume knob to select [
CLOCK
], then press the knob.
To adjust the clock
3 Turn the volume knob to select [
CLOCK ADJUST
], then press the
knob.
4 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
Hour Minute
5 Turn the volume knob to select [
CLOCK FORMAT
], then press the
knob.
6 Turn the volume knob to select [
12H
] or [
24H
], then press the
knob.
1
2
To set the date
7 Turn the volume knob to select [
DATE FORMAT
], then press the knob.
8 Turn the volume knob to select [
DD/MM/YY
] or [
MM/DD/YY
], then press
the knob.
9 Turn the volume knob to select [
DATE SET
], then press the knob.
10 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
Day Month Year or Month Day Year
11 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
Set the initial settings
1 Press repeatedly to enter STANDBY.
2 Press the volume knob to enter [
FUNCTION
].
3 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
4 3Repeat step until the desired item is selected or activated.
5 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
Default:
XX
AUDIO CONTROL
SWITCH
PREOUT
REAR
/
SUB-W
or
REAR
/
SUBWOOFER
: Selects whether rear speakers or a
subwoofer are connected to the line out terminals on the rear (through an
external amplifier).
SP SELECT OFF
/
5/4
/
6 × 9/6
/
OEM
: Selects according to the speaker size (5inches or
4inches, 6×9inches or 6inches) or OEM speakers for optimum performance.
DISPLAY
EASY MENU
(For )
ON
:Both display and button illumination change to white color when
entering [
FUNCTION
].;
OFF
:Both display and button illumination remain as
[
COLOR
SELECT
] color. (
13
)
3

ENGLISH 5
TUNER SETTING
PRESET TYPE NORMAL
:Memorizes one station for each preset button in each band
(FM1/ FM2/ FM3/ AM).;
MIX
:Memorizes one station for each preset
button, regardless of the selected band.
SYSTEM
KEY BEEP ON
:Activates the keypress tone.;
OFF
:Deactivates.
SOURCE SELECT
PANDORA SRC ON
:Enables PANDORA in source selection.;
OFF
:Disables. (
9
)
IHEART SRC ON
:Enables IHEARTRADIO in source selection.;
OFF
:Disables. (
10
)
BUILT-IN AUX ON
:Enables AUX in source selection.;
OFF
:Disables. (
11
)
CD READ 1
:Automatically distinguishes between audio file disc and music CD.;
2
:Forces to play as a music CD. No sound can be heard if an audio file
disc is played.
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM
F/W UP xx.xx YES
:Starts upgrading the firmware.;
NO
:Cancels (upgrading is not
activated).
For details on how to update the firmware, see:
www.kenwood.com/cs/ce/
CLOCK
CLOCK DISPLAY ON
:The clock time is shown on the display even when the unit is turned
off.;
OFF
:Cancels.
ENGLISH
Select the display langauge for [
FUNCTION
] menu and music
information if applicable.
By default, [
ENGLISH
] is selected.
ESPANOL
GETTING STARTED RADIO
Search for a station
1 Press repeatedly to select TUNER.
2 Press repeatedly (or press / on RC-406) to
select FM1/ FM2/ FM3/ AM.
3 Press / (or press / on RC-406) to search for a S T S
station.
• : Press To change the searching method for /S T
repeatedly.
: Automatically search for a station.AUTO1
: Search for a preset station.AUTO2
: Manually search for a station.MANUAL
• : Press and hold one of the number buttons ( to ).To store a station 1 6
• : Press one of the number buttons ( to ) (or To select a stored station 1 6
press one of the number buttons ( to ) on RC-406).1 6
Direct Access Tuning (using RC-406)
1 Press to enter Direct Access Tuning.DIRECT
2 Press the number buttons to enter a frequency.
3 Press to search for a station.
• To cancel, press or .DIRECT
• If no operation is done for 10seconds after step2, Direct Access Tuning
is automatically canceled.

6
RADIO
Other settings
1 Press the volume knob to enter [
FUNCTION
].
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press
the knob.
3 2Repeat step until the desired item is selected or activated.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
Default:
XX
TUNER SETTING
AUTO
MEMORY
YES
:Automatically starts memorizing 6 stations with good reception.;
NO
:Cancels.
•
Selectable only if [
NORMAL
] is selected for [
PRESET TYPE
]. (
5
)
MONO SET ON
:Improves the FM reception, but the stereo effect may be lost.;
OFF
:Cancels.
NEWS SET
(For )
ON
: The unit will temporarily switch to News Programme if available. ;
OFF
: Cancels.
REGIONAL
(For )
ON
: Switches to another station only in the specific region using the “AF” control.;
OFF
:Cancels.
AF SET
(For )
ON
: Automatically searches for another station broadcasting the same program in the
same Radio Data System network with better reception when the current reception is
poor.;
OFF
:Cancels.
TI
(For / )
ON
:Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available (“TI”
lights up).;
OFF
:Cancels.
PTY SEARCH
(For / )
Select the available Program Type (see the following), then, press
S
/
T
to
start.
CLOCK
TIME SYNC
(For / )
ON
:Synchronizes the unit’s time to the Radio Data System/
Radio Broadcast Data System station time.;
OFF
:Cancels.
Available Program Type
(For )
SPEECH
:
NEWS
,
INFORM
(information),
SPORTS
,
TALK
,
LANGUAGE
,
REL TALK
(religious talk),
PERSNLTY
(personality),
PUBLIC
,
COLLEGE
,
HABL ESP
(spanish talk),
WEATHER
MUSIC
:
ROCK
,
CLS ROCK
(classic rock),
ADLT HIT
(adult hits),
SOFT RCK
(softrock),
TOP 40
,
COUNTRY
,
OLDIES
,
SOFT
,
NOSTALGA
(nostalgia),
JAZZ
,
CLASSICL
(classical),
R & B
(rhythm and blues),
SOFT R&B
(soft rhythm and blues),
REL MUSC
(religious music),
MUSC ESP
(spanish music),
HIP HOP
(For )
SPEECH
:
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
(information),
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
SCIENCE
,
VARIED
,
WEATHER
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
DOCUMENT
MUSIC
:
POP M
(music),
ROCK M
(music),
EASY M
(music),
LIGHT M
(music),
CLASSICS
,
OTHER M
(music),
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATION M
(music),
OLDIES
,
FOLK M
(music)
The unit will search for the Program Type categorized under
[
SPEECH
] or [
MUSIC
] if selected.
• [
MONO SET
]/ [
NEWS SET
]/ [
REGIONAL
]/ [
AF SET
]/ [
TI
]/ [
PTY SEARCH
] is
selectable only when the band is FM1/ FM2/ FM3.
• If the volume is adjusted during reception of traffic information
or news bulletin, the adjusted volume is memorized
automatically. It will be applied the next time traffic
information or news bulletin is turned on.

ENGLISH 7
CD / USB / iPod / ANDROID
Start playback
The source changes automatically and
playback starts.
*1
KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type
*2
Do not leave the cable inside the car when not using.
To On the faceplate On the remote control
Playback / pause Press . Press .
Reverse / Fast-forward *4Press and hold / . Press and hold / .S T S
Select a track/file Press / . Press /S T S .
Select a folder *5Press / .J K Press / .
Repeat play *6Press repeatedly.
TRACK REPEAT
/
ALL REPEAT
: Audio CD
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
ALL REPEAT
: MP3/WMA/WAV/FLAC file
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
REPEAT OFF
: iPod or ANDROID
Random play *6Press repeatedly.
DISC RANDOM
/
RANDOM OFF
: Audio CD
FOLDER RANDOM
/
RANDOM OFF
: MP3/WMA/WAV/FLAC file, iPod or
ANDROID
Press and hold to select
ALL RANDOM
.*7
*3
When connecting an Android device, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” is sho
to install the application. You can also install the latest version of KENWOOD MUSIC PLAY applicati
before connecting. (
16
)
*4
For ANDROID: Applicable only when [
BROWSE MODE
] is selected. (
8
)
*5
For CD: Only for MP3/WMA files. This does not work for iPod/ ANDROID.
*6
For iPod/ ANDROID: Applicable only when [
MODE OFF
]/ [
BROWSE MODE
] is selected. (
8
)
*7
For CD: Only for MP3/WMA files.
Label side
M
Eject disc
USB input terminal
CA-U1EX (max.: 500mA)
(optional accessory)
Micro USB 2.0 cable
*2
(commercially available)
KCA-iP102 / KCA-iP103
(optional accessory)
*1
or accessory cable of the
iPod/iPhone
*2
USB
iPod/iPhone
(for /
/ )
ANDROID
*3
To directly select USB/ IPOD/ ANDROID source, press or .iPod USB APP USB

8
CD / USB / iPod / ANDROID
Select control mode
While in IPOD source, press repeatedly.iPod USB
MODE ON
: Control iPod using the iPod itself. However, you can still
play/pause, file skip, fast-forward or reverse from this
unit.
MODE OFF
: Control iPod from this unit.
While in ANDROID source, press or iPod USB APP USB
repeatedly.
BROWSE MODE
: Control Android device from this unit via KENWOOD
MUSIC PLAY application installed in the Android
device.
HAND MODE
: Control Android device using the Android device
itself via other media player applications installed
in the Android device. However, you can still play/
pause and file skip from this unit.
Select music drive
Press or repeatedly.iPod USB APP USB
Stored songs in the following drive will be played back.
• Selected internal or external memory of a smartphone (Mass
Storage Class).
• Selected drive of a multiple drives device.
Listen to TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo
While listening to TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro or Aupeo,
connect the iPod/iPhone to the USB input terminal of the unit.
• The unit will output the sound from these applications.
Select a file from a folder/list
1 Press .
2 Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob.
3 Turn the volume knob to select a file, then press the knob.
Quick Search
If you have many files in the iPod, you can search through them quickly
according to the first character of the file name.
Turn the volume knob quickly to enter character search.
Turn the volume knob to select the character.
To search for a character other than A to Z and 0to9, enter only “
* ”.
Press S T/ to move to the entry position.
• You can enter up to 3characters.
Press the volume knob to start searching.
• To return to the root folder/ first file/ top menu, press .5
• To return to the previous setting item, press .
• To cancel, press and hold .
• For iPod, applicable only when [
MODE OFF
] is selected.
• For ANDROID, applicable only when [
BROWSE MODE
] is selected.
Direct Music Search (using RC-406)
1 Press .DIRECT
2 Press the number buttons to enter a track/file number.
3 Press to search for music.
• To cancel, press or .DIRECT
• Not available if Random Play is selected.
• Not applicable for iPod and ANDROID.

ENGLISH 9
CD / USB / iPod / ANDROID
Other settings
1 Press the volume knob to enter [
FUNCTION
].
2 Turn the volume knob to select an item (see
the following table), then press the knob.
3 2Repeat step until the desired item is selected
or activated.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
Default:
XX
USB
MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE
:The next drive ([
DRIVE 1
]
to [
DRIVE 5
]) is selected automatically and
playback starts.
Repeat steps
1
to
3
to select the following
drives.
SKIP SEARCH 0.5%
/
1%
/
5%
/
10%
: While listening to iPod
or ANDROID, selects the skip search ratio over
the total files.
Pandora®
(for / / )
Preparation:
Install the latest version of the Pandora application on your device (iPhone/ iPod touch), then
create an account and log in to Pandora.
• Select [
ON
] for [
PANDORA SRC
]. (
5
)
Start listening
1 Open the Pandora application on your device.
2 Connect your device to the USB input terminal.
The source changes to PANDORA and broadcast starts.
To On the faceplate On the remote control
Playback / pause Press . Press .
Skip a track Press .TPress .
Thumbs up or thumbs down*3Press / .J K Press / .
*1
KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type
*2
Do not leave the cable inside the car when not using.
*3
If thumbs down is selected, the current track is skipped.
Create and save a new station
1 Press .
2 Turn the volume knob to select [
NEW STATION
], then press the knob.
3 Turn the volume knob to select [
FROM TRACK
] or [
FROM ARTIST
], then press the knob.
A new station is created based on the current song or artist.
4 Press and hold one of the number buttons ( to ) to store.1 5
To select a stored station, press one of the number buttons ( to ).1 5
USB input terminal
KCA-iP102 / KCA-iP103 (optional accessory)
*1
or
accessory cable of the iPod/iPhone
*2

10
iHeartRadio®
(for / / )
Preparation:
Install the latest version of iHeart Link for KENWOOD application on your device
(iPhone/ iPod touch), then create an account and log in to iHeartRadio.
• Select [
ON
] for [
IHEART SRC
]. (
5
)
Start listening
1 Open the iHeart Link application on your device.
2 Connect your device to the USB input terminal.
3 Press repeatedly to select IHEARTRADIO.
Broadcast starts automatically.
To On the faceplate On the remote control
Playback / pause Press . Press .
Skip a track for custom station Press .TPress .
Thumbs up or thumbs down*3
for custom station
Press / .J K ( Not available )
Create a new/custom station Press .1( Not available )
Add to favorite stations for
live station
Press .2( Not available )
Scan for live station Press .3( Not available )
*1
KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type
*2
Do not leave the cable inside the car when not using.
*3
If thumbs down is selected, the current track is skipped.
USB input terminal
KCA-iP102 / KCA-iP103 (optional accessory)
*1
or accessory cable of the iPod/iPhone
*2
Search for a registered station
1 Press .
2 Turn the volume knob to select an item, then press the knob.
[
BY DATE
]:According to the registered date
[
A-Z
]:Alphabetical order
3 Turn the volume knob to select the desired station, then press
the knob.
To cancel, press and hold .
(or using RC-406)
Press J K / to search for a station, then press .
Bookmark current song information
Press and hold the volume knob.
“BOOKMARKED” appears and the information is stored to your
device. The bookmark is available on your Pandora account but not
on this unit.
Delete a station
While listening to PANDORA...
1 Press the volume knob to enter [
FUNCTION
].
2 Turn the volume knob to select [
SYSTEM
], then press the knob.
3 Turn the volume knob to select [
STATION DEL
], then press the
knob.
4 Turn the volume knob to select [
A-Z
] or [
BY DATE
], then press
the knob.
5 Turn the volume knob to select the desired station to delete,
then press the knob.
6 Turn the volume knob to select [
YES
], then press the knob.
7 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
Pandora®
(for / / )

ENGLISH 11
iHeartRadio®
(for / / )
Search for a station
1 Press .
2 Turn the volume knob to select a category, then press the knob.
3 Turn the volume knob to select the desired station, then press the knob.
When a city list appears, you can skip cities in alphabetical order.
To cancel, press and hold .
(or using RC-406)
Press J K / to search for a station, then press .
Skip cities by alphabetical order
While a city list appears during search...
1 Turn the volume knob quickly to enter character search.
2 Turn the volume knob or press / to select the character to be S T
searched for.
3 Press J / K to move to the previous/next page.
4 Press the volume knob to start searching.
To cancel, press and hold .
Delete a station
While listening to IHEARTRADIO...
1 Press the volume knob to enter [
FUNCTION
].
2 Turn the volume knob to select [
SYSTEM
], then press the knob.
3 Turn the volume knob to select [
STATION DEL
], then press the knob.
4 Turn the volume knob to select [
LIVE
] or [
CUSTOM
], then press the knob.
5 Turn the volume knob to select the desired station to delete, then press
the knob.
6 Turn the volume knob to select [
YES
], then press the knob.
7 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
AUX
Preparation:
Select [
ON
] for [
BUILT-IN AUX
]. (
5
)
Start listening
1 Connect a portable audio player (commercially available).
2 Press repeatedly to select AUX.
3 Turn on the portable audio player and start playback.
Set the AUX name
While listening to a portable audio player connected to the unit...
1 Press the volume knob to enter [
FUNCTION
].
2 Turn the volume knob to select [
SYSTEM
], then press the knob.
3 Turn the volume knob to select [
AUX NAME SET
], then press the
knob.
4 Turn the volume knob to select an item, then press the knob.
AUX
(default)/
DVD
/
PORTABLE
/
GAME
/
VIDEO
/
TV
5 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
Auxiliary input jack
Portable audio
player
3.5mm (1/8") stereo mini plug with “L”
shaped connector (commercially available)

12
AUDIO SETTINGS
While listening to any source...
1 Press the volume knob to enter [
FUNCTION
].
2 Turn the volume knob to select [
AUDIO CONTROL
], then press the knob.
3 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
4 3Repeat step until the desired item is selected or activated.
5 Press and hold to exit.
(or using RC-406)
1 Press to enter [AUD
AUDIO CONTROL
].
2 Press to select an item, then press .J / K
To return to the previous setting item, press .
Default:
XX
SUB-W LEVEL –15
to
+15
(
0
) Adjusts the subwoofer output level.
BASS LEVEL –8
to
+8
(
+2
)Adjusts the level to memorize for each source. (Before
making an adjustment, select the source you want to
adjust.)
MID LEVEL –8
to
+8
(
+1
)
TRE LEVEL –8
to
+8
(
+1
)
EQ PRO
(This setting is stored to [
USER
].)
BASS ADJUST BASS CTR FRQ 60
/
80
/
100
/
200
or
60HZ
/
80HZ
/
100HZ
/
200HZ
:
Selects the center frequency.
BASS LEVEL –8
to
+8
(
+2
):Adjusts the level.
BASS Q FACTOR 1.00
/
1.25
/
1.50
/
2.00
:Adjusts the quality factor.
BASS EXTEND ON
:Turns on the extended bass.;
OFF
:Cancels.
MID ADJUST MID CTR FRQ 0.5KHZ
/
1.0KHZ
/
1.5KHZ
/
2.5KHZ
:Selects the center
frequency.
MID LEVEL –8
to
+8
(
+1
):Adjusts the level.
MID Q FACTOR 0.75
/
1.00
/
1.25
:Adjusts the quality factor.
TRE ADJUST TRE CTR FRQ 10.0KHZ
/
12.5KHZ
/
15.0KHZ
/
17.5KHZ
:Selects the
center frequency.
TRE LEVEL –8
to
+8
(
+1
):Adjusts the level.
PRESET EQ DRIVE EQ
/
TOP40
/
POWERFUL
/
ROCK
/
POPS
/
EASY
/
JAZZ
/
NATURAL
/
USER
:Selects a preset equalizer suitable to the music
genre. (Select [
USER
] to use the settings made in [
EQ PRO
].)
[
DRIVE EQ
] is a preset equalizer that reduces noise outside the car or
running noise of the tyres.
BASS BOOST LV1
/
LV2
/
LV3
or
LEVEL1
/
LEVEL2
/
LEVEL3
:Selects your preferred
bass boost level.;
OFF
:Cancels.
LOUDNESS LV1
/
LV2
or
LEVEL1
/
LEVEL2
:Selects your preferred low and high
frequencies boost to produce a well-balanced sound at a low volume
level.;
OFF
:Cancels.
SUBWOOFER SET ON
:Turns on the subwoofer output.;
OFF
:Cancels.
LPF SUBWOOFER THROUGH
:All signals are sent to the subwoofer.;
85HZ
/
120HZ
/
160HZ
:Audio signals with frequencies lower than 85Hz/ 120Hz/
160Hz are sent to the subwoofer.
SUB-W PHASE REVERSE
(180°)/
NORMAL
(0°):Selects the phase of the subwoofer
output to be in line with the speaker output for optimum
performance. (Selectable only if a setting other than [
THROUGH
] is
selected for [
LPF SUBWOOFER
].)
FADER R15
to
F15
(
0
):Adjusts the rear and front speaker output balance.
BALANCE L15
to
R15
(
0
):Adjusts the left and right speaker output balance.
VOLUME OFFSET
For AUX:
–8
to
+8
(
0
) ; For other sources:
–8
to
0
:Preset the initial
volume level of each source. (Before adjustment, select the source you
want to adjust.)
SOUND RECNSTR
(Sound
reconstruction)
ON
:Creates realistic sound by compensating the high-frequency
components and restoring the rise-time of the waveform that are lost
in audio data compression.;
OFF
:Cancels.
• [
SUB-W LEVEL
]/ [
SUBWOOFER SET
]/ [
LPF SUBWOOFER
]/ [
SUB-W PHASE
] is
selectable only if [
SWITCH PREOUT
] is set to [
SUB-W
] or [
SUBWOOFER
]. (
4
)
• [
SUB-W LEVEL
]/ [
LPF SUBWOOFER
]/ [
SUB-W PHASE
] is selectable only if
[
SUBWOOFER SET
] is set to [
ON
].

ENGLISH 13
DISPLAY SETTINGS
Set the dimmer
Press and hold to turn on or off the dimmer.DISP (DIMMER)
• If you have set [
DIMMER TIME
], it will be canceled once you press
and hold this button.
Other settings
1 Press the volume knob to enter [
FUNCTION
].
2 Turn the volume knob to select [
DISPLAY
], then press the
knob.
3 Turn the volume knob to select an item (see the following
table), then press the knob.
4 3Repeat step until the desired item is selected/activated or
follow the instructions stated on the selected item.
5 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
Default:
XX
COLOR SELECT (For )
Select color for
ALL ZONE
,
ZONE 1
and
ZONE 2
separately.
1
Select a zone. (See illustration on the left column.)
2
Select a color for the selected zone.
VARIABLE SCAN
/
CUSTOM R/G/B
/
preset colors*
To make your own color, select [
CUSTOM R/G/B
]. The color you have made will be
stored in [
CUSTOM R/G/B
].
1
Press the volume knob to enter the detailed color adjustment.
2
Press
S
/
T
to select the color (
R
/
G
/
B
) to adjust.
3
Turn the volume knob to adjust the level ( — ), then press the knob.0 9
DIMMER
Dim the display illumination (and button illumination for ).
ON
:Dimmer is turned on.;
OFF
:Cancels.
DIMMER TIME
:Set the dimmer on and off time.
1
Turn the volume knob to adjust the [
ON
] time, then press the knob.
2
Turn the volume knob to adjust the [
OFF
] time, then press the knob.
(Default: [
ON
]:
6:00 PM
; [
OFF
]:
6:00 AM
)
BRIGHTNESS 0
—
31
: Select your preferred brightness level for display illumination.
(For )
1
Select a zone. (See illustration on the left column.)
2
0
—
31
: Select your preferred brightness level for display and button
illumination.
TEXT SCROLL AUTO
/
ONCE
:Select whether to scroll the display information automatically, or
scroll only once.;
OFF
:Cancels.
*
Preset colors:
RED1
/
RED2
/
RED3
/
PURPLE1
/
PURPLE2
/
PURPLE3
/
PURPLE4
/
BLUE1
/
BLUE2
/
BLUE3
/
SKYBLUE1
/
SKYBLUE2
/
LIGHTBLUE
/
AQUA1
/
AQUA2
/
GREEN1
/
GREEN2
/
GREEN3
/
YELLOWGREEN1
/
YELLOWGREEN2
/
YELLOW
/
ORANGE1
/
ORANGE2
/
ORANGERED
(For )

14
TROUBLESHOOTING
Symptom Remedy
General
Sound cannot be heard.
•
Adjust the volume to the optimum level.
•
Check the cords and connections.
“MISWIRING CHECK WIRING
THEN PWR ON” appears.
Turn the power off, then check to be sure the terminals
of the speaker wires are insulated properly. Turn the
power on again.
“PROTECTING SEND SERVICE”
appears.
Send the unit to the nearest service center.
•
Sound cannot be heard.
•
The unit does not turn on.
•
Information shown on the
display is incorrect.
Clean the connectors. (
16
)
The unit does not work at all. Reset the unit. (
3
)
R
adio
•
Radio reception is poor.
•
Static noise while listening
to the radio.
Connect the antenna firmly.
CD / USB / iPod
Disc cannot be ejected. Press and hold
M
to forcibly eject the disc. Be careful
not to drop the disc when it is ejected. If this does not
solve the problem, reset the unit. (
3
)
Noise is generated. Skip to another track or change the disc.
Tracks do not play back as
you intended them to play.
Playback order is determined when files are recorded.
“READING” keeps flashing. Do not use too many hierarchical levels or folders.
Elapsed playing time is not
correct.
This is caused by how the tracks are recorded.
Correct characters are not
displayed (e.g. album name).
This unit can only display uppercase letters, numbers,
and a limited number of symbols. (
5
)
“NA FILE” Make sure the disc contains supported audio files.
(
16
)
“NO DISC” Insert a playable disc into the loading slot.
Symptom Remedy
CD / USB / iPod
“TOC ERROR” Make sure the disc is clean and inserted properly.
“PLEASE EJECT” Reset the unit. If this does not solve the problem, consult
your nearest service center.
“READ ERROR” Copy the files and folders onto the USB device again. If this
does not solve the problem, reset the USB device or use
another USB device.
“NO DEVICE” Connect a USB device, and change the source to USB again.
“COPY PRO” A copy-protected file is played.
“NA DEVICE”
Connect a supported USB device, and check the connections.
“NO MUSIC” Connect a USB device that contains playable audio files.
“iPod ERROR”
•
Reconnect the iPod.
•
Reset the iPod.
ANDROID
•
Sound cannot
be heard during
playback.
•
Sound output only
from the Android
device.
•
Reconnect the Android device.
•
If in [
HAND MODE
], launch any media player application
on the Android device and start playback.
•
If in [
HAND MODE
], relaunch the current media player
application or use another media player application.
•
Restart the Android device.
•
If this does not solve the problem, the connected Android
device is unable to route the audio signal to unit. (
17
)
Cannot playback at
[
BROWSE MODE
].
•
Make sure KENWOOD MUSIC PLAY APP is installed on the
Android device. (
7
)
•
Reconnect the Android device and select the appropriate
control mode.
•
If this does not solve the problem, the connected Android
device does not support [
BROWSE MODE
]. (
17
)
“NO DEVICE” or
“READING” keeps
flashing.
•
Switch off the developer options on the Android device.
•
Reconnect the Android device.
•
If this does not solve the problem, the connected Android
device does not support [
BROWSE MODE
]. (
17
)

ENGLISH 15
TROUBLESHOOTING
Symptom Remedy
ANDROID
Playback is intermittent
or sound skips.
Turn off the power saving mode on the Android device.
“ANDROID ERROR” /
“NADEVICE”
•
Reconnect the Android device.
•
Restart the Android device.
Pandora
“ADDERROR” New station creation is unsuccessful.
“CHECKDEVICE” Check the Pandora application on your device.
“NOSKIPS” The skip limit has been reached.
“NOSTATIONS” No stations are found.
“STATIONLIMIT”
The number of registered stations has reached its limit. Retry
after deleting unnecessary stations from your device.
“CONNECT ERROR” Communication is unstable.
“RATING ERROR” Registration of thumbs up/thumbs down has failed due to
insufficient network connectivity.
“THUMBS N/A” Registration of thumbs up/thumbs down is not allowed.
“LICENSE ERROR” You try to access from a country which Pandora is not
deliverable.
iHeartRadio
iHeartRadio station
cannot be selected.
If “Explicit Content” in [Account Settings] is checked in the web
version of iHeartRADIO, custom stations become unavailable.
“CANNOT CREATE” Custom station name creation is unsuccessful.
“CANNOT SAVE” Addition to the favorite category failed.
“DISCONNECTED” Check the connection to the device.
“NOSKIPS” The skip limit has been reached. Retry later.
“NOSTATIONS” No stations are found.
“NOT CONNECTED” Link to the application is impossible.
“IHEARTLINK UP” Make sure you have installed the latest version of the iHeart
Link for KENWOOD application on your device.
Symptom Remedy
iHeartRadio
“PLEASE LOGIN” You haven’t log in. Log in again.
“STATION NOT AVAILABLE”
Broadcast from the station is over.
“STATION NOT SELECTED” No station is selected.
“STREAM ERROR” Broadcast data is interrupted.
“THUMB FAILED” Registration of Thumbs Up/Down has failed.
“TIMED OUT” The request has resulted in time-out.
Muting upon the reception of a phone call
Connect the MUTE wire to your telephone using a commercial telephone accessory. (
19
)
When a call comes in, “CALL” appears.
(The audio system pauses.)
•
To continue listening to the audio system during a call, press . “CALL” disappears
and the audio system resumes.
When the call ends, “CALL” disappears.
(The audio system resumes.)

16
REFERENCES
Playable files
•
Playable audio file: MP3 (.mp3), WMA (.wma)
•
Playable disc media: CD-R/CD-RW/CD-ROM
•
Playable disc file format: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Long file name.
•
Playable USB device file system: FAT12, FAT16, FAT32
Even when audio files comply with the standards listed above, playback may be impossible
depending on the types or conditions of media or device.
Unplayable discs
•
Discs that are not round.
•
Discs with coloring on the recording surface or discs that are dirty.
•
Recordable/ReWritable discs that have not been finalized.
•
8cm CD. Attempting to insert using an adapter may cause malfunction.
About USB devices
•
This unit can play MP3/WMA/WAV/FLAC files stored on a USB mass storage class device.
•
You cannot connect a USB device via a USB hub.
•
Connecting a cable whose total length is longer than 5m may result in abnormal playback.
•
This unit cannot recognize a USB device whose rating is other than 5V and exceeds 1A.
About iPod/iPhone
Made for
-
iPod touch (2nd, 3rd, 4th, and 5th generation)
-
iPod classic
-
iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th, and 7th generation)
-
iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus
•
You cannot operate iPod if “KENWOOD” or “ ” is displayed on iPod.
Maintenance
Cleaning the unit
Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicone or soft cloth.
Cleaning the connector
Detach the faceplate and clean the connector gently
with a cotton swab, being careful not to damage
the connector.
Handling discs
•
Do not touch the recording surface of the disc.
•
Do not stick tape etc. on the disc, or use a disc with tape stuck on it.
•
Do not use any accessories for the disc.
•
Clean from the center of the disc and move outward.
•
Clean the disc with a dry silicone or soft cloth. Do not use any solvents.
•
When removing discs from this unit, pull them out horizontally.
•
Remove burrs from the center hole and disc edge before inserting a disc.
More information
Visit also the following webiste <www.kenwood.com/cs/ce/> for:
–
Latest firmware updates and latest compatible item list
–
Android™ application KENWOOD MUSIC PLAY
–
Any other latest information
General
•
This unit can only play the following CDs:
•
Detailed information and notes about the playable audio files are stated in an online manual
on the following web site: www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/
Connector (on the reverse
side of the faceplate)

ENGLISH 17
About Android device
•
This unit supports Android OS 4.1 and above.
•
Some Android devices (with OS 4.1 and above) may
not fully support Android Open Accessory (AOA)
2.0.
•
If the Android device supports both mass storage
class device and AOA 2.0, this unit always playback
via AOA 2.0 as priority.
About Pandora
•
Pandora is only available in certain countries.
Please visit <http://www.pandora.com/legal> for
more information.
•
Because Pandora is a third-party service, the
specifications are subject to change without
prior notice. Accordingly, compatibility may be
impaired, or some or all of the services may become
unavailable.
•
Some functions of Pandora cannot be operated
from this unit.
•
For issues using the application, please contact
Pandora at pandora-support@pandora.com.
About iHeartRadio
•
iHeartRadio® is a third-party service, therefore
the specifications are subject to change without
prior notice. Accordingly, compatibility may be
impaired or some or all of the services may become
unavailable.
•
Some iHeartRadio® functionality cannot be
operated from this unit.
REFERENCES
Change the display information
Each time you press
DISP
, the display information changes.
•
If the information is unavailable or not recorded,
“NO TEXT”, “NO INFO”, or other information (eg. station name, playing time) appears.
Source name / / /
/
STANDBY
Source name (Date/Clock) (*) (back to the beginning) Source name (*) Clock (back to the beginning)
TUNER
Frequency (Date/Clock) (*) (back to the beginning) Frequency (*) Clock (back to the beginning)
(For FM Radio Broadcast Data System stations only)
Station name (Date/Clock) (*) Radio text (Date/Clock)
Radio text+ (R.TEXT+) Title (Artist) Title (Date/Clock)
Frequency (Date/Clock) (back to the beginning)
(For FM Radio Data System stations only)
Station name (*) Radio text Radio text+
Title/Artist Frequency Clock
(back to the beginning)
CD or USB
(For CD-DA)
Track title (Artist) (*) Track title (Disc name)
Track title (Date/Clock) Playing time (Date/Clock)
(back to the beginning)
(For CD-DA)
Disc name/Artist (*) Track title/Artist
Playing time Clock (back to the beginning)
(For MP3/WMA/WAV/FLAC files)
Track title (Artist) (*) Track title (Album title) Track title
(Date/Clock) File name (Folder name) File name (Date/Clock)
Playing time (Date/Clock) (back to the beginning)
(For MP3/WMA/WAV/FLAC files)
Track title/Artist (*) Album title/artist
Folder name File name Playing time Clock
(back to the beginning)
IPOD or
ANDROID
Track title (Artist) (*) Track title (Album name)
Track title (Date/Clock) Playing time (Date/Clock)
(back to the beginning)
Track title/Artist (*) Album title/Artist
Playing time Clock (back to the beginning)
PANDORA
Station name (Date/Clock) (*) Shared / Radio station
(Date/Clock) Track title (Artist) Track title (Album title)
Track title (Date/Clock) Playing time (Date/Clock)
(back to the beginning)
Station name (*) Shared/Radio station
Track title Artist Album title Playing time
Clock (back to the beginning)
IHEARTRADIO
Station name (Date/Clock) (*) Track title (Artist)
Track title (Date/Clock) (back to the beginning)
Station name (*) Track title/Artist Clock
(back to the beginning)
AUX
Source name (Date/Clock) (*) (back to the beginning) Source name (*) Clock (back to the beginning)
*
Only for / : Turn off the display information.

18
INSTALLATION / CONNECTION
Warning
•
The unit can only be used with a 12V DC power supply, negative
ground.
•
Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and
mounting.
•
Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the
car chassis or Ground wire (black) to prevent a short circuit.
•
Insulate unconnected wires with vinyl tape to prevent a short circuit.
•
Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after
installation.
Caution
•
For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals.
Consult the car audio dealer.
•
Install this unit in the console of your vehicle. Do not touch the
metal parts of this unit during and shortly after use of the unit.
Metal parts such as the heat sink and enclosure become hot.
•
Do not connect the
[
wires of speakers to the car chassis or Ground
wire (black), or connect them in parallel.
•
Mount the unit at an angle of less than 30º.
•
If your vehicle wiring harness does not have the ignition terminal,
connect Ignition wire (red) to the terminal on the vehicle’s fuse box
which provides 12 V DC power supply and is turned on and off by
the ignition key.
•
Keep all cables away from heat dissipate metal parts.
•
After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers,
wipers, etc. on the car are working properly.
•
If the fuse blows, first make sure the wires are not touching car’s
chassis, then replace the old fuse with one that has the same rating.
Basic procedure
1 Remove the key from the ignition switch, then
disconnect the terminal of the car battery.[
2 Connect the wires properly.
See Wiring connection. (
19
)
3 Install the unit to your car.
See Installing the unit (in-dash mounting).
4 Connect the terminal of the car battery.[
5 Reset the unit. (
3
)
Do the required wiring.
(
19
)
Dashboard of
your car
Bend the appropriate tabs to hold the
mounting sleeve firmly in place.
How to remove the unit
1 Detach the faceplate.
2 Fit the catch pin on the extraction keys into
the holes on both sides of the trim plate,
then pull it out.
3 Insert the extraction keys deeply into the
slots on each side, then follow the arrows
as shown on the right.
Installing the unit (in-dash mounting)
When installing without the mounting sleeve
1 Remove the mounting sleeve and trim plate from
the unit.
2 Align the holes in the unit (on both sides) with the
vehicle mounting bracket and secure the unit with
screws (supplied/commercially available).
Use only the specified screws. Using wrong screws might damage the unit.
Hook on the top side
Orientate the trim plate as
illustrated before fitting.

ENGLISH 19
Part list for installation
(A)
Faceplate
Wiring connection
Fuse (10A)
Rear/ subwoofer outputRear/ subwoofer output
Front output
Antenna terminal
Car fuse box
Car fuse box
Battery
Ignition switch Blue/White
(Power control wire/
Antenna control wire)
Light blue/yellow
(Steering remote
control wire)
Red
(Ignition wire)
Yellow
(Battery wire)
Black (Ground wire)
To the metallic body or chassis of the car
To the power control terminal when using
the optional power amplifier or to the
antenna control terminal in the vehicle
Brown
(Mute control wire)
White
Gray
Green
Purple
White/Black
Gray/Black
Green/Black
Purple/Black
To the terminal that is grounded when the
telephone rings or during conversation
(
15
)
(To connect the Kenwood navigation
system, refer your navigation manual.)
To front speaker (left)
To rear speaker (left)
To front speaker (right)
To rear speaker (right)
If no connections are made, do not let the wire come out from the tab.
To the steering wheel remote control
adapter
(C)
Mounting sleeve
(B)
Trim plate
(D)
Wiring harness
(E)
Extraction key
(F)
Screws (supplied for
/
)
/ : / /
/ :
When connecting to an
external amplifier, connect
its ground wire to the car’s
chassis to avoid damaging
the unit.
IMPORTANT :
We recommend installing the unit with a commercially available custom wiring harness specific for your car and leave this job to
professionals for your safety. Consult your car audio dealer.

20
SPECIFICATIONS
Tuner
FM Frequency Range / /
/ /
:
87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz space)
:
87.5 MHz — 108.0 MHz (50 kHz space)
Usable Sensitivity (S/N=26dB) 8.2dBf (0.71μV/75Ω)
Quieting Sensitivity
(DINS/N=46dB)
17.2dBf (2.0μV/75Ω)
Frequency Response (±3dB) 30 Hz — 15 kHz
Signal-to-Noise Ratio (MONO) 64 dB
Stereo Separation (1kHz) 40dB
AM Frequency Range 530kHz — 1700kHz (10kHz space)
Usable Sensitivity (S/N=20dB) 29dBμ (28.2μV)
CD player
Laser Diode GaAIAs
Digital Filter (D/A) 8 times over sampling
Spindle Speed 500rpm — 200rpm (CLV)
Wow & Flutter Below measurable limit
Frequency Response (±1dB) 20Hz — 20kHz
Total Harmonic Distortion (1kHz) 0.01%
Signal-to-Noise Ratio (1kHz) 105 dB
Dynamic Range 90dB
Channel Separation 85dB
MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA Decode Compliant with Windows Media Audio
USB
USB Standard USB1.1, USB2.0 Full Speed
File System FAT12/16/32
Maximum Supply Current DC5V 1A
MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA Decode Compliant with Windows Media Audio
WAV Decode Linear-PCM
FLAC Decode FLAC file (Up to 48kHz / 16bit)
Audio
Maximum Output Power 50W×4
Full Bandwidth Power 22W×4 (at less than 1% THD)
Speaker Impedance 4Ω—8Ω
Tone Action Bass 100Hz±8dB
Middle 1.0kHz±8dB
Treble 12.5kHz±8dB
Preout Level/Load (CD) 2500mV/10kΩ
Preout Impedance ≤600Ω
Auxiliary
Frequency Response (±3dB) 20Hz—20kHz
Input Maximum Voltage 1000mV
Input Impedance 30kΩ
General
Operating Voltage 14.4V (10.5V—16V allowable)
Maximum Current Consumption 10A
Operational Temperature Range –10°C—+60°C
Installation Size (W×H×D) 182mm×53mm×159mm
(7-3/16"×2-1/16"×6-1/4")
Weight 1.3kg (2.9lbs)
Subject to change without notice.


2
TABLE DES MATIERES
AVANT L’UTILISATION
IMPORTANTES
•
Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que
vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce manuel.
•
Veuillez garder ce manuel dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation future.
Avertissement
N’utilisez aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sure de votre véhicule.
Précautions
Réglage du volume:
•
Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d’éviter tout risque d’accident.
•
Réduisez le volume avant de reproduire des sources numériques afin d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine
augmentation du niveau de sortie.
Généralités:
•
Éviter d’utiliser le périphérique extérieur s’il peut gêner une conduite en toute sécurité.
•
Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nous ne pouvons pas être tenu responsable pour toute
perte des données enregistrées.
•
Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d’objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l’appareil, afin
d’éviter tout risque de court-circuit.
•
Si une erreur de disque se produit à cause de la condensation sur l’objectif laser, éjectez le disque et attendez que l’humidité
s’évapore.
•
En fonction du type de voiture, l’antenne s’étendra automatiquement quand vous mettrez l’appareil sous tension si le câble de
commande d’antenne est connecté (
19
). Mettez l’appareil hors tension ou changez la source sur STANDBY quand vous vous
garez dans un parking avec un plafond bas.
Télécommande (RC-406):
•
Ne laissez pas la télécommande dans des endroits exposés à la chaleur, comme sur le tableau de bord par exemple.
•
La pile au lithium risque d’exploser si elle est remplacée incorrectement. Ne la remplacez uniquement qu’avec le même type de
pile ou son équivalent.
•
Le boîtier de la pile ou les piles ne doivent pas être exposés à des chaleurs excessives telles que les rayons du soleil, du feu, etc.
•
Gardez la pile hors de la portée des enfants et dans son emballage d’origine quand elle n’est pas utilisée. Débarrassez-vous des
piles usagées rapidement. En cas d’ingestion, contactez un médecin immédiatement.
Comment lire ce manuel
•
Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade du .
•
Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue d’affichage à partir du menu
[
FUNCTION
]. (
5
)
•
[
XX
] indique les éléments choisis.
•
(
XX
) indique que des références sont disponibles aux page citées.
AVANT L’UTILISATION 2
FONCTIONNEMENT DE BASE
3
PRISE EN MAIN 4
1 Sélectionne la langue
d’affichage et annule la
démonstration
2 Réglez l’horloge et la date
3 Faites les réglages initiaux
RADIO 5
CD / USB / iPod / ANDROID 7
Pandora®
(pour /
/ )
9
iHeartRadio®
(pour /
/ )
10
AUX 11
RÉGLAGES AUDIO 12
RÉGLAGES D’AFFICHAGE 13
GUIDE DE DÉPANNAGE 14
RÉFÉRENCES 16
Entretien
Plus d’informations
INSTALLATION /
RACCORDEMENT 18
SPÉCIFICATIONS 20

3
FONCTIONNEMENT DE BASE
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur .
•
Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension.
Maintenez
SRC
enfoncée pour mettre l’appareil hors tension.
( Appuyer sur
SRC
ne met pas l’appareil hors tension. )
Ajustez le volume Tournez le bouton de volume. Appuyez sur ou .
Appuyez sur
ATT
pendant la lecture pour atténuer le son.
•
Appuyez une nouvelle fois pour annuler.
Sélectionner la source Appuyez répétitivement sur . Appuyez répétitivement sur
SRC
.
Changez l’information sur l’affichage* Appuyez répétitivement sur
DISP
. (
17
)( Non disponible )
*
Pour / : Vous pouvez aussi mettre hors service les informations sur l’affichage en appuyant répétitivement sur
DISP
.
Façade
Comment réinitialiserAttachez Détachez
Télécommande (RC-406)
: Clignote quand l’appareil entre en
mode de recherche.
FRANÇAIS
Fenêtre d’affichage
Retirez la feuille
d’isolant lors de la
première utilisation.
Vos ajustements préréglés seront
effacés sauf les stations radio
mémorisées.
Comment remplacer la pile
Capteur de télécommande (Ne
l’exposez Pas à la lumière directe
du soleil.)
Bouton de volume
Touche de détachement
Fente d’insertion
*
Non utilisé
Les fonctions de la télécommande ne sont pas disponibles pour
/ .

4
PRISE EN MAIN
Sélectionne la langue d’affichage et annule la
démonstration
Quand vous mettez l’appareil sous tension (ou après une réinitialisation de
l’appareil), l’affichage apparaît: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB”
1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner [
ENG
] (anglais) ou
[
SPA
] (espagnol), puis appuyez sur le bouton.
[
ENG
] est choisi pour le réglage initial.
Puis, l’affichage montre: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”.
2 Appuyez sur le bouton de volume.
[
YES
] est choisi pour le réglage initial.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton de volume.
“DEMO OFF” apparaît.
Réglez l’horloge et la date
1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [
FUNCTION
].
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [
CLOCK
], puis appuyez sur le
bouton.
Pour ajuster l’horloge
3 Tournez le bouton de volume pour choisir [
CLOCK ADJUST
], puis
appuyez sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez
sur le bouton.
Heure Minute
5 Tournez le bouton de volume pour choisir [
CLOCK FORMAT
], puis
appuyez sur le bouton.
6 Tournez le bouton de volume pour choisir [
12H
] ou [
24H
], puis
appuyez sur le bouton.
1
2
Pour régler la date
7 Tournez le bouton de volume pour choisir [
DATE FORMAT
], puis appuyez sur
le bouton.
8 Tournez le bouton de volume pour choisir [
DD/MM/YY
] ou [
MM/DD/YY
], puis
appuyez sur le bouton.
9
Tournez le bouton de volume pour choisir [
DATE SET
], puis appuyez sur le bouton.
10
Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton.
Jour Mois Jour Année ou Mois Année
11 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Faites les réglages initiaux
1 Appuyez répétitivement sur pour entrer en veille STANDBY.
2 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [
FUNCTION
].
3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau
suivant), puis appuyez sur le bouton.
4
Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé.
5 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
AUDIO CONTROL
SWITCH
PREOUT
REAR
/
SUB-W
ou
REAR
/
SUBWOOFER
: Choisit si les enceintes arrière ou un caisson de
grave sont connectés aux prises de sortie de ligne à l’arrière (à travers un amplificateur extérieur).
SP SELECT OFF
/
5/4
/
6 × 9/6
/
OEM
: La sélection est faite en fonction de la taille des enceintes
(5 pouces ou 4 pouces, 6×9 pouces ou 6 pouces) ou des enceintes OEM pour obtenir une
performance optimale.
DISPLAY
EASY MENU
(Pour )
ON
:L’éclairage de l’affichage et des touches change sur blanc quand vous entrez dans
[
FUNCTION
].;
OFF
:L’éclairage de l’affichage et des touches reste sur la couleur du réglage
[
COLOR
SELECT
]. (
13
)
3

FRANÇAIS 5
TUNER SETTING
PRESET TYPE NORMAL
:Mémorise une station pour chaque touche de préréglage dans chaque bande
(FM1/ FM2/ FM3/ AM).;
MIX
:Mémorise une station pour chaque touche de préréglage
quelle que soit la bande choisie.
SYSTEM
KEY BEEP ON
:Met en service la tonalité des touches.;
OFF
:Met hors service la fonction.
SOURCE SELECT
PANDORA SRC ON
:Met en service PANDORA dans la sélection de la source.;
OFF
:Hors service. (
9
)
IHEART SRC ON
:Met en service IHEARTRADIO dans la sélection de la source.;
OFF
:Hors service.
(
10
)
BUILT-IN AUX ON
:Met en service AUX dans la sélection de la source.;
OFF
:Hors service. (
11
)
CD READ 1
:Distingue automatiquement les disques de fichiers audio et les CD de musique.;
2
:Reproduit de force le disque comme un CD de musique. Aucun son n’est entendu si un
disque de fichiers audio est reproduit.
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM
F/W UP xx.xx YES
:Démarrer la mise à niveau du micrologiciel.;
NO
:Annulation (la mise à niveau n’est
pas activée).
Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, référez-vous à:
www.kenwood.com/cs/ce/
CLOCK
CLOCK DISPLAY ON
:L’horloge apparaît sur l’affichage même quand l’appareil est hors tension.;
OFF
:Annulation.
ENGLISH
Sélectionnez la langue d’affichage pour le menu [
FUNCTION
] et l’information sur le
morceau si elle est disponible.
Par défaut, [
ENGLISH
] est sélectionné.
ESPANOL
PRISE EN MAIN RADIO
Recherchez une station
1 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner TUNER.
2 Appuyez répétitivement sur (ou appuyez sur /
sur la RC-406) pour sélectionner FM1/ FM2/ FM3/ AM.
3 Appuyez sur S T S/ (ou appuyez sur / sur la RC-406)
pour rechercher une station.
•
Pour changer la méthode de recherche pour /S T
: Appuyez
répétitivement sur .
AUTO1
: Recherche automatiquement une station.
AUTO2
: Recherche d’une station préréglée.
MANUAL
: Recherche manuellement une station.
•
Pour mémoriser une station
: Maintenez pressée une des touches numériques
(
1
à
6
).
•
Pour choisir une station mémorisée
: Appuyez sur une des touches numériques
(
1
à
6
) (ou appuyez sur une des touches numériques (
1
à
6
) sur la RC-406).
Syntonisation à accès direct (en utilisant la RC-406)
1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès
direct.
2 A l’aide des touches numériques, entrez une fréquence.
3 Appuyez sur pour recherche une station.
•
Pour annuler, appuyez sur ou
DIRECT
.
•
Si aucune opération n’est effectuée pendant 10 secondes après l’étape
2
, la
syntonisation à accès direct est annulée automatiquement.

6
RADIO
Autres paramètres
1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [
FUNCTION
].
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau
suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
TUNER SETTING
AUTO
MEMORY
YES
:Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne.;
NO
:Annulation.
•
Peut être sélectionné uniquement si [
NORMAL
] est sélectionné pour [
PRESET TYPE
]. (
5
)
MONO SET ON
:Améliore la réception FM mais l’effet stéréo peut être perdu.;
OFF
:Annulation.
NEWS SET
(Pour )
ON
: L’appareil commute temporairement sur le programme d’information s’il est disponible. ;
OFF
: Annulation.
REGIONAL
(Pour )
ON
: Commute sur une autre station uniquement dans la région spécifiée, à l’aide de la commande “AF”.;
OFF
:Annulation.
AF SET
(Pour )
ON
: Recherche automatiquement une autre station diffusant le même programme dans le même réseau
Radio Data System mais qui possède une meilleure réception quand la réception actuelle est mauvaise.;
OFF
:Annulation.
TI
(Pour / )
ON
:Permet à l’appareil de commuter temporairement sur les informations routières si elles sont
disponibles (“TI” s’allume).;
OFF
:Annulation.
PTY SEARCH
(Pour / )
Sélectionne le type de programme disponible (voir ci-après), puis appuyez sur
S
/
T
pour
démarrer.
CLOCK
TIME SYNC
(Pour / )
ON
:Synchronise l’heure de l’appareil à l’heure de la station Radio Data System/
Radio Broadcast Data System.;
OFF
:Annulation.
Type de programme disponible
(Pour )
SPEECH
:
NEWS
,
INFORM
(information),
SPORTS
,
TALK
,
LANGUAGE
,
REL
TALK
(discussion religieuse),
PERSNLTY
(personnalité),
PUBLIC
,
COLLEGE
,
HABL ESP
(discussion en espagnol),
WEATHER
MUSIC
:
ROCK
,
CLS ROCK
(rock classique),
ADLT HIT
(hit adulte),
SOFT RCK
(rock soft),
TOP 40
,
COUNTRY
,
OLDIES
,
SOFT
,
NOSTALGA
(nostalgique),
JAZZ
,
CLASSICL
(classique),
R & B
(rhythm et
blues),
SOFT R&B
(rhythm et blues soft),
REL MUSC
(musique
religieuse),
MUSC ESP
(musique espagnole),
HIP HOP
(Pour )
SPEECH
:
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
(information),
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
SCIENCE
,
VARIED
,
WEATHER
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
DOCUMENT
MUSIC
:
POP M
(musique),
ROCK M
(musique),
EASY M
(musique),
LIGHT M
(musique),
CLASSICS
,
OTHER M
(musique),
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATION M
(musique),
OLDIES
,
FOLK M
(musique)
L’appareil recherche le type de programme catégorisé dans [
SPEECH
] ou
[
MUSIC
] s’il a été choisi.
•
[
MONO SET
]/ [
NEWS SET
]/ [
REGIONAL
]/ [
AF SET
]/ [
TI
]/ [
PTY SEARCH
] peut
être choisi uniquement quand la bande est FM1/ FM2/ FM3.
•
Si le volume est ajusté pendant la réception des informations routières
ou de bulletins d’information, le volume ajusté est automatiquement
mémorisé. Il sera appliqué la prochaine fois que les informations routières
ou de bulletin d’information seront activées.

FRANÇAIS 7
CD / USB / iPod / ANDROID
Démarrez la lecture
La source change automatiquement et le lecture
démarre.
*1
KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage
*2
Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il n’est pas
utilisé.
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture / pause Appuyez sur . Appuyez sur .
Recherche rapide vers
l’arrière / vers l’avant*4
Maintenez enfoncée S T/ . Maintenez enfoncée S/ .
Sélectionnez un une
plage ou un fichier
Appuyez sur S T S/ . Appuyez sur / .
Sélectionnez un dossier*5Appuyez sur J K/ . Appuyez sur / .
Répéter la lecture*6Appuyez répétitivement sur .
TRACK REPEAT
/
ALL REPEAT
: CD Audio
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
ALL REPEAT
: Fichier MP3/WMA/WAV/FLAC
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
REPEAT OFF
: iPod ou ANDROID
Lecture aléatoire*6Appuyez répétitivement sur .
DISC RANDOM
/
RANDOM OFF
: CD Audio
FOLDER RANDOM
/
RANDOM OFF
: Fichier MP3/WMA/WAV/FLAC, iPod ou ANDROID
Maintenez enfoncée pour sélectionner
ALL RANDOM
.*7
*3
Lors de la connexion d’un périphérique Android, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” apparaît. Suivez les instructions pour installer
l’application. Vous pouvez aussi intaller la dernière version de l’application KENWOOD MUSIC PLAY sur votre périphérique Android avant la connexion.
(
16
)
*4
Pour ANDROID: Fonctionne uniquement quand [
BROWSE MODE
] est sélectionné. (
8
)
*5
Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA. Cela ne fonctionne pas pour l’iPod/ ANDROID.
*6
Pour l’iPod/ ANDROID: Fonctionne uniquement quand [
MODE OFF
]/ [
BROWSE MODE
] est sélectionné. (
8
)
*7
Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA.
Face portant l’étiquette
M
Éjectiez le disque
Prise d’entrée USB
CA-U1EX (max.: 500mA)
(accessoire en option)
Câble Micro USB 2.0
*2
(en vente dans le commerce)
KCA-iP102 / KCA-iP103
(accessoire en option)
*1
ou
accessoire câble du iPod/iPhone
*2
USB
iPod/iPhone
(pour /
/ )
ANDROID*3
Pour sélectionner directement la source USB/ IPOD/ ANDROID, appuyez sur
iPod USB
ou
APP USB
.

8
CD / USB / iPod / ANDROID
Sélectionnez le mode de commande
Quand la source est IPOD, appuyez répétitivement sur iPod USB.
MODE ON
: Commande l’iPod en utilisant l’iPod lui-même. Cependant, vous
pouvez toujours faire une lecture/pause, sauter des fichiers, et
faire une recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant à partir de cet
appareil.
MODE OFF
: Commande l’iPod à partir de cet appareil.
Quand la source est ANDROID, appuyez répétitivement sur iPod USB
ou APP USB.
BROWSE MODE
: Commandez le périphérique Android à partir de cet appareil
via l’application KENWOOD MUSIC PLAY installée sur le
périphérique Android.
HAND MODE
: Commandez le périphérique Android en utilisant le
périphérique Android lui-même via une autre application
multimédia installée sur le périphérique Android. Cependant,
vous pouvez encore utiliser la lecture/pause et le saut de
fichier de cet appareil.
Sélectionnez le lecteur de musique
Appuyez répétitivement sur iPod USB ou .APP USB
Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus.
•
Mémoire interne ou smartphone (Mass Storage Class) sélectionné.
•
Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs.
Écoute de TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo
Lors de l’écoute de TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro ou Aupeo, connectez l’iPod/
iPhone à la prise d’entrée USB de l’appareil.
•
L’appareil sort le son de ces applications.
Sélectionnez un fichier à partir d’un dossier/liste
1 Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis appuyez
sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir un fichier, puis appuyez sur le
bouton.
Recherche rapide
Si vous avez beaucoup de fichiers dans l’iPod, vous pouvez faire une recherche parmi
eux rapidement à partir du premier caractère du nom de fichier.
Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en recherche de caractères.
Tournez le bouton de volume pour sélectionner un caractère.
Pour rechercher un autre caractère qu’une lettre de A à Z et un chiffre de 0 à 9,
entrez seulement “
*
”.
Appuyez sur
S
/
T
pour déplacer la position d’entrée.
• Vous pouvez entrer un maximum de trois caractères.
Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche.
•
Pour retourner au dossier racine/ premier fichier/ menu supérieur, appuyez sur
5
.
•
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
•
Pour annuler, maintenez enfoncée .
•
Pour l’iPod, applicable uniquement quand [
MODE OFF
] est sélectionné.
•
Pour ANDROID, applicable uniquement quand [
BROWSE MODE
] est sélectionné.
Recherche directe de morceau (en utilisant la RC-406)
1 Appuyez sur DIRECT.
2 A l’aide des touches numériques, entrez le numéro de plage/fichier.
3 Appuyez sur pour rechercher un morceau.
•
Pour annuler, appuyez sur ou
DIRECT
.
•
Non disponible si la lecture aléatoire est sélectionné.
•
Non applicable pour iPod et ANDROID.

FRANÇAIS 9
CD / USB / iPod / ANDROID
Autres paramètres
1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[
FUNCTION
].
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner
un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez
sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément
souhaité soit sélectionné ou activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur
.
Défaut:
XX
USB
MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE
:Le lecteur suivant ([
DRIVE 1
]
à [
DRIVE 5
]) est sélectionné automatiquement et la
lecture démarre.
Répétez les étapes
1
à
3
pour choisir les lecteurs suivants.
SKIP SEARCH 0.5%
/
1%
/
5%
/
10%
: Lors de l’écoute de l’iPod
ou ANDROID, sélectionnez l’ampleur de saut sur le total
des fichiers.
Pandora®
(pour / / )
Préparation:
Installez la dernière version de l’application Pandora sur votre appareil (iPhone/ iPod touch), puis créez un
compte et connectez-vous sur Pandora.
•
Sélectionnez [
ON
] pour [
PANDORA SRC
]. (
5
)
Démarrez l’écoute
1 Ouvrez l’application Pandora sur votre appareil.
2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB.
La source change sur PANDORA et la diffusion démarre.
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture / pause Appuyez sur . Appuyez sur .
Sauter une plage Appuyez sur T.Appuyez sur .
Fait défiler vers le haut ou vers le bas*3Appuyez sur J K/ . Appuyez sur / .
*1
KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage
*2
Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il n’est pas utilisé.
*3
Si le défilement vers le bas est sélectionné, la plage actuelle est sautée.
Création et sauvegarde d’une nouvelle station
1 Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [
NEW STATION
], puis appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir [
FROM TRACK
] ou [
FROM ARTIST
], puis appuyez sur le
bouton.
Une nouvelle station est créée sur la base du morceau ou de l’artiste actuel.
4 Maintenez pressée une des touches numériques ( à ) pour mémoriser.1 5
Pour sélectionner une station mémorisée, appuyez sur les touches numériques (
1
à
5
).
Prise d’entrée USB
KCA-iP102 / KCA-iP103 (accessoire en option)
*1
ou
accessoire câble du iPod/iPhone
*2

10
iHeartRadio®
(pour / / )
Préparation:
Installez la dernière version de l’application iHeart Link for KENWOOD sur votre appareil
(iPhone/ iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur iHeartRadio.
•
Sélectionnez [
ON
] pour [
IHEART SRC
]. (
5
)
Démarrez l’écoute
1 Ouvrez l’application iHeart Link sur votre appareil.
2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB.
3 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner IHEARTRADIO.
La diffusion démarre automatiquement.
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture / pause Appuyez sur .
Appuyez sur .
Saute une plage pour choisir une
station personnalisée
Appuyez sur T.
Appuyez sur .
Fait défiler vers le haut ou le
bas
*3 pour choisir une station
personnalisée
Appuyez sur J K/ .
( Non disponible )
Crée une nouvelle station/station
personnalisée
Appuyez sur 1.
( Non disponible )
Ajoute la station actuelle aux
stations préférées
Appuyez sur 2.
( Non disponible )
Recherche d’une station en direct Appuyez sur 3.
( Non disponible )
*1
KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage
*2
Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il n’est pas utilisé.
*3
Si le défilement vers le bas est sélectionné, la plage actuelle est sautée.
Prise d’entrée USB
KCA-iP102 / KCA-iP103 (accessoire en option)
*1
ou accessoire câble du iPod/iPhone
*2
Recherchez une station mémorisée
1 Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis
appuyez sur le bouton.
[
BY DATE
]:En fonction de la date d’enregistrement
[
A-Z
]:Ordre alphabétique
3 Tournez le bouton de volume pour choisir la station souhaitée,
puis appuyez sur le bouton.
Pour annuler, maintenez enfoncée .
(ou lors de l’utilisation de RC-406)
Appuyez sur J K / pour rechercher une station, puis appuyez sur
.
Enregistrez un signet sur le morceau actuel
Maintenez enfoncé le bouton de volume.
“BOOKMARKED” apparaît et l’information est mémorisée sur votre périphérique.
Le signet est disponible sur votre compte Pandora mais pas sur cet appareil.
Suppression d’une station
Lors de l’écoute de PANDORA...
1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [
FUNCTION
].
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [
SYSTEM
], puis appuyez
sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir [
STATION DEL
], puis
appuyez sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour choisir [
A-Z
] ou [
BY DATE
], puis
appuyez sur le bouton.
5 Tournez le bouton de volume pour choisir la station à supprimer,
puis appuyez sur le bouton.
6 Tournez le bouton de volume pour choisir [
YES
], puis appuyez sur
le bouton.
7 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Pandora®
(pour / / )

12
RÉGLAGES AUDIO
Pendant l’écoute de n’importe quelle source...
1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [
FUNCTION
].
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [
AUDIO CONTROL
], puis appuyez
sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
4
Répétez l’étape
3
jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé.
5 Maintenez enfoncée pour quitter.
(ou lors de l’utilisation de RC-406)
1 Appuyez sur AUD pour accéder à [
AUDIO CONTROL
].
2 Appuyez sur J K / pour choisir un élément, puis appuyez sur .
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
SUB-W LEVEL –15
à
+15
(
0
) Ajuste le niveau de sortie du caisson de grave.
BASS LEVEL –8
à
+8
(
+2
)
Réglez le niveau à mémoriser pour chaque source. (Avant de réaliser
un ajustement, choisissez la source que vous souhaitez ajuster.)
MID LEVEL –8
à
+8
(
+1
)
TRE LEVEL –8
à
+8
(
+1
)
EQ PRO
(Ce réglage est mémorisé sur [
USER
].)
BASS ADJUST BASS CTR FRQ 60
/
80
/
100
/
200
ou
60HZ
/
80HZ
/
100HZ
/
200HZ
: Choisit
la fréquence centrale.
BASS LEVEL –8
à
+8
(
+2
):Règle le niveau.
BASS Q FACTOR 1.00
/
1.25
/
1.50
/
2.00
:Règle le facteur de qualité.
BASS EXTEND ON
:Met en service les graves étendus.;
OFF
:Annulation.
MID ADJUST MID CTR FRQ 0.5KHZ
/
1.0KHZ
/
1.5KHZ
/
2.5KHZ
:Choisit la fréquence
centrale.
MID LEVEL –8
à
+8
(
+1
):Règle le niveau.
MID Q FACTOR 0.75
/
1.00
/
1.25
:Règle le facteur de qualité.
TRE ADJUST TRE CTR FRQ 10.0KHZ
/
12.5KHZ
/
15.0KHZ
/
17.5KHZ
:Choisit la
fréquence centrale.
TRE LEVEL –8
à
+8
(
+1
):Règle le niveau.
PRESET EQ DRIVE EQ
/
TOP40
/
POWERFUL
/
ROCK
/
POPS
/
EASY
/
JAZZ
/
NATURAL
/
USER
:Sélectionne un égaliseur préréglé adapté à votre genre de
musique. (Sélectionnez [
USER
] pour utiliser les réglages réalisés dans [
EQ PRO
].)
[
DRIVE EQ
] est un égaliseur préréglé qui réduit le bruit extérieur à la voiture ou les
bruit des pneus de la voiture en déplacement.
BASS BOOST LV1
/
LV2
/
LV3
ou
LEVEL1
/
LEVEL2
/
LEVEL3
:Choisit votre niveau préféré
d’accentuation des graves.;
OFF
:Annulation.
LOUDNESS LV1
/
LV2
ou
LEVEL1
/
LEVEL2
:Sélectionner votre accentuations préférée pour les
basses et hautes fréquences pour produire un son plus équilibré aux faibles niveaux de
volume.;
OFF
:Annulation.
SUBWOOFER SET ON
:Met en service la sortie du caisson de grave.;
OFF
:Annulation.
LPF SUBWOOFER THROUGH
:Tous les signaux sont envoyés au caisson de grave.;
85HZ
/
120HZ
/
160HZ
:Les signaux audio avec des fréquences inférieures à 85Hz/ 120Hz/ 160Hz
sont envoyés sur le caisson de grave.
SUB-W PHASE REVERSE
(180°)/
NORMAL
(0°):Sélectionne la phase de la sortie du caisson
de grave à synchroniser avec la sortie des enceintes afin d’obtenir des performances
optimales. (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que [
THROUGH
]
est choisi pour [
LPF SUBWOOFER
].)
FADER R15
à
F15
(
0
):Règle la balance de sortie des enceintes arrière et avant.
BALANCE L15
à
R15
(
0
):Règle la balance de sortie des enceintes gauche et droite.
VOLUME OFFSET
Pour AUX:
–8
à
+8
(
0
) ; Pour les autres sources:
–8
à
0
:Préréglez le niveau de
volume initial pour chaque source. (Avant un ajustement, sélectionnez la source que
vous souhaitez ajuster.)
SOUND RECNSTR
(Reconstruction sonore)
ON
:Crée un son réaliste en compensant les composants haute fréquence et en
rétablissant le temps de montée de la forme d’onde qui est perdu lors de la compression
des données audio.;
OFF
:Annulation.
•
[
SUB-W LEVEL
]/ [
SUBWOOFER SET
]/ [
LPF SUBWOOFER
]/ [
SUB-W PHASE
] peut
être sélectionné uniquement si [
SWITCH PREOUT
] est réglé sur [
SUB-W
] ou
[
SUBWOOFER
]. (
4
)
•
[
SUB-W LEVEL
]/ [
LPF SUBWOOFER
]/ [
SUB-W PHASE
] peut être sélectionné
uniquement si [
SUBWOOFER SET
] est réglé sur [
ON
].

FRANÇAIS 13
RÉGLAGES D’AFFICHAGE
Réglez le gradateur
Maintenez DISP (DIMMER) enfoncé pour activer/désactiver le
gradateur.
•
Si vous avez réglé [
DIMMER TIME
], il sera annulé quand vous maintiendrez
ce bouton enfoncé.
Autres paramètres
1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [
FUNCTION
].
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [
DISPLAY
], puis
appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément
(voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
4 Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit
sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour
l’élément sélectionné.
5 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
COLOR SELECT (Pour )
Sélectionnez une couleur pour
ALL ZONE
,
ZONE 1
et
ZONE 2
séparément.
1
Choisissez une zone. (Illustration sur la colonne de gauche.)
2
Choisissez une couleur pour la zone sélectionnée.
VARIABLE SCAN
/
CUSTOM R/G/B
/ couleurs préréglées*
Pour créer votre propre couleur, sélectionnez [
CUSTOM R/G/B
]. La couleur que vous avez créé est
mémorisée dans [
CUSTOM R/G/B
].
1
Appuyez sur le bouton de volume pour accéder à l’ajustement détaillé de la couleur.
2
Appuyez sur
S
/
T
pour sélectionner la couleur (
R
/
G
/
B
) à ajuster.
3
Tournez le bouton de volume pour ajuster le niveau (
0
—
9
), puis appuyez sur le bouton.
DIMMER
Assombrissez l’éclairage de l’affichage (et l’éclairage des touches pour ).
ON
:Le gradateur est activé.;
OFF
:Annulation.
DIMMER TIME
:Réglez l’heure de mise en et hors service du gradateur.
1
Tournez le bouton de volume pour régler l’heure de mise en service [
ON
], puis appuyez sur le bouton.
2
Tournez le bouton de volume pour régler l’heure de mise en service [
OFF
], puis appuyez sur le
bouton.
(Défaut: [
ON
]:
6:00 PM
; [
OFF
]:
6:00 AM
)
BRIGHTNESS 0
—
31
: Sélectionne votre niveau de luminosité préféré pour l’éclairage de l’affichage et des touches.
(Pour )
1
Choisissez une zone. (Illustration sur la colonne de gauche.)
2
0
—
31
: Sélectionne votre niveau de luminosité préféré pour l’éclairage de l’affichage et des
touches.
TEXT SCROLL AUTO
/
ONCE
:Sélectionne de faire défiler automatiquement l’information sur l’affichage, ou de la faire
défiler une seule fois.;
OFF
:Annulation.
*
Couleurs préréglées:
RED1
/
RED2
/
RED3
/
PURPLE1
/
PURPLE2
/
PURPLE3
/
PURPLE4
/
BLUE1
/
BLUE2
/
BLUE3
/
SKYBLUE1
/
SKYBLUE2
/
LIGHTBLUE
/
AQUA1
/
AQUA2
/
GREEN1
/
GREEN2
/
GREEN3
/
YELLOWGREEN1
/
YELLOWGREEN2
/
YELLOW
/
ORANGE1
/
ORANGE2
/
ORANGERED
(Pour )

14
GUIDE DE DÉPANNAGE
Symptôme Remède
Généralités
Le son ne peut pas être entendu.
•
Ajustez le volume sur le niveau optimum.
•
Vérifiez les cordons et les connexions.
“MISWIRING CHECK WIRING THEN
PWR ON” apparaît.
Mettez l’appareil hors tension, puis assurez-vous que les prises des
câbles d’enceinte sont correctement isolées. Mettez de nouveau
l’appareil sous tension.
“PROTECTING SEND SERVICE”
apparaît.
Envoyez l’appareil au centre de service le plus proche.
•
Le son ne peut pas être entendu.
•
L’appareil ne se met pas sous
tension.
•
L’information affichée sur
l’afficheur est incorrecte.
Nettoyez les connecteurs. (
16
)
Cet autoradio ne fonctionne pas
du tout.
Réinitialisez l’appareil. (
3
)
Radio
•
La réception radio est mauvaise.
•
Bruit statique pendant l’écoute de
la radio.
Connectez l’antenne solidement.
CD / USB / iPod
Le disque ne peut pas être éjecté. Maintenez enfoncée
M
pour éjecter le disque de force. Faites
attention que le disque ne tombe pas quand il est éjecté. Si cela ne
résout pas le problème, essayez de réinitialiser l’appareil. (
3
)
Du bruit est produit. Sautez à une autre plage ou changez le disque.
Les plages ne sont pas reproduites
comme vous le souhaitiez.
L’ordre de lecture est déterminé quand les fichiers sont enregistrés.
“READING” clignote sur. N’utilisez pas trop de niveaux de hiérarchie ou de dossiers.
La durée de lecture écoulée n’est
pascorrecte.
C’est causé par la façon don’t les plages ont été enregistrées sur
le disque.
Les caractères corrects ne sont pas
affichés (ex.: nom de l’album).
Cet appareil peut uniquement afficher les lettres majuscules, les
chiffres et un nombre limité de symboles. (
5
)
“NA FILE” Assurez-vous que le disque contient des fichiers audio compatibles.
(
16
)
“NO DISC” Insèrez un disque reproductible dans la fente d’insertion.
Symptôme Remède
CD / USB / iPod
“TOC ERROR” Assurez-vous que le disque est propre et inséré correctement.
“PLEASE EJECT” Réinitialisez l’appareil. Si cela ne résout pas le problème, consultez votre
centre de service le plus proche.
“READ ERROR” Copiez les fichiers et les dossiers de nouveau sur le périphérique USB. Si
cela ne résout pas le problème, réinitialisez le périphérique USB ou utilisez
en un autre.
“NO DEVICE” Connectez un périphérique USB puis repassez à la source USB.
“COPY PRO” Un fichier interdit de copie a été lu.
“NA DEVICE” Connectez un périphérique USB compatible et vérifiez les connexions.
“NO MUSIC” Connectez un périphérique USB qui contient des fichiers audio compatibles.
“iPod ERROR”
•
Reconnectez l’iPod.
•
Réinitialisez l’iPod.
ANDROID
•
Aucun son ne peut être
entendu pendant la lecture.
•
Le son sort uniquement du
périphérique Android.
•
Reconnectez le périphérique Android.
•
En mode [
HAND MODE
], lancez n’importe quelle application
multimédia sur le périphérique Android et démarrez la lecture.
•
En mode [
HAND MODE
], relancez l’application multimédia actuelle
ou utilisez une autre application multimédia.
•
Redémarrez le périphérique Android.
•
Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique Android
connecté ne peut pas diriger le signal audio sur l’appareil. (
17
)
Lecture impossible en mode
[
BROWSE MODE
].
•
Assurez-vous que KENWOOD MUSIC PLAY APP est installé sur le
périphérique Android. (
7
)
•
Reconnectez le périphérique Android et sélectionnez le mode de
commande approprié.
•
Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique Android
connecté ne prend pas en charge [
BROWSE MODE
]. (
17
)
“NO DEVICE” ou “READING”
clignote sur.
•
Déactivez les options développeur sur le périphérique Android.
•
Reconnectez le périphérique Android.
•
Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique Android
connecté ne prend pas en charge [
BROWSE MODE
]. (
17
)

FRANÇAIS 15
GUIDE DE DÉPANNAGE
Symptôme Remède
ANDROID
La lecture est intermittente ou
le son saute.
Déactivez le mode d’économie d’énergie sur le périphérique Android.
“ANDROID ERROR” /
“NADEVICE”
•
Reconnectez le périphérique Android.
•
Redémarrez le périphérique Android.
Pandora
“ADDERROR” La création d’une nouvelle station n’a pas réussie.
“CHECKDEVICE” Vérifiez l’application Pandora sur votre appareil.
“NO SKIPS” La limite de saut a été atteinte.
“NO STATIONS” Aucune station n’a été trouvée.
“STATIONLIMIT” Le nombre de stations enregistrées a atteint la limite. Essayez de nouveau
après avoir supprimer des stations inutiles de votre appareil.
“CONNECT ERROR” La communication est instable.
“RATING ERROR” L’enregistrement des pouces vers le haut/vers le bas a échoué à cause d’une
connectivité réseau insuffisante.
“THUMBS N/A” L’enregistrement de pouces vers le haut/vers le bas n’est pas permis.
“LICENSE ERROR” Vous avez essayé d’accéder à un pays pour lequel Pandora n’est pas
disponible.
iHeartRadio
La station iHeartRadio ne peut
pas être sélectionnée.
Si “Explicit Content” est coché pour [Account Settings] dans la version web
de iHeartRADIO, les stations personnalisées deviennent disponibles.
“CANNOT CREATE” La création d’un nom de station personnalisé n’a pas réussi.
“CANNOT SAVE” L’ajout à la catégorie préférée a échoué.
“DISCONNECTED” Vérifiez la connexion à l’appareil.
“NO SKIPS” La limite de saut a été atteinte. Réessayez plus tard.
“NO STATIONS” Aucune station n’a été trouvée.
“NOT CONNECTED” La liaison à l’application est impossible.
“IHEARTLINK UP” Assurez-vous que vous avez bien installé la dernière version de l’application
iHeart Link for KENWOOD sur votre appareil.
Symptôme Remède
iHeartRadio
“PLEASE LOGIN” Vous n’êtes pas connecté. Connectez-vous de nouveau.
“STATION NOT AVAILABLE” La diffusion de la station est terminée.
“STATION NOT SELECTED” Aucune station n’est sélectionnée.
“STREAM ERROR” La diffusion des données est interrompue.
“THUMB FAILED” L’enregistrement du défilement vers le haut/vers le bas a échoué.
“TIMED OUT” Le délai autorisé pour la demande a expiré.
Mise en sourdine lors de la réception d’un appel téléphonique
Connectez le fil MUTE à votre téléphone en utilisant un accessoire téléphone en vente dans le commerce. (
19
)
Quand un appel arrive, “CALL” apparaît.
(Le son du système audio est mis en pause.)
•
Pour continuer d’écouter le système audio pendant un appel, appuyez sur . “CALL” disparaît et le son
du système audio est rétabli.
Quand l’appel est terminé, “CALL” disparaît.
(Le son du système audio est rétabli.)

16
RÉFÉRENCES
Fichiers pouvant être lus
•
Fichier audio reproductible: MP3 (.mp3), WMA (.wma)
•
Supports de disque compatibles: CD-R/CD-RW/CD-ROM
•
Formats de fichiers de disques compatibles: ISO 9660 Niveau 1/2, Joliet, Nom de fichier étendu.
•
Systèmes de fichier de périphérique USB compatibles: FAT12, FAT16, FAT32
Même quand les fichiers audio sont conformes aux normes établies ci-dessus, il est possible que la lecture ne soit pas
possible suivant le type ou les conditions du support ou périphérique.
Disques ne pouvant pas être lus
•
Disques qui ne sont pas ronds.
•
Disques avec des colorations sur la surface d’enregistrement ou disques sales.
•
Disques enregistrables/réinscriptibles qui n’ont pas été finalisés.
•
CD de 8 cm. Essayer d’insérer un disque à l’aide d’un adaptateur peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
À propos des périphériques USB
•
Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3/WMA/WAV/FLAC mémorisés sur un périphérique USB à mémoire de
grande capacité.
•
Vous ne pouvez pas connecter un périphérique USB via un hub USB.
•
La connexion d’un câble dont la longueur totale dépasse 5 m peut avoir pour conséquence un fonctionnement
anormal de la lecture.
•
Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB dont l’alimentation n’est pas de 5 V et dépasse 1 A.
À propos de l’iPod/iPhone
Made for
-
iPod touch (2nd, 3rd, 4th et 5th generation)
-
iPod classic
-
iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th et 7th generation)
-
iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus
•
Il n’est pas possible d’utiliser un iPod lorsque “KENWOOD” ou “ ” est affiché sur l’iPod.
Entretien
Nettoyage de l’appareil
Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux.
Nettoyage du connecteur
Détachez la façade et nettoyez le connecteur à l’aide d’un coton
tige en faisant attention de ne pas endommager le connecteur.
Manipulation des disques
•
Ne pas toucher la surface d’enregistrement du disque.
•
Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les disques et ne pas utiliser de disque avec du ruban adhésif collé dessus.
•
N’utilisez aucun accessoire pour le disque.
•
Nettoyer le disque en partant du centre vers l’extérieur.
•
Nettoyez le disque avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. N’utilisez aucun solvant.
•
Pour retirer les disques de cet appareil, tirez-les horizontalement.
•
Retirez les ébarbures du bord du trou central du disque avant d’insérer un disque.
Plus d’informations
Consultez aussi le site web suivant <www.kenwood.com/cs/ce/> pour:
–
Les dernières mise à jour du micrologiciel et la liste de compatibilité la plus récente
–
Application Android™ KENWOOD MUSIC PLAY
–
Autres informations récentes
Généralités
•
Cet appareil ne peut lire que les CD suivants:
•
Des informations détaillées et des remarques à propos des fichiers audio pouvant être lus se trouvent dans le manuel
en ligne disponible sur le site suivant: www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/
Connecteur (sur la face arrière
de la façade)

18
INSTALLATION / RACCORDEMENT
Avertissement
•
L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse
négative.
•
Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage.
•
Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (rouge) au châssis de la
voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits.
•
Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif pour éviter les courts-circuits.
•
Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de
la voiture après l’installation.
Précautions
•
Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des
professionnels. Consultez votre revendeur autoradio.
•
Installez cet appareil dans la console de votre véhicule. Ne touchez pas les parties
métalliques de cet appareil pendant ou juste après son utilisation. Les parties
métalliques, comme le dissipateur de chaleur et le boîtier, deviennent chaudes.
•
Ne connectez pas les fils
[
des l’enceintes au châssis de la voiture, au fil de masse
(noir) ou en parallèle.
•
Montez l’appareil avec un angle de moins de 30˚.
•
Si le faisceau de fils de votre véhicule ne possède pas de borne d’allumage, connectez
le fil d’allumage (rouge) à la borne du boîtier de fusible de votre véhicule qui offre
une alimentation de 12 V CC et qui se met en et hors service avec la clé de contact.
•
Gardez tous les câbles à l’écart des dissipateurs thermiques.
•
Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les
clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
•
Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles ne touches pas le châssis de la
voiture puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.
Procédure de base
1 Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne
[ de la batterie de la voiture.
2 Connectez les fils correctement.
Reportez-vous à Connexions. (
19
)
3 Installez l’appareil dans votre voiture.
Reportez-vous à Installation de l’appareil (montage
encastré).
4 Connectez la borne de la batterie de la voiture.[
5 Réinitialisez l’appareil. (
3
)
Réalisez les connexions
nécessaires. (
19
)
Tableau de bord
de votre voiture
Tordez les languettes appropriées pour maintenir
le manchon de montage en place.
Comment retirer l’appareil
1 Retirez la façade.
2 Insérez le loquet des clés d’extraction
dans les trous de chaque côté de la plaque
d’assemblage, puis tirez vers l’extérieur.
3 Insérez les clés d’extraction profondément
dans les fentes de chaque côté, puis suivez les
flèches indiquées ci-à droite.
Installation de l’appareil (montage encastré)
Lors d’une installation sans manchon de montage
1 Retirez le manchon de montage et la plaque
d’assemblage de l’appareil.
2 Alignez les entailles de l’appareil (des deux côtés) avec le
support de montage du véhicule et fixez l’appareil avec les
vis (fourni/en vente dans le commerce).
N’utiliser que les vis spécifiés. L’utilisation de vis incorrects peut endommager l’appareil.
Crochet sur le côté supérieur
Orientez la plaque de garniture de
la façon illustrée avant la fixation.

FRANÇAIS 19
Liste des pièces pour
l’installation
(A)
Façade
Connexions
Fusible (10 A)
Sortie arrière/caisson de graveSortie arrière/caisson de grave
Sortie avant
Borne de l’antenne
Boîte de fusible de la voiture
Boîte de fusible de la voiture
Pile
Interrupteur d’allumage Bleu/Blanc
(Fil de commande
d’alimentation/ Câble de
commande de l’antenne)
Bleu clair/jaune
(Fil de télécommande de
volant)
Rouge
(Câble d’allumage)
Jaune
(Câble de batterie)
Noir (Fil de masse)
A le corps métallique ou châssis de la voiture
À la borne de commande d’alimentation lorsque vous
utilisez l’amplificateur de puissance en option, soit à
la borne de commande d’antenne du véhicule
Marron
(Câble de contrôle de la
sourdine)
Blanc
Gris
Vert
Violet
Blanc/Noir
Gris/Noir
Vert/Noir
Violet/Noir
À la borne qui est mise à la masse lorsque le téléphone
sonne ou pendant les conversations
(
15
)
(Pour connecter au système de navigation Kenwood,
reportez-vous à votre manuel de navigation.)
À l’enceinte avant (gauche)
À l’enceinte arrière (gauche)
À l’enceinte avant (droite)
À l’enceinte arrière (droite)
Si aucune connexion n’est faite, ne laissez pas le câble sortir de la languette.
À l’adaptateur de télécommande volant
(C)
Manchon de montage
(B)
Plaque d’assemblage
(D)
Faisceau de fils
(E)
Clé d’extraction
(F)
Vis (fournis pour
/
)
/ : / /
/ :
Lors de la connexion à un
amplificateur extérieur, connectez
son fil de masse au châssis de la
voiture pour éviter d’endommager
l’appareil.
IMPORTANTES :
Nous recommandons d’installer l’appareil en utilisant un harnais de câblage en vente dans le commerce recommandé spécifiquement
pour votre voiture et, pour votre sécurité, de laisser ce travail a des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio.

20
SPÉCIFICATIONS
Tuner
FM Plage de fréquences / /
/ /
:
87,9 MHz — 107,9 MHz (intervalle de 200 kHz)
:
87,5 MHz — 108,0 MHz (intervalle de 50 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 26dB) 8,2dBf (0,71μV/75Ω)
Seuil de sensibilité (DINS/N=46dB) 17,2dBf (2,0μV/75Ω)
Réponse en fréquence (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz
Taux de Signal/Bruit (MONO) 64 dB
Séparation stéréo (1 kHz) 40 dB
AM Plage de fréquences 530kHz — 1700kHz (intervalle de 10kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 20dB) 29dBμ (28,2μV)
Lecteur CD
Diode laser GaAIAs
Filtre numérique (D/A) 8 fois suréchantillonnage
Vitesse de rotation 500 t/min. — 200 t/min. (CLV)
Pleurage et scintillement Non mesurables
Réponse en fréquence (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz
Distorsion harmonique totale (1 kHz) 0,01%
Taux de Signal/Bruit (1 kHz) 105 dB
Gamme dynamique 90 dB
Séparation des canaux 85 dB
Décodage MP3 Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodeur WMA Compatible Windows Media Audio
USB
Standard USB USB1.1, USB2.0 Vitesse maximale
Système de fichiers FAT12/16/32
Courant d’alimentation maximum CC5 V 1A
Décodage MP3 Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodeur WMA Compatible Windows Media Audio
Décodeur WAV PCM linéaire
Décodeur FLAC Fichier FLAC (48kHz maximum/ 16bits)
Audio
Puissance de sortie maximum 50W×4
Pleine Puissance de Largeur de Bande 22W×4 (avec moins de 1% DHT)
Impédance d’enceinte 4Ω—8Ω
Action en tonalité Graves 100 Hz ±8 dB
Médiums 1,0kHz ±8 dB
Aiguës 12,5kHz ±8 dB
Niveau de préamplification/charge (CD) 2500 mV/10kΩ
Impédance du préamplificateur ≤600Ω
Auxiliaire
Réponse en fréquence (±3 dB) 20Hz—20kHz
Tension maximum d’entrée 1000 mV
Impédance d’entrée 30kΩ
Généralités
Tension de fonctionnement 14,4V (10,5 V — 16V admissible)
Consommation de courant maximale 10A
Plage de températures de fonctionnement –10°C — +60°C
Dimensions d’installation (L × H × P) 182 mm×53 mm×159mm
(7-3/16 pouces×2-1/16 pouces×6-1/4 pouces)
Poids 1,3kg (2,9livres)
Sujet à changement sans notification.


3
PUNTOS BÁSICOS
Para En la placa frontal En el control remoto
Encender la unidad Pulse .
•
Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad.
Pulse y mantenga pulsado
SRC
para apagar la unidad.
( La unidad no se enciende pulsando
SRC
. )
Ajustar el volumen Gire la rueda de volumen. Pulse o .
Pulse
ATT
durante la reproducción para atenuar el sonido.
•
Pulse otra vez para cancelar.
Seleccionar una fuente Pulse repetidamente. Pulse
SRC
repetidamente.
Cambiar la información en pantalla* Pulse
DISP
repetidamente. (
17
)( No disponible )
*
Para / : La información visualizada también se puede apagar pulsando
DISP
repetidamente.
Placa frontal
Cómo reinicializarFijar Desmontar
Mando a distancia (RC-406)
: Parpadea cuando la unidad entra en
estado de búsqueda.
ESPAÑOL
Ventanilla de visualización
Retire la hoja
aislante cuando se
utilice por primera
vez.
Se borrarán los ajustes preestablecidos,
excepto las emisoras de radio
memorizadas.
Cómo cambiar la batería
Sensor remoto (DO lo exponga a la
luz solar brillante.)
Rueda de volumen
Botón de liberación
Ranura de carga
*
Sin utilizar
Las funciones de control remoto no están disponibles para
/ .

4
PROCEDIMIENTOS INICIALES
Seleccione el idioma de visualización y cancele la
demostración
Cuando enciende la unidad (o después de reinicializarla) la pantalla muestra: “SEL
LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB”
1 Gire la rueda de volumen para seleccionar [
ENG
] (inglés) o [
SPA
]
(español) y, a continuación, púlsela.
Se selecciona [
ENG
] para la configuración inicial.
A continuación, en la pantalla se muestra: “CANCEL DEMO” “PRESS”
“VOLUME KNOB”.
2 Pulse la rueda de volumen.
Se selecciona [
YES
] para la configuración inicial.
3 Pulse de nuevo la rueda de volumen.
Aparece “DEMO OFF”.
Ajuste del reloj y la fecha
1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [
FUNCTION
].
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [
CLOCK
] y luego púlsela.
Para ajustar el reloj
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar [
CLOCK ADJUST
] y luego
púlsela.
4 Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación,
púlsela.
Hora Minutos
5 Gire la rueda de volumen para seleccionar [
CLOCK FORMAT
] y luego
púlsela.
6 Gire la rueda de volumen para seleccionar [
12H
] o [
24H
] y, a
continuación, púlsela.
1
2
Para ajustar la fecha
7 Gire la rueda de volumen para seleccionar [
DATE FORMAT
] y luego púlsela.
8 Gire la rueda de volumen para seleccionar [
DD/MM/YY
] o [
MM/DD/YY
] y luego
púlsela.
9 Gire la rueda de volumen para seleccionar [
DATE SET
] y luego púlsela.
10 Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, púlsela.
Día Mes Día Año o Mes Año
11 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Configuración de los ajustes iniciales
1 Pulse repetidas veces para ingresar a STANDBY.
2 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [
FUNCTION
].
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla) y luego púlsela.
4 3Repita el paso hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
5 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Predeterminado:
XX
AUDIO CONTROL
SWITCH
PREOUT
REAR
/
SUB-W
o
REAR
/
SUBWOOFER
: Selecciona cuando hay altavoces traseros o un
subwoofer conectados a los terminales de salida de línea de la parte posterior (mediante un
amplificador externo).
SP SELECT OFF
/
5/4
/
6 × 9/6
/
OEM
: Selecciona de acuerdo con el tamaño de los altavoces
(5 pulgadas o 4 pulgadas, 6×9 pulgadas o 6 pulgadas) o altavoces OEM para un rendimiento
óptimo.
DISPLAY
EASY MENU
(Para )
ON
:La iluminación de la pantalla y de los botones cambia a color blanco cuando se introduce
[
FUNCTION
].;
OFF
:La iluminación de la pantalla y de los botones permanece en el ajuste de
color de [
COLOR
SELECT
]. (
13
)
3

ESPAÑOL 5
TUNER SETTING
PRESET TYPE NORMAL
:Memoriza una emisora para cada botón predefinido de cada banda
(FM1/ FM2/ FM3/ AM).;
MIX
:Memoriza una emisora para cada botón predefinido
independientemente de la banda seleccionada.
SYSTEM
KEY BEEP ON
:Activa el tono de pulsación de teclas.;
OFF
:Se desactiva.
SOURCE SELECT
PANDORA SRC ON
:Habilita PANDORA en la selección de la fuente.;
OFF
:Se deshabilita. (
9
)
IHEART SRC ON
:Habilita IHEARTRADIO en la selección de la fuente.;
OFF
:Se deshabilita. (
10
)
BUILT-IN AUX ON
:Habilita AUX en la selección de la fuente.;
OFF
:Se deshabilita. (
11
)
CD READ 1
:Distingue automáticamente entre disco de archivos de audio y CD de música.;
2
:Reproduce a la fuerza un disco como CD de música. No se puede escuchar el sonido si se
reproduce un disco de archivo de audio.
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM
F/W UP xx.xx YES
:Se empieza a actualizar el firmware.;
NO
:Se cancela (la actualización no se activa).
Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, consulte:
www.kenwood.com/cs/ce/
CLOCK
CLOCK DISPLAY ON
:La hora del reloj siempre se visualiza en la pantalla cuando la unidad está apagada.;
OFF
:Se cancela.
ENGLISH
Seleccione el idioma de visualización para [
FUNCTION
] y la información de la música,
si corresponde.
Por defecto, se selecciona [
ENGLISH
].
ESPANOL
PROCEDIMIENTOS INICIALES RADIO
Búsqueda de una emisora
1 Pulse repetidas veces para seleccionar TUNER.
2 Pulse / en el RC-406) repetidamente (o pulse
para seleccionar FM1/ FM2/ FM3/ AM.
3 Pulse / (o pulse / en el RC-406) para buscar una S T S
emisora.
•
Para cambiar el método de búsqueda con S T/
: Pulse
repetidamente.
AUTO1
: Realiza automáticamente la búsqueda de una emisora.
AUTO2
: Busca una emisora presintonizada.
MANUAL
: Buscar manualmente una emisora.
•
Para programar una emisora
: Pulse y mantenga pulsado uno de los botones
numéricos (
1
a
6
).
•
Para seleccionar una emisora programada
: Pulse uno de los botones numéricos
(
1
a
6
) (o pulse uno de los botones numéricos (
1
a
6
) en el RC-406).
Sintonización de acceso directo (mediante RC-406)
1 Pulse DIRECT para ingresar a la Sintonización de acceso directo.
2 Pulse los botones numéricos para ingresar una frecuencia.
3 Pulse para buscar una emisora.
•
Para cancelar, pulse o
DIRECT
.
•
Si después del paso
2
no se realiza ninguna operación durante 10 segundos, la
sintonización de acceso directo se cancela automáticamente.
Specyfikacje produktu
Marka: | Kenwood |
Kategoria: | odbiornik |
Model: | KDC-125U |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Kenwood KDC-125U, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje odbiornik Kenwood

20 Lutego 2025

20 Lutego 2025

20 Lutego 2025

12 Stycznia 2025

25 Września 2024

22 Września 2024

22 Września 2024

18 Września 2024

17 Września 2024

16 Września 2024
Instrukcje odbiornik
- odbiornik Sony
- odbiornik Yamaha
- odbiornik Motorola
- odbiornik Logitech
- odbiornik Sharp
- odbiornik Pioneer
- odbiornik Philips
- odbiornik Plantronics
- odbiornik SilverCrest
- odbiornik Technics
- odbiornik Bosch
- odbiornik JBL
- odbiornik Onkyo
- odbiornik Edision
- odbiornik Roland
- odbiornik Geemarc
- odbiornik Nokia
- odbiornik KEF
- odbiornik Bose
- odbiornik Zgemma
- odbiornik Panasonic
- odbiornik StarTech.com
- odbiornik Klipsch
- odbiornik Crestron
- odbiornik Behringer
- odbiornik Asus
- odbiornik Nedis
- odbiornik Nexa
- odbiornik Medion
- odbiornik Tangent
- odbiornik Boss
- odbiornik Peiying
- odbiornik Marquant
- odbiornik Majestic
- odbiornik Jensen
- odbiornik August
- odbiornik Garmin
- odbiornik Blaupunkt
- odbiornik ATen
- odbiornik Salora
- odbiornik Teac
- odbiornik Metra
- odbiornik Martin Logan
- odbiornik Dual
- odbiornik Hegel
- odbiornik S.M.S.L
- odbiornik Line 6
- odbiornik DAP-Audio
- odbiornik Manhattan
- odbiornik Strong
- odbiornik Tripp Lite
- odbiornik Shure
- odbiornik Denon
- odbiornik Mercury
- odbiornik Block
- odbiornik Phoenix Gold
- odbiornik Audac
- odbiornik Cisco
- odbiornik Cambridge
- odbiornik Smart
- odbiornik Scosche
- odbiornik NuPrime
- odbiornik Polk
- odbiornik Alpine
- odbiornik Ibanez
- odbiornik Godox
- odbiornik Chamberlain
- odbiornik Lindy
- odbiornik Bang & Olufsen
- odbiornik JVC
- odbiornik Konig & Meyer
- odbiornik Trust
- odbiornik LogiLink
- odbiornik Memphis Audio
- odbiornik IFM
- odbiornik Datapath
- odbiornik Jamo
- odbiornik Focusrite
- odbiornik Rega
- odbiornik IRiver
- odbiornik Hilti
- odbiornik TechniSat
- odbiornik Auna
- odbiornik Vimar
- odbiornik Nubert
- odbiornik Dahua Technology
- odbiornik LD Systems
- odbiornik Krüger&Matz
- odbiornik Audioengine
- odbiornik Emos
- odbiornik AVMATRIX
- odbiornik Renkforce
- odbiornik Marshall
- odbiornik Audiotec Fischer
- odbiornik Clarion
- odbiornik Thomson
- odbiornik DiO
- odbiornik Pro-Ject
- odbiornik AVM
- odbiornik Velleman
- odbiornik Ferguson
- odbiornik Fusion
- odbiornik BOYA
- odbiornik Homematic IP
- odbiornik Neumann
- odbiornik DataVideo
- odbiornik Wharfedale
- odbiornik Intertechno
- odbiornik Magnat
- odbiornik Delta Dore
- odbiornik Pyle
- odbiornik ELAC
- odbiornik Zoom
- odbiornik Panduit
- odbiornik Devolo
- odbiornik Marantz
- odbiornik Sennheiser
- odbiornik Esoteric
- odbiornik Jabra
- odbiornik Chord
- odbiornik Vivotek
- odbiornik Speco Technologies
- odbiornik Medeli
- odbiornik Bowers & Wilkins
- odbiornik Samson
- odbiornik Imperial
- odbiornik PreSonus
- odbiornik Monitor Audio
- odbiornik Audio Pro
- odbiornik Blackstar
- odbiornik Fosi Audio
- odbiornik Revox
- odbiornik Ibiza Sound
- odbiornik Vonyx
- odbiornik Musical Fidelity
- odbiornik Bogen
- odbiornik Alto
- odbiornik Naim
- odbiornik Peavey
- odbiornik Camille Bauer
- odbiornik ART
- odbiornik NAD
- odbiornik RCF
- odbiornik Harman Kardon
- odbiornik Rolls
- odbiornik Audio-Technica
- odbiornik GoGen
- odbiornik Genie
- odbiornik Blustream
- odbiornik Aiwa
- odbiornik JL Audio
- odbiornik AKAI
- odbiornik Axis
- odbiornik ICOM
- odbiornik Vivolink
- odbiornik REL Acoustics
- odbiornik Teufel
- odbiornik Sunfire
- odbiornik Hartke
- odbiornik Klark Teknik
- odbiornik Vision
- odbiornik Telefunken
- odbiornik Eventide
- odbiornik Optoma
- odbiornik Proel
- odbiornik Hifonics
- odbiornik Focal
- odbiornik Taga Harmony
- odbiornik Audix
- odbiornik DBX
- odbiornik Kicker
- odbiornik Amazon
- odbiornik Thorens
- odbiornik Rocstor
- odbiornik Omnitronic
- odbiornik Hama
- odbiornik Mackie
- odbiornik Marmitek
- odbiornik Palmer
- odbiornik FiiO
- odbiornik Lindell Audio
- odbiornik Vincent
- odbiornik Smart-AVI
- odbiornik MXL
- odbiornik Goobay
- odbiornik Optex
- odbiornik Reely
- odbiornik BC Acoustique
- odbiornik Lotronic
- odbiornik Bush
- odbiornik Dreambox
- odbiornik Saramonic
- odbiornik Bluesound
- odbiornik Kemo
- odbiornik Deaf Bonce
- odbiornik Sangean
- odbiornik VOX
- odbiornik Insignia
- odbiornik SVS
- odbiornik Hager
- odbiornik Inateck
- odbiornik Arcam
- odbiornik Mac Audio
- odbiornik Infinity
- odbiornik McIntosh
- odbiornik Advance Acoustic
- odbiornik Revel
- odbiornik Denver
- odbiornik ACV
- odbiornik Dynacord
- odbiornik Marshall Electronics
- odbiornik Ashly
- odbiornik Fender
- odbiornik Hertz
- odbiornik InLine
- odbiornik Inter-M
- odbiornik Kali Audio
- odbiornik Mooer
- odbiornik AKG
- odbiornik MEE Audio
- odbiornik Atlas Sound
- odbiornik The T.amp
- odbiornik IOTAVX
- odbiornik Trevi
- odbiornik Atlona
- odbiornik Elektrobock
- odbiornik FSR
- odbiornik Simrad
- odbiornik Salus
- odbiornik Gefen
- odbiornik Vivanco
- odbiornik Fishman
- odbiornik Radial Engineering
- odbiornik Lectrosonics
- odbiornik Sencor
- odbiornik Definitive Technology
- odbiornik Ground Zero
- odbiornik Polsen
- odbiornik Raymarine
- odbiornik Stinger
- odbiornik Power Dynamics
- odbiornik AEA
- odbiornik Kanto
- odbiornik Alecto
- odbiornik Kathrein
- odbiornik Rockford Fosgate
- odbiornik Clare Controls
- odbiornik Canton
- odbiornik JUNG
- odbiornik TOA
- odbiornik Monacor
- odbiornik HQ Power
- odbiornik Hotone
- odbiornik Electro-Voice
- odbiornik Anthem
- odbiornik Audizio
- odbiornik Tascam
- odbiornik RME
- odbiornik AudioControl
- odbiornik Karma
- odbiornik Smartwares
- odbiornik Audiolab
- odbiornik Vocopro
- odbiornik Technical Pro
- odbiornik SPL
- odbiornik Fontastic
- odbiornik Cyrus
- odbiornik Gold Note
- odbiornik Terratec
- odbiornik Crunch
- odbiornik Alfatron
- odbiornik Sound Devices
- odbiornik Match
- odbiornik Megasat
- odbiornik Sogo
- odbiornik Classé
- odbiornik Reloop
- odbiornik Fenton
- odbiornik Artsound
- odbiornik Chandler
- odbiornik Belkin
- odbiornik Kramer
- odbiornik KanexPro
- odbiornik Kopul
- odbiornik BZBGear
- odbiornik Cranborne Audio
- odbiornik Rupert Neve Designs
- odbiornik Key Digital
- odbiornik Ram Audio
- odbiornik Whirlwind
- odbiornik Music Hall
- odbiornik Apantac
- odbiornik AMX
- odbiornik Inovonics
- odbiornik SRS
- odbiornik Sonance
- odbiornik Rotel
- odbiornik Atlas
- odbiornik C2G
- odbiornik Brondi
- odbiornik Lumantek
- odbiornik Ampeg
- odbiornik Amplicom
- odbiornik American Audio
- odbiornik Devialet
- odbiornik IFi Audio
- odbiornik Cabasse
- odbiornik Amiko
- odbiornik Hirschmann
- odbiornik Audison
- odbiornik Palsonic
- odbiornik Caliber
- odbiornik Meliconi
- odbiornik Exibel
- odbiornik Telestar
- odbiornik Sagem
- odbiornik Summit Audio
- odbiornik Musway
- odbiornik Brigmton
- odbiornik Sunstech
- odbiornik Avalon
- odbiornik Oculus VR
- odbiornik Redline
- odbiornik Matrox
- odbiornik Steren
- odbiornik Sandberg
- odbiornik Galaxy Audio
- odbiornik Denson
- odbiornik Renegade
- odbiornik Yaesu
- odbiornik Pyle Pro
- odbiornik Roksan
- odbiornik MB Quart
- odbiornik Valcom
- odbiornik Astro
- odbiornik Maxview
- odbiornik Rocketfish
- odbiornik Naxa
- odbiornik Sherwood
- odbiornik QTX
- odbiornik Konig
- odbiornik Valueline
- odbiornik Conrad
- odbiornik RDL
- odbiornik Zehnder
- odbiornik Mx Onda
- odbiornik Fredenstein
- odbiornik Metronic
- odbiornik TV STAR
- odbiornik QSC
- odbiornik Lanzar
- odbiornik Humax
- odbiornik Vaddio
- odbiornik Gira
- odbiornik Golden Age Project
- odbiornik Apart
- odbiornik Pinnacle
- odbiornik HQ
- odbiornik Homecast
- odbiornik Graupner
- odbiornik Integra
- odbiornik Russound
- odbiornik Engel Axil
- odbiornik Comica
- odbiornik Audient
- odbiornik PAC
- odbiornik Skytec
- odbiornik Luxman
- odbiornik JETI
- odbiornik Linn
- odbiornik Monoprice
- odbiornik Yorkville
- odbiornik Advance
- odbiornik WyreStorm
- odbiornik Sonifex
- odbiornik TV One
- odbiornik Exposure
- odbiornik Axton
- odbiornik Fostex
- odbiornik FBT
- odbiornik MIPRO
- odbiornik Solid State Logic
- odbiornik Neets
- odbiornik NAV-TV
- odbiornik HiFi ROSE
- odbiornik OSD Audio
- odbiornik Mark Levinson
- odbiornik Black Lion Audio
- odbiornik Soundstream
- odbiornik Xoro
- odbiornik DLS
- odbiornik Adastra
- odbiornik PSB
- odbiornik Aeon Labs
- odbiornik Citronic
- odbiornik CSL
- odbiornik Formuler
- odbiornik Universal Audio
- odbiornik Warm Audio
- odbiornik LTC
- odbiornik JB Systems
- odbiornik Zalman
- odbiornik Orava
- odbiornik Thomann
- odbiornik James
- odbiornik HUMANTECHNIK
- odbiornik SIIG
- odbiornik PSSO
- odbiornik Crest Audio
- odbiornik Grace Design
- odbiornik Primare
- odbiornik Xantech
- odbiornik Wet Sounds
- odbiornik Televés
- odbiornik Hughes & Kettner
- odbiornik Manley
- odbiornik Intelix
- odbiornik MuxLab
- odbiornik Extron
- odbiornik Ocean Matrix
- odbiornik Comprehensive
- odbiornik HEOS
- odbiornik Legamaster
- odbiornik Madison
- odbiornik Ebode
- odbiornik Xtrend
- odbiornik Scansonic
- odbiornik Helix
- odbiornik Winegard
- odbiornik Laney
- odbiornik ETON
- odbiornik Xsarius
- odbiornik EA
- odbiornik DirecTV
- odbiornik Octagon
- odbiornik GOgroove
- odbiornik Crown
- odbiornik Kogan
- odbiornik Morel
- odbiornik Avantree
- odbiornik LYYT
- odbiornik Antelope Audio
- odbiornik CE Labs
- odbiornik Pharos
- odbiornik Accell
- odbiornik Jolida
- odbiornik Ecler
- odbiornik Lab Gruppen
- odbiornik Viscount
- odbiornik Ashdown Engineering
- odbiornik Triax
- odbiornik Synq
- odbiornik Mtx Audio
- odbiornik Aquatic AV
- odbiornik Parasound
- odbiornik DB Technologies
- odbiornik Roswell
- odbiornik Velodyne
- odbiornik Epcom
- odbiornik Selfsat
- odbiornik AVPro Edge
- odbiornik Evolution
- odbiornik Skytronic
- odbiornik CYP
- odbiornik Topp Pro
- odbiornik Whistler
- odbiornik Astell&Kern
- odbiornik Bellari
- odbiornik Dimavery
- odbiornik AMS Neve
- odbiornik A-NeuVideo
- odbiornik Aguilar
- odbiornik Powersoft
- odbiornik LinksPoint
- odbiornik Markbass
- odbiornik IMG Stage Line
- odbiornik Wireless Solution
- odbiornik Leviton
- odbiornik Aurel
- odbiornik ESX
- odbiornik NUVO
- odbiornik Phoenix Audio
- odbiornik Comtek
- odbiornik RetroSound
- odbiornik Pyramid
- odbiornik LEA
- odbiornik Sound Ordnance
- odbiornik Canyon
- odbiornik FiveO
- odbiornik Planet Audio
- odbiornik SureCall
- odbiornik CAD Audio
- odbiornik Black Hydra
- odbiornik Elipson
- odbiornik Phonic
- odbiornik Koda
- odbiornik Trace Elliot
- odbiornik Bang Olufsen
- odbiornik JTS
- odbiornik AER
- odbiornik Dynavox
- odbiornik Modelcraft
- odbiornik Simaudio
- odbiornik TIC
- odbiornik Niles
- odbiornik Knoll
- odbiornik Creek
- odbiornik Mobile Crossing
- odbiornik DAP
- odbiornik Krell
- odbiornik Edwards Signaling
- odbiornik GigaBlue
- odbiornik ANKARO
- odbiornik Bugera
- odbiornik Triangle
- odbiornik Wavtech
- odbiornik AmpliVox
- odbiornik Audiofrog
- odbiornik CyberData Systems
- odbiornik Williams Sound
- odbiornik Lyngdorf
- odbiornik SoundTube
- odbiornik WesAudio
- odbiornik AudioSource
- odbiornik Stewart
- odbiornik Leema
- odbiornik Axing
- odbiornik Seco-Larm
- odbiornik Mosconi
- odbiornik Crest
- odbiornik TechLogix Networx
- odbiornik Audibax
- odbiornik Meridian
- odbiornik Quad
- odbiornik Shinybow
- odbiornik Rexing
- odbiornik Shanling
- odbiornik Sinus Live
- odbiornik Soundtrack
- odbiornik Canor
- odbiornik Unison Research
- odbiornik Cerwin-Vega
- odbiornik Universal Remote Control
- odbiornik BMB
- odbiornik Cloud
- odbiornik Antelope
- odbiornik PTN-electronics
- odbiornik Loxjie
- odbiornik Cayin
- odbiornik VMV
- odbiornik GlobalSat
- odbiornik Aplic
- odbiornik PureLink
- odbiornik FoneStar
- odbiornik Henry Engineering
- odbiornik Glemm
- odbiornik ButtKicker
- odbiornik Atoll
- odbiornik Benchmark
- odbiornik SmartSystem
- odbiornik DARTS
Najnowsze instrukcje dla odbiornik

19 Marca 2025

14 Marca 2025

14 Marca 2025

14 Marca 2025

13 Marca 2025

13 Marca 2025

12 Marca 2025

12 Marca 2025

11 Marca 2025

11 Marca 2025