Instrukcja obsługi Kathrein VWS 04


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Kathrein VWS 04 (2 stron) w kategorii odbiornik. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
1 / 2
VWS 04 20510057
Sat-ZF-Verstärker / Sat-IF amplifi er
Merkmale / Features
Zur Verstärkung der 1. Sat-ZF (950-2150 MHz)
Mit passiver Umgehung für den terrestrischen Bereich
(5-862 MHz)
Zur Verstärkung der Signale bei Verteilung auf mehrere
Receiver
Fernspeisung über HF-Ausgang
Mit eingebauter Gleichspannungs-Umgehung für
LNB-Fernspeisung
Für die Innenmontage
Technische Daten / Technical data
To amplify the 1st Sat-IF (950-2150 MHz)
With passive bypass for the terrestrial range (5-862 MHz)
To amplify the signals if they are distributed to several
receivers
Remote feeding over RF output
DC bypass for LNB remote feeding is built in
For indoor mounting
Typ VWS 04/ Type
Bestell-Nr. / Order no. 20510057
Empfangsbereich / Reception range MHz 5-862 950-2150
Verstärkung / Gain / Amplifi cation dB - 14-17 ¹)
Durchgangsdämpfung / Through loss dB 3 -
Rauschmaß / Noise fi gure dB - 8
Max. Ausgangspegel / Max. output level dBµV - 106 ²)
Fernspeisespannung bis / Remote feed voltage V +12 / to +20
Stromaufnahme / Power consumption mA Typ. 28
Fernspeisestrom / Remote feed current mA < 400
Anschlüsse F-Connector / / Connections F connector
Zul. Umgebungstemperatur / All. ambient temperature °C - 20 / to / à +55bis
Abmessungen / Dimensions mm 74 x 46 x 21
Verpackungs-Einheit/Gewicht St. / / Packing unit/weight pc. / kg 1/0,20
¹
)
Verstärkungsanstieg bei steigender Frequenz /
Increase in gain in increasing frequency
²
)
35-dB-IMA für Störprodukte 2. und 3. Ordnung/2-Sender-Messverfahren nach EN 60728-3 /
35 dB IMA for interfering products 2nd and 3rd order/2-transmitter measuring method acc. to EN 60728-3
Anwendungsbeispiel / Application Example
• Der VWS 04 dient ausschließlich der Installation von Satelliten-
bzw. Kabel-Empfangsanlagen.
• Jegliche anderweitige Nutzung oder die Nichtbeachtung die-
ses Anwendungshinweises hat den Verlust der Gewährleistung
bzw. Garantie zur Folge.
• Der VWS 04 darf nur in trockenen Innenräumen montiert
werden. Nicht auf oder an leicht entzündlichen Materialien
montieren.
• Die Geräte sind mit einer Potenzial-Ausgleichsleitung
(Cu, mindestens 4 mm2) zu versehen.
• Die Sicherheitsbestimmungen der jeweils aktuellen Normen
EN 60728-11 und EN 62368-1 sind zu beachten.
• Befestigungsmittel: Schrauben, max Ø: 4 mm
• Verbindungsstecker: HF-Stecker 75 Ω (Serie F) nach
EN 61169-24.
• The equipment described is designed solely for the installation
of satellite or cable reception systems.
• Any other use, or failure to comply with these instructions,
will result in voiding of the warranty cover.
• The equipment may only be installed in dry, indoor areas.
Do not install on or against highly combustible materials.
• The equipment must be provided with a potential equalisation
wire (Cu, at least 4 mm2).
• The safety regulations set out in the current EN 60728-11 and
EN 62368-1 standards must be observed.
• Fixings: Screws, max. Ø: 4 mm
• Connector: RF connector 75 Ω (series F) in accordance with EN
61169-24.
Montage- und Sicherheitshinweise /
Installation and safety instructions
Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen gemäß Richtlinie 2012/19/EU DES EUROPÄISCHEN
PARLAMENTS UND DES RATES vom 4. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte fachgerecht entsorgt werden. Bitte
geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür vorgesehenen ö entlichen Sammelstel-
len ab.
Electronic equipment is not domestic waste – in accordance with directive 2012/19/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT
AND THE COUNCIL dated 4th July 2012 concerning used electrical and electronic appliances, it must be disposed of pro-
perly. At the end of its service life, take this unit for disposal at a designated public collection point.
www.kathrein-ds.com | support@kathrein-ds.com 9363868/c/STM/0320/DE-GB | Änderungen vorbehalten. Subject to change.
KATHREIN Digital Systems GmbH | Anton-Kathrein-Str. 13 | 83022 Rosenheim | Deutschland | Telefon +49 731 270 909 70
950-2150
MHz
Fernspeisung
12-20 V =
max. 400 mA
Remote power supply
12-20 V =
max. 400 mA
VWS 04
Hiermit erklärt die KATHREIN Digital Systems GmbH, dass das Gerät
VWS 04, BN: 20510057
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.kathrein-ds.com
Hereby, KATHREIN Digital Systems GmbH declares that the radio equipment type
VWS 04, order no.: 20510057
is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: www.kathrein-ds.com
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung / SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY


Specyfikacje produktu

Marka: Kathrein
Kategoria: odbiornik
Model: VWS 04
Kolor produktu: Srebrny
Wymiary produktu (SxGxW): 74 x 46 x 21 mm
Złącze(a): F
Zysk anteny: 14 dB
Cyfra hałasu: 8 dB

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Kathrein VWS 04, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje odbiornik Kathrein

Instrukcje odbiornik

Najnowsze instrukcje dla odbiornik

Denon

Denon AVR-S900W Instrukcja

15 Października 2024
Pro-Ject

Pro-Ject Amp Box DS2 Instrukcja

15 Października 2024
AKG

AKG HP12U Instrukcja

15 Października 2024
Apart

Apart SBR160 Instrukcja

14 Października 2024
American Audio

American Audio VLP 600 Instrukcja

14 Października 2024
Chord

Chord Anni Instrukcja

14 Października 2024
Sennheiser

Sennheiser EM 9046 SU Instrukcja

14 Października 2024
Yamaha

Yamaha MusicCast RX-V481 Instrukcja

13 Października 2024
JL Audio

JL Audio VX600/6i Instrukcja

12 Października 2024
Pioneer

Pioneer SX-303RDS Instrukcja

10 Października 2024