Instrukcja obsługi Joie i-Spin 360 E

Joie Autostoeltje i-Spin 360 E

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Joie i-Spin 360 E (80 stron) w kategorii Autostoeltje. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/80
i-Spin 360 E
enhanced child restraint
ECE R129/03
Rearward Facing:
Child height 61cm-105cm/ Child weight 19kg;
Forward Facing:
Child height 76cm-105cm/ Child weight 19kg;
ECE R129/03: ISO/F2X, ISO/R2
ECE R129/03: i-Size
PT
Instruction Manual
GB
Manual de instruções
PT
Manual de instrucciones
ES
ES
Mode d’emploi
FR
Handleiding
NL
Manuale di Istruzioni
IT
1
Welcome to Joie
Congratulations on becoming part of the Joie family! We are so excited
to be part of your journey with your little one. While traveling with the
i-Spin 360 E enhanced child restraint you are using a high quality, fully
certified safety i-Size enhanced child restraint. Please carefully read this
manual and follow each step to ensure a comfortable ride and best pro-
tection for your child.
To use this Joie enhanced child restraint with the i-Size ISOFIX connec-
tions according to the ECE R129/03 Regulation, your child must meet
the following requirements.
Rearward Facing: Child height 61cm-105cm/ Child age at least 6
months/ Child weight 19kg;
Forward Facing: Child height 76cm-105cm/ Child age at least 15 months
/ Child weight 19kg;
Base
Please read all the instructions in this manual before installing and us-
ing the product.
! IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
PLEASE READ CAREFULLY.
Please keep the instruction manual in the
storage compartment at the back of
the base as right figure.
For warranty information, please visit our
website at joiebaby.com
Parts List
Fig. 1 Head Support
Fig. 2 Seat Pad
Fig. 3 Buckle
Fig. 4 Harness Adjustment
Button
Fig. 5 Adjustment Webbing
Fig. 6 Smart Ride™ lock-off
Fig. 7 Load Leg
Fig. 8 Load Leg Adjustment
Button
Fig. 9 Load Leg Indicator
Fig. 10 Recline Adjustment
Button
Fig. 11 Rotating Button
Fig. 12 Shoulder Strap
Fig. 13 Head Support
Adjustment Lever
Fig. 14 Side Impact Shield
Fig. 15 Instruction Manual
Storage Compartment
Fig. 16 ISOFIX Connector
Fig. 17 ISOFIX Adjuster
Button
Fig. 18 ISOFIX Guides
Please make sure there are no missing parts. Please contact the
retailer if anything is missing.
GB
1
2
3
4
10
9
12
16
17
13
5
6
8
11
14
15
7
18
3 4
WARNING
! To use this enhanced child restraint with the ISOFIX
connections according to the ECE R129/03 Regula-
tion, your child must meet the following requirements.
Rearward Facing:
Child height 61cm-105cm/ Child age at least 6 months
/ Child weight 19kg;
Forward Facing:
Child height 76cm-105cm/ Child age at least 15
months/ Child weight 19kg;
! IMPORTANT - DO NOT USE FORWARD FACING
BEFORE THE CHILD’S AGE EXCEEDS 15 months
(Refer to instructions)
! Any straps holding the enhanced child restraint to the
vehicle should be tight, that any support-leg should
be in contact with the vehicle floor, that any straps
restraining the child should be adjusted to the child’s
body, and that straps should not be twisted.
! After your child is placed in this enhanced child
restraint, the safety belt must be used correctly, and
ensure that any lap strap is worn low down, so that
the pelvis is firmly engaged, shall be stressed.
! This enhanced child restraint should be replaced when
it has been subject to violent stresses in an accident.
An accident can cause damage to them that you
cannot see.
WARNING
! Concern the danger of making any alterations or
additions to the device without the approval of the
competent authority, and a danger of not following
closely the installation instructions provided by the
enhanced child restraint manufacturer.
! Please keep this enhanced child restraint away from
sunlight, otherwise it may be too hot for child’s skin.
Always touch the enhanced child restraint before
placing child in it.
! Child is not left in the enhanced child restraint system
unattended.
! Any luggage or other objects liable to cause injuries in
the event of a collision shall be properly secured.
! The enhanced child restraint shall not be used without
the soft goods.
! The soft goods should not be replaced with any other
than the one recommended by the manufacturer,
because the soft goods constitutes an integral part of
the restraint performance.
! DO NOT use any load bearing contact points other
than those described in the instructions and marked
on the enhanced child restraint.

Specyfikacje produktu

Marka: Joie
Kategoria: Autostoeltje
Model: i-Spin 360 E

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Joie i-Spin 360 E, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą