Instrukcja obsługi Intellinet 561648

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Intellinet 561648 (2 stron) w kategorii Wzmacniacz sygnału WiFi. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
2
1
2-Port Outdoor
Vandalproof Gigabit
Ultra PoE Extender
Instructions
Model 561648 (IPE-OD2G60)
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
intellinetnetwork.com
Warranty at: | Garantie bei: | Garantía en: | Garantie à : | Gwarancja na: | Garanzia a:
intellinetnetwork.com
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Intellinet Network Solutions — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I.
de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-
4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra:
A Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por
el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1 Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2 El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan
con reparaciones, ni refacciones, p1-ya que su garantía es de cambio físico.
3 La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en
ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garana bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México,
S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable
el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando
aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el
producto no p1-ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto p1-ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
Regulatory Statements
FCC Class A
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commission
(FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause
harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user
will be required to correct the interference at his own expense. Any changes or modifications made to this equipment without the approval of the manuafacturer
could result in the product not meeting the Class A limits, in which case the FCC could void the user’s authority to operate the equipment. Caution! Any changes
or modifications to the product not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
CE
ENGLISH: Thi s devi ce complies with t he requirements of CE 2014/30/EU and/or 2014/35/EU.
The Declarat ion of Conformity for is avai labl e at:
DEUTSCH: Dieses Gerät enspricht der CE 2014/30/EU u nd / oder 2014/35/EU.
Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:
ESPAÑOL: Este dispositi vo cu mple con los requerimi entos de CE 2014/30/EU y / o 2014/35/EU.
La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS: Cet appareil satisfait aux exigences de CE 2014/30/EU et /ou 2014/35/EU.
La Déclaration de Conformiest disponible à :
POLSKI: Urządz enie spełnia wymagania CE 2014/30/EU I / lub 2014/35/EU.
Deklaracja zgodnci dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO: Questo dispositi vo è conforme alla CE 2014/30/ EU e / o 2014/35/EU.
La dichiarazione di conformità è disponibile al:
support.intellinet-network.com/barcode/561648
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
All t rademark s and t rade names are the propert y of t heir respective owners. © IC Intracom. All rights reserved.
Int ellinet Network Solutions is a trademark of IC Intracom, registered in t he U.S. and other cou ntries.
Printed on recycled paper. INT_561648_QIG_0620_REV_5.01
Connections
Setup is quick and easy!
1 Plug a Cat5e/6 Ethernet cable
— up to 100 m long — from
your Power Sourcing Equipment
(for example, a PoE injector
or switch) into the PoE In
connector on the extender.
2 Plug a second (or third) Cat5e/6
Ethernet cable — also up to
100 m long — from the device
you want to transmit power
and data to (for example, a PoE
network camera) into the PoE
Out connector(s) on the extender.
Placement
The holes on the base of the
housing allow you to screw the
extender in place to help maintain
secure cable connections.
For specifications, go to
intellinetnetwork.com.
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that this
product must not be treated as unsorted household waste. In
accordance with EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE), this electrical product must
be disposed of in accordance with the user’s local regulations for electrical
or electronic waste. Please dispose of this product by returning it to your
local point of sale or recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses
Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt
werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur
Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto
no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2012/19/EU de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de
residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su
punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce
produit ne doit pas être trai comme un déchet ménager. Conformément
à la Directive 2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être
mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous
débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point
de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z
odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego
komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica
che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza
alla Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come
rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto
vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
DEUTSCH: 2-Port Outdoor Gigabit Ultra PoE Extender mit Vandalismusschutz
Anschlüsse
Die Installation funktioniert
einfach und schnell!
1 Schließen Sie ein Cat5e/6-
Netzwerkkabel — mit einer Länge
bis zu 100 m — von Ihrem PSE-Gerät
(“Power Sourcing Equipment”, z. B.
ein PoE-injektor oder -Switch) an
den -Port des Extenders an.PoE In
2 Schließen Sie ein zweites (oder drittes)
Cat5e/6-Netzwerkkabel — auch
mit einernge bis zu 100 m — an
das Gerät an, zu dem Sie Strom und
Daten übertragen möchten (z. B. eine
PoE-Netzwerk- kamera). Schließen
Sie das andere Ende des Kabels an
den -Port des Extender an.PoE Out
Nutzungsumgebung
Mit den Löchern an der Basis des
Gehäuses können Sie den Extender an
eine Oberfläche schrauben, um Ihre
Verkabelung noch effizienter zu gestalten.
Die Spezifikationen finden Sie
auf intellinetnetwork.com.
ESPAÑOL: Extensor de ultra PoE de gigabit de 2 puertos
a prueba de vandalismo para exteriores
Conexiónes
La configuración es rápida y sencilla.
1 Desde el dispositivo de alimentación
(por ejemplo: inyector o switch PoE),
conecte el cable Ethernet Cat5e/ 6 -
máx. 100 m - en el conector del PoE In
Extensor PoE+ de alta potencia Gigabit.
2 Conecte un segundo (o tercer)
cable ethernet Cat5e/6 - máx. 100
m - desde el dispositivo que desee
alimentar de energía y datos (por
ejemplo: una cámara de red PoE) hacia
un conector del Extensor PoE Out
PoE+ de alta potencia Gigabit.
Colocación
La base del extensor contiene orificios para
que pueda colocarlo en un lugar seguro.
Para más especificaciones, visite
intellinetnetwork.com.
FRANÇAIS : Extenseur Gigabit Ultra PoE anti-vandalisme pour l’extérieur à 2 ports
Connexions
La configuration est rapide et facile !
1 Branchez un câble Ethernet Cat5e/6
(jusqu’à 100 m de long) entre le
dispositif source alimenté (par
exemple, un commutateur ou un
injecteur PoE) et le connecteur d’entrée
PoE (PoE In) du prolongateur.
2 Branchez un deuxième (ou troisième)
ble Ethernet Cat5e/6 (jusqu’à 100 m
de long également) entre le dispositif
vers lequel transmettre l’alimentation et
les données (par exemple, une caméra
réseau PoE) et un connecteur de sortie
PoE (PoE Out) du prolongateur.
Placement
Les orifices à la base du boîtier permettent
de visser le prolongateur afin de le fixer
pour maintenir les connexions des câbles.
Vous trouvez les spécifications
sur intellinetnetwork.com.
POLSKI: 2-Portowy Zewnętrzny Wandaloodporny Extender Ultra PoE Gigabit
Połączenia
Konfiguracja jest szybka i prosta!
1 Połącz kablem sieciowym Cat.5e/6 –
długość do 100 m – zasilone urdzenie
sieciowe (adapter PoE lub przełącznik) z
portem wejściowym ( ) Extendera.PoE In
2 Połącz drugim (lub trzecim) kablem
sieciowym Cat.5e/6 – długość do 100
m – urządzenie, kre ma być zasilone
(np. kamera sieciowa PoE) z portów
wyjściowym ( ) Extendera.PoE Out
Umiejscowienie
Otwory w podstawie obudowy
pozwalają na przykręcenie Extendera
w najbardziej dogodnym miejscu.
Specyfikacja techniczna dostępna jest
na stronie intellinetnetwork.com.
ITALIANO : Estensore gigabit ultra PoE a 2 porte per esterni a prova di atti vandalici
Collegamenti
Installazione facile e veloce!
1 Collegate un cavo di rete Cat5e/6 —
fino a 100 m di lunghezza — dalla
vostra periferica sorgente alimentata
(per esempio, un iniettore PoE o
uno switch) al connettore dingresso
del vostro extender (PoE In).
2 Collegate un secondo (o terzo) cavo di
rete Cat5e/6 Ethernet — sempre fino a
100 m di lunghezza — dalla periferica
che desiderate trasmetta alimentazione
e dati (per esempio, una telecamera
di rete PoE) a un connettore di uscita
del vostro extender (PoE Out).
Posizionamento
I fori sulla base dell’alloggiamento
vi permettono di fissare sul posto
l’extender per mantenere più
sicure le connessioni dei cavi.
Per ulteriori specifiche, visita il
sito intellinetnetwork.com.

Specyfikacje produktu

Marka: Intellinet
Kategoria: Wzmacniacz sygnału WiFi
Model: 561648

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Intellinet 561648, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Wzmacniacz sygnału WiFi Intellinet

Instrukcje Wzmacniacz sygnału WiFi

Najnowsze instrukcje dla Wzmacniacz sygnału WiFi

Planet

Planet WNAP-1110 Instrukcja

10 Października 2024
Netgear

Netgear WN2000RPTv2 Instrukcja

10 Października 2024
Xiaomi

Xiaomi RA75 Instrukcja

9 Października 2024
Cudy

Cudy RE3000 Instrukcja

8 Października 2024
Cudy

Cudy RE1200 Instrukcja

8 Października 2024
Netgear

Netgear EX6170 Instrukcja

8 Października 2024
Extron

Extron FOX 3G HD-SDI SM Instrukcja

8 Października 2024
Extron

Extron FOXBOX Rx VGA MM Instrukcja

8 Października 2024