Instrukcja obsługi Indesit I5V7H6A


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Indesit I5V7H6A (76 stron) w kategorii Płyty grzewcze i piece. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/76
English
GB
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
WARNING,2
Description of the appliance-Overall view,5
Description of the appliance-Control Panel,6
Installation,19
Start-up and use,21
Cooking modes,21
Using the hob,26
Precautions and tips,27
Care and maintenance,28
Assistance,28
I5V7H6A/ EU
FR
Français
Mode d’emploi
CUISINIERE ET FOUR
Sommaire
Mode d’emploi,1
ATTENTION,2
Description de l’appareil-Vue d’ensemble, 5
Description de l’appareil-Tableau de bord, 6
Installation,7
Utilisation du plan de cuisson,14
Utilisation du four,9
Précautions et conseils, 16
Nettoyage et entretien,17
Assistance,18
BG Български
Инструкции за употреба
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА И ФУРНА
Резюме
Инструкции за употреба ,1
ВНИМАНИЕ,2
Описание на Общ преглед уреда- ,5
Описание на Управляващ панел уреда- ,6
Инсталиране,30
Пуск и експлоатация , 32
Използване на фурната,32
K ,37отлони
Предпазни мерки и препоръки ,39
Поддръжка и почистване ,40
Техническо обслужване ,41
DE Deutsch
Bedienungsanleitungen
HERD UND OFEN
Inhalt
Bedienungsanleitungen,1
ZUR BEACHTUNG,2
Beschreibung des Geräts-Übersicht,5
Beschreibung des Geräts-Schalttafel,6
Installation,42
Inbetriebnahme und Benutzung,44
Gebrauch des Ofens,44
Gebrauch des Kochfeldes,49
Vorsichtsmaßnahmen und Tipps,51
Pflege und Wartung,52
Hilfe,52
HU
Magyar
Haszn lati tmutatб ъ у
t zhely s a s tы й ь х
Tartalomjegyz kй
Haszn lati tmutatб ъ у,1
FIGYELEM,2
A készülék leírása- A készülék áttekintése,5
A készülék leírása- Kezel panel,6ő
Üzembe helyezés,54
Bekapcsolás és használat,56
A fő őz lap használata,61
A süt használata,61ő
Óvintézkedések és tanácsok,62
Karbantartás és ápolás,63
Szerviz,63
Polski
PL
Instrukcja obs ugił
KUCHENKA I PIEKARNIK
Spis tre ciś
Instrukcja obs ugi,1ł
UWAGA,2
Opis urz dzenia-Widok ogólny,5ą
Opis urz dzenia-Panel sterowania,6ą
Instalacja,65
Uruchomienie i u ytkowanie,67ż
U ytkowanie piekarnika, 67ż
U ytkowanie p yty grzejnej, 71ż ł
Zalecenia i rodki ostro no ci,74ś ż ś
Konserwacja i utrzymanie,73
Serwis Techniczny,74
DeutschDeutsch
MagyarMagyarMagyar
EnglishEnglishEnglish
2
GB
FR
ATTENTION : cet appareil ainsi que ses
par es accessibles deviennent très chauds
pendant leur fonc onnement.
Il faut faire a en on de ne pas toucher les
éléments chau ants.
Ne laisser s’approcher les enfants de moins
de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous
surveillance constante.
Le présent appareil peut être u lisé par
des enfants de plus de 8 ans et par des
personnes présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou n’ayant pas l’expérience ou les
connaissances nécessaires, à condi on qu’ils
soient sous bonne surveillance ou qu’ils
aient reçu les instruc ons nécessaires pour
une u lisa on de l’appareil en toute sécurité
et à condi on qu’ils se rendent compte des
dangers encourus. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. Les opéra ons de
ne oyage et d’entre en ne doivent pas être
e ectuées par des enfants non surveillés.
ATTENTION : laisser un récipient de cuisson
contenant de l’huile ou de la graisse sur le
foyer est dangereux et risque d’entraîner un
incendie.
Il ne faut JAMAIS essayer d’éteindre une
amme ou un incendie avec de l’eau ! Il faut
éteindre lappareil et couvrir la amme avec
un couvercle, par exemple, ou avec une
couverture an -feu.
ATTENTION : risque d’incendie : ne pas
laisser d’objets sur les surfaces de cuisson.
ATTENTION : si la surface vitrocéramique est
fêlée, éteindre l’appareil a n d’éviter tout
risque d’électrocu on.
Ne pas u liser de produits abrasifs ni
de spatules métalliques coupantes pour
ne oyer la porte du four en verre, sous
peine d’éra er la surface et de briser le
verre.
Les surfaces intérieures du roir (s’il y en a
un) peuvent devenir chaudes.
Ne jamais ne oyer l’appareil avec des
ne oyeurs vapeur ou haute pression.
Essuyer tout liquide pouvant se trouver
sur le couvercle avant de l’ouvrir. Ne pas
abaisser le couvercle en verre (s’il y en a
un) tant que les brûleurs gaz ou la plaque
électrique sont chauds.
ATTENTION : s’assurer que lappareil est
éteint avant de procéder au remplacement
de l’ampoule, a n d’éviter tout risque
d’électrocu on.
ATTENTION
WARNING: The appliance and its
accessible parts become hot during use.
Care should be taken to avoid touching
hea ng elements.
Children less than 8 years of age shall be
kept away unless con nuously supervised.
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabili es or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruc on concerning
use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
WARNING: Una ended cooking on a hob
with fat or oil can be dangerous and may
result in re.
NEVER try to ex nguish a re with water,
but switch o the appliance and then
cover ame e.g. with a lid or a re blanket.
WARNING: Danger of re: do not store
items on the cooking surfaces.
WARNING: If the surface in glass-ceramic
is cracked, switch o the appliance to
avoid the possibility of electric shock.
Do not use harsh abrasive cleaners or
sharp metal scrapers to clean the oven
door glass since they can scratch the
surface, which may result in sha ering of
the glass.
The internal surfaces of the compartment
(where present) may become hot.
Never use steam cleaners or pressure
cleaners on the appliance.
Remove any liquid from
the lid before opening it.
Do not close the glass
cover (if present) when the gas burners or
electric hotplates are s ll hot.
WARNING: Ensure that the appliance is
switched o before replacing the lamp to
avoid the possibility of electric shock.
WARNING
! Lors de l’introduc on de la grille, s’assurer
que l’arrêt est bien tourné vers le haut et se
trouve dans la par e arrière de l’enceinte.
! When you place the rack inside, make sure
that the stop is directed upwards and in the
back of the cavity .
GB
3
BG DE
ВНИМАНИЕ: Уредът и неговите
открити части се нагряват много при
употреба.
Бъдете особено внимателни и не
докосвайте нагревателните елементи .
Не допускайте деца под години 8
близо до освен ако не са под уреда,
постоянно наблюдение .
Този уред може да се ползва от
деца навършили години и лица, 8 , от
с намалени физически сетивни ,
или умствени възможности , както и
при липса на опит и познания ако ,
въпросните лица са под подходящо
наблюдение или са инструктирани
за безопасното боравене с уреда
и осъзнават свързаните с това
опасности Децата не трябва да.
си играят с Почистването уреда.
и поддръжката не трябва да се
извършват деца от без наблюдение.
ВНИМАНИЕ Безконтролното оставяне:
на съдове с мазнина или олио на
котлона може да бъде опасно и да
доведе до пожар .
НИКОГА не се опитвайте да угасите
пламък пожар с / вода, а изключете
уреда и покрийте пламъка например с
капак или огнеупорно одеяло .
ВНИМАНИЕ Опасност пожар не: от :
оставяйте предмети по готварските
повърхности.
ВНИМАНИЕ Ако повърхността на:
стъклокерамичния плот е пукната ,
изключете за да избегнете уреда,
евентуални токови удари .
Не използвайте абразивни продукти
и остри метални шпатули за
почистване на стъклената вратичка на
фурната, защото може да надраскат
повърхността, което да доведе до
счупване на стъклото .
Вътрешната повърхност на
чекмеджето (ако е налично такова )
може да се нагорещи .
В никакъв случай не използвайте
парочистачки или машини под високо
налягане за почистване на уреда.
Почистете евентуалните течности
по капака преди да отворите Не , го .
затваряйте стъкления капак ако има (
такъв при още загрети газови) все
котлони или електрическа плоча .
ВНИМАНИЕ Уверете се: , че уредът е
изключен преди да смените лампата, ,
за да избегнете опасността от токов
удар.
! При поставяне на решетката
внимавайте фиксаторът да е
на задната страна на гнездото
и да е обърнат нагоре .
ВНИМАНИЕ
ZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird dieses
Gerät und alle zugänglichen Teile sehr heiß.
Es ist darauf zu achten, dass die
Heizelemente nicht berührt werden.
Kinder unter 8 Jahren, die nicht ständig
beaufsich gt sind, von dem Gerät fernhalten.
Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten körperlichen,
geis gen oder Wahrnehmungsfähigkeiten
oder aber ohne ausreichende Erfahrung und
Kenntnis verwendet werden, vorausgesetzt
sie werden ausreichend überwacht oder sie
wurden in den sicheren Gebrauch des Geräts
eingewiesen und haben eine ausreichende
Wahrnehmung der mit dem Gebrauch des
Geräts verbundenen Gefahren. Erlauben
Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zu spielen.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen
nicht von unbewachten Kindern ausgeführt
werden.
ZUR BEACHTUNG: Lassen Sie keine Fe e
oder Öle unbewacht auf dem Herd stehen.
Das ist gefährlich und kann einen Brand
verursachen.
NIEMALS eine Flamme/Brandherd mit
Wasser löschen. Schalten Sie das Gerät aus
und ers cken Sie die Flamme mit einem
Deckel oder einer feuerfesten Decke.
ZUR BEACHTUNG: Brandgefahr: Keine
Gegenstände auf den Kochstellen liegen
lassen.
ZUR BEACHTUNG: Sollte die
Glaskeramitober äche gesprungen sein,
schalten Sie das Gerät aus, um so mögliche
Stromschläge zu vermeiden.
Verwenden Sie zur Reinigung der Glastür
des Backofens keine Scheuermi el oder
schar an ge Metallspachtel, um die
Ober äche nicht zu zerkratzen und so das
Zerspringen des Glases zu verursachen.
Die internen Flächen des Geschirrwagens
(falls vorhanden) können äußerst he
werden.
Verwenden Sie zur Reinigung des
Kochfeldes keine Dampf- oder
Hochdruckreinigungsgeräte.
Trocknen Sie eventuell auf der
Herdabdeckung be ndliche Flüssigkeiten,
bevor Sie sie au lappen. Schließen Sie die
Glasabdeckung (falls vorhanden) nicht, wenn
die Gasbrenner oder die Elektropla e noch
heiß sind.
ZUR BEACHTUNG: Versichern Sie sich, dass
das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die
Lampe austauschen. Stromschlaggefahr.
ZUR BEACHTUNG
! Beim Einsetzen des Rosts darauf achten,
dass die Arre erung nach oben zeigt und
sich im hinteren Bereich be ndet.


Specyfikacje produktu

Marka: Indesit
Kategoria: Płyty grzewcze i piece
Model: I5V7H6A

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Indesit I5V7H6A, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Płyty grzewcze i piece Indesit

Instrukcje Płyty grzewcze i piece

Najnowsze instrukcje dla Płyty grzewcze i piece

Therma

Therma ERE 4-55.2 Instrukcja

5 Października 2024
Smeg

Smeg A1-2 Instrukcja

5 Października 2024
Novy

Novy 3762 Instrukcja

28 Września 2024
Novy

Novy 1777 Instrukcja

28 Września 2024
Novy

Novy 1754 Instrukcja

28 Września 2024
Novy

Novy 1758 Instrukcja

28 Września 2024
Novy

Novy 3754 Instrukcja

28 Września 2024
Thetford

Thetford SERIE 922 Instrukcja

28 Września 2024
Thetford

Thetford SERIE 167 Instrukcja

28 Września 2024
Thetford

Thetford SERIE 921 Instrukcja

28 Września 2024