Instrukcja obsługi Ikea GRÅVACKA 605.049.36

Ikea światło GRÅVACKA 605.049.36

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ikea GRÅVACKA 605.049.36 (12 stron) w kategorii światło. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/12
GRÅVACKA
2AA-2265049-3
English
IMPORTANT
Always shut o power to the circuit before
starting installation work. In some countries
electrical installation work may only be carried out
by a authorised electrical contractor. Contact your
local electricity authority for advice.
Deutsch
WICHTIG!
Vor der Installation den Strom abschalten. In
einigen Ländern dürfen Elektroinstallationen nur
von autorisierten Elektrofachleuten ausgeführt
werden. Im Zweifelsfall die örtlichen Behörden
ansprechen.
Français
ATTENTION !
Toujours couper l'alimentation au panneau
principal avant de procéder à l'installation. Dans
certains pays, l'installation doit être eectuée
par un électricien qualié. Pour en savoir plus,
contacter les autorités locales compétentes en la
matière.
Nederlands
BELANGRIJK!
Schakel de stroom altijd uit voordat met de
installatie wordt begonnen. In sommige landen
mogen elektrische installaties alleen worden
uitgevoerd door een bevoegd elektricien. Neem
daarom contact op met de plaatselijke overheid
voor advies.
Dansk
VIGTIGT!
Sluk altid for strømmen, før installationen
påbegyndes. I nogle lande må elektriske
installationer kun udføres af en uddannet
elektriker. Få oplysninger hos de relevante
myndigheder.
Íslenska
MIKILVÆGT
Sláið rafmagnið úr áður en uppsetning hefst.
Í sumum löndum þarf uppsetning að vera
framkvæmd af löggiltum rafvirkja. Leitið ráða hjá
rafvirkja varðandi uppsetninguna.
Norsk
VIKTIG!
Elektriske installasjoner skal utføres av elektriker.
Steng av strømtilførselen til strømkretsen
med riktig sikring før installasjonsarbeidet
påbegynnes.
Suomi
TÄRKEÄÄ!
Katkaise aina virta pääkatkaisimesta
ennen asennuksen aloittamista. Joissakin
maissa asennuksen saa tehdä ainoastaan
ammattitaitoinen sähköasentaja. Ota selvää
paikallisista määräyksistä.
Svenska
VIKTIGT!
Stäng alltid av strömmen innan installation
påbörjas. I vissa länder får elektrisk installation
endast utföras av auktoriserad elektriker.
Kontakta din lokala myndighet för råd.
Česky
DŮLEŽITÉ
Před instalací vždy odpojte ze sítě. V některých
zemích může instalaci provést pouze kvalikovaný
elektrikář. Kontaktujte o radu nejbližšího
elektrikáře.
Español
IMPORTANTE
Desconecta siempre el interruptor general
de la electricidad antes de iniciar cualquier
trabajo de instalación. En algunos países, la
instalación eléctrica sólo puede realizarla un
electricista profesional. Ponte en contacto con las
autoridades locales para saber cuál es tu caso.
3
Italiano
IMPORTANTE!
Togli sempre tensione al circuito prima di iniziare
l'installazione. In alcune nazioni l'installazione
elettrica può essere eettuata solo da un
elettricista autorizzato. Per maggiori informazioni,
contatta l’autorità locale per l’energia elettrica.
Magyar
FONTOS
Minden esetben kapcsold le az áramot mielőtt
elkezded a munkát. Néhány országban
elektromos installációt kizárólag szakember
végezhet. Ezzel kapcsolatban érdeklődj
elektromos szolgáltatódnál.
Polski
WAŻNE
Przed rozpoczęciem instalacji odłącz zasilanie.
W niektórych państwach instalacje elektryczne
mogą być wykonywane wyłącznie przez
wykwalikowanych elektryków. Skontaktuj się z
odpowiednimi instytucjami, aby uzyskać poradę.
Eesti
OLULINE
Lülitage alati enne paigaldustööde alustamist
elekter välja. Mõnes riigis võib elektritöid teostada
ainult litsentseeritud elektrik. Võtke ühendust
kohaliku elektriteenust pakkuva asutusega.
Latviešu
SVARĪGI
Pirms montāžas darbu uzsākšanas vienmēr
atvienojiet galveno strāvas padevi.
Dažās valstīs elektroinstalācijas darbus drīkst veikt
tikai serticēts elektriķis. Neskaidrību gadījumā
sazinieties ar savu vietējo energoapgādes
uzņēmumu.
Lietuvių
SVARBU!
Prieš pradėdami elektros instaliacijos darbus,
visada išjunkite elektros energiją. Kai kuriose
šalyse elektros instaliacijos darbus gali atlikti
tik leidimą tam turintis elektrikas. Kreipkitės į
atitinkamas institucijas ir pasitikslinkite.
Portugues
IMPORTANTE
Desligue sempre a corrente eléctrica antes de
começar um trabalho de instalação. Em alguns
países os trabalhos de instalação eléctrica
só podem ser realizados por um electricista
autorizado. Contacte a sua autoridade local de
electricidade para aconselhamento.
Româna
ATENŢIE!
Opriţi întotdeauna alimentarea cu curent electric
înainte de a începe lucrările de instalare. În unele
ţări, operaţiunile de instalare pot  efectuate
numai de către un instalator autorizat. Pentru mai
multe informaţii, contactaţi autoritatea locală care
gestionează energia electrică.
Slovensky
Dôleži
Pred inštaláciou vždy odpojte zo siete. Zistite si,
či nepatríte medzi tie krajiny, kde inštaláciu môže
uskutočniť výlučne elektrikár. O radu požiadajte
vašu lokálnu autoritu.
Български
ВАЖНО!
Винаги изключвайте електрозахранването
във веригата, преди да извършвате работа
по инсталацията. В някои страни работа
по електрическите инсталации може да
се извършва единствено от оторизиран
електротехник. За препоръка се обърнете към
местната електрическа компания.
Hrvatski
VNO
Uvijek isključite struju prije instalacije. U nekim
zemljama postavljanje električnih instalacija
može obavljati samo ovlašteni električar. Za savjet
kontaktirajte svog lokalnog ovlaštenog električara.

Specyfikacje produktu

Marka: Ikea
Kategoria: światło
Model: GRÅVACKA 605.049.36
Szerokość produktu: 305 mm
Głębokość produktu: 244 mm
Przeznaczenie: PC
Ilość portów Ethernet LAN (RJ-45): 1
Wi-Fi: Nie
Przewody: SATA
Kod zharmonizowanego systemu (HS): 84733020
Kanały wyjścia audio: 7.1 kan.
Liczba portów USB 2.0: 2
Przewodowa sieć LAN: Tak
Obsługiwane rodzaje dysków: HDD & SSD
Producent procesora: Intel
Ilość portów USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Typu-A: 4
Obsługiwane rodzaje pamięci: DDR4-SDRAM
Typ slotów pamięci: DIMM
Liczba gniazd pamięci: 4
Bez kody korekcyjnego: Tak
Obsługiwane prędkości zegara pamięci: 2666,2933 Mhz
Maksymalna pojemność pamięci: 128 GB
Obsługa kanałów pamięci: Dual-channel
Gniazdo procesora: LGA 1200
Procesor: Intel Celeron,Intel Core i3,Intel Core i5,Intel Core i7,Intel Core i9,Intel Pentium
Rodzina płyt z chipsetami: Intel
Rodzaj płyty: ATX
Układ płyty głównej: Intel B460
Poziomy raid: 0,1,5,10
Typ BIOS: UEFI AMI
Zworka clear CMOS: Tak
Liczba gniazd M.2 (M): 2
Gniazdo zasilania ATX (24-pin): Tak
Ilość złączy SATA III: 6
Ilość gniazd USB 2.0: 2
Łącza USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1): 1
Gniazdo wentylatora procesora: Tak
Ilość gniazd w podstawie wentylatora: 6
Złącze audio na przednim panelu: Tak
Złącze TPM: Tak
Gniazdo na obudowie: Tak
Liczba portów PS/2: 1
Ilość portów HDMI: 1
Port wyjścia S/PDIF: Tak
Układ audio: Realtek ALC1200
Maksymalna liczba procesorów SMP: 1
Pamięć niebuforowana: Tak
Gniazda PCI Express x16 (Gen 3.x): 2
Wspierane interfejsy dysków twardych: SATA III
Maks. rozdzielczość: 4096 x 2304 px
Ilość DisplayPort: 1
Rodzaj interfejsu sieci Ethernet: 2.5 Gigabit Ethernet
Kontroler LAN: Realtek RTL8125B
Monitorowanie stanu komputera: CPU,FAN,Temperature
Złącze zasilania 12V: Tak
Rozmiar pamięci BIOS: 128 Mbit
Wersja ACPI: 6.2
Wersja systemu BIOS (SMBIOS): 3.2
Gniazda PCI Express x1 (Gen 3.x): 2
Wejście cyfrowe audio: 1

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Ikea GRÅVACKA 605.049.36, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje światło Ikea

Instrukcje światło

Najnowsze instrukcje dla światło

Impact

Impact Octa FF-OF4 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact FRC-RLSLB Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact FFOF4-2KI Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact FL-2-KII Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact FF-SA4 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact Octacool-6 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact Octacool-9 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact ACDC-400-TTL Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact VC-500WLN Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact Venture TTL-600 Instrukcja

4 Października 2024