Instrukcja obsługi Ikea FREKVENS 605.389.98

Ikea światło FREKVENS 605.389.98

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ikea FREKVENS 605.389.98 (20 stron) w kategorii światło. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/20
FREKVENS
2AA-2341731-1
English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For indoor use only.
Regularly check the cord, the transformer and all
other parts for damage. If any part is damaged
the product should not be used.
Important information! Keep these instructions
for future use.
English
If the external exible cable or cord of this
luminaire is damaged, it shall be exclusively
replaced by the manufacturer or his service agent
or a similar qualied person in order to avoid a
hazard. If you are uncertain, please contact IKEA.
English
The light source of this luminaire is not
replaceable; when the light source reaches its end
of life the whole luminaire shall be replaced.
Deutsch
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Nur für den Gebrauch im Haus geeignet.
Regelmäßig das Kabel, den Transformator und
alle anderen Teile auf Schäden überprüfen. Ist
eines der Teile beschädigt, darf das Produkt nicht
mehr benutzt werden.
Wichtige Information! Diese Anleitung für
späteren Gebrauch aufbewahren.
Deutsch
Falls das äußere biegsame Kabel oder das
Anschlusskabel dieser Beleuchtung beschädigt
wird, darf es nur vom Hersteller, dessen
Servicevertreter oder einer anderen qualizierten
Kraft ausgetauscht werden, um eventuelle Risiken
auszuschließen. Bei Fragen stehen die Mitarbeiter
von IKEA zur Verfügung.
Deutsch
Das Leuchtmittel dieser Leuchte ist nicht
auswechselbar. Wenn das Leuchtmittel verbraucht
ist, muss das komplette Produkt entsorgt werden.
Français
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
Pour une utilisation à l'intérieur uniquement.
Vérier régulièrement le câble, le transformateur
et toutes les pièces pour vous assurer qu'ils ne
sont pas endommagés. Ne pas utiliser le produit
si une pièce est endommagée. Information
importante. A conserver pour pouvoir s'y reporter
ultérieurement.
Français
Si le câble électrique de ce luminaire est
endommagé, il peut être remplacé. Pour
éviter tout danger, le remplacement doit
impérativement être eectué par le fabricant, un
représentant de celui-ci ou un réparateur agréé.
En cas de doute, n’hésitez pas à contacter votre
magasin IKEA.
Français
La source lumineuse de ce luminaire n’est pas
remplaçable ; lorsque la source lumineuse
atteint sa n de vie, le luminaire entier doit être
remplacé.
Nederlands
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Uitsluitend voor gebruik binnen.
Controleer regelmatig het snoer, de
transformator en alle overige delen op eventuele
beschadigingen. Als een onderdeel beschadigd is,
mag het product niet worden gebruikt.
Belangrijke informatie! Bewaar deze aanwijzingen
voor toekomstig gebruik.
Nederlands
Als het snoer of de buitenste exibele kabel
van deze verlichting beschadigd is, mag deze
uitsluitend door de fabrikant, diens service-agent
of een andere vakman vervangen worden. Dit om
eventuele risico's te vermijden. Neem bij twijfel
contact op met IKEA.
Nederlands
De lichtbron in deze armatuur kan niet worden
vervangen, dus wanneer de lichtbron verbruikt is,
moet de hele armatuur worden vervangen.
3
Dansk
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
Kun til indendørs brug.
Kontrollérvnligt, om ledning, transformer eller
andre dele er beskadiget. Hvis dele af produktet
er beskadiget, må det ikke bruges.
Vigtige oplysninger! Gem anvisningerne til
fremtidig brug.
Dansk
Hvis det ydre, bøjelige kabel eller ledningen til
lampen beskadiges, må den kun udskiftes af
producenten, dennes serviceagent eller en anden
kvaliceret person for at undgå farlige situationer.
Kontakt IKEA, hvis du er i tvivl.
Dansk
Pæren i denne lampe kan ikke udskiftes. Når
pæren ikke længere fungerer, skal hele lampen
udskiftes.
Íslenska
MIKILVÆGAR ÖRYGGISLEIÐBEININGAR
Aðeins fyrir notkun innandyra. Farið reglulega
yr snúruna, straumbreytinn og aðra hluti og
gætið að skemmdum. Ef einhver hluti vörunnar er
skemmdur ætti ekki að nota hana.
Mikilvægar upplýsingar! Geymið leiðbeiningarnar
fyrir frekari notkun.
Íslenska
Ef ytri sveigjanlega snúran í þessu ljósi er skemmd
þarf að leita til framleiðandans, þjónustuaðila eða
annars fagaðila til að skipta henni út fyrir nýja
svo að hægt sé að fyrirbyggja að hætta skapist.
Vinsamlegast hafðu samband við IKEA ef þú ert
í vafa.
Íslenska
Ekki er hægt að skipta um ljósgjafa í þessum
lampa. Þegar ljósgjann brennur út þarf að skipta
út öllum lampanum.
Norsk
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Kun for innendørs bruk.
Sjekk ledningen, transformatoren og andre deler
regelmessig for skader. Hvis noen del er skadet,
skal produktet ikke brukes. Viktig informasjon.
Spar på disse instruksjonene for fremtidig bruk.
Norsk
Om kabelen eller ledningen til denne belysningen
blir skadet, får den kun byttes ut av leverandøren,
dennes serviceagent eller en annen kvalisert
fagmann for å unngå eventuell fare. Om du er
usikker, vær vennlig å kontakte IKEA.
Norsk
Lyskilden i denne armaturen er ikke utskiftbar.
Når lyskilden når slutten av levetiden må hele
armaturen skiftes ut.
Suomi
TÄRKEÄ TURVALLISUUSOHJE
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tarkista sähköjohto, muuntaja ja muut osat
säännöllisesti vaurioiden varalta. Jos joku osa on
vahingoittunut, tuotetta ei saa käyttää.
Tärkeää tietoa! Säilytä tämä ohje vastaisuuden
varalle.
Suomi
Jos valaisimen uloin, taipuisa kaapeli tai johto
vioittuu, turvallisuussyistä sen saa vaihtaa vain
valmistaja tai valtuutettu huoltoliike. Jos sinulla on
kysyttävää, ota yhteyttä IKEA-tavarataloon.
Suomi
Tässä valaisimessa oleva valonlähde ei ole
vaihdettavissa. Kun valonlähde tulee käyttöikänsä
päähän, koko valaisin on vaihdettava uuteen.


Specyfikacje produktu

Marka: Ikea
Kategoria: światło
Model: FREKVENS 605.389.98
Kolor produktu: Biały
Częstotliwość wejściowa AC: 50 Hz
Napięcie wejściowe AC: 220 - 240 V
Wysokość produktu: 1220 mm
Szerokość produktu: 540 mm
Głębokość produktu: 540 mm
Waga produktu: 37000 g
Szerokość opakowania: 575 mm
Wysokość opakowania: 1292 mm
Głębokość opakowania: 560 mm
Poziom hałasu: 42 dB
Obciążenie: - W
Skala efektywności energetycznej: A +++ do D
Regulowane nóżki: Tak
Klasa efektywności energetycznej (stara): A++
Zawias drzwiczek: Prawy
Waga wraz z opakowaniem: 41000 g
Typ lamp: LED
Roczne zużycie energii: 165 kWh
Dwustronne drzwi: Tak
Pojemność netto: 190 l
Urządzenie rozmrażające: R600a
Pojemność lodówki netto: 171 l
Światło wewnątrz lodówki: Tak
Automatyczne rozmrażanie (lodówka): Tak
Liczba półek w lodówce: 3
Liczba pojemników na warzywa: 1
Przegródki na drzwiach lodówki: 3
Pozycja zamrażarki: Umieszczony w części górnej
Pojemność zamrażarki netto: 15 l
Czas przechowywania podczas awarii zasilania: 11.5 h
Automatyczne rozmrażanie (zamrażarka): Nie
Ocena w gwiazdkach: 4*
Pojemność zamrażarki brutto: 2 kg/24h
Tryb klimatu: N-ST
Pojemnik na jajka: Tak

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Ikea FREKVENS 605.389.98, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje światło Ikea

Instrukcje światło

Najnowsze instrukcje dla światło

Livarno Lux

Livarno Lux IAN 89559 Instrukcja

26 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 37695 Instrukcja

26 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 292044 Instrukcja

26 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 279890 Instrukcja

26 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 286986 Instrukcja

26 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 282512 Instrukcja

26 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 273535 Instrukcja

26 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 280201 Instrukcja

26 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 66760 Instrukcja

26 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 288563 Instrukcja

26 Października 2024