Instrukcja obsługi IFM AC2212


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla IFM AC2212 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Technische Daten Technical data
Isolationskoordination nach IEC 60664-1 Insulation coordination acc. to IEC 60664-1
Bemessungsspannung Rated insulation voltage 250 V
Bemessungsstoßspannung/Verschmutzungsgrad Rated impulse withstand voltage/cont. level 4 kV / 3
Spannungsprüfung nach IEC 60255 Test voltage acc. to IEC 60255 1 kV
Arbeitsbereich der Nennspannung Un Nominal voltage range Un DC 21…36 V
Stromaufnahme max. Max. current consumption <40 mA
Busanschluss Bus interface A+ / A-
verpolungssicher gemäß AS-i-Spezi kation/
protected against polarity reversal acc. to AS-i specifi cation
Ansprechwert Kontakt 11-14, 11-24 siehe Kennlinie /Response value contact 11-14, 11-24 see characteristic curve
Ansprechzeit (RF = 0,5 x RALARM) Response time (RF = 0.5 x RALARM) <5 ms
Ansprechwert Kontakt 11-24 Response value contact 11-24 10 kOhm
Ansprechzeit (RF = 0,5 x RALARM) Response time (RF = 0.5 x RALARM) ≈ 2 s
Schaltglieder Switching components 2 NO contacts 2 Schließer /
Kontaktbemessungsspannung Rated contact voltage DC 100 V
Einschaltvermögen Limited making capacity AC/DC 1 A
Ausschaltvermögen Limited breaking capacity
bei AC 48 V cos phi=0,4 at AC 48 V cos phi=0.4 AC 1 A
bei DC 48 V L/R=0,04s DC 1 Aat DC 48 V L/R=0.04s
Prüfung der elektromagn. Verträglichkeit (EMV) Test of electromagnetic compatibility (EMC)
Störfestigkeit nach EN 50082-2 Resistance to interferences acc. to EN 50082-2
Störaussendung nach EN 50081-1 Interference emissions acc. to EN 50081-1
Emissionen nach EN 55011/CISPR11 Emissions acc. to EN 55011/CISPR11 class B Grenzwertklasse/ 1)
Umgebungstemperatur, bei Betrieb Ambient temperature, during operation -25°C…+60°C
Umgebungstemperatur, bei Lagerung Storage temperature range -40°C…+70°C
Klimaklasse nach IEC 60721 Climatic class acc. to IEC 60721
3K5, jedoch ohne Betauung und Vereisung / 3K5, except condensation and formation of ice
Anschlussart/Leitung: Type of connection/cable:
Reihen klemmen/Aluminium oder Kupfer screw terminals/Aluminium or Copper
Temperaturbereich Leitung Temp. range cable 60°C (18…16 AWG) / 75°C (14…12 AWG)
Anschlussquerschnitt Wire cross section
eindrähtig/feindrähtig Single wire/fl exible 0,2…4 mm2 / 0,2…2,5 mm2 (24…12 AWG)
Schutzart nach EN 60529 Protection class acc. to EN 60529
Einbauten/Klemmen Internal components/terminals IP 30 / IP 20
Gewicht max. Weight approx. 110 g
K 102003-1 / 07.2007
Isolationsüberwachungsgerät
System BENDER
14
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das A-ISOMETER® AC2212 überwacht den Isolations-wi-
derstand eines ungeerdeten Gleichspannungsnetzes (IT-
System) von DC 21…36 V, insbesondere in AS-i Systemen.
Montage, Anschluss und Inbetriebnahme
Auf richtige Nennspannung achten.
In jedem IT-System darf nur ein Isolationsüber-
wachungsgerät angeschlossen sein.
Absicherung Netzankopplung: kurzschluss- und erd-
schlusssichere Verlegung.
Zur Kontrolle des ordnungsgemäßen Anschlusses des
Gerätes ist vor Inbetriebnahme der Anlage eine Funkti-
onsprüfung mittels eines echten Erdschlusses, ggf. über
einen geeigneten Widerstand durchzuführen.
Vor Isolations- und Spannungsprüfungen an der Anlage
muß das Gerät für die Dauer der Prüfung vom Netz
getrennt sein.
Elektrische Geräte sind nur von Elektrofachkräften zu in-
stallieren bzw. zu montieren. Dabei sind die bestehenden
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Bestandteil der Gerätedokumentation sind neben diesem
Datenblatt die beiliegenden Wichtigen sicherheitstechni-
sche Hinweise für Bender-Produkte“.
Intended use
The A-ISOMETER® AC2212 monitors the insulation resistance
of IT DC systems (isolated power) of DC 21…36 V and is
particularly suited for AS-i systems.
Installation, connection, commissioning
Please check for correct system voltage.
Only one insulation monitoring device may be used
in each interconnected system.
Protection, system coupling: cabling which is short-
circuit and earth-fault proof.
In order to check the proper connection of the device, it is
recommended to carry out a functional test using a genuine
earth fault, e.g. via a suitable resistance, before starting the
operation.
When insulation and voltage tests are to be carried out, the
device must be isolated from the system for the test period.
Electrical equipment must be assembled and installed only
be qualifi ed electricians. The applicable safety regulations
must be observed.
Additionally to this data sheet, you will fi nd enclosed „Impor-
tant safety instructions for Bender products“.
1) Geräte der Grenzwertklasse B sind für den Einsatz im
Industrie- und im Haushaltsbereich geeignet.
1) devices are suitable for industrial use as well as Class B
for households.
Insulation Monitoring Device
system BENDER
AC2212
Änderungen vorbehalten Right to modi cations reserved
Unsymmetrie-Messverfahren
Bei diesem passiven Messverfahren wird die
Netzspannung als treibende Spannung einge-
setzt. Das zu überwachende Netz wird 2-polig
angeschlossen und mittels einer Brückenschal-
tung überwacht.
AMP-Messverfahren
Das patentierte AMP-Messverfahren von
BENDER basiert auf einer speziell getakteten
Messspannung, die von einem Mikrokontroller
gesteuert wird und und sich automatisch an
die jeweiligen Netzverhältnisse anpasst. Bei diesem Mess-
verfahren haben Störbeeinfl ussungen, wie sie z.B. durch
Spannungsänderungen entstehen oder durch Netzableit-
kapazitäten auftreten können, keinen negativen Einfl uss
auf die exakte Ermittlung des Isolationswiderstandes.
32
Anschlussschaltbild Wiring diagram Maßbild
Hinweis
Anzugsmoment für Klemmschrauben: 0,5...0,6 Nm
(4,3...5,3 Ib-in)
Dimension diagram
Note
Tightning torque for terminal screws: 4.3...5.3 Ib-in (0.5...0.6
Nm)
Befestigung auf Tragschiene IEC 60715 oder
Schraubbefestigung mit Montageplatte
Art.-Nr. 990 056
DIN rail mounting acc. to IEC 60715 or
screw fi xing with mounting plate
Art.-No. 990 056
Voltage asymmetry principle
This passive measuring principle uses the system
voltage as the driving voltage. Two poles of the
system to be monitored are connected and it is
monitored using a bridge circuit.
AMP measuring principle
The patented AMP measuring principle is based
on a specially clocked measuring voltage which is
controlled by a microcontroller and adapts itself
automatically to the respective system conditions.
Consequently interface infl uences, such as those which are
caused by voltage changes or system leakage capacitances,
do not have a negative infl uence on the exact determination
of the insulation resistance.
Ansprechwert Unsymmetrie-Messung Response value, voltage asymmetry principle


Specyfikacje produktu

Marka: IFM
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: AC2212

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z IFM AC2212, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane IFM

IFM

IFM TA2303 Instrukcja

15 Października 2024
IFM

IFM PT5503 Instrukcja

14 Października 2024
IFM

IFM EVF043 Instrukcja

14 Października 2024
IFM

IFM MK5186 Instrukcja

14 Października 2024
IFM

IFM OY005S Instrukcja

13 Października 2024
IFM

IFM PN7694 Instrukcja

12 Października 2024
IFM

IFM AL1400 Instrukcja

12 Października 2024
IFM

IFM EVC101 Instrukcja

11 Października 2024
IFM

IFM OJ5030 Instrukcja

10 Października 2024
IFM

IFM TD2943 Instrukcja

10 Października 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024