Instrukcja obsługi Ideal Standard E1054


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ideal Standard E1054 (2 stron) w kategorii brodzik. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
15
14
9
10
11 12 13
8
7
6
5
2
3
4
1
17
18 16
max.150
G1 1/4
30-45
Ø63
15°
146
51
75
288min.350
max.30
88
118
35 +2
- 1
2xG3/8
191
90°
120°
B 0410 ..
XX = AA, AD, .....
05.2013 / B 865992
Ordering spares / Ersatzteil - Regelung / Pièces de rechange / Parti
di ricambio / Lista de recambios / Onderdelen bestellen / (NL/B)
Κωδικοί Ανταλλακτικών / Bestilling af reservedele / Beställning av
reservdelar / Bestilling av reservedeler / Резервни части / Запчасти
/ Części zapasowe / Piese de schimb / Rendelhető alkatrészek /
Запаснi частини / Резервни делови / Резервни делови / Atsarginių
dal/ Tellitavad varuosad / Rezerves daļas / Náhradly / hradné
diely / Yedek parça siparişi
Maintenance / Pege und Wartung / Entretien / Pulizia del miscelatore / Mantenimiento /
Onderhoud (NL/B) / Συντήρηση / Vedligeholdelse / Skötselanvisning / Vedlikehold / Поддръжка
/ Уход / Konserwacja / Întreţinere / Karbantartás / До гляд / Чишћење арма ту ре / Начин на
одржување / Priežura / Hooldamine / Kopšana / Údržba / Údržba / Bakım
GB Clean immediately after use using only mild detergent and dry with a soft dry cloth.
D Zur Reinigung der Armatur sollten nur seifenhaltige Reinigungsmittel verwendet werden. Keinesfalls kratzende, scheuernde,
alkohol-, ammoniak-, salzsäure-, phosphorsäure- oder essigsäurehaltige Reinigungs- oder Desinfektionsmittel benutzen.
F Pour le nettoyage de la robinetterie, employer seulement des produits contenant du savon. Jamais de nettoyants ou des
désinfectants qui grattent, rayent, contiennent de l'alcool, de l'ammoniac, de l'acide chlorhydrique ou phosphorique.
I Per la pulizia del miscelatore si consiglia di usare solamente detergenti a base di sapone. Non impiegare in nessun caso
detergenti o disinfettanti abrasivi o contenenti alcool, ammoniaca, acido cloridrico o acido fosforico.
E Para limpiar la grifería, uselo agentes jabonosos (ej: jabón o base de jabón). Nunca use jabón en polvo o productos
abrasivos.
NL / B Voor het reinigen van de kraan mogen uitsluitend zeephoudende reinigingsmiddelen worden gebruikt. In ieder geval geen
krassende, schurende, alcohol-, zoutzuur-,ammoniak- of fosforzuur houdende reinigingsmiddelen, dan wel desinfecteer middelen
gebruiken.
GR Γιατονκαθαρισμότηςμπαταρίαςχρησιμοποιήστεαποκλειστικάπροϊόνταπουπεριέχουνσαπούνι.Σεκαμίαπερίπτωσημη
χρησιμοποιείτεκαθαριστικάήαπολυμαντικάπουπροκαλούνεκδορέςήχαρακιές,ήπεριέχουνοινόπνευμα,αμμωνία,υδροχλωρικό
οξύ,θειικόοξύ,νιτρικόοξύήφωσφορικόοξύ.
DK Ved rengøring af armaturet kun bruges sæbebaserede midler. Der under ingen omstændigheder bruges rengørings-
midler, der indeholder slibe- eller skuremidler eller renringsmidler der indeholder alkohol, ammoniak, saltsyre, salpetersyre ,
fosforsyre eller desinfektionsmidler.
S Vid rengöring av armatur skall endast tvålbaserade rengöringsmedel användas. Rengöringsmedel innehållande, slip-
eller skurmedel, alkohol, ammoniak, saltsyra, salpetersyra, fosforsyra eller desinfektionsmedel, ska under inga omständigheter
användas då det skadar ytbehandlingen.
N Ved rengjøring av armaturen, må det kun brukes såpe baserte midler.Det aldrig brukes midler som inneholder slipe
og/eller skuremidler, eller midler som inneholder alkohol, amoniakk,saltsyre, saltpetersyre, fosforsyrer eller desinfeksjons syrer.
BG Припочистваненаарматурата,използвайтепрепаратинасапуненаоснова.Вникакъвслучайданесеизползват
припочистванеабразивниилиизлющващипрахове,почистващивещества,съдържащиалкохолнииамониевирадикали,
солна,сярна,азотнаифосфорнакиселина,кактоидезинфектанти.
RU Приочисткесмесителяиспользуйтетолькоизготовленныенамыльнойосновесредства.Нивкоемслучаенельзя
использоватьдляочисткиабразивныепорошковыесредства,атакжевещества,содержащиеспирт,аммоний,соляную,
серную,азотнуюилифосфорнуюкислоту,илибактерицидныевещества.
PL Domyciaarmaturyywaćtylkośrodkówczyszczących(nazasadziemydła).Wżadnymwypadkunieużywproszków
rodków)ściernychlubwywołującychłuszczeniasię,środkówmyjącychzawierającychrodnikialkoholulubamoniaku,kwasu
solnego,siarkowego,azotawegolubfosforawego,lubśrodkówdezynfekcyjnych.
RO Pentrucurăţireaarmăturii,folosiţipreparatepebadesăpun.Înniciuncaznutrebuiesăsefoloseascăprafuriabrazive
saucorozive,nicipreparatecareconţinradicalidealcoolişiamoniu,aciziclorhidric,sulfuric,azoticsaufosforic,nicidezinfect-
ante.
H A szerelvény tisztításához szappan alatisztítószert használjon. Soha se használjon súrolószert rmilyen lepattogzást
előidézőport,alkoholvagyammóniumszármazékot,sósavat,kénsavat,salétromsavatvagyfoszforsavattartalmazótisztítósz-
ereket,valamintfertőtleníszereket.
UA Придоглядузаарматуроювикористовуйтепрепаратинаосновiмила.Нiвякомуразiпридоглядуневикористовуйте
абразивнiпорошкичитакi,щоможутьдовестидолущенняповерхнi,миючiречовини,доскладуякихвходятьалкогольнi
таамонвiрадiкали,соляна,сiрна,азотнатафосфорнакислота,атакождезiнфектанти.
SCG Зачишћењеарматуресекористеjединосапунскипрепарати.Ниукомслучаjусенесмеjукориститиабразивни
илиерозивнидетерџенти,препаратизачишћењекоjисадржеалкохолнеиамониjумоверадикале,сону,сумпорну,азотну
илифосфорнукиселину,илидезинфектанти.
MK Зачистененауредоткористетедетергентисосапунскаоснова.Зачистеневоникојслучајданесекористат
абразивнипрашковиилипрашковикоипредизвикуваатлупење,препаратизапрочистувањекоисодржаталкохолниили
амониумскирадикали,солна,сулфурна,азотна,ифосфорнакиселинакакоисредствазадезинфицирање.
LT Priedovalymuireikianaudotistikmuilopreparatais.Nereikiavartotiabrazyviniųirerozinančiųmiltelių,preparatų,turinčių
alkocholio,amoniako,druskos,sieros,azoto,arbafosfororūgšties,dezinfektantų.
EST Armatuuri puhastades kasutage preparaate, mis on seebi alusel. Mitte mingil juhul ei tohi kasutada puhastamisel abrasi-
ivseid ega kestendamai kooruma ajavaid pulbreid, puhastusaineid, mis sisal davad alkoholi ja ammooniumi radikaale, sool-,
ävel-,asoot-jafosforhappeid,samutimittedesintseerivaidaineid.
LV Lai notīrītuselektoru,izmantojetuzziepēmzētus līdzēkļus. Nekādā gadījumātīrīšanai nelietojiet abrazīvus, jeb
anaspulverus,arīlīdussaturošusalkoholu,amonjaku,lsskābi,rsbi,slāpeskābi,fosforsbi,jebcitasspēcīgas
ķimikālijas,vaidezinfekcijaslīdzeus.
CZ Kčištěníarmaturypoužívejtepouzečiscíprostředkynamýdlovébázi.Nikdynepoužívejtečistícínebodezinfekční
prostředkysabrasivnímiúčinkynebosobsahemlihu,čpavku,kyselinychlorovodíkové,sírové,dusičnénebofosforečné.
SK Načisteniearmatúrypoužívajteibačistiaceprostriedkynamydlovejbáze.Nikdynepoužívajtečistiacealebodezinfekčné
prostriedky sabrazívnymi účinkami alebo s obsahomliehu, čpavku, kyseliny chlorovodíkovej, sírovej,dusičnej alebo
fosforečnej.
TR Kullandıktansonrahementemizleyiniz.Temizlemekiçinsadecehaftemizleyicilerkullanarakkuruveyumuşakbirbez
ile kurutunuz.
Ideal Standard International BVBA
Corporate Village – Gent Building
Da Vincilaan 2
1935 Zaventem
Belgium
http://www.idealstandardinternational.com
Middle East
Ideal Standard S.A.
265, Messogion Ave.
N. Psychico
Athens, 15451
Tel: +30 210 6790810
Ideal Standard
The Bathroom rksWo
National Avenue
Kingston upon Hull
HU5 4HS
Customer care line:
Tel.: 0870 1 29 6085
GB
Kundendienst
Ideal Standard Deutschland
Euskirchener St 80r.
53121 Bonn
Tel.:+49-(0)228-521-580
Fax:+49-(0)228-521-589
ww idealstandard.dew.
E-mail: kundendienst
@
I mdealStandard.co
D
Ideal Standard France
Parc des Reflets/ B
â
t.H
165, Av. du Bois de la Pie
95920 Roissy CDG Cedex
Tél.: 0149382800
Fax: 0149382828
F I
Ideal Standard
Italia S.r.I.
Via Domodossola, 19
20145 Milano
Tel.: 800 652290
(Toll-free number)
Ideal Standard
Nederland
L.J.Costerstraat 30,
Postbus 7
5900 AA Venlo
Tel.: 077 355 08 08
NL
B
Ideal Standard
Naverkoopsdient/
Service après vente
Ikaroslaan 18
1930 Zaventem
Tel 02/ 325 66 33
isaftersalesbelgium@
I mdealStandard.co
Ideal Standard Α.Β.Ε.Ε.
GR
Customer Service
Λ. Μεσογείων 265
Ν. Ψυχικό
Αθήνα, 154 51
Τηλ. 210 6790810
Ideal Standard
Scandinavia ApS
Fynsvej 9
DK-5500 Middelfart
Danmark
Tlf.: +45 75 84 10 10
Fax.: +45 75 84 10 24
www.
IdealStandard
.dk
DK
Ideal Standard
Representative Office
Budapest
IS-Hun Kft 1113 Budapest
Vincellér u 20
Tel.: +36 30 6991 594
OfceBudapest@
IdealStandard
.com
H
Идеал Стандарт
ВИДИМА АД
РБългария
Тел: +359 (675) 30368
Фа : +359 (675) 30814кс
office@
IdealStandard
.com
BG
ООО Идеал Стандарт Рус
Улица Шаболовка, д. 31 Г
Москва 115162 Россия
Тел.: +7 495 669 23 11
Факс: +7 495 669 23 12
www.
IdealStandard
.ru
RU
IS Polska Sp.z o.o.
7, Ostrowskiego Str.
53-238 Wroclaw, Poland
Phone: +48 71 79 55074
Fax: +48 71 79 55070
dzialhandlowy@
IdealStandard
.pl
PL
Ideal Standard
Scandinavia ApS
Fynsvej 9
DK-5500 Middelfart
Tlf.: +46 821 31 10
Norge
Tlf.: +47 22 73 35 00
S N
Sverige
www.
IdealStandard
.se
I ddeal Standar
Representative Office
061072 Bucharest, Romania
Cotroceni Business Center
Bd. Iuliu Maniu, nr 7, corp T,
Floor 2, office A1, Sector 6
t 3201el./fax: +40 21 322
t 3202el./fax: +40 21 322
OfficeBucharest@
IdealStandard
.com
RO
Ideal Standard - Vidima AD
Представництво компанії
01032, Україна, м. Київ
вул.Саксаганського 89, оф.1
Tel.: +38 044 537 32 72
Fax: +38 044 537 32 72
OfficeKiev@
IdealStandard.com
UA SCG MK
11070 Novi Beograd, Srbija
Tel: +381 11 713 80 58
+381 11 713 80 59
Obelgrade@
IdealStandard.com
Ideal Standard - Vidima A.D.
Predstavnistvo Beograd
Bulevar Mihaila Pupina 121
CZ SK
Ideal Standard s. o.r.
servisní sedisko
Zemská 623
415 74 plicTe e
Česká republika
Tel.: +420 417 592 179
+420 417 592 307
Fax: +420 417 592 262
E-mail: rpohoralek@
idealstandard.com
Ideal Standard
Representative eOfc
Baltic Countries
Riga, Latvia
Tel.: +371 73 57 792
Fax: +371 73 57 795
vdorogoi@
IdealStandard.com
LT LVEST
Ideal Standard Türkiye
Şerif Ali Çiftliği n l Bölgesi,Ya Yo
Bayraktar Bulvarı,
Miraç Sokak,
No:55
Ümraniye/İstanbul
Tel: 0216 3148787
Fax: 0216 4998357
info@idealturkiye.com
TR
Ideal Standard, S.L.U
Sant Martí, s/n
08107 Martorelles
Spain
( Barcelona )
Tel.: 93.561.80.00
E
VITO
80 min
80 min
15 min
3Nm
1
2
3
4
6
7
?
2,5
1
2
3
4
5
6
7
8
max.
8-10 Nm
?
KITT
G1/2
5
12
Temperature limiter / Temperaturbegrenzer / Limiteur de tempeérature / Limitatore della
temperatura / Limitador de temperatura / Temperatuur begrenzer (NL / B) / Ρυθμιστής
Θερμοκρασίας / Temperaturbegrænser / Temperaturbegränsare / Temperatursperre /
Ограничител на температура / Ограничитель температуры / Ogranicznik temper-
atury / Limitator de temperatură / mérséklet korto / Обмежувач температури /
Ограничивач температуре / Ограничител на температура / Tempe raros ribotuvas
/ Temperatuuri piiraja / Temperatūras norobežotājs / Omezovač teploty / Obmedzov
teploty / Isı sabitleyicisi


Specyfikacje produktu

Marka: Ideal Standard
Kategoria: brodzik
Model: E1054

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Ideal Standard E1054, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje brodzik Ideal Standard

Instrukcje brodzik

Najnowsze instrukcje dla brodzik

Haceka

Haceka Belice Instrukcja

23 Września 2024