Instrukcja obsługi HT Instruments HT7005
                    HT Instruments
                    
                    Sprzęt pomiarowy
                    
                    HT7005
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla HT Instruments HT7005 (10 stron) w kategorii Sprzęt pomiarowy. Ta instrukcja była pomocna dla 14 osób i została oceniona przez 7.5 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
                        Strona 1/10
                    
                    
                    
HT7005 
MANUALE D’USO 
1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA 
Lo strumento è stato progettato in conformità alla direttiva 
IEC/EN61010-1, relativa agli strumenti di misura elettronici. Per la 
Sua sicurezza e per evitare di danneggiare lo strumento, La 
preghiamo di seguire le procedure descritte nel presente manuale e 
di leggere con particolare attenzione tutte le note precedute dal 
simbolo 
ATTENZIONE 
  Non effettuare misure in ambienti umidi 
  Non effettuare misure in presenza di gas o 
materiali esplosivi, combustibili o in ambienti 
polverosi 
  Evitare contatti con il circuito in esame se non 
si stanno effettuando misure 
  Evitare contatti con parti metalliche esposte, 
con terminali di misura inutilizzati, circuiti, ecc 
  Non effettuare alcuna misura qualora si 
riscontrino anomalie nello strumento come, 
deformazioni, rotture, fuoriuscite di sostanze, 
assenza di visualizzazione sul display, ecc 
  Prestare particolare attenzione quando si 
effettuano misure su circuiti con tensioni 
superiori a 20V in quanto è presente il rischio di 
shock elettrici 
Nel presente manuale e sullo strumento sono utilizzati i seguenti 
simboli: 
Attenzione: attenersi alle istruzioni riportate nel 
manuale; un uso improprio potrebbe causare danni 
allo strumento o ai suoi componenti. 
Strumento con doppio isolamento 
Lo strumento può operare su conduttori nudi sotto 
tensione 
Corrente  AC e DC 
Riferimento di terra 
ATTENZIONE: il simbolo riportato sullo strumento 
indica che l'apparecchiatura, i suoi accessori e le 
batterie devono essere raccolti separatamente e 
trattati in modo corretto 
1.1 Istruzioni preliminari 
ATTENZIONE 
 Questo strumento è stato progettato per un 
utilizzo in un ambiente con livello di 
inquinamento 2 
 Può essere utilizzato per misure di 
CORRENTE AC e DC su installazioni in CAT 
III 300V 
  Non effettuare misure su circuiti che superano i 
limiti di tensione specificati 
  Non effettuare misure in condizione ambientali 
al di fuori delle limitazioni indicate nel § 11.2 
 Controllare se la batteria è inserita 
correttamente 
  Quando lo strumento è connesso al circuito in 
esame non toccare mai un qualunque 
terminale inutilizzato 
 Se, durante una misura, il valore o il segno 
della grandezza in esame rimangono costanti 
controllare se è attivata la funzione HOLD 
1.2 Definizione di categoria di sovratensione 
In accordo alla norma IEC/EN61010-1 i circuiti sono suddivisi nelle 
seguenti categorie di misura: 
 La  CAT IV serve per le misure effettuate su una sorgente di 
un’installazione a bassa tensione 
Esempi sono costituiti da contatori elettrici e da misure sui 
dispositivi primari di protezione dalle sovracorrenti e sulle unità di 
regolazione dell’ondulazione 
 La CAT III serve per le misure effettuate in installazioni all’interno 
di edifici 
Esempi sono costituiti da misure su pannelli di distribuzione, 
disgiuntori, cablaggi, compresi i cavi, le barre, le scatole di 
giunzione, gli interruttori, le prese di installazioni fisse e gli 
apparecchi destinati all’impiego industriale e altre 
apparecchiature, per esempio i motori fissi con collegamento ad 
impianto fisso 
 La  CAT II serve per le misure effettuate su circuiti collegati 
direttamente all’installazione a bassa tensione 
Esempi sono costituiti da misure su apparecchiature per uso 
domestico, utensili portatili ed apparecchi similari 
 La  CAT I serve per le misure effettuate su circuiti non collegati 
direttamente alla RETE DI DISTRIBUZIONE 
Esempi sono costituiti da misure su non derivati dalla RETE e 
derivati dalla RETE ma con protezione particolare (interna). In 
quest’ultimo caso le sollecitazioni da transitori sono variabili, per 
questo motivo (OMISSIS) si richiede che l’utente conosca la 
capacità di tenuta ai transitori dell’apparecchiatura 
2. DESCRIZIONE GENERALE 
Lo strumento consente le seguenti funzioni: 
 Misura Corrente DC/AC TRMS fino a 400A in Autorange 
 Misura corrente di spunto (INRUSH) 
 Funzioni Data HOLD e Zero 
 Backlight 
 Rilevazione Tensione AC senza contatto 
 Auto Power OFF 
La grandezza selezionata appare sul display LCD con indicazioni 
dell’unità di misura e delle funzioni abilitate. Lo strumento è 
inoltre dotato di un dispositivo di Auto Power OFF che provvede a 
spegnere automaticamente lo strumento trascorsi circa 15 minuti 
dall'ultima pressione dei tasti funzione 
3. PREPARAZIONE ALL’UTILIZZO 
3.1 Controlli iniziali 
Lo strumento, prima di essere spedito, è stato controllato dal 
punto di vista elettrico e meccanico. Sono state prese tutte le 
precauzioni possibili affinché lo strumento potesse essere 
consegnato senza danni.  
Tuttavia si consiglia, comunque, di controllare sommariamente lo 
strumento per accertare eventuali danni subiti durante il trasporto. 
Se si dovessero riscontrare anomalie contattare immediatamente 
lo spedizioniere.  
Si consiglia inoltre di controllare che l’imballaggio contenga tutte 
le parti indicate al § 11.2. In caso di discrepanze contattare il 
rivenditore. Qualora fosse necessario restituire lo strumento, si 
prega di seguire le istruzioni riportate al § 12 
3.2 Alimentazione dello strumento 
Lo strumento è alimentato tramite 2x1.5V batterie tipo AAA IEC 
LR03. Quando le batterie sono scarica appare il simbolo "
" a 
display. Per sostituire le batterie seguire le istruzioni riportate al § 
8 
3.4 Conservazione 
Per garantire misure precise, dopo un lungo periodo di 
immagazzinamento in condizioni ambientali estreme, attendere 
che lo strumento ritorni alle condizioni normali (vedere le 
specifiche ambientali elencate al § 11.2 
4. DESCRIZIONE DELLO STRUMENTO E DEL DISPLAY 
5. RIFERIMENTO DI SICUREZZA 
Per ottenere le caratteristiche di precisione dichiarate per lo 
strumento, posizionare sempre il conduttore il più possibile al centro 
del toroide (considerare le tacche di allineamento) e tenere la mano 
al di sotto del riferimento di sicurezza (vedere figura seguente) 
 Copyright HT ITALIA 2017                              Versione IT 1.00 - 27/02/2017 
6. DESCRIZIONE DEI TASTI FUNZIONE 
6.1 Tasto 
La pressione del tasto 
 permette di accendere lo strumento. 
Tenere premuto il tasto per 1s al fine di spegnere lo strumento 
6.2 Tasto DH/
La pressione del tasto DH/
attiva il mantenimento del valore 
della grandezza visualizzata a display. Conseguentemente alla 
pressione di tale tasto il simbolo "H" appare a display. Premere 
nuovamente il tasto per uscire dalla funzione. La pressione 
prolungata del tasto DH/
attiva/disattiva la retroilluminazione del 
display 
6.3 Tasto MODE 
Il tasto MODE permette la selezione del tipo di misura della 
corrente. I simboli “AC” e “DC” sono mostrati a display 
6.4 Tasto ZERO 
Il tasto ZERO, attivo solo nella misura di corrente DC, consente di 
attivare/disattivare l’azzeramento del valore a display al fine di 
annullare la magnetizzazione residua (vedere § 7.1). Il simbolo 
“
” è mostrato a display 
6.5 Tasto INRUSH 
Il tasto INRUSH, attivo solo nella misura di corrente AC, consente 
di attivare/disattivare la misura della corrente di spunto (picchi di 
corrente istantanei) di un impianto. Il simbolo “INRUSH” è 
mostrato a display e la portata selezionata è 400A. La pressione 
prolungata del tasto INRUSH permette di modificare la portata a 
40A 
6.6 Rilevazione tensione AC senza contatto 
1.  Accendere lo strumento con il tasto 
2.  Avvicinare il sensore NCV (vedere figura) alla sorgente AC 
3.  L’accensione del LED rosso indica presenza di tensione 
6.7 Funzione Auto Power OFF 
Al fine di preservare la batteria interna, lo strumento si spegne 
automaticamente dopo circa 15 minuti di non utilizzo. Il simbolo 
“
” appare a display ad indicare la presenza della funzione.  
7. ESECUZIONE DELLE MISURE 
7.1 Misura di Corrente AC e DC 
ATTENZIONE 
  Per ottenere le caratteristiche di precisione 
dichiarate per lo strumento posizionare sempre 
il conduttore il più possibile al centro del toroide 
  Quando si applica o rimuove lo strumento da 
conduttori nudi sotto tensione, nel caso in cui 
non sia possibile togliere tensione, utilizzare 
opportune misure di sicurezza (ex: guanti 
protettivi)  al fine di evitare pericolosi shock 
elettrici per l’operatore e il danneggiamento 
dello strumento 
  Scollegare la tensione del circuito o indossare 
guanti protettivi prima di eseguire la misura 
  Tenere la mano al di sotto del riferimento di 
sicurezza durante la misura (vedere § 5) 
1. Premere il tasto   per accendere lo strumento 
2. Premere il tasto MODE per selezionare la misura AC o DC 
3.  In caso di misura di corrente DC premere il tasto ZERO per 
eliminare la magnetizzazione residua 
4.  Aprire il toroide ed inserire il cavo di fase al centro del medesimo 
(vedere figura – parte sinistra). Prestare attenzione alla polarità 
in caso di misura di corrente DC 
5.  Non eseguire misure con più cavi inseriti all’interno del toroide 
(vedere figura – parte destra) 
6.  Il valore della corrente AC o DC è mostrato a display 
7.  Il messaggio "OL" indica che il valore di corrente eccede il valore 
massimo misurabile 
8.  Per l’uso delle funzioni Data HOLD e INRUSH vedere i § 6.2 e 
6.5 
8. SOSTITUZIONE BATTERIA 
Quando sul display appare il simbolo "
" occorre sostituire la 
batteria. 
ATTENZIONE 
Solo tecnici esperti possono effettuare questa 
operazione. Prima di effettuare questa operazione 
assicurarsi di aver rimosso il cavo in esame 
dall’interno del toroide 
1.  Spegnere lo strumento con il tasto 
2.  Svitare la vite di fissaggio del vano batteria e rimuoverlo 
3.  Rimuovere le batterie e sostituirle con nuove dello stesso tipo 
(vedere § 11.2) rispettando le polarità indicate 
4.  Riposizionare il coperchio del vano batteria 
5. Non disperdere nell’ambiente la batteria utilizzate. Usare gli 
appositi contenitori per lo smaltimento 
9. PULIZIA DELLO STRUMENTO 
Per la pulizia dello strumento utilizzare un panno morbido e asciutto. 
Non usare mai panni umidi, solventi, acqua, ecc. 
10. FINE VITA 
ATTENZIONE: il simbolo riportato sullo strumento 
indica che l'apparecchiatura, i suoi accessori e le 
batterie devono essere raccolti separatamente e 
trattati in modo corretto 
11. SPECIFICHE TECNICHE 
11.1 Caratteristiche tecniche 
Incertezza dichiarata alla temperatura: 23°C 5°C, <80%RH 
Corrente DC/AC TRMS 
Per forme d’onda non sinusoidali il campo di frequenza è: 50Hz ÷60Hz 
Protezione da sovraccarichi: 400A AC 
Campo misura INRUSH (40A): 3A ÷ 40A, 50/60Hz, Incertezza: 10%lett. 
Campo misura INRUSH (400A):10A ÷ 400A, 50/60Hz, Incertezza: 10%lett. 
Tempo di risposta INRUSH: 100ms 
11.2 Caratteristiche generali 
Normative di riferimento 
Sicurezza: IEC/EN61010-1, EMC: IEC/EN61326-1 
Categoria di misura: CAT III 300V 
Grado di inquinamento: 2, Isolamento: doppio isolamento 
Max altitudine di utilizzo: 2000m 
Protezione meccanica: IP30 
Conformità a direttiva 2014/30/EU (EMC) e 2014/35/EU (LVD) 
Display 
Caratteristiche: LCD, 3 ¾ cifre, 4000 punti + punto decimale 
Tipo di conversione: TRMS 
Frequenza di campionamento: 3 volte/s 
Indicazione fuori scala: simbolo “OL” a display 
Tensione AC senza contatto: 200V ÷ 1000V, 50/60Hz  
Alimentazione 
Tipo batteria: 2x1.5V batteria tipo AAA IEC LR03 
Autonomia: ca 85h (con backlight), ca 240h (senza backlight) 
Indicazione batteria scarica: simbolo “
” a display 
Auto Power OFF: dopo circa 12 minuti di non utilizzo 
Condizioni ambientali di utilizzo 
Temperatura di lavoro: 5 40°C, <80%RH 
Temperatura di conservazione: -20  60°C; <80%RH 
Caratteristiche meccaniche 
Dimensioni (LxLaxH): 155x60x25mm 
Peso (con batterie): 140g 
Max diametro cavo pinzabile: 20mm 
Accessori in dotazione 
 Batterie 
  Borsa per trasporto 
 Manuale d’uso 
Campo misura  Risoluzione  Frequenza  Incertezza 
40.00A AC  0.01A 
50Hz60Hz 
(2.5%lettura+10cifre) 
400.0A AC  0.1A 
(2.8%lettura+8cifre) 
40.00A AC  0.01A 
60Hz400Hz 
(2.8%lettura+10cifre) 
400.0A AC  0.1A 
(2.8%lettura+8cifre) 
40.00A DC  0.01A 
DC 
(2.5%lettura+10cifre) 
400.0A DC  0.1A 
(2.8%lettura+8cifre) 
12. ASSISTENZA 
12.1 Condizioni di garanzia 
Questo strumento è garantito contro ogni difetto di materiale e 
fabbricazione, in conformità con le condizioni generali di vendita. 
Durante il periodo di garanzia, le parti difettose possono essere 
sostituite, ma il costruttore si riserva il diritto di riparare ovvero 
sostituire il prodotto. 
La garanzia non è applicata nei seguenti casi: 
  Riparazione e/o sostituzione accessori e batteria (non coperti da 
garanzia) 
  Riparazioni che si rendono necessarie a causa di un errato 
utilizzo dello strumento o del suo utilizzo con apparecchiature 
non compatibili. 
  Riparazioni che si rendono necessarie a causa di un imballaggio 
non adeguato. 
  Riparazioni che si rendono necessarie a causa di interventi 
eseguiti da personale non autorizzato. 
  Modifiche apportate allo strumento senza esplicita autorizzazione 
del costruttore. 
  Utilizzo non contemplato nelle specifiche dello strumento o nel 
manuale d’uso. 
12.2 Assistenza 
Se lo strumento non funziona correttamente, prima di contattare il 
Servizio di Assistenza, controllare lo stato della batteria e sostituirla 
se necessario. Se lo strumento continua a manifestare 
malfunzionamenti controllare se la procedura di utilizzo dello stesso 
è conforme a quanto indicato nel presente manuale. Qualora lo 
strumento debba essere restituito al servizio post - vendita o ad un 
rivenditore, il trasporto è a carico del Cliente. La spedizione dovrà, in 
ogni caso, essere preventivamente concordata. Allegata alla 
spedizione deve essere sempre inserita una nota esplicativa circa le 
motivazioni dell’invio dello strumento. Per la spedizione utilizzare 
solo l’imballaggio originale; ogni danno causato dall’utilizzo di 
imballaggi non originali verrà addebitato al Cliente. 
HT ITALIA SRL 
Via della Boaria, 40 
48018 – Faenza (RA) – ITALY 
Tel: +39-0546-621002 
Fax: +39-0546-621144 
Web: www.ht-instruments.com 
Email: ht@htitalia.it  
ITA 
Specyfikacje produktu
| Marka: | HT Instruments | 
| Kategoria: | Sprzęt pomiarowy | 
| Model: | HT7005 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z HT Instruments HT7005, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Sprzęt pomiarowy HT Instruments
                        
                         26 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Sprzęt pomiarowy
- Omnitronic
- ZKETECH
- Black & Decker
- CESYS
- Etymotic
- Victron Energy
- Honeywell
- Lanaform
- Kyoritsu
- Livington
- Comark
- Hikmicro
- Owon
- Hama
- J.P. Instruments
Najnowsze instrukcje dla Sprzęt pomiarowy
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025