Instrukcja obsługi HP Scanjet Enterprise Flow 5000 s3
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla HP Scanjet Enterprise Flow 5000 s3 (17 stron) w kategorii Scanner. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/17
EN Installation Guide EN Read me first
Scanjet Enterprise Flow 5000 s3
FR Guide d’installation FR À lire avant de continuer
DE Installationshandbuch DE Zuerst lesen
IT Montavimo vadovas IT Perskaityti pirmiausia
ES Guía de instalación ES Lea esto primero
CA Guia d’instal·lació CA Llegiu això primer
HR Vodič kroz instalaciju HR Najprije pročitajte ovo
CS Průvodce instalací CS Čtěte jako první
DA Installationsvejledning DA Start med at læse dette
NL Installatiehandleiding NL Lees eerst deze handleiding
FI Asennusopas FI Lue tämä ensin
EL Οδηγός εγκατάστασης EL Διαβάστε πρώτα αυτές τις οδηγίες
HU Telepítési útmutató HU Fontos tudnivalók
NO Installasjonsveiledning NO Les først
PL Podręcznik instalacji PL Przeczytaj przed rozpoczęciem
PT Manual de instalação PT Leia-me primeiro
RO Ghid de instalare RO A se citi mai întâi
RU Руководство по установке RU Необходимые сведения
SK Inštalačná príručka SK Úvodné pokyny
SL Priročnik za namestitev SL Najprej preberite ta priročnik
SV Installationshandbok SV Läs detta först
TR Yükleme Kılavuzu TR Önce Beni Oku
BG Ръководство за инсталиране BG Прочетете първо
ET Paigaldusjuhend ET Loe mind kõigepealt
LT Montavimo vadovas LT Perskaityti pirmiausia
LV Uzstādīšanas pamācība LV Šo izlasiet vispirms
KK Орнату нұсқаулығы KK Алдымен оқыңыз
AR AR
1
9
9
HP Scanj et En te rpris e 850 0 fn1
14.23 in.
362 mm
17.69 in.
450 mm
7.29 in.
186 mm
2
2
Remove packing tape and shipping foam, the location of which may vary by country/region.
EN
Retirez l'adhésif et la mousse d'emballage, dont l'emplacement est variable selon les pays/régions.
FR
Entfernen Sie das Verpackungsband und sonstiges Verpackungsmaterial. Die Position kann dabei je nach Land/Region variieren.
DE
Pirmiausia pašalinkite juostą ir putplastį, kurio vieta gali skirtis priklausomai nuo šalies / regiono.
IT
Retire la cinta de embalaje y la espuma de envío, cuya ubicación puede variar en función del país o región.
ES
Elimineu la cinta d'embalatge i l'escuma de transport, la posició dels quals varia segons el país/regió.
CA
HR Uklonite ljepljivu traku i zaštitni materijal, koji se ne mora za sve zemlje/regije nalaziti na istom dijelu ambalaže.
CS Odstraňte balicí pásku avýplňový materiál. Jejich umístění se může vjednotlivých zemích/oblastech lišit.
DA Fjern emballeringstapen og -skummet, som kan sidde forskellige steder alt afhængigt af landet/området.
NL Verwijder plakband en piepschuim (locatie kan per land/regio verschillen).
FI Poista teippi ja pehmusteet, joiden sijainti saattaa vaihdella maittain.
EL Αφαιρέστε την ταινία της συσκευασίας και το αφρώδες υλικό, η θέση των οποίων μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τη χώρα/περιοχή.
HU Távolítsa el a ragasztószalagot és a védőcsomagolást, amelyek elhelyezése országonként/régiónként eltérő lehet.
NO Fjern tape, emballasje og transportskum. Plasseringen av dette kan variere etter land/region.
PL Zdejmij taśmę zabezpieczającą i piankę transportową, które mogą znajdować się w różnych miejscach w zależności od kraju/regionu.
PT Remova a fita da embalagem e a espuma de transporte; o local onde se encontram pode variar de acordo com o país/região.
RO Scoateți banda adezivă și spuma poliuretanică, a căror amplasare poate varia în funcție de țară/regiune.
RU Снимите упаковочную ленту и пенопласт, расположение которых на устройстве зависит от страны/региона.
SK Odstráňte baliacu pásku abaliacu penu; ich umiestnenie sa môže odlišovať vzávislosti od krajiny/oblasti.
SL Odstranite pakirni trak in zaščitno peno (ta pena je lahko na različnih mestih glede na državo/regijo).
SV Avlägsna förpackningstejp och förpackningsskum, som kan sitta på olika ställen beroende på land/region.
TR Yerleri ülkeye/bölgeye göre değişebilecek olan ambalaj bandını ve nakliye köpüğünü çıkarın.
BG Отстранете опаковъчната лента и противоударната пяна, разположението на които може да се различава според страната/региона.
ET Eemaldage pakkelindid ja vahtplastist transpordikaitsed, mille asukoht võib riigiti/piirkonniti erineda.
LT Pirmiausia pašalinkite juostą ir putplastį, kurio vieta gali skirtis priklausomai nuo šalies / regiono.
LV Noņemiet iesaiņojuma līmlenti un putuplastu, kura atrašanās vieta var atšķirties atkarībā no valsts/reģiona.
KK Орама ленталарын және пенопластты алып тастаңыз, бұл материалдардың орналасуы елге/аймаққа әртүрлі болуы мүмкін.
AR
3
Specyfikacje produktu
Marka: | HP |
Kategoria: | Scanner |
Model: | Scanjet Enterprise Flow 5000 s3 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z HP Scanjet Enterprise Flow 5000 s3, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Scanner HP
22 Września 2024
9 Września 2024
9 Sierpnia 2024
8 Sierpnia 2024
7 Sierpnia 2024
5 Lipca 2024
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
3 Lipca 2024
Instrukcje Scanner
- Scanner SilverCrest
- Scanner Epson
- Scanner Fujitsu
- Scanner Panasonic
- Scanner Canon
- Scanner Medion
- Scanner Brother
- Scanner Nikon
- Scanner Kodak
- Scanner Xerox
- Scanner Trust
- Scanner AgfaPhoto
- Scanner Rollei
- Scanner Uniden
- Scanner ION
- Scanner Konica Minolta
- Scanner Jay-Tech
- Scanner Albrecht
- Scanner AVerMedia
- Scanner Genius
- Scanner Newland
- Scanner Avision
- Scanner Agfa
- Scanner Reflecta
- Scanner Targus
- Scanner Easypix
- Scanner GlobalTronics
- Scanner Konig
- Scanner Minolta
- Scanner Dnt
- Scanner Rittz
- Scanner Plustek
- Scanner Zolid
- Scanner Mustek
- Scanner RadioShack
- Scanner ICarsoft
- Scanner Yupiteru
- Scanner Vupoint Solutions
- Scanner IRIS
- Scanner CDVI
- Scanner Scan Dimension
- Scanner Microtek
Najnowsze instrukcje dla Scanner
4 Października 2024
1 Października 2024
29 Września 2024
24 Września 2024
23 Września 2024
23 Września 2024
22 Września 2024
21 Września 2024
Vupoint Solutions Magic InstaScan Pro PDSWF-ST48-VP Instrukcja
21 Września 2024
21 Września 2024