Instrukcja obsługi Homedics Ribbit NOV-45-9CTM

Homedics Massage apparaat Ribbit NOV-45-9CTM

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Homedics Ribbit NOV-45-9CTM (2 stron) w kategorii Massage apparaat. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
battery operated
massager
®
Distributed by
IMPORTANT SAFEGUARDS:
When using an electrical appliance, basic precautions should always be
followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
• Thisproductisnotintendedformedicaluse.Itisintendedonlytoprovidealuxuriousmassage.
• Closesupervisionisnecessarywhenthisapplianceisusedby,onornearchildren,invalids
ordisabledpersons.
• Usethisapplianceonlyforitsintendeduseasdescribedinthismanual.
DONOTuseattachmentsnotrecommendedbyHoMedics;specificallyanyattachmentsnot
providedwiththeunit.
• DONOTplaceorstoreappliancewhereitcanfallorbedroppedintoatuborsink.
• DONOTplaceordropintowateroranyotherliquid.
• NOTforusebychildren.THISISNOTATOY.
• Turnoffappliancewhennotinuse.
• NEVERoperatethisapplianceifithasbeendamagedorifitisnotworkingproperly.
 ReturnittotheHoMedicsServiceCenterforexaminationandrepair.
• Keepawayfromheatedsurfaces.
• Thisapplianceisdesignedforhouseholduseonly.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Caution: Please read all instructions carefully before operating.
• Ifyouhaveconcernsregardingyourhealth,consultyourdoctorbeforeusingthisproduct.
• Thosewiththefollowingconditionsshouldconsulttheirdoctorbeforeusingthisproduct:
 •Pregnancy
 •Diabetes
 •HeartDisease
• Ifatanytimesoreness,rashorpainoccurs,discontinueuseandconsultyourphysician.
• NEVERusethisproductdirectlyonswollenorinflamedareas,skineruptionsoranopenwound.
• Amassagesessionlongerthan15minutesisnotrecommended.
BATTERY PRECAUTIONS
• Useonlythesizeandtypeofbatteriesspecified.
• Wheninstallingbatteries,observeproper+/-polarities.Incorrectinstallationofbatteriesmay
causedamagetotheunit.
• Donotmixoldandnewbatteries.
• Donotmixalkaline,standard(carbon-zinc)orrechargeable(ni-cad,ni-mh,etc.)batteries.
• Donotdisposeofbatteriesinfire.Batteriesmayexplodeorleak.
• Iftheunitisnotgoingtobeusedforalongperiodoftime,removebatteriestopreventdamage
duetopossiblebatteryleakage.
• Cleanthebatterycontactsandalsothoseofthedevicepriortobatteryinstallation.
• Removedepletedbatteriespromptly.
• Disposeofproperlyinaccordancewithallstate,provinceandcountryregulations.
This product contains small parts that may present a choking hazard for young children.
•MalignantTumor
•Conditionsrequiringrest
•Pacemakers
OPERATING INSTRUCTIONS
• Removesmallplastictab(A)bygrippingtabandpullingforcefully.Disposeoftab.
• PressPowerbutton(B)toactivateMassager.Withplastictabremoved,Massagerwillcontinuetorun
withoutholdingdownthePowerbutton.
• HoldMassageroverdesiredareatobemassaged.
• Aftercompletingyourmassage,turnMassageroffbydepressingPowerbuttononce.
• Whenbatteriesneedreplacing,openbatterycompartmentbypressingbatteryreleasebuttonontop
ofMassager(C).Insertthree“AAA”batteriesintothechamber(D)asdirectedinthecompartment
andreplacetopgrippingsection.
LIMITED 90 DAY WARRANTY
HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of 90 days
from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material
and workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers.
To obtain warranty service on your HoMedics product, contact a Consumer Relations Representative by telephone at 1-800-
466-3342 for assistance. Please make sure to have the model number of the product available.
HoMedics does not authorize anyone, including, but not limited to, Retailers, the subsequent consumer purchaser of the product
from a Retailer or remote purchasers, to obligate HoMedics in any way beyond the terms set forth herein. This warranty does not
cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product;
improper installation; unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; loss of power; dropped
product; malfunction or damage of an operating part from failure to provide manufacturer’s recommended maintenance; trans-
portation damage; theft; neglect; vandalism; or environmental conditions; loss of use during the period the product is at a repair
facility or otherwise awaiting parts or repair; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics.
This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased. A
product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was
designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications is not covered
under this warranty.
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE SHALL BE NO OTHER
WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY
OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY.
HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES. IN NO EVENT
SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS WHICH
ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF
REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS RESERVES THE RIGHT TO MAKE
PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT.
This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or resealed products, including but
not limited to sale of such products on Internet auction sites and/or sales of such products by surplus or bulk resellers. Any
and all warranties or guarantees shall immediately cease and terminate as to any products or parts thereof which are repaired,
replaced, altered, or modified, without the prior express and written consent of HoMedics.
This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights which may vary from country to country.
Because of individual country regulations, some of the above limitations and exclusions may not apply to you.
For more information regarding our product line in the USA, please visit: www.homedics.com
HoMedics®isaregisteredtrademarkofHoMedics,Inc.
©2012HoMedics,Inc.Allrightsreserved.
e-mail: cservice@homedics.com
Phone: 1-800-466-3342 (8:30am-7 pm EST M-F)
Caution: All servicing of this massager
must be performed by
authorized HoMedics
Service Personnel only. IB-NOV45A
D
A
B
C
masaje por
medio de pilas
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
• Quitapequeñaetiquetaplástica(A)agarrandoetiquetaytirandofuertemente.Deshágasedeetiqueta.
• Presioneelbotón(Power)(B)paraactivarelmasajeador.Unavezretiradalapequeñalengüetade
plástico,elmasajeadorseguiráfuncionandosinnecesidaddeseguirpresionandoelbotónPower.
• Ahoramantengaelmasajeadorsobreeláreaquedeseamasajear.
• Unavezterminadoelmasaje,apagueelmasajeadorpresionandounavezelbotónPower.
• Cuandoseanecesarioreemplazarlasbateas,Abraelcompartimientodelabateríapresionandoel
botónqueseencuentraenlapartesuperiordelmasajeador(C).Coloquetresbaterías“AAA”enla
mara(D)comoseindicaalfondodelcompartimientoyreemplazaseccióndeagarrardecima.
®
Distributed by
PRECAUCIONES IMPORTANTES:
Cuando se utiliza un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir ciertas precauciones
básicas, incluyendo lo siguiente:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
• Esteproductonoestádiseñadoparausodico.Estádiseñadosóloparaproporcionarunmasajedelujo.
• Serequiereunasupervisiónestrictacuandoesteartefactoesusadopor,enocercadeniños,personas
minusválidasoincapacitadas.
• Utiliceesteartefactosóloparaelusoparaelcualestádiseñadoycomosedescribeenestemanual.
NOuseaccesoriosnorecomendadosporHoMedics,especialmentesinohansidoincluidosconlaunidad.
• NOcoloqueniguardeelartefactoendondepuedacaerseosertiradoenunatinaopileta.
• NOlocoloquenidejecaerdentrodelaguaocualquierotroquido.
• NOparausodelosniños.Noesunjuguete.
• Apagueesteartefactocuandonoestéenuso.
• NOhagafuncionarnuncaesteartefactosiestádañadoonofuncionacorrectamente.
 EnvíeloalCentrodeServiciodeHoMedicsparaqueloexaminenyloreparen.
• Manténgaloalejadodesuperficiescalientes.
• Esteartefactoestádiseñadoparausodomésticoexclusivamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Precaución: Lea todas las instrucciones con atención antes de poner en funcionamiento.
• Siustedtienecualquierpreocupaciónenreferenciaasusalud,consulteasumédicoantesdeusareste
producto.
• Losindividuosconlassiguientescondicionesdebenconsultarasumédicoantesdeusaresteproducto:
 •Embarazo •Tumormaligno
 •Diabetes •Condicionesquerequieranreposo
 •Enfermedaddelcorazón •Marcapasos
• Siencualquiermomentosepresentaradolor,salpullidoodeldolor,suspendaelusoyconsulte
asudico.
• NUNCAuseesteproductodirectamentesobreáreashinchadasoinflamadasosobreerupcionescutáneas
ounaheridaabierta.
• Noserecomiendaunasesióndemasajesdemásde15minutosdeduración.
PRECAUCIONES PARA LAS BATERÍAS
• Useúnicamenteeltamañoytipodepilasespecificados.
• Cuandoinstalelaspilas,respetelaposicióncorrectadelaspolaridades+/–.Sicolocalaspilasdemanera
incorrectasepuededañarlaunidad.
• Nomezclepilasusadasypilasnuevas.
• Nomezclepilasalcalinas,estándar(carbón-zinc)nirecargables(níquel-cadmio,níquel-metalhidruro,etc.).
• Noarrojelaspilasalfuego.Puedenexplotaroperderlíquido.
• Silaunidadnosevaausarduranteunperíododetiempoprolongado,retirelaspilasparaevitardaños
debidoaposiblesfiltracionesdelaspilas.
• Limpieloscontactosdelaspilasylosdeldispositivoantesdeinstalarlaspilas.
• Retirelaspilasusadasrápidamente.
• Deséchelasenformaadecuadasegúntodaslasreglamentacionesestatales,provincialesydelpaís.
Este producto contiene piezas pequeñas que pueden representar un peligro de
sofocamiento para niños pequeños.
GARANTÍA LIMITADA POR 90 DÍAS
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de 90 días
a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de
material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a
distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics, póngase en contacto con un Representante de Relaciones con el
Consumidor por el teléfono 1-800-466-3342 para obtener asistencia. Asegúrese de tener a mano el número de modelo del
producto.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores compradores del producto a un
distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía
de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración
del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad,
cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del
mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida
de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra
condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el producto. Un producto que
requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabri-
cado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANA AQUÍ ESTABLECIDA SELA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI
IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA
COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA
POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA
REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA
GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS,
HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar,
incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revend-
edores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un país a
otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com
HoMedics®esunamarcaregistradadeHoMedics,Inc.
©2012HoMedics,Inc.Todoslosderechosreservados.
Correo electrónico: cservice@homedics.com
Teléfono: 1-800-466-3342 (8:30am-7 pm EST M-F)
Precaución: Todo el servicio de este masajeador debe
ser realizado únicamente por personal de
servicio autorizado de HoMedics.
IB-NOV45A
D
A
B
C

Specyfikacje produktu

Marka: Homedics
Kategoria: Massage apparaat
Model: Ribbit NOV-45-9CTM

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Homedics Ribbit NOV-45-9CTM, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Massage apparaat Homedics

Instrukcje Massage apparaat

Najnowsze instrukcje dla Massage apparaat

Lola

Lola Massage Gun Instrukcja

16 Września 2024
Lanaform

Lanaform Turbo Mass Instrukcja

16 Września 2024
Lanaform

Lanaform Multi Mass Instrukcja

15 Września 2024
Haier

Haier HHZ-Q03G Instrukcja

14 Września 2024
Day

Day 74136 Instrukcja

13 Września 2024
Konig

Konig HC-MS40 Instrukcja

11 Września 2024
Klarfit

Klarfit Feetmaster Instrukcja

11 Września 2024
Medisana

Medisana MC 850 Instrukcja

9 Września 2024