Instrukcja obsługi Homedics PowerDent ultra HD-270

Homedics Tandenborstel PowerDent ultra HD-270

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Homedics PowerDent ultra HD-270 (8 stron) w kategorii Tandenborstel. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
PowerDent
ultra with
Smart Sensor
Technology
HD-270C
RECHARGEABLE TOOTHBRUSH
INSTRUCTION MANUAL
©2002 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca reg-
istrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. PowerDent™ Quad Action™ y Smart Sensor™ son marcas
registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
DuPont® es una marca registrada de E.I. du Pont de Nemours & Company.
IB-HD270C
GARANTÍA LIMITADA DE UN O
(Válida sólo en los EE.UU.)
HoMedics, Inc., garantiza este producto contra defectos en material y
mano de obra durante el período de un año a partir de la fecha de
compra, con las excepciones que se detallan a continuación.
Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados por un
uso inadecuado, abuso, accidente, la conexión de accesorios no
autorizados, la alteración del producto o cualquier otra condicn sin
importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics. Esta
garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en
los EE.UU. Un producto que requiera modificación o adaptacn para
habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquel para el
que fue disado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de
productos dañados por estas modificaciones no están cubiertas bajo esta
garantía. HoMedics no se responsable de ninn tipo de daños
incidentales, consecuentes o especiales. Todas las garantías impcitas,
incluyendo entre otras aquellas garantías impcitas de idoneidad y
comerciabilidad, están limitadas a la duración total de un año a partir de la
fecha de compra original.
Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto
HoMedics, puede entregar la unidad personalmente o enviarla por correo
junto con su recibo de compra fechado (como prueba de la compra), el
franqueo pagado, junto con un cheque o una orden de pago por el
monto de $5.00, pagadero a HoMedics, Inc. para cubrir los gastos de
manipulación.
Una vez recibido, HoMedics reparará o reemplazará su producto, sen
lo que sea apropiado y se lo enviará con el franqueo pagado. La garantía
es válida únicamente a través del Centro de servicio HoMedics. El servicio
realizado a este producto por cualquier otro diferente al Centro de servicio
HoMedics anulará la garantía.
Esta garantía le proporciona derechos legales espeficos. Es posible que
usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado a otro.
Debido a las regulaciones de ciertos estados, es posible que algunas de
las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los
EE.UU., visítenos en: www.homedics.com
Debido al constante mejoramiento del producto, las ilustraciones pueden variar ligeramente
del producto actual.
Dirección postal:
HoMedics
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
correo electrónico:
cservice@homedics.com
El manual en
español empieza
a la página 9
3
2
DO NOT use attachments not recommended by
HoMedics.
DO NOT use outdoors or operate where aerosol
products are being used or where oxygen is being
administered.
NEVER insert brush head into or remove it from the
universal handle while the product is on.
NEVER operate the product if it has a damaged cord
or plug, if it is not working properly, if the charging
base has been dropped or damaged, or if it has been
immersed in water. Return the product to HoMedics
service center for examination and repair.
This product should never be used by any individual
suffering from any physical ailment that would limit the
user’s capacity to operate the controls.
This unit should not be used by children without adult
supervision.
Not recommended for children under 3.
Avoid using a brush with crushed or bent bristles.
NEVER use while sleeping or when drowsy.
For household use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Note: The han-
dle may warm
up during
charging. This
has no effect
on the units
operation.
PowerDent
Ultra comes
with 3 color
coded brush
heads for mul-
tiple users.
Caution: All ser-
vicing of this unit
must be per-
formed by
authorized
HoMedics ser-
vice personnel
only.
IMPORTANT SAFEGUARDS
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS,
ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT,
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD
ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE
FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
DANGER —TO REDUCE THE RISK OF
ELECTROCUTION:
DO NOT handle the plug with wet hands.
DO NOT place or store the charger base where it
can fall or be pulled into a tub, sink or toilet.
DO NOT reach for a charger base that has fallen into
water. Unplug immediately.
DO NOT use while bathing.
DO NOT submerge the charger base in water or any
other liquid.
This charger base is designed for use in 120-volt,
60 Hz outlet. NEVER force the plug into an outlet.
WARNING—TO REDUCE THE RISK OF BURNS,
ELECTROCUTION, FIRE OR INJURY:
DO NOT excessively bend or pull the cord. Unplug
the cord by grasping the plug—not the cord.
Keep the cord away from heated surfaces.
Use this product only for its intended use as
described in this manual. DO NOT use the product
for any other purpose.
Note: When the
rechargeable
cells are run-
ning empty, the
toothbrush
automatically
turns off. This
protects the
rechargeable
cells from deep
discharging and
signals that the
power unit
should be
charged.
5
HOW TO USE POWERDENT ULTRA
1. Attach the brush head to the handle by positioning the
brush head at a 90-degree angle to the left of the han-
dle (See Figure A). Turn the brush head counter clock-
wise one-quarter turn, so the bristles are facing the
same direction as the ON/OFF button, and the brush
head will snap into place. The Smart Sensor logo will be
facing forward as will the bristles. (See Figure B)
2. Before brushing, wet the brush head to moisten, then
apply toothpaste.
3. TO USE WITH SMART SENSOR TECHNOLOGY
Push the ON/OFF button briefly, and the
corresponding LED light will glow green, indicating
that the power is ON. Apply brush head against your
teeth to activate the toothbrush (See Figure C).
Unit will not operate (no function) until pressure
is applied to the brush head. If you do not apply
pressure to the brush head for 15 seconds the unit
will turn off, along with the green LED light.
TO USE WITHOUT SMART SENSOR TECHNOLOGY
Press and hold the ON/OFF button for about
2 seconds, after which time the unit will automatically
begin working. This option, to override the Smart
Sensor feature, is available for those who have learned
how to brush with a light touch or would prefer not to
use this feature.
4. Guide the brush head to your teeth, placing it at a 45
degree angle towards the gum line. Gently guide the
brush head from tooth to tooth, spending a few
seconds on the surface of each tooth.
Dentists recommend that you brush your
teeth gently to avoid tooth and gum abra-
sion. Exclusive HoMedics’ Smart Sensor™
technology activates the brushing action
when just the lightest amount of pressure is
applied, to help protect teeth and gums and
reinforce proper brushing habits.
CHARGING
INSTRUCTIONS
Follow this procedure before you use the
PowerDent Ultra for the first time.
To reduce the risk of electric shock, this
appliance has a polarized plug (one blade is
wider than the other). This plug will fit in a
polarized outlet only one way. If the plug
does not fit fully in the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician to install the proper
outlet. Do not change the plug in any way.
1. Plug the charger base into a 120-volt
outlet. Place the handle into the base and
allow it to charge for at least 16 hours
before using it for the first time.
2. The charger indicator light on the handle
will glow red when the tooth brush is
correctly placed in the charger base. This
is an indication that the handle is
charging. The indicator will turn off when
the toothbrush is removed from the base.
3. The optimum voltage for charging is 120V.
4. To maintain the unit’s full performance, it
should always be replaced back on the
charging base after use.
Note: Charge for at least 16 hours before
using the unit for the first time.
INDICATOR
LIGHT
CHARGING BASE
ON/OFF
POWER
BUTTON
3 COLOR
CODED
BRUSH
HEADS
COVERED
BRUSH HEAD
STORAGE
DuPONT®SOFT
BRISTLES
4
Figure A
Figure B
Figure C

Specyfikacje produktu

Marka: Homedics
Kategoria: Tandenborstel
Model: PowerDent ultra HD-270

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Homedics PowerDent ultra HD-270, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą