Instrukcja obsługi Homedics MIR-8160-EU


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Homedics MIR-8160-EU (8 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
MIR-8160-EU
m a n u e l d i n s t r u c t i o n s
GARANTIEDE3ANS
Miroir de beauté
illuminé
Downloaded from www.vandenborre.be
2IF
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.
LES CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER ULRIEUREMENT.
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION DES PILES:
Utilisez uniquement les formats et types de piles recommandés.
En les installant, respectez la polarité des piles (+/-).Un placement incorrect des piles peut gravement endommager l’appareil.
Ne pas mélanger ensemble différents types de piles (ex., des piles alcalines et zinc-carbone ou des piles usagées avec des neuves).
Si l’appareil doit rester inutilisé pendant une longue période, retirez les piles afin d’éviter tout risque de fuite du liquide des piles.
Ne jetez pas les piles au feu ; elles peuvent exploser ou couler.
ENTRETIEN :
Nettoyage
Laisser refroidir avant de nettoyer. Utiliser uniquement une éponge douce légèrement humidifiée.
Nettoyer le miroir uniquement avec un nettoyant vitre du commerce ou de l'eau.
NE PAS submerger le miroir ni utiliser trop d'eau lors du nettoyage.
Ne jamais utiliser de brosses, produits abrasifs, lustrant pour vitre/mobilier, décapant peinture, etc. pour le nettoyage.
Rangement
Vous pouvez laisser le miroir à la vue ou le ranger dans sa boîte ou dans un endroit frais, sec et sûr. NE JAMAIS laisser le miroir dans une position où le
soleil pourrait se refléter. La réflexion des rayons solaires peut provoquer un incendie. Laisser refroidir le miroir à la température ambiante avant de le
ranger.
Directive relative aux piles et aux accumulateurs
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers car ils contiennent des substances
pouvant être préjudiciables pour la santé humaine et l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à disposition pour vous
débarrasser des piles et accumulateurs usagés. Avertissement : Toujours insérer les piles correctement concernant les polarités (+ et - ) marquées sur
la pile et l’équipement. Ne pas laisser les enfants effectuer de remplacement de pile sans la surveillance d’un adulte. Maintenir les piles hors de
portée des enfants. En cas d’ingestion d’un élément ou d’une pile, il convient que la personne concernée consulte rapidement un médecin. Ne pas
mettre au rebut les piles dans le feu. Ne pas charger les piles. Ne pas court-circuiter les piles. Il convient d’enlever immédiatement les piles mortes de
l’équipement et de les mettre convenablement au rebut. Ne pas déformer les piles. Information à conserver avec la notice.
Explication WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute l'Union Européenne. Lélimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous
favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, prière d'utiliser le système de renvoi et
collection ou contacter le revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soir recyclé tout en respectant
l'environnement
GARANTIE TROIS ANS
FKA Brands Ltd garantit ce produit exempt de vices de matériaux et de fabrication, pendant une période de 3 ans à compter de la date d’achat
; hormis les cas indiqués ci-dessous. Cette garantie FKA Brands Ltd ne couvre pas les dommages causés par toute mauvaise utilisation ou abus,
par tout accident, par tout accessoire utilisé sans autorisation, par toute modification apportée au produit, ni par toutes autres circonstances
ne pouvant être imputées à FKA Brands Ltd. Cette garantie ne prend effet que dans la mesure où le produit est acheté et utilisé au Royaume-
Uni / dans l’UE. Un produit devant faire l’objet de modifications ou de réglages, afin de permettre son fonctionnement dans un pays autre que
celui pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et / ou autorisé, ou toutes réparations de produits endommagés par ces modifications, ne
sont pas couverts par cette garantie. FKA Brands Ltd ne saurait être tenue responsable de tout type de dommages accidentels, consécutifs ou
particuliers.
Pour bénéficier du service de garantie sur votre produit, veuillez renvoyer le produit par colis affranchi au Service après-vente, accompagné de
votre facture datée (preuve d’achat). A réception, FKA Brands Ltd procédera à la réparation ou, le cas échéant, au remplacement de votre
produit et vous le réexpédiera, sans frais de port supplémentaires. Seul le Service après-vente de HoMedics est habilité à traiter une demande
de garantie. Tout service prodigué pour ce produit par quiconque autre que le Service après-vente de HoMedics entraîne l’annulation de la
garantie.
Cette garantie n’affecte pas vos droits statutaires.
Pour contacter le Service après-vente HoMedics de votre région, veuillez consulter le site www.homedics.co.uk/servicecentres
Downloaded from www.vandenborre.be
FI3
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT:
MODE D’EMPLOI :
1. Enlevez soigneusement le contenu de l’emballage et vérifiez le produit pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes.
2. Posez le miroir sur une surface plane.
3. Réglez le miroir sur la position normale ou grossissante. Pour cela, tournez le miroir du côté que vous préférez tout en maintenant fermement
le socle.
4. Vérifier que les piles sont correctement insérées (voir ci-dessous)
5. Pour allumer, tourner le variateur dans le sens horaire. On entend un « clic » sonore lorsque le voyant LED est allumé et il est alors possible de
tourner un peu plus le bouton dans le sens horaire pour augmenter l'intensité lumineuse. Il se bloquera dès que l'intensité maximum est
atteinte. Pour réduire l'intensité lumineuse, tourner dans le sens anti-horaire.
Remarque : Pour éteindre, tourner dans le sens anti-horaire jusqu'au déclenchement du « clic » sonore.
Installation des piles
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles situé sur le socle du miroir en tirant la languette dans le sens indiqué.
2. Insérez 4 piles AA comme indiqué à l’intérieur du compartiment.
3. Remettez le couvercle en place.
Variateur rotatif pour modifier l'intensité lumineuse.
Un effet anti reflet et sans ombre portée
Miroir à 2 faces, côté normal et côté grossissant 7 fois
Socle stable, antidérapant
Finition nickel satiné
Miroir de 17,5 cm de diamètre
Source de lumière LED longue durée
Batterie alimentée par 4 piles « AA »
Le miroir mesure 22 cm de long x 14,3 cm de large x 35 cm
de haut
360º pivot
Variateur de lumière rotatif
Downloaded from www.vandenborre.be


Specyfikacje produktu

Marka: Homedics
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: MIR-8160-EU

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Homedics MIR-8160-EU, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Homedics

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024