Instrukcja obsługi Homedics Envira Scape WFL-SLVS

Homedics Niesklasyfikowane Envira Scape WFL-SLVS

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Homedics Envira Scape WFL-SLVS (11 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/11
Instruction Manual and
Warranty Information WFL-SLVS
©2007-2008 HoMedics, Inc. y sus compías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una
marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compías afiliadas. Envirascape es una marca comercial de
HoMedics Inc. y sus compías afiliadas. Reservados todos los derechos.
IB-WFLSLVSA
G
G
G
G
GA
A
A
A
AR
R
R
R
RA
A
A
A
AN
N
N
N
NT
T
T
T
TÍ
Í
Í
Í
ÍA
A
A
A
A L
L
L
L
LI
I
I
I
IM
M
M
M
MI
I
I
I
IT
T
T
T
TA
A
A
A
AD
D
D
D
DA
A
A
A
A P
P
P
P
PO
O
O
O
OR
R
R
R
R U
U
U
U
UN
N
N
N
N A
A
A
A
AÑ
Ñ
Ñ
Ñ
ÑO
O
O
O
O
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de
mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de
mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende
únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de
compra fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores
consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a
HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este
producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso,
accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación
inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de
energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño
de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado
por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones
climáticas,rdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de
reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra
condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual
se compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su
funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado,
aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas
modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE
COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA
COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO
TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL,
CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS
QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN
DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE
EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS
MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR
SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados
otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos
productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o
mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto
a cualquier producto o pieza del mismo que estén reparados,
cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de
HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a las regulaciones de ciertos esta-
dos, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
P
P
P
P
Po
o
o
o
or
r
r
r
r m
m
m
m
á
á
á
ás
s
s
s
s i
i
i
i
in
n
n
n
nf
f
f
f
fo
o
o
o
or
r
r
r
rm
m
m
m
ma
a
a
a
ac
c
c
c
ci
i
i
i
ó
ó
ó
ón
n
n
n
n c
c
c
c
co
o
o
o
on
n
n
n
n r
r
r
r
re
e
e
e
es
s
s
s
sp
p
p
p
pe
e
e
e
ec
c
c
c
ct
t
t
t
to
o
o
o
o a
a
a
a
a n
n
n
n
nu
u
u
u
ue
e
e
e
es
s
s
s
st
t
t
t
tr
r
r
r
ra
a
a
a
a l
l
l
l
í
í
í
ín
n
n
n
ne
e
e
e
ea
a
a
a
a d
d
d
d
de
e
e
e
e p
p
p
p
pr
r
r
r
ro
o
o
o
od
d
d
d
du
u
u
u
uc
c
c
c
ct
t
t
t
to
o
o
o
os
s
s
s
s e
e
e
e
en
n
n
n
n l
l
l
l
lo
o
o
o
os
s
s
s
s
E
E
E
E
EE
E
E
E
E.
.
.
.
.U
U
U
U
UU
U
U
U
U.
.
.
.
.,
,
,
,
, v
v
v
v
vi
i
i
i
is
s
s
s
sí
í
í
í
ít
t
t
t
te
e
e
e
en
n
n
n
no
o
o
o
os
s
s
s
s e
e
e
e
en
n
n
n
n:
:
:
:
: w
w
w
w
ww
w
w
w
ww
w
w
w
w.
.
.
.
.h
h
h
h
ho
o
o
o
om
m
m
m
me
e
e
e
ed
d
d
d
di
i
i
i
ic
c
c
c
cs
s
s
s
s.
.
.
.
.c
c
c
c
co
o
o
o
om
m
m
m
m
Dirección postal:
HoMedics
Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
Correo electrónico:
cservice@homedics.com
Teléfono:
800-466-3342
E
E
E
E
El
l
l
l
l m
m
m
m
ma
a
a
a
an
n
n
n
nu
u
u
u
ua
a
a
a
al
l
l
l
l e
e
e
e
en
n
n
n
n
e
e
e
e
e s
s
s
s
sp
p
p
p
pa
a
a
a
añ
ñ
ñ
ñ
ño
o
o
o
ol
l
l
l
l e
e
e
e
em
m
m
m
mp
p
p
p
pi
i
i
i
ie
e
e
e
ez
z
z
z
za
a
a
a
a
a
a
a
a
a l
l
l
l
la
a
a
a
a p
p
p
p
á
á
á
ág
g
g
g
gi
i
i
i
in
n
n
n
na
a
a
a
a 9
9
9
9
9
®
®
®
®
®
I
I
I
I
I L
L
L
L
L L
L
L
L
L U
U
U
U
U M
M
M
M
M I
I
I
I
I N
N
N
N
N A
A
A
A
A T
T
T
T
T E
E
E
E
E D
D
D
D
D T
T
T
T
T A
A
A
A
A B
B
B
B
B L
L
L
L
L E
E
E
E
E T
T
T
T
T O
O
O
O
O P
P
P
P
P R
R
R
R
R E
E
E
E
E L
L
L
L
L A
A
A
A
A X
X
X
X
X A
A
A
A
A T
T
T
T
T I
I
I
I
I O
O
O
O
O N
N
N
N
N F
F
F
F
F O
O
O
O
O U
U
U
U
U N
N
N
N
N T
T
T
T
T A
A
A
A
A I
I
I
I
I N
N
N
N
N
SILVER
SPRINGS
TM
The soothing sounds of nature
Thank you for purchasing EnviraScape, HoMedics tabletop relaxation fountain. This, like
the entire HoMedics product line, is built with high-quality craftsmanship to provide you
years of dependable service. We hope that you will find it to be the finest product of its
kind. EnviraScape enables you to create an all-encompassing environment with sound.
The sound of flowing water enhances your environment by releasing negative ions, and
promoting relaxation. Only EnviraScape offers you the luxury of these vital benefits with
its creative design which adds beauty to any indoor environment.
EnviraScape Features
Innovative, artistic design enhances the environment at home
or at work.
Special effect lighting illuminates fountain for a more dramatic effect.
The soothing sound of cascading waters creates a stress
free ambiance.
Improves concentration by masking distractions so you can stay focused.
Durable electrical water pump can be operated from any indoor
electrical outlet.
Convenient tabletop size-fountain measures 8.10"L x 7.25"W x 8.25"H.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
When using an electrical appliance, basic precautions should always be
followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
DANGER
- To reduce the risk of electric shock:
Always unplug the appliance from the electrical outlet immediately after using and
before cleaning.
Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately.
Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
Do not place in or drop into water or other liquid.
Do not connect to any voltage other than that shown on the pump.
Do not pump flammable liquids.
° FDo not use water above 86 ahrenheit .
WARNING
- To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons:
An appliance should never be left unattended when plugged in. Unplug from outlet
when not in use and before putting on or taking off parts or attachments.
Close supervision is necessary when this appliance is used by or near children,
invalids or disabled persons.
Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use
attachments not recommended by HoMedics; specifically any attachments not
provided with the unit.
2
Never operate this appliance if it has a damaged cord, plug,
pump, cable or housing. If it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, return it to Homedics Service
Center for examination and repair.
Keep cord away from heated surfaces.
Never drop or insert any object into any opening.
Do not operate where aerosol (spray) products are being
used or where oxygen is being administered.
Do not carry this appliance by power cord or use the
cord as handle.
To disconnect, remove plug from outlet.
This appliance is designed for indoor use only.
Do not use outdoors.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Caution – Please read all instructions carefully
before operating.
Never leave the appliance unattended, especially if children
are present.
Never cover the appliance when it is in operation.
This unit should not be used by children without
adult supervision.
Connect the pump with the proper voltage as indicated
on the pump label.
Always keep the cord away from high temperature and fire.
Unplug the pump from power source before cleaning,
maintenance or disassembling.
To get the best flowing effect, product must be placed on a
flat surface and should never be placed on an electrical
appliance.
Never let pump run dry, as this will shorten life of the pump.
Do not lift, carry, hang, or pull the pump by the power cord.
Operate with tap or distilled water.
Operate pump completely submerged for proper cooling.
The electrical cord of this product cannot be replaced. If it
sustains damage, you must stop using this product
immediately and return it to the HoMedics Service Center for
repair. (See the warranty section for HoMedics address.)
Disconnect the appliance from outlet before putting hands
into water.
3
C
C
C
C
CA
A
A
A
AU
U
U
U
UT
T
T
T
TI
I
I
I
IO
O
O
O
ON
N
N
N
N:
:
:
:
:
T
T
T
T
Th
h
h
h
he
e
e
e
e p
p
p
p
pu
u
u
u
um
m
m
m
mp
p
p
p
p m
m
m
m
mu
u
u
u
us
s
s
s
st
t
t
t
t
b
b
b
b
be
e
e
e
e c
c
c
c
co
o
o
o
om
m
m
m
mp
p
p
p
pl
l
l
l
le
e
e
e
et
t
t
t
te
e
e
e
el
l
l
l
ly
y
y
y
y
s
s
s
s
su
u
u
u
ub
b
b
b
bm
m
m
m
me
e
e
e
er
r
r
r
rg
g
g
g
ge
e
e
e
ed
d
d
d
d i
i
i
i
in
n
n
n
n
w
w
w
w
wa
a
a
a
at
t
t
t
te
e
e
e
er
r
r
r
r.
.
.
.
. I
I
I
I
If
f
f
f
f t
t
t
t
th
h
h
h
he
e
e
e
e
p
p
p
p
pu
u
u
u
um
m
m
m
mp
p
p
p
p i
i
i
i
is
s
s
s
s m
m
m
m
ma
a
a
a
ak
k
k
k
ki
i
i
i
in
n
n
n
ng
g
g
g
g
n
n
n
n
no
o
o
o
oi
i
i
i
is
s
s
s
se
e
e
e
es
s
s
s
s,
,
,
,
, m
m
m
m
mo
o
o
o
os
s
s
s
st
t
t
t
t
l
l
l
l
li
i
i
i
ik
k
k
k
ke
e
e
e
el
l
l
l
ly
y
y
y
y i
i
i
i
it
t
t
t
t i
i
i
i
is
s
s
s
s n
n
n
n
no
o
o
o
ot
t
t
t
t
c
c
c
c
co
o
o
o
om
m
m
m
mp
p
p
p
pl
l
l
l
le
e
e
e
et
t
t
t
te
e
e
e
el
l
l
l
ly
y
y
y
y
s
s
s
s
su
u
u
u
ub
b
b
b
bm
m
m
m
me
e
e
e
er
r
r
r
rg
g
g
g
ge
e
e
e
ed
d
d
d
d
i
i
i
i
in
n
n
n
n w
w
w
w
wa
a
a
a
at
t
t
t
te
e
e
e
er
r
r
r
r.
.
.
.
.
C
C
C
C
CA
A
A
A
AU
U
U
U
UT
T
T
T
TI
I
I
I
IO
O
O
O
ON
N
N
N
N:
:
:
:
:
O
O
O
O
On
n
n
n
nl
l
l
l
ly
y
y
y
y s
s
s
s
se
e
e
e
et
t
t
t
t t
t
t
t
th
h
h
h
he
e
e
e
e
f
f
f
f
fo
o
o
o
ou
u
u
u
un
n
n
n
nt
t
t
t
ta
a
a
a
ai
i
i
i
in
n
n
n
n a
a
a
a
an
n
n
n
nd
d
d
d
d
f
f
f
f
fo
o
o
o
ou
u
u
u
un
n
n
n
nt
t
t
t
ta
a
a
a
ai
i
i
i
in
n
n
n
n p
p
p
p
pa
a
a
a
ar
r
r
r
rt
t
t
t
ts
s
s
s
s
o
o
o
o
on
n
n
n
n w
w
w
w
wa
a
a
a
at
t
t
t
te
e
e
e
er
r
r
r
rp
p
p
p
pr
r
r
r
ro
o
o
o
oo
o
o
o
of
f
f
f
f
s
s
s
s
su
u
u
u
ur
r
r
r
rf
f
f
f
fa
a
a
a
ac
c
c
c
ce
e
e
e
es
s
s
s
s
45
Part
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Description
Leaf One
Leaf Two/Post
Leaf Three/Post
V’ Post
Pump Cover
Water Pump
Power Cord
ON/OFF Switch
Adapter
River Rocks
Fountain Base
Quantity
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 set
1
Package Contents
A
Assembly and Instructions for Use
Unpack the product. Be sure that all parts listed are included.
1. Insert (C) into opening (1). (Figure 1)
2. Insert (D) into opening (2). (Figure 2)
3. Attach (A) to (D). (Figure 3) Press firmly, but be careful not to break (D).
4. Insert (B) into opening (3). (Figure 4)
Figure 1
Figure 2
Figure 3 Figure 4
BC D
E
F
G
H
I J K
3
1
2


Specyfikacje produktu

Marka: Homedics
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: Envira Scape WFL-SLVS

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Homedics Envira Scape WFL-SLVS, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Homedics

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024