Instrukcja obsługi Homedics HHP-250


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Homedics HHP-250 (8 stron) w kategorii urządzenie do masażu. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
Distributed by
HoMedics, LLC.
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en
español empieza
en la página 9
P
l
e
a
s
e
T
a
k
e
A
M
o
m
e
n
t
N
o
w
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
Dual Handheld Massager
with Heat
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
(Válida únicamente en los EE.UU.)
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de
mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano
de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a
consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics, póngase en contacto con un repre-
sentante de relaciones con el consumidor llamando al 1-800-466-3342 para obtener asistencia.
Asegúrese de tener a mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores
consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar
a HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de
este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de
accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modi-
ficaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía,
caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al
no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte,
robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el
cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o
cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual
se compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su
funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado
y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos
bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE
COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA
CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ
RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL.
BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO
DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE
VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE
REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL
DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados
otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos
en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas.
Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier
producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el
consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es
posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
www.homedics.com
Correo electrónico:
cservice@homedics.com
De lunes a viernes
8:30am 7:00pm (EST
)
1.800.466.3342
HoMedics es una marca comercial registrada de HoMedics, LLC.
© 2012–2013 HoMedics, LLC. Todos los derechos reservados.
IB-HHP250THP
HHP-250-THP
DO NOT operate where aerosol (spray) products are being
used or where oxygen is being administered.
• DO NOT operate under a blanket or pillow. Excessive heating
can occur and cause fire, electric shock or injury to persons.
DO NOT carry this appliance by the power cord or use cord
as handle.
To disconnect, turn all controls to the “off” position, then
remove plug from outlet.
DO NOT use outdoors.
NEVER operate the appliance with the air openings blocked.
Keep the air openings free of lint, hair, and the like.
NEVER operate on a soft surface such as a bed or couch
where the air openings may be blocked.
Use heated surfaces carefully. May cause serious burns. DO
NOT use over insensitive skin areas or in the presence of
poor circulation. The use of heat by children or incapacitated
persons may be dangerous.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTIONPLEASE READ ALL
INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE
OPERATING.
This product is not intended for medical use. It is intended only
to provide a luxurious massage.
Consult your doctor prior to using this product, if
- You are pregnant
- You have a pacemaker
- You have any concerns regarding your health
NOT recommended for use by Diabetics.
NEVER leave the appliance unattended, especially if children
are present.
NEVER cover the appliance when it is in operation.
DO NOT use this product for more than 15 minutes at a time.
Extensive use could lead to the product’s excessive heating
and shorter life. Should this occur, discontinue use and allow
the unit to cool before operating.
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN
CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS
SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE
FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
DANGER
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK:
Always unplug the appliance from the electrical outlet immediately after using and
before cleaning.
DO NOT reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately.
DO NOT use while bathing or in a shower.
DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
DO NOT place in or drop into water or other liquid.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTRIC
SHOCK, FIRE OR INJURY TO PERSONS:
This appliance has heated and cold attachments. Persons insensitive to heat or cold
must be careful when using this appliance.
An appliance should NEVER be left unattended when plugged in. Unplug from outlet
when not in use and before putting on or taking off parts or attachments.
Not for use by children.
Close supervision is necessary when this appliance is used by, on or near invalids or
disabled persons.
Use this appliance only for its intended use as described in this manual. DO NOT
use attachments not recommended by HoMedics; specifically any attachments not
provided with the unit.
NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return it to
HoMedics Service Center for examination and repair.
Keep cord away from heated surfaces.
NEVER drop or insert any object into any opening.
2
Caution:
In case of
pregnancy or
illness, consult
your doctor
before using
massager.
NOTE: The Heat function will only activate when using the Thermal
Heat attachment. Never use the Heat Attachment if the housing is
cracked or broken, or if the metal plate is loose, bent or separated
from housing.
NOTE: To eliminate the risk of being burned, do not use the heat
continuously for more than 15 minutes. Do not use heat or cold
massage if you have sensitive skin, poor circulation, discolored
areas, burned or inflamed skin, or where skin eruptions or sores
are present. Heat and cold massage should be pleasant and
comfortable. Should pain or discomfort result, discontinue use and
consult your physician.
3. Apply massager attachment lightly to the area you wish
to massage.
4. Move the unit slowly, holding on the targeted area or muscle
group. Massage the area for a short period of time and move
to another area. NEVER massage the same spot longer than
3 minutes. CAUTIONas stated in the IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS section of this manual, NEVER use this appli-
ance on or near eyes or other highly sensitive areas of the body.
5. Operation of longer than 15 minutes is not recommended and
may cause overheating.
6. When massage is completed, turn unit off, allow to cool, unplug
the power cord and sore properly in a dry place.
NOTE on Cold massage attachment:
The Cold attachment should be placed in the freezer for a mini-
mum of 2 hours prior to use for optimum performance. At room
temperature, the Cold attachment will stay cold for up to 15 min-
utes of continuous massage use. As the attachment gradually
loses its frozen state over 15 minutes, gently press around the
edges of the cold gel surface to circulate the colder beads against
skin.
5
NEVER use this product directly on swollen or inflamed areas
or skin eruptions.
DO NOT use this product as a substitute for medical attention.
NEVER use this product while in bed.
This product should NEVER be used by any individual suffering from any physical
ailment that would limit the user’s capacity to operate the controls or who has sensory
deficiencies in the lower half of their body.
NEVER use this product in automobiles.
This appliance is intended for household use only.
Instructions for Use
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider
than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit
fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to
install the proper outlet. DO NOT change the plug in any way.
1. This unit is powered by and comes equipped with a UL approved cord. ALWAYS
make sure the unit is set to the “OFF” position before inserting the plug into a 120-volt
electrical outlet.
2. Massage: To activate Massage function, slide the bottom switch to “ON”. Slide the
switch forward (A) to increase massage intensity.
Massage + Heat:
Once massage function is on, press the HEAT button (B) to activate Heat
NOTE: The Heat function can only be activated when the Massage function is in use.
4
Please Note:
The heat
option will
only work
while a
massage
feature is
selected.
B
A
High
Off/Low


Specyfikacje produktu

Marka: Homedics
Kategoria: urządzenie do masażu
Model: HHP-250

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Homedics HHP-250, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje urządzenie do masażu Homedics

Instrukcje urządzenie do masażu

Najnowsze instrukcje dla urządzenie do masażu

Insignia

Insignia NS-MGC200BK2 Instrukcja

15 Października 2024
Beurer

Beurer MG 150 Instrukcja

12 Października 2024
We-Vibe

We-Vibe Sync Go Instrukcja

9 Października 2024
Conair

Conair THERAPY HM21 Instrukcja

9 Października 2024
Kogan

Kogan KASHIHEAFMA Instrukcja

9 Października 2024
Conair

Conair HM19 Instrukcja

8 Października 2024