Instrukcja obsługi Homedics BPA-060-DDM

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Homedics BPA-060-DDM (30 stron) w kategorii Monitor ciśnienia krwi. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/30
BPA-060-DDM
El manual en espol
empieza en la página 30
Deluxe Automatic
Blood Pressure Monitor
©2008-2009 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics es
una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Smart Measure™ es una
marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
IB-BPA060DDM
P
P
P
P
Po
o
o
o
or
r
r
r
r s
s
s
s
se
e
e
e
er
r
r
r
rv
v
v
v
v i
i
i
i
ic
c
c
c
ci
i
i
i
io
o
o
o
o o
o
o
o
o
r
r
r
r
r e
e
e
e
ep
p
p
p
p a
a
a
a
ar
r
r
r
r a
a
a
a
ac
c
c
c
c i
i
i
i
i ó
ó
ó
ó
ón
n
n
n
n ,
,
,
,
, n
n
n
n
no
o
o
o
o d
d
d
d
de
e
e
e
ev
v
v
v
v u
u
u
u
ue
e
e
e
el
l
l
l
lv
v
v
v
v a
a
a
a
a
e
e
e
e
es
s
s
s
st
t
t
t
ta
a
a
a
a u
u
u
u
un
n
n
n
ni
i
i
i
id
d
d
d
da
a
a
a
ad
d
d
d
d a
a
a
a
al
l
l
l
l
d
d
d
d
d i
i
i
i
is
s
s
s
st
t
t
t
tr
r
r
r
r i
i
i
i
ib
b
b
b
bu
u
u
u
ui
i
i
i
id
d
d
d
d o
o
o
o
o r
r
r
r
r.
.
.
.
. P
P
P
P
P ó
ó
ó
ó
ón
n
n
n
ng
g
g
g
ga
a
a
a
a s
s
s
s
se
e
e
e
e e
e
e
e
en
n
n
n
n
c
c
c
c
co
o
o
o
on
n
n
n
n t
t
t
t
t a
a
a
a
ac
c
c
c
c t
t
t
t
t o
o
o
o
o c
c
c
c
co
o
o
o
on
n
n
n
n R
R
R
R
R e
e
e
e
el
l
l
l
la
a
a
a
ac
c
c
c
c i
i
i
i
i o
o
o
o
on
n
n
n
ne
e
e
e
e s
s
s
s
s
c
c
c
c
co
o
o
o
on
n
n
n
n e
e
e
e
el
l
l
l
l C
C
C
C
Co
o
o
o
on
n
n
n
n s
s
s
s
su
u
u
u
u m
m
m
m
mi
i
i
i
id
d
d
d
do
o
o
o
or
r
r
r
r d
d
d
d
d e
e
e
e
e
H
H
H
H
Ho
o
o
o
oM
M
M
M
Me
e
e
e
ed
d
d
d
di
i
i
i
i c
c
c
c
c s
s
s
s
s p
p
p
p
po
o
o
o
o r
r
r
r
r e
e
e
e
el
l
l
l
l:
:
:
:
:
C
C
C
C
Co
o
o
o
or
r
r
r
rr
r
r
r
re
e
e
e
eo
o
o
o
o:
:
:
:
:
H
H
H
H
Ho
o
o
o
oM
M
M
M
Me
e
e
e
ed
d
d
d
di
i
i
i
i c
c
c
c
c s
s
s
s
s,
,
,
,
, I
I
I
I
I n
n
n
n
nc
c
c
c
c .
.
.
.
.
S
S
S
S
Se
e
e
e
er
r
r
r
rv
v
v
v
vi
i
i
i
i c
c
c
c
ce
e
e
e
e C
C
C
C
C e
e
e
e
en
n
n
n
n t
t
t
t
te
e
e
e
er
r
r
r
r
D
D
D
D
De
e
e
e
ep
p
p
p
pt
t
t
t
t .
.
.
.
. 1
1
1
1
16
6
6
6
68
8
8
8
8
3
3
3
3
30
0
0
0
0 0
0
0
0
00
0
0
0
0 P
P
P
P
Po
o
o
o
on
n
n
n
nt
t
t
t
t i
i
i
i
ia
a
a
a
a c
c
c
c
c T
T
T
T
Tr
r
r
r
ra
a
a
a
a i
i
i
i
il
l
l
l
l
C
C
C
C
Co
o
o
o
om
m
m
m
mm
m
m
m
m e
e
e
e
er
r
r
r
r c
c
c
c
c e
e
e
e
e T
T
T
T
To
o
o
o
ow
w
w
w
wn
n
n
n
ns
s
s
s
sh
h
h
h
hi
i
i
i
ip
p
p
p
p ,
,
,
,
,
M
M
M
M
M I
I
I
I
I 4
4
4
4
48
8
8
8
83
3
3
3
3 9
9
9
9
90
0
0
0
0
C
C
C
C
Co
o
o
o
or
r
r
r
rr
r
r
r
re
e
e
e
eo
o
o
o
o e
e
e
e
el
l
l
l
le
e
e
e
ec
c
c
c
c t
t
t
t
tr
r
r
r
ó
ó
ó
ó n
n
n
n
ni
i
i
i
i c
c
c
c
co
o
o
o
o :
:
:
:
:
c
c
c
c
cs
s
s
s
se
e
e
e
e r
r
r
r
rv
v
v
v
vi
i
i
i
i c
c
c
c
c e
e
e
e
e@
@
@
@
@h
h
h
h
h o
o
o
o
om
m
m
m
me
e
e
e
e d
d
d
d
di
i
i
i
ic
c
c
c
c s
s
s
s
s .
.
.
.
.c
c
c
c
c o
o
o
o
o m
m
m
m
m
T
T
T
T
Te
e
e
e
ell
l
l
é
é
é
éf
f
f
f
f o
o
o
o
on
n
n
n
no
o
o
o
o:
:
:
:
:
1
1
1
1
1 -
-
-
-
-8
8
8
8
80
0
0
0
0 0
0
0
0
0-
-
-
-
-4
4
4
4
46
6
6
6
6 6
6
6
6
6-
-
-
-
-3
3
3
3
33
3
3
3
34
4
4
4
4 2
2
2
2
2
H
H
H
H
Ho
o
o
o
or
r
r
r
ra
a
a
a
ar
r
r
r
ri
i
i
i
i o
o
o
o
o c
c
c
c
c o
o
o
o
om
m
m
m
m e
e
e
e
er
r
r
r
rc
c
c
c
ci
i
i
i
i a
a
a
a
al
l
l
l
l :
:
:
:
:
8
8
8
8
8 :
:
:
:
:3
3
3
3
30
0
0
0
0 a
a
a
a
am
m
m
m
m a
a
a
a
a 5
5
5
5
5p
p
p
p
p m
m
m
m
m H
H
H
H
H o
o
o
o
or
r
r
r
ra
a
a
a
a
d
d
d
d
d e
e
e
e
el
l
l
l
l E
E
E
E
Es
s
s
s
s t
t
t
t
te
e
e
e
e
D
D
D
D
De
e
e
e
e l
l
l
l
lu
u
u
u
u n
n
n
n
ne
e
e
e
es
s
s
s
s a
a
a
a
a v
v
v
v
vi
i
i
i
ie
e
e
e
e r
r
r
r
r n
n
n
n
ne
e
e
e
es
s
s
s
s
D
D
D
D
Di
i
i
i
is
s
s
s
st
t
t
t
tr
r
r
r
ri
i
i
i
ib
b
b
b
bu
u
u
u
ui
i
i
i
id
d
d
d
do
o
o
o
o p
p
p
p
po
o
o
o
or
r
r
r
r
H
H
H
H
Ho
o
o
o
oM
M
M
M
Me
e
e
e
ed
d
d
d
di
i
i
i
i c
c
c
c
c s
s
s
s
s,
,
,
,
, I
I
I
I
I n
n
n
n
nc
c
c
c
c .
.
.
.
.
3
3
3
3
30
0
0
0
0 0
0
0
0
00
0
0
0
0 P
P
P
P
Po
o
o
o
on
n
n
n
nt
t
t
t
t i
i
i
i
ia
a
a
a
a c
c
c
c
c T
T
T
T
Tr
r
r
r
ra
a
a
a
a i
i
i
i
il
l
l
l
l
C
C
C
C
Co
o
o
o
om
m
m
m
mm
m
m
m
m e
e
e
e
er
r
r
r
rc
c
c
c
c e
e
e
e
e T
T
T
T
To
o
o
o
ow
w
w
w
w n
n
n
n
ns
s
s
s
sh
h
h
h
hi
i
i
i
i p
p
p
p
p,
,
,
,
, M
M
M
M
MI
I
I
I
I
4
4
4
4
4 8
8
8
8
83
3
3
3
39
9
9
9
90
0
0
0
0
I
I
I
I
I m
m
m
m
mp
p
p
p
pr
r
r
r
re
e
e
e
es
s
s
s
s o
o
o
o
o e
e
e
e
en
n
n
n
n C
C
C
C
Ch
h
h
h
hi
i
i
i
in
n
n
n
na
a
a
a
a
GARANTÍA LIMITADA POR CINCO AÑOS
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra por un plazo de cinco años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excep-
ciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra
bajo condiciones de uso y servicio normales. Este monitor de presión sanguínea cumple con los req-
uisitos de la prueba de ciclos de medición simulada según la norma EN1060-3, parte 8.10. Esta
garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra
fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumi-
dores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de
forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre
daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados,
alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso
inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento
incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento
recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones
climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de
reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que
se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se com-
pró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamien-
to en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o
la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN
O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRO-
DUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA
POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA
GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE
HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE
EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERI-
ALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ
DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explíci-
to y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adi-
cionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible
que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
www.homedics.com
21
Important Notes Regarding Your
Blood Pressure Measurement . . . . . . . . . . . . .22
Care, Maintenance & Cleaning . . . . . . . . . . . . .24
Potential for Electromagnetic Interference . .26
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
5 Year Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTORY INFORMATION:
Important Product Notices and Safety
Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
About Blood Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
What is Blood Pressure?
Why Measure Your Blood Pressure?
Blood Pressure Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
How This Blood Pressure Monitor Works . . . . .7
USAGE INFORMATION:
Name/Function of Each Part . . . . . . . . . . . . . . . .8
Display Explanations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Installing Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Using the AC Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Date & Time Set Procedure . . . . . . . . . . . . . . .13
Using the Cuff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Measurement Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Risk Category Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Recalling Values from Memory . . . . . . . . . . . .21
Clearing Values from Memory . . . . . . . . . . . . .22
43
IMPORTANT PRODUCT NOTICES AND SAFETY
INSTRUCTIONS
When using your blood pressure monitor, basic precautions
should always be followed. Please read and follow all
instructions and warnings before using this product.
Save these instructions for future reference.
Please note that this is a home healthcare product only
and it is not intended to serve as a substitute for the
advice of a physician or medical professional.
Do not use this device for diagnosis or treatment of any
health problem or disease. Measurement results are for
reference only. Consult a healthcare professional for
interpretation of pressure measurements. Contact your
physician if you have or suspect any medical problem.
Do not change your medications without the advice of
your physician or healthcare professional.
Proper cuff size is critical for accurate measurements.
Follow the instructions in this manual and printed on
the arm cuff to ensure the appropriate size of cuff is
being used.
This product is not suitable for people with arrythmias. This
device may have difficulty determining the proper blood
pressure for individuals with irregular heartbeat, diabetes,
poor circulation of blood, kidney problems or for users
who have suffered from a stroke.
The pulse display is not suitable for checking the
frequency of heart pacemakers.
Electromagnetic interference: The device contains
sensitive electronic components. Avoid strong electrical
or electromagnetic fields in the direct vicinity of the device
(e.g. mobile telephones, microwave ovens). These may
lead to temporary impairment of measurement accuracy.
Use blood pressure monitor only for its intended use.
Do not wrap the cuff around body parts other than
your arm.
This unit is intended for use in measuring the blood pressure
and pulse rate of adults. Do not use this device on infants or
those who cannot express their own consent. This unit should
not be operated by children.
Do not plug or unplug the adapter power cord with
wet hands.
Please use only a 6V AC adapter (as specified in this
manual) or 1.5V AA alkaline batteries for power supply.
Blood pressure measurements determined with this device
are equivalent to those obtained by a trained observer using
the cuff/stethoscope ausculatory method, within the limits
prescribed by the American National Standard,
Manual,
electronic, or automated sphygmomanometers
.

Specyfikacje produktu

Marka: Homedics
Kategoria: Monitor ciśnienia krwi
Model: BPA-060-DDM

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Homedics BPA-060-DDM, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Monitor ciśnienia krwi Homedics

Homedics

Homedics BPS-420WGN Instrukcja

21 Września 2024
Homedics

Homedics BPA-250 Instrukcja

20 Września 2024
Homedics

Homedics BPW-260 Instrukcja

17 Września 2024
Homedics

Homedics BPW-201 Instrukcja

17 Września 2024
Homedics

Homedics BPW-370BT Instrukcja

15 Września 2024
Homedics

Homedics BPW-360BT Instrukcja

14 Września 2024
Homedics

Homedics BPA-300 Instrukcja

14 Września 2024
Homedics

Homedics BPA-101 Instrukcja

11 Września 2024
Homedics

Homedics BPA-050 Instrukcja

11 Września 2024

Instrukcje Monitor ciśnienia krwi

Najnowsze instrukcje dla Monitor ciśnienia krwi

Medel

Medel Palm Self Instrukcja

9 Października 2024
Medel

Medel Dualstetho PRO Instrukcja

9 Października 2024
Medel

Medel Stetho Self Instrukcja

9 Października 2024
Medel

Medel Sense Instrukcja

9 Października 2024
Medel

Medel Soft TMB-1581-S Instrukcja

8 Października 2024
Mx Onda

Mx Onda MX-CP2396 Instrukcja

7 Października 2024
Scala

Scala SC 6750A Instrukcja

4 Października 2024
Omron

Omron RS1 Instrukcja

4 Października 2024
Cresta

Cresta BPM701 Instrukcja

4 Października 2024
Sanitas

Sanitas SBC 23 Instrukcja

4 Października 2024