Instrukcja obsługi Homedics 9027


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Homedics 9027 (11 stron) w kategorii Wagi osobiste. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/11
PÉSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE
ELEKTRONISCHE WAAGEN
BASCULA ELECTRÓNICA
BILANCIA ELETTRONICA
ELECTRONISCHE WEEGSCHAAL
ΖΥΓΑΡΙΕΣ ΜΠΑΝΙΟΥ
НАПОЛЬНЫЕ ВЕСЫ
WAGI ŁAZIENKOWE
BATHROOM SCALES
Instructions and Guarantee
9003 9026 9027
GB
3
GB
2
This scale features our convenient step-on operation. Once initialised the scale can be operated by
simply stepping straight on the platform – no more waiting!
NEW FEATURE!
1. Open the battery compartment on the scale underside.
2. Remove isolating tab from beneath the battery.
3. Close the battery compartment.
4. Select kg, st or lb weight mode by the switch on the underside of the scale.
5. Position scale on firm flat surface. For use on carpet attach the enclosed carpet feet.
PREPARING YOUR SCALE
1. Press the platform centre and remove your foot.
2. A zero will run from left to right then ‘0.0’ will be displayed.
3. The scale will switch off and is now ready for use.
This initialisation process must be repeated if the scale is moved. At all other times step
straight on the scale.
INITIALISING YOUR SCALE
1. Step on and stand very still while the scale computes your weight.
2. Your weight is displayed.
3. Step off.Your weight will be displayed for approximately 4 seconds.
4. Zero will be displayed then the scale will switch off.
5. If ‘C’ is displayed at this point an iniialisation error has occured, and the weight displayed is
incorrect. Repeat the operating procedure to take a correct weight reading.
OPERATING YOUR SCALE
CIncorrect Initialisation. Repeat operating procedure.
Err Unstable weight. Stand still.
EE Weight exceeds maximum capacity.
Lo Replace battery.
WARNING INDICATORS
Always weigh yourself on the same scale placed on the same floor surface.
Do not compare weight readings from one scale to another as some differences will exist due
to manufacturing tolerances.
Placing your scale on a hard, even floor will ensure the greatest accuracy and repeatability.
Weigh yourself at the same time each day, before meals and without footwear.
First thing in the morning is a good time.
Your scale rounds up or down to the nearest increment. If you weigh yourself twice and get
two different readings, your weight lies between the two.
Clean your scale with a damp cloth. Do not use chemical cleaning agents.
Do not allow your scale to become saturated with water as this can damage the electronics.
Treat your scale with care - it is a precision instrument. Do not drop it or jump on it.
ADVICE FOR USE AND CARE
If you experience any difficulty in the use of your scale:
Check the battery is correctly fitted.
Check that you have selected your preference of stones/pounds, kilograms or pounds.
Check that the scale is on a flat, level floor and not touching against a wall.
If ‘C’ is displayed the weight reading is incorrect.Take a fresh weight reading.
Repeat the ‘Initialisation’ procedure every time the scale is moved.
If when you use the scale there is no display at all or if Lo’ is displayed - try a new battery.
If ‘EE’ is displayed the scale has been overloaded.
TROUBLESHOOTING GUIDE
F
5
F
4
Ce pèse-personne pratique s’actionne au moment de la montée. Une fois initialisé, le pèse-personne
s’utilise simplement dès la montée sur la plateforme : plus d’attente !
NOUVEAUTÉ !
1. Ouvrez le logement à pile situé sur le dessous du pèse-personne.
2. Retirez la languette de protection du dessous de la pile.
3. Refermez le logement à pile.
4. Réglez le mode poids sur kg, st ou lb avec l’interrupteur situé sur le dessous du pèse-personne.
5. Placez le pèse-personne sur une surface plane et ferme. Fixez-y les pieds à moquette fournis pour
l’utiliser sur de la moquette.
MODE D'UTILISATION
1. Appuyez sur le centre de la plateforme et retirez votre pied.
2. Un zéro clignote en se déplaçant de gauche à droite, puis ‘0.0’ s’affiche.
3. Le pèse-personne s’éteint et est alors prêt à l’emploi.
Il est nécessaire de recommencer cette étape d’initialisation en cas de déplacement du
pèse-personne. Dans les autres cas, il suffit alors de monter sur le pèse-personne.
INITIALISATION DE VOTRE PÈSE-PERSONNE
1. Montez sur le pèse-personne et restez immobile pendant qu’il calcule votre poids.
2. Votre poids s’affiche.
3. Descendez du pèse-personne.Votre poids reste affiché pendant environ 4 secondes.
4. L’écran affiche la remise à zéro, puis la balance s’éteint.
5. Si le pèse-personne affiche C’ à ce moment là, cela signifie qu’une erreur d’initialisation s’est
produite et que le poids affiché est incorrect. Reprenez l’étape « Fonctionnement » pour procéder
à un pesage correct.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PÈSE-PERSONNE
CInitialisation incorrecte. Reprenez l’étape « Fonctionnement ».
Err Poids instable. Immobilisez-vous.
EE Le poids est superieur á la capacité maximum.
Lo Remplacez la pile.
INDICATEURS D'AVERTISSEMENT
Nettoyez les parties en plastique du pèse-personne avec un chiffon humide.
Ne pas utiliser de produits abrasifs. Ne pas l’immerger.
Pesez-vous à la même heure tous les jours avant les repas et sans chaussures.
Pour obtenir les meilleurs résultats ne pas utiliser le pése-personne sur des surfaces inégales ou
des tapis épais.
Ne laissez pas tomber le pése-personne ou ne sautez pas dessus.
Pesez-vous toujours sur le même pèse-personne et sur la même surface.
Ne pas comparer votre poids de deux pèse-personne différents – ils varient due aux tolérances
différentes des fabricants.
Si vous pesez deux fois et que le poids affiché varie votre poids exact est intermédiaire entre les
deux affichés.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de votre pèse-personne:
Vérifiez que la pile a bien été mise en place.
Vérifiez que vous avez indiqué votre préférence entre stones/livres, kilogrammes ou livres.
Vérifiez que le pèse-personne est posé sur un sol plat et uniforme et qu’il n’est pas en contact
avec un mur.
Si ‘C s’affiche, cela signifie que le poids obtenu est incorrect. Repesez-vous.
Reprenez l’étape « Initialisation » à chaque fois que le pèse-personne est déplacé.
Si l’écran reste entièrement vierge ou affiche ‘Lo’ lorsque vous utilisez le pèse-personne,
essayez de changer la pile.
Si ‘EE’ s’affiche, cela signifie que la charge nominale du pèse-personne a été dépassée.
VOTRE PESE-PERSONNE N’AFFICHE PAS UN POIDS CORRECT


Specyfikacje produktu

Marka: Homedics
Kategoria: Wagi osobiste
Model: 9027

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Homedics 9027, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Wagi osobiste Homedics

Homedics

Homedics 9126 SV3R Instrukcja

25 Września 2024
Homedics

Homedics 9116 Instrukcja

25 Września 2024
Homedics

Homedics 9104 Instrukcja

25 Września 2024
Homedics

Homedics 9026 Instrukcja

24 Września 2024
Homedics

Homedics 9003 Instrukcja

24 Września 2024
Homedics

Homedics 9027 Instrukcja

23 Września 2024
Homedics

Homedics 9018 Instrukcja

23 Września 2024
Homedics

Homedics 9007 Instrukcja

23 Września 2024

Instrukcje Wagi osobiste

Najnowsze instrukcje dla Wagi osobiste

Salter

Salter 9192 WH3R Instrukcja

7 Października 2024
Tanita

Tanita BC-541N Instrukcja

5 Października 2024
Laica

Laica PS5011 Instrukcja

5 Października 2024
Weinberger

Weinberger 02252 Instrukcja

28 Września 2024
Tronic

Tronic KH 5150 Instrukcja

28 Września 2024
Weinberger

Weinberger 02256 Instrukcja

28 Września 2024
Weinberger

Weinberger 06683 Instrukcja

28 Września 2024
HMM

HMM smartLAB Fit Instrukcja

28 Września 2024
Joycare

Joycare JC-433G Instrukcja

27 Września 2024