Instrukcja obsługi Hitachi N5024A
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hitachi N5024A (44 stron) w kategorii Tackerzy. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/44
Model
Modèle
Modelo N 5024A
DANGER
Improper use of this Stapler can result in death or serious injury!
This Manual contains important information about product safety.
Read and understand this Manual before operating the Stapler.
Keep this Manual available for others before they use the Stapler.
Never allow anyone who has not reviewed this manual.
Stapler
Agrafeuse
Grapadora
PELIGRO
¡La utilización inadecuada e insegura de esta grapadora puede resultar en lesiones serias o en la
muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y entienda este manual antes de utilizar la grapadora.
Guarde este manual a mano para que puedan consultarlo otras personas antes de utilizar la
grapadora.
No deje manejar esta herramienta a nadie que no haya leído este manual.
Instruction and safety manual
Manuel d'instructions et de securite
Instrucciones y manual de seguridad
DANGER
Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de cette agrafeuse risque d’entraîner la
mort ou des blessures graves !
Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l’outil.
Lire et bien assimiler ce manuel avant d’utiliser l'agrafeuse.
Conserver ce manuel à l'intention des autres utilisateurs de la agrafeuse.
Ne jamais laisser les personnes n'ayant pas étudié le manuel utiliser l'outil.
— 2 —
CONTENTS
English
IMPORTANT INFORMATION ..................................................3
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS ....................................... 3
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR USING STAPLERS .................................................... 4
EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES..........................................6
OPERATION
NAME OF PARTS ....................................................................7
SPECIFICATIONS.....................................................................8
STAPLE SELECTION ...............................................................8
ACCESSORIES .........................................................................8
STANDARD ACCESSORIES ..............................................8
OPTIONAL ACCESSORIES ...............................................8
APPLICATIONS ........................................................................8
BEFORE OPERATION ............................................................. 8
WORKING ENVIRONMENT ..............................................8
AIR SUPPLY .......................................................................8
LUBRICATION....................................................................9
COLD WEATHER CARE .................................................... 9
TESTING THE STAPLER .................................................10
ADJUSTING AIR PRESSURE ..........................................11
LOADING STAPLES ........................................................11
STAPLER OPERATION ..........................................................11
METHODS OF OPERATION ............................................12
ADJUSTING THE STAPLING DEPTH .............................13
MAINTENANCE MAINTENANCE AND INSPECTION .....................................14
SERVICE AND REPAIRS ........................................................14
PARTS LIST ............................................................................43
Page Page
TABLE DES MATIERES
Français
INFORMATION IMPORTANTE .............................................16
DEFINITION DES MOTS DE SIGNALISATION ....................16
SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
POUR L’UTILISATION DE L’AGRAFEUSE .....................17
RESPONSABILITES DE L’EMPLOYEUR ...............................19
UTILISATION
NOM DES PIECES .................................................................20
SPECIFICATIONS...................................................................21
SELECTION DES AGRAFES ..................................................21
ACCESSOIRES .......................................................................21
ACCESSOIRES STANDARD............................................21
ACCESSOIRES EN OPTION ............................................21
APPLICATIONS ......................................................................21
AVANT L’UTILISATION .........................................................21
ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL ....................................21
ALIMENTATION D’AIR ....................................................22
GRAISSAGE .....................................................................22
ENTRETIEN PAR TEMPS FROID .....................................22
ESSAI DE L’AGRAFEUSE ................................................23
REGLAGE DE LA PRESSION D’AIR ................................24
CHARGEMENT DES AGRAFES ......................................24
UTILISATION DE L’AGRAFEUSE .........................................24
METHODES D’UTILISATION ..........................................25
REGLAGE DE LA PROFONDEUR DE AGRAFAGE .........26
ENTRETIEN
ENTRETIEN ET INSPECTION ................................................27
ENTRETIEN ET REPARATIONS ............................................27
LISTE DES PIÈCES.................................................................43
Page Page
ÍNDICE
Español
INFORMACIÓN IMPORTANTE .............................................29
DEFINICIÓN DE LAS PALABRAS CLAVE .............................29
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PARA LA UTILIZACIÓN DE LA GRAPADORA ...............30
RESPONSABILIDADES DEL EMPRESARIO .........................32
OPERACIÓN
NOMENCLATURA .................................................................33
ESPECIFICACIONES ..............................................................34
SELECCIÓN DE GRAPAS ......................................................34
ACCESORIOS.........................................................................34
ACCESORIOS ESTÁNDAR ..............................................34
ACCESORIOS OPCIONALES ..........................................34
APLICACIONES ......................................................................34
ANTES DE LA OPERACIÓN ..................................................34
ENTORNO DE TRABAJO ................................................34
SUMINISTRO DE AIRE ....................................................35
LUBRICACIÓN .................................................................35
CUIDADOS PARA CLIMAS FRÍOS..................................36
PRUEBA DE LA GRAPADORA ........................................36
AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE .................................37
CARGA DE GRAPAS .......................................................37
OPERACIÓN DE LA GRAPADORA .......................................38
MÉTODOS DE OPERACIÓN ............................................38
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE GRAPADO ............39
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ......................................41
SERVICIO Y REPARACIONES ...............................................41
LISTA DE PIEZAS ..................................................................43
Página Página
— —3
English
IMPORTANT INFORMATION
Read and understand tool labels and all of the operating instructions, safety
precautions and warnings in this manual before operating or maintaining this stapler.
Failure to follow warnings could result in DEATH or SERIOUS INJURY.
Most accidents that result from the operation and maintenance of Staplers are caused by the failure to
observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially
hazardous situation before it occurs, and by observing appropriate safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the SAFETY section of this Manual and in the sections which“ ”
contain the operation and maintenance instructions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by DANGERS and
WARNINGS on the Stapler and in this Manual.
Never use this Stapler for applications other than those specified in this Manual.
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS
DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury, or may
cause machine damage.
NOTE emphasizes essential information.
Specyfikacje produktu
Marka: | Hitachi |
Kategoria: | Tackerzy |
Model: | N5024A |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Hitachi N5024A, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Tackerzy Hitachi
2 Lipca 2024
Instrukcje Tackerzy
Najnowsze instrukcje dla Tackerzy
9 Sierpnia 2024
6 Sierpnia 2024
5 Lipca 2024