Instrukcja obsługi Helsport Varanger Dome

Helsport namiot Varanger Dome

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Helsport Varanger Dome (4 stron) w kategorii namiot. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
1
2
3
PLASSERING | PLACEMENT
Finn en teltplass som er plan og uten spisse gjenstander (steiner, røtter osv.).
| Find an open area which is  at and free of sharp objects
FOLD UT STENGENE | FOLD OUT TENT POLE SECTIONS
Monter stengene forsiktig sammen. Viktig at holken går helt i hverandre,
for å unngå brudd.
| Fold out the tent poles and carefully assemble them. It is important that the pole
sections  t together rmly to avoid breakage.
LEGG UT TELTET | UNROLL THE TENT
Legg teltet  att på bakken. I sterk vind bør teltet plugges fast til bakken i den ene enden, mot vinden.
|Unroll the tent and lay it  at on the ground. In strong winds, peg down the windward side before continuing.
BRUKSANVISNING USER INSTRUCTION
VARANGER DOME
FØR TUREN | BEFORE EACH TRIP
Kontroller at telt, stenger, plugger og tilbehør er i orden,r deg å sette opp teltet før du drar på den første turen.
|Check  ysheet, poles and pegs for damage. Try pitching the tent before your rst trip.
4
TRE I STENGER | POLES INTO CHANNELS
Tre stengene i stangkanalene ved å trekke duken
stangen. Kanalene er delt i toppen og for å forenkle
itreingen i toppen og ned den andre siden, er kanalene
fargekodet.rg for at stangenden kommer helt ned
i stanglommen på motsatt side. Vent med å sette
stangenden i stangkoppen til alle stengene er tredd i.
| Thread the tent poles through the channels. In the top, the
channels are color coded, to make it easier to match the
corresponding channels. Make sure the end of the pole slides into
the pole holder on the opposite side. Do not attach the loose pole
ends until all poles have been threaded into position.
www.helsport.no
5
7
6
8
9
MONTERING AV INNERTELT|THE INNER TENT
Innerteltet festes til yttertelt etter at yttertelt er satt opp. Start med å
legge frontinngangene vendt mot fronten av yttertelt. Finn venstre klips
innertetltbunnen som du starter å klipse nede i venstre døråpning på
ytterteltet. Klips deg videre derfra.
| The inner tent attaches to the inside of the outer tent. Start by placing out the
entrance facing the front of the outer tent. Locate the clip at the left bottom side of
the inner tent and start mounting by clipping together with the clip on the bottom of
the left outer tent entrance. Continue clipping from that point.
MONTERING AV BUNN |THE FLOOR
Monter bunn ved å  nne klips med rødt bånd på bunnen som festes
til rødt feste på yttertelt. Klips deg videre derfra.
| Start mounting the  oor by clipping the clip with red cord on the  oor with the
same colored cord at the inner tent. Continue clipping from that point.
BARDUNERING | GUY LINE
For optimal stabilisering og sikkerhet, bruk alle bardunene. Beste bardunering
får du ved å strekke bardunene i vifteform fra midtpunktet av teltet. Etterstram!
| For optimal stability and safety, use all guy lines. Optimal placement is obtained by
fan shape from the center of the tent.
REIS TELTET | RAISE THE TENT
Det bør være to personer som reiser teltet. En går inn i teltet og løfter opp
midten, mens den andre spenner opp teltet/stangen og deretter setter
stangendene i stangkoppene. Til sist strammer du opp ytterligere ved å
trekke til justeringsremmen.
| It is recommended to be two people, one inside raising the center while the second
inserting the loose ends of the poles into their respective attachments. Adjust and tighten
by using the adjustment straps.
BRUKSANVISNING VARANGER DOMEUSER INSTRUCTION
PLUGGER | PEGS
Stram opp ytterteltet ved å feste plugger i alle hjørner.
Use the ground pegs to secure the tent on all corners.
Topphatten strammes opp ved å feste plastkroken til øverste stang og
deretter skyve opp topphattstangen og etterjuster ved å stramme båndet.
| The top hat is tightened by attaching the plastic hook to the upper pole, push the
top hat pole up and readjust the cord.
Toppventilen: åpnes/lukkes fra utsiden av teltet ved og ytte snorer med plastkrok mellom maljene på
bardunfestene. Regulering av innluftventiler betjenes fra innsiden av teltet.
| Top hat: Adjusted from the outside by moving the cords betveen the eyelets on the guy line attachment points and
secure with the plastic hooks. Ventilation ports are regulated from inside the tent.
VENTILASJON | VENTILATION
Topphatt fra utsiden
|Top hat seen from the outside
Topphatt fra innsiden
|Top hat seen from the inside
Innluftventil
| Inside ventilation port
BRUKSANVISNING USER INSTRUCTION VARANGER DOME
Det er tre kilder til kondensdannelse, fra personer i teltet, fra høy luftfuktighet og fra bakken.
Under visse forhold vil disse faktorene samlet gi kondensdannelse i teltet. Alle våre telt har Helsport
AirFlow ll ventilasjonssystem, utviklet og konstruert for å motvirke kondensdannelse.
Dessuten gir Helsport AirFlow ll ventilasjonssystemet god frisklufttilførsel til innerteltet. Vær spesielt
oppmerksom på at snø kan blokkere ventilasjonslukene. En grop rundt ventilen vil forhindre dette. For å
redusere kondens anbefales bunn i fortelt eller heldekkende bunn (ekstrautstyr).
| There are three sources for condensation in tents: ambient air humidity, humidity rising from the ground, and humidity
from the occupants of the tent. In various conditions these factors will combine to create condensation inside the tent.
The best way to combat high humidity levels inside your tent is with a constant and steady ow of fresh air. Helsport has
therefore developed the Helsport Airow System to allow maximum ventilation and provide a better environment inside
the tent. Keeping the air vents free from leaves, snow and other hindrances will ensure the best ow of fresh air. We also
recomend to use oor in the vestibule or a footprint to prevent condensation.
-TAPEDE MMER: Det er tapede sømmer i yttertelt som forsterker og hindrer lekasje
-STOFFET: Ikke la teltet s oppe unødvendig i solen, da UV-stråler nedbryter et hvert materiale.
-ILD I TELTET: Stoffet i yttertelt er ammehemmende så UTEN innertelt kan det benyttes ovn i teltet. Åpen
amme frarådes!
-DEMONTERING: Når du tar ned teltet, kan innerteltet være fastmontert til ytterteltet. Dette vil forenkle
oppsettingen neste gang. Teltstengene skyves ut av stangkanalene, ikke trekkes ut, da å trekke vil medfører
at stengene deler seg pga. strikken og bli vanskelig å få ut.
- TAPED SEAMS: The seams inysheetare taped, which reinforces and prevents leakage
- FABRIC: Avoid exposing your tent to direct sunlight over long periods as UV rays will break down the fabric’s waterproong qualities.
- OPEN FIRE: The fabric in ysheet is re retardant. Without the inner tent, you can use a stove, but avoid open re!
- DISASSEMBLY: When you take down the tent it is not necessary to remove the inner tent. This will make assembly easier in the
future. Always push poles out of their channels, this will stop the poles from splitting up inside the channels, risking damage to the
channels and making the poles difcult to remove.
NYTTIG Å VITE | HELPFUL HINTS
KONDENS | CONDENSATION

Specyfikacje produktu

Marka: Helsport
Kategoria: namiot
Model: Varanger Dome

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Helsport Varanger Dome, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje namiot Helsport

Instrukcje namiot

Najnowsze instrukcje dla namiot

SereneLife

SereneLife SLTET30 Instrukcja

9 Października 2024
Calima

Calima 46074 Instrukcja

9 Października 2024
SereneLife

SereneLife SLPTLB106 Instrukcja

9 Października 2024
SereneLife

SereneLife SLPTSR107 Instrukcja

9 Października 2024
SereneLife

SereneLife SLPTMR108 Instrukcja

9 Października 2024
SereneLife

SereneLife SLPTMLR109 Instrukcja

9 Października 2024
Brunner

Brunner Beyond Instrukcja

8 Października 2024