Instrukcja obsługi Hager ECA310D


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hager ECA310D (4 stron) w kategorii licznik elektryczności. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
ECA310D
4
5
60
7
107
92
44
e m k
Technische Daten Dane techniczne 
Daten gemäß EN 50470-1, EN 50470-3, IEC 62053-21 und IEC62053-23 Dane zgodne z EN 50470-1, EN 50470-3, IEC 62053-21 i IEC62053-23    - - -
 -
Allgemeine Charakteristiken Ogólna charakterystyka 
Gehäuse DIN 43880 Obudowa DIN 43880   DIN 6 0
Montage EN 60715 EN 60715Montaż   DIN rail 35 mm
Tiefe Głębokość  mm 60
Gewicht Waga  g700
Bedienfunktionen Funkcje obsługi 
Verbindung zu einphasigem Wechselspannungsnetz -
Anzahl der Außenleiter
Połączenie do sieci jednofazowej - liczba przewodów   -2 (L1)
Verbindung zu dreiphasigem Netz - Anzahl der Drähte do sieci trójfazowej - liczba przewodówPołączenie -4
Speicherung von Energiewerten
und Kong. interner Flash-Speicher Przechowywanie wartości energi
i konguracji Wewnętrzna nieulotna pamięć ash   -c
Tarif Taryfa dla energii czynnej i biernejfür Wirk- und Blindenergie   -T1 … T2 230V - T1 … T8 Modbus
Zulassung (gemäß EN 50470-1, EN 50470-3) Zatwierdzenie (zgodnie z EN 50470-1, EN 50470-3)   - -
Referenzspannung Phase / Neutral faza / neutralny(Un) Napięcie znamionowe (Un)  VAC 230
Phase / Phase faza / faza  VAC 400
Referenzstrom (Iref) (Iref)Prąd odniesienia  A5
Minimaler Strom (Imin) (Imin) Prąd minimalny  A0.25
Maximaler Strom (Imax) (Imax)Prąd maksymalny  A125
Mindeststrom für Messung (Ist) (Ist)Prąd startowy  A0.020
Referenzfrequenz (fn) (fn)Częstotliwość znamionowa  Hz 50
Anzahl der Phasen / Anzahl der Außenleiter Liczba faz / liczba przewodów  -3 / 4
Zertizierte Messung Pomiary certykowane  kWh kWh kWh
Genauigkeitsklasse Dokładność 
- Wirkenergie (nach EN 50470-3) - Energia czynna (zgodnie z normą EN 50470-3)  -classe B / 1
- Wirkleistung (nach IEC 62053-21 und IEC 61557-12) - Moc czynna (zgodnie z normą IEC 62053-21 i IEC 61557-12)   - -
- Blindenergie (nach IEC 62053-23) - Energia bierna (zgodnie z IEC 62053-23)  -classe 2
- Blindleistung (nach IEC 62053-21) - Moc bierna (zgodnie z IEC 62053-21)  -
Versorgungsspannung und Stromverbrauch Napięcie zasilania i pobór mocy 
Betriebsversorgungsspannungsbereich Zakres roboczego napięcia zasilania  V92 … 276 / 160 … 480
Maximaler Stromverbrauch (Spannungskreis) Maksymalne straty mocy (obwód napięciowy)  VA / W ≤2 / 0.6
Maximale VA-Belastung (Stromkreis) @ Maksymalne straty mocy (obwód pradowy) dla Imax Imax  VA ≤0.7
Art der Eingangsspannung Kształt napięcia wejściowego  -AC
Spannungsimpedanz Impedancja wejścia napięciowego  1
Stromimpedanz Impedancja wejścia prądowego  ≤20
Überlastbarkeit Zdolność do przeciążenia 
Spannung durchgehend Phase / Neutral faza / neutralnyNapięcie ciągłe   VAC 276
temporär (1 s) Phase / Neutral faza / neutralnykrótkotrwale (1 s)   VAC 300
durchgehend Phase / Phase faza / fazaciągłe   VAC 480
temporär (1 s) Phase / Phase faza / fazakrótkotrwale (1 s)   VAC 800
Strom durchgehend Prąd ciągłe   A125
temporär (10 ms) krótkotrwale (10 ms)  A3750
Messfunktionen Właściwości pomiarowe 
Spannungsbereich Phase / Neutral faza / neutralnyZakres napięcia  VAC 92 … 276
Phase / Phase faza / faza  VAC 160 … 480
Strombereich Zakres prądu  A0.020 … 125
Frequenzbereich Zakres częstotliwości  Hz 45 … 65
Gemessene Größen Mierzone wartości  -V, A, kWh, kvarh, PF, Hz, kW, kvar
Anzeigefunktionen Funkcje wyświetlania 
Anzeigetyp LCD mit Hintergrundbeleuchtung Typ wyświetlacza LCD z podświetleniem   -7.2 +3.2
Wirkenergie 7 Stellen + 2 Dezimalstellen 7 cyfr + 2 cyfr dziesiętneEnergia czynna   kWh 0.01 … 9999999.99
Blindenergie 7 Stellen + 2 Dezimalstellen 7 cyfr + 2 cyfr dziesiętneEnergia bierna   kvarh 0.01 … 9999999.99
Spannung 3 Stellen + 1 Dezimalstelle Napięcie 3 cyfr + 1 cyfra dziesiętna   V92.0 … 276.0
Strom 2 Stellen + 2 Dezimalstellen / 3+1 / 4+0 Prąd 2 cyfr + 2 cyfr dziesiętne / 3+1 / 4+0  A0.00 … 125.00
Leistungsfaktor 1 Stelle + 3 Dezimalstellen mit Vorzeichen + Kapazität.
induzieren. indic. Współczynnik mocy 1 cyfra + 3 cyfr dziesiętne ze znakiem + wskazanie
pojemności / inducyjności.   --1.000 … 1.000
Frequenz 2 Stellen + 2 Dezimalstellen Częstotliwość 2 cyfr + 2 cyfr dziesiętne  Hz 45.00 … 65.00
Wirkleistung 2 Stellen + 2 Dezimalstellen 2 cyfr + 2 cyfr dziesiętneMoc czynna   kW 0.00 … 34.50
Blindleistung 2 Stellen + 2 Dezimalstellen 2 cyfr + 2 cyfr dziesiętneMoc bierna   kvar 0.00 … 34.50
Scheinleistung Moc pozorna2 Stellen + 2 Dezimalstellen 2 cyfr + 2 cyfr dziesiętne  kVA 0.00 … 34.50
Laufender Tarif 1 Stelle 1 cyfraBieżąca taryfa   -T1 … T2 230V - T1 … T8 Modbus
Wiederherstellungszeitraum anzeigen Okres odświeżania wyświelania  s1
Optische messtechnische LED Optyczna dioda metrologiczna 
Vorne angebrachte rote LED (Meter Konstante)proportional zu aktivem imp /
exp Energie
Czerwona dioda LED na panelu czołowym
(stałość pomiaru) pulsująca proporcjonalnie do
do zużycia energii  
 p/kWh 1000
Sicherheit Bezpieczeństwo 
Überspannungskategorie Kategoria przepięciowa  -3
Schutzklasse Klasa ochrony  classe II
Isolationsspannungsfestigkeit (EN 50470-3, 7.2) Znamionowe napięcie izolacji (EN 50470-3, 7.2)  -kV 4
Verschmutzungsgrad Stopień zanieczyszczenia  -2
Betriebsspannung Napięcie robocze V300
Stoßspannungsfestigkeit Napięcie znamionowe udarowe wytrzymywane (Uimp) (Uimp)  1.2/50 μs-kV 6
Gehäusematerial Flammwidrigkeit Odpornośc ogniowa materiału obudowyUL 94 UL 94  classe V0
Sicherheitssiegel zwischen oberem und unterem Gehäuseteil Plomba zabezpieczająca pomiędzy górną a dolną częścią obudowy  -c
IR-verbindbare Kommunikationsmodule Moduły komunikacyjne IR do podłączenia 
Für Kommunikationsmodule Do modułów komunikacyjnych  -c
Integrierte Kommunikationsschnittstelle Modbus Wbudowana komunikacja Modbus 
Physikalische Schnittstelle Interfejs zycznyRS-485 - 3 Leitungen / 2 x RJ-45 RS-485 - 3 przewody / 2 x RJ-45   - - --, +, 0
Baudrate Szybkość transmisjieinstellbar nastawny   bps 1200 … 38400
Parität einstellbar: ungerade, gerade, keine Parzystość nastawny: Nieparzyste, Parzyste, Brak   -c
Stoppbit einstellbar nastawnyBit stopu   -1, 2
Adresse einstellbar Adres nastawny   -1 … 247
Überspannungskategorie SELV SELVOchrona przeciwporażeniowa  -c
Tarif Taryfa 
Tarif 1 Taryfa 1  -c
Tarif 2 Taryfa 2  VAC 230 ±20%
Eingangsimpedanz Impedancja wejściowa  224
Umgebungsbedingungen Warunki środowiskowe 
Lagertemperatur Zakres temperatur przechowywania  °C -25 … +70
Betriebstemperatur Zakres temperatury pracy  °C -25 … +55
Mechanische Umgebung Środowisko mechaniczne  -M1
Elektromagnetische Umgebung Środowisko elektromagnetyczne  -E2
Installation nur für Innenbereich Instalacja tylko wewnątrz   -c
Aufstellungshöhe (max.) Wysokość n.p.m  m≤2000
Luftfeuchtigkeit Mittelwert, ohne Kondensation Wilgotność średnio roczna, bez kondensacji   -≤75%
an 30 Tagen pro Jahr, ohne Kondensation przez 30 dni w roku, bez kondensacji  -≤95%
IP-Bewertung Stopień IP w zabudowie (część przednia)im eingebauten Zustand (Frontteil)   -IP51(*)
Klemmleiste blok zacisków  -IP20
(*) Zur Verwendung gemäß der MID-Richtlinie muss der Energiezähler in einem
Verteilergehäuse für lnstallationseinbaugeräte mit einer Mindestschutzart von IP30
montiert werden. Die Schutzart IP51 gilt für Teile des Messgeräts, die aus der
Berührungsschutzabdeckung herausragen.
(*) Do stosowania zgodnie z dyrektywą MID, licznik energii musi być zamontowany w
rozdzielnicy lub obudowie przystosowanej do zabudowy aparatury modułowej, zapewniającej
stopień ochrony min. IP30. Stopień IP51 dotyczy części licznika, które są dostępne na
zewnątrz obudowy.


e
m
k
Plombierbare Abdeckung Abmessungen
Plombowanie osłony zacisków Wymiar
 
Schaltplan
Abisolierlänge und Schraubendrehmoment
Schemat połączeń elektrycznych
Długość odizolowania przewodów i moment
dokręcania śrub zaciskowych


MID zertiziert
Certykat MID

MID Sicherheitssiegel
Plomba zabezpieczająca
MID

6LE005396Ad
1 Hager Electro S.A.S., Boulevard d’Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com Hager 09.19 6LE005396AdOCOM 136679
ECA310D
OK
1s
1s
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Nach Einschalten.
Softwareversion und
Prüfsumme
Importierte Wirkenergie
Tarif 1 mit Teilregister
Exportierte Wirkenergie
Tarif 1 mit Teilregister
Importierte Wirkenergie
Tarif 2 mit Teilregister
Exportierte Wirkenergie
Tarif 2 mit Teilregister
Importierte Blindenergie
Tarif 1
Exportierte Blindenergie
Tarif 1
Importierte Blindenergie
Tarif 2
Exportierte Blindenergie
Tarif 2
Nach 2 Sekunden geht
es zurück zur Hauptseite
Wirkleistung
(L1, L2, L3)
Blindleistung
(L1, L2, L3)
Scheinleistung
(L1, L2, L3)
Spannung
(L1-N, L2-N, L3-N)
Strom
(L1, L2, L3)
Strom Neutralleiter
Leistungsfaktor
L1
Leistungsfaktor
L2
Leistungsfaktor
L3
Frequenz
Modbus-Adresse:
1 ... 247
Baudrate:
1200-2400-4800-9600
19200-38400
Parität:
keine-gerade-
ungerade
Stoppbit:
1-2
Unidirektional
Bidirektional
Tarifkonguration:
1T
2T Eingang 230 V
8T Eingang Modbus
Zählertyp
Die Hauptseite hängt von der aktuellen
Leistungsrichtungsanzeige mit der
entsprechenden globalen und partiellen
Energieregisteranzeige ab.
Exportierte Wirkenergie
Importierte Blindenergie
Exportierte Blindenergie
Tarifbezogene Energien
Partielles Register
zurücksetzen
Messwerte lesen
Aufbau
Ordnungsnummer
Softwareversion und
Prüfsumme
Test der Anzeige
Die Reihenfolge der Verkabelung (L1-L2-L3) ist falsch. L1-,
L2- und L3-Symbole blinken. Tauschen Sie die Adern von
2 Phasen (Phase 1 <> Phase 2 oder Phase 2 <> Phase
3). Andernfalls wird die Nachricht durch Drücken der "OK"
-Taste für mindestens 5 Sekunden bis zum nächsten Neustart
gelöscht.
Diagnosemeldung
Importierte Wirkenergie
Dreiphasen-Energiezähler,
Direktanschluss 125 A
mit MID-Konformitätserklärung
und Modbus RTU Kommunikation / agardio System
Die MID-Zertizierung betrifft nur die Wirkenergie.
Benutzer Anweisungen
EU-Konformitätserklärung:
http://hgr.io/r/eca310d
Leistungsfaktor
Übereinstimmung gemäß IEC 62053-23
Sicherheitshinweise
Einbau und Montage dürfen nur durch eine Elektrofachkraft* gemäß
den einschlägigen Installationsbedingungen des Landes erfolgen. Ein-
Ausbau des Produktes nur bei ausgeschalteter Spannungsversorgung.
Seine Verwendung ist nur innerhalb der in der Installationsanleitung
angegebenen Grenzen erlaubt. Das angeschlossene Gerät und die
Ausrüstung können durch Überlastungen zerstört werden.
Funktionsprinzip
Dieses 4-Quadranten-Modbus-RTU-Messgerät misst die in einer
elektrischen Anlage verwendete Wirk- und Blindenergie. 2 Tarife,
umschaltbar über 230 VAC Digitaleingang und bis zu 8 über
Kommunikation. Lediglich das Register für die Gesamtwirkenergie
kann gemäß der Messgeräte-Richtlinie (MID) für Abrechnungszwecke
verwendet werden.
- Wirkenergie Klasse B (gemäß EN 50470)
- Wirkleistung Klasse 1 (gemäß IEC 62053-21 und IEC 61557-12)
- Blindenergie Klasse 2 (gemäß IEC 60253-23)
- Blindleistung Klasse 2 (gemäß IEC 62053-21).
Dieses Gerät verfügt über eine LCD-Hintergrundbeleuchtung und
3 Drucktasten zum Lesen von Energien, V, I, PF, F, P, Q und zum
Kongurieren einiger Parameter. Der Entwurf und die Herstellung dieses
Messgeräts entsprechen den Anforderungen der Norm EN 50470-3.
Produktpräsentation
LCD Bildschirm:
Energie für alle Tarife
Tarif
Blindleistung induktiv/
kapazitiv
Phasenanzeige
Hauptenergieregister, nicht
rücksetzbar
Teil-Energieregister, rücksetzbar
Einheiten
Energieimport (Verbrauch )
Energieexport (Produktion )
Status der Kommunikationsaktivität
Der Energiezähler hat eine Nachricht
mit der korrekten Adresse und
der richtigen Prüfsumme erhalten,
der Zähler hat jedoch im Falle von
Modbus eine Ausnahmemeldung
beantwortet:
- illegale Funktion
- illegale Datenadresse
- illegaler Datenwert
Befehle
OK-Taste: wird verwendet, um eine Änderung eines
Parameters (oder einer Ziffer eines numerischen
Parameters) zu bestätigen oder um eine Frage zu
beantworten
SCROLL-Taste: Zum Scrollen von Menüseiten oder zum
Ändern des gesamten Wertes oder einer Ziffer eines
Parameters
ESCAPE-Taste: wird verwendet, um von einem
beliebigen Punkt zum Hauptmenü zu gelangen oder
um zur vorherigen Stelle des zu ändernden Werts
zurückzuspringen
Optische messtechnische LED
Hinweis:
Wenn für mindestens 20 Sekunden keine Taste gedrückt wird, kehrt die
Anzeige zur Hauptseite zurück und die Hintergrundbeleuchtung wird wieder
ausgeschaltet.
Symbole
Eine Phase
Drei Phasen
Geschützt durch doppelte Isolierung (Klasse II)
Rücklaufsperre: Umkehrverhinderungsgerät
Modbus RTU Kommunikation
Empfehlungen:
Verwenden Sie die HTGxxxH-Referenzkabel, die speziell von Hager als
Zubehör entwickelt wurden.
Wichtig:
Es ist wichtig, einen Widerstand (Referenz HTG467H) von 120 Ohm an
beiden Enden der Busleitung anzuschließen.
agardio System:
Das Plug-In und den Dienst für ECA310D sind direkt in den agardio
manager HTG41xH integriert.
Fehlerbedingung:
Bei blinkender Teil-Energie, Teil-Energieregister zurücksetzen. Wenn auf
dem Display die Meldung oder erscheint, hat ERROR N02 ERROR N03
das Messgerät eine Fehlfunktion und muss ausgetauscht werden.
e
QS
P
- +
+
-
II I
III IV
kvar
kW
kvar
kW
PF PF ≤0 ≥0
6LE005396Ad
2 Hager Electro S.A.S., Boulevard d’Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com Hager 09.19 6LE005396AdOCOM 136679
ECA310D
OK
1s
1s
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Przez zasilanie. Wersja
oprogramowania i suma
kontrolna
Energia czynna pobrana
Taryfa 1 z rejestrem
częściowym
Energia czynna oddana
Taryfa 1 z rejestrem
częściowym
Energia czynna pobrana
Taryfa 2 z rejestrem
częściowym
Energia czynna oddana
Taryfa 2 z rejestrem
częściowym
Energia bierna pobrana
Taryfa 1
Energia bierna oddana
Taryfa 1
Energia bierna pobrana
Taryfa 2
Energia bierna oddana
Taryfa 2
Po 2 sekundach wraca
do strony głównej
Moc czynna
(L1, L2, L3)
Moc bierna
(L1, L2, L3)
Moc pozorna
(L1, L2, L3)
Napięcie
(L1-N, L2-N, L3-N)
Prąd
(L1, L2, L3)
Prąd bieguna
neutralnego
Współczynnik mocy
L1
Współczynnik mocy
L2
Współczynnik mocy
L3
Częstotliwość
Adres Modbus:
1 ... 247
Szybkość transmisji:
1200-2400-4800-9600
19200-38400
Parzystość:
brak-parzyste-
nieparzyste
Bit stopu:
1-2
Jednokierunkowy
Dwukierunkowy
Konguracja taryf:
1T
2T wejście 230 V
8T wejście Modbus
Typ licznika
Strona główna zależy od bieżącego wskazania
kierunku mocy z odpowiednim globalnym i
częściowym wyświetlaniem rejestru energii.
Energia czynna oddana
Energia bierna pobrana
Energia bierna oddana
Energia powiązana z
taryfą
Reset rejestru
częściowego
Odczyt pomiarów
Konguracja
Numer seryjny
Wersja
oprogramowania i
suma kontrolna
Test wyświetlacza
Kolejność okablowania (L1-L2-L3) jest nieprawidłowa.
Ikony L1, L2 i L3 migają. Odwrócić przewody napięciowe 2
faz (faza 1 <> faza 2 lub faza 2 <> faza 3). W przeciwnym
razie, naciskając przycisk "OK" przez co najmniej 5 sekund,
komunikat znika do następnego restartu.
Komunikat diagnostyczny
Energia czynna pobrana
Trójfazowy licznik energii,
bezpośrednie połączenie 125 A
z deklaracją zgodności MID
oraz komunikacją Modbus RTU / system agardio
Certykat MID dotyczy wyłącznie energii czynnej.
Instrukcje użytkownika
Deklaracja zgodności UE:
http://hgr.io/r/eca310d
Współczynnik mocy
Konwencja zgodna z IEC 62053-23
Instrukcje bezpieczeństwa
Urządzenie może być instalowane tylko przez wykwalikowanego
montera elektryka zgodnie z obowiązującymi lokalnymi normami
instalacyjnymi. Nie należy podłączać ani odłączać produktu, gdy
zasilanie jest włączone. Jego użycie jest dozwolone wyłącznie w
granicach wskazanych i podanych w instrukcji instalacji. Urządzenie
i podłączone do niego urządzenie można uszkodzić obciążeniem
przekraczającym podane wartości.
Zasada działania
4 kwadrantowy mierni Modbus RTU mierzy energię czynną i bierną
zużywaną w instalacji elektrycznej. Urządzenie może zarządzać 2
taryfami poprzez wejście cyfrowe 230 VAC i do 8 kontrolowanymi przez
komunikację. Tylko calkowity rejestr energii czynnej moze byc uzyty
do celów rozliczeniowych, zgodnie z dyrektywa dotyczaca przyrzadów
pomiarowych (MID).
- Energia czynna klasa B (zgodnie z EN 50470)
- Moc czynna klasa 1 (zgodnie z IEC 62053-21 i IEC 61557-12)
- Energia bierna klasa 2 (zgodnie z IEC 60253-23)
- Moc bierna klasa 2 (zgodnie z IEC 62053-21).
Urządzenie ma podświetlany LCD i 3 klawisze do odczytu wartości
Energii, V, I, PF, F, P, Q oraz do konguracji niektórych parametrów.
Projekt i wykonanie tego miernika są zgodne z wymaganiami normy EN
50470-3.
Prezentacja produktu
Wyświetlacz LCD:
Energia dla wszystkich
taryf
Taryfa
Moc bierna indukcyjna/
pojemnościowa
Wskaźnik fazy
Główny rejestr energii, nie można go
zresetować
Częściowy rejestr energii,
resetowalny
Jednostki
Import energii (zużycie )
Eksport energii (produkcja )
Status aktywności komunikacji
Licznik energii otrzymał komunikat
z poprawnym adresem i poprawną
sumą kontrolną, ale w przypadku
Modbus licznik odpowiedział
komunikatem wyjątku:
- niedozwolona funkcja
- niedozwolony adres danych
- niedozwolona wartość danych
Polecenia
Przycisk : służy do potwierdzenia modykacji OK
parametru (lub cyfr parametru numerycznego) lub do
odpowiedzi na pytanie
Przycisk : służy do przewijania stron menu lub do SCROLL
modykowania całej wartości lub cyfr parametru
Przycisk : służy do opuszczania menu głównego ESCAPE
z dowolnego miejsca lub do cofania się do poprzedniej
cyfr wartości w trakcie modykacji
Optyczna dioda metrologiczna
Uwaga:
Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty przez co najmniej 20 sekund,
wyświetlacz powraca do strony głównej, a podświetlenie zostaje ponownie
wyłączone.
Oznaczenia
Jednofazowy
Trzy fazy
Zabezpieczone podwójną izolacją (klasa II)
Zabezpieczenie przed cofaniem: urządzenie zapobiegające cofaniu
wskazań
Komunikacja Modbus RTU
Zalecenia:
Użyj kabli dedykowanych do HTGxxxH opracowanych specjalnie jako
akcesoria rmy Hager.
Ważne:
Konieczne jest podłączenie rezystancji terminującej (odniesienie
HTG467H) 120 omów do 2 końców połączenia.
System agardio:
Wtyczka i usługi dla ECA310D są bezpośrednio zintegrowane z
menedżerem agardio HTG41xH.
Warunek błędu:
Kiedy mruga energia częściowa, zresetuj częściowy rejestr energii
(przepełnienie rejestru energii częściowej). Gdy na wyświetlaczu pojawi
się komunikat lub , miernik uległ awarii i należy ERROR N02 ERROR N03
go wymienić.
m
QS
P
- +
+
-
II I
III IV
kvar
kW
kvar
kW
PF PF ≤0 ≥0
6LE005396Ad
3 Hager Electro S.A.S., Boulevard d’Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com Hager 09.19 6LE005396AdOCOM 136679


Specyfikacje produktu

Marka: Hager
Kategoria: licznik elektryczności
Model: ECA310D
Kolor produktu: Biały
Wysokość produktu: 92 mm
Szerokość produktu: 107 mm
Głębokość produktu: 60 mm
Certyfikaty: Mid
Zakres temperatur (eksploatacja): -25 - 55 °C
Napięcie: 92/480 V
Zakres temperatur (przechowywanie): -25 - 70 °C
Model: Elektroniczny
Stopień ochrony IP: IP20
Maksymalne natężenie prądu: 125 A
Funkcje pomiaru: Power current, Power factor, Power frequency, Voltage
Jednostka miary: A, kWh
Ilość modułów: 6
Ilość faz: 3

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Hager ECA310D, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje licznik elektryczności Hager

Hager

Hager ECR300C Instrukcja

16 Czerwca 2024
Hager

Hager ECA310D Instrukcja

16 Czerwca 2024
Hager

Hager ECP140D Instrukcja

16 Czerwca 2024
Hager

Hager ECR310D Instrukcja

16 Czerwca 2024
Hager

Hager ECR380D Instrukcja

16 Czerwca 2024
Hager

Hager JF130VMF Instrukcja

15 Czerwca 2024
Hager

Hager JN130VMF Instrukcja

15 Czerwca 2024

Instrukcje licznik elektryczności

Najnowsze instrukcje dla licznik elektryczności