Instrukcja obsługi Graef KS202


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Graef KS202 (2 stron) w kategorii waga kuchenna. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
D
E Wichtige Hinweise
Belastbarkeit beträgt max. 5 kg (11 lb), Einteilung 1 g (0,1
oz).
•Sie sollten die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Che-
mikalien, starken Temperaturschwankungen und zu nahen
Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper) schützen.
Reinigung: Sie können die Waage mit einem angefeuchteten
Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auf-
tragen können. Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser.
Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab.
•Die Genauigkeit der Waage kann durch starke elektroma-
gnetische Felder (z.B. Mobiltelefone) beeinträchtigt werden.
Die Waage ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie diese über Ihren Elektro fachndler
oder Ihre örtliche Wertstoff Sammelstelle, dazu sind
Sie gesetzlich verpflichtet.
Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schadstoff-
haltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie
enthält Cadmium, Hg = Batterie enthält Quecksilber.
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner
Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstel-
len in Ihrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät
gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie –
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfra-
gen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kom-
munale Behörde.
Hinweise zum Umgang mit Batterien
Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen
in Kontakt kommt, die betroffene Stelle mit Wasser auswa-
schen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
Verschluckungsgefahr! Kleinkinder könnten Batterien ver-
schlucken und daran ersticken. Daher Batterien für Kleinkin-
der unerreichbar aufbewahren!
Auf Polaritätskennzeichen Plus (+) und Minus (-) achten.
Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe
anziehen und das Batteriefach mit einem trockenen Tuch
reinigen.
Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme.
Explosionsgefahr! Keine Batterien ins Feuer werfen.
Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlossen
werden.
Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batterien aus
dem Batteriefach nehmen.
Verwenden Sie nur denselben oder einen gleichwertigen
Batterietyp.
Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln.
Keine Akkus verwenden!
Keine Batterien zerlegen, öffnen oder zerkleinern.
Garantie / Service
Wir leisten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material- und
Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht:
Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung
beruhen.
Für Verschleißteile.
Bei Eigenverschulden des Kunden.
Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werkstatt
geöffnet wurde.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch
die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garan-
tiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der
Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb
eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der
Gebr. Graef GmbH & Co. KG, Arnsberg (Germany) geltend
zu machen.
Kundendienst
Wenn Ihr Graef-Gerät einen Schaden hat, wenden Sie sich
bitte an Ihren Fachhändler oder an den Graef-Kundendienst
unter 02932-9703677 oder schreiben Sie uns eine E-Mail an
service@graef.de
Fordern wir Sie zur Übersendung des defekten Produktes
auf, ist das Produkt an folgende Adresse zu senden:
Gebr. Graef GmbH & Co. KG
Donnerfeld 6
D
-5
9757 Arnsberg
Germany
Irrtum und Änderungen vorbehalten
EN Important instructions
•Max. capacity 5 kg (11 lb), graduation 1 g (0.1 oz).
•Protect your scale from impact with hard objects, moisture,
dust, chemicals, toiletries, liquid cosmetics, great temperature
fluctuation and closeness to sources of heat (open fires, radia-
tors).
Cleaning: You can clean the scale with a damp cloth and a
little washing up liquid, if required. Never immerse the scale in
water or rinse it under running water.
Strong electromagnetic fields (e.g. cell phones) may impair
the accuracy of the scale.
The scale is not intended to be used for commercial purposes.
Spent batteries and rechargeable batteries do not
constitute normal household waste! They are consi-
dered to be toxic waste and, as such, should be dis-
posed of in special containers, toxic waste collection
points or brought to electrical goods dealers.
Note: Batteries containing pollutant substances are marked as
follows: Pb = Battery contains lead, Cd = Battery contains cad-
mium, Hg = Battery contains mercury.
For environmental reasons, do not dispose of the device
in the household waste at the end of its useful life. Dis-
pose of the unit at a suitable local collection or recycling
point. Dispose of the device in accordance with EC
Directive – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
If you have any questions, please contact the local authorities
responsible for waste disposal.
Notes on handling batteries
If your skin or eyes come into contact with battery fluid, flush
out the affected areas with water and seek medical assis-
tance.
Choking hazard! Small children may swallow and choke
on batteries. Store the batteries out of the reach of small
children.
Observe the plus (+) and minus (-) polarity signs.
If a battery has leaked, put on protective gloves and clean
the battery compartment with a dry cloth.
Protect the batteries from excessive heat.
Risk of explosion! Never throw batteries into a fire.
Do not charge or short-circuit batteries.
If the device is not to be used for a long period, take the bat-
teries out of the battery compartment.
Use identical or equivalent battery types only.
Always replace all batteries at the same time.
Do not use rechargeable batteries.
Do not disassemble, split or crush the batteries.
Warranty/service
In case of a claim under the warranty please contact your local
dealer or the local representation. In case of returning the unit
please add a copy of your receipt and a short report of the
defect.
The following warranty terms shall apply:
1. The warranty period for GRAEF products is 5 years. In case of
a warranty claim, the date of purchase has to be proven by
means of the sales receipt or invoice.
2. Repairs (complete unit or parts of the unit) do not extend the
warranty period.
3. The warranty shall not be valid for damages because of
a. improper treatment, e.g. nonobservance of the user inst-
ructions.
b. repairs or tampering by the customer or unauthorised third
parties.
c. The warranty shall not be valid for accessories which are
subject to normal wear and tear (cuff, batteries etc.).
4. Liability for direct or indirect consequential losses caused by
the unit are excluded even if the damage to the unit is accep-
ted as a warranty claim.
Subject to error and change
FR Remarques importantes
•Résistance jusqu’à 5 kg (11 lb), graduation 1g (0,1oz).
•N’exposez pas la balance de cuisine, à l’humidité, à la
poussière, aux produits chimiques ou aux fortes variations de
température; éloignez-le des sources de chaleur (four, radi-
ateur etc.).
•Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un chiffon
hude sur lequel vous déposerez si besoin est quelques gout-
tes de liquide vaisselle. Ne plongez jamais la balance dans
l’eau. Ne la nettoyez jamais sous l’eau courante.
•La précision de la balance peut être perturbée par les
champs électromagnétiques puissants (comme ceux qui sont
émis par les téléphones mobiles).
•Cette balance n’est pas conçue pour une utilisation commer-
ciale.
Les piles et les accus usagés et complètement
déchargés doivent être mis au rebut dans des con-
teneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés
à cet usage, ou bien déposés chez un revendeur
d’appareils électro-ménagers.
Remarque : Vous trouverez les symboles suivants sur les piles
contenant des substances toxiques: Pb = pile contenant du
plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile contenant
du mercure.
KS202EU
DEchenwaage
EN Kitchen scale
FR Balance de cuisine
ES Balanza de cocina
IT Bilancia per cucina
PL Waga kuchenna
NL Keukenweegschaal
DK Køkkenvægt
SV Köksg
NO Kjøkkenvekt
SL Kuhinjska tehtnica
HU Konyhai mérleg
Gebr. Graef GmbH & Co. KG Donnerfeld 6 D-59757 Arnsberg
www.graef.de www.facebook.com/graef.de www.instagram.com/graef_elektrokleingeraete
youtube.com/user/gebrgraef graef.blog
Dans l’intérêt de la protection de l’environnement, l’appareil
ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa
durée de service. L’élimination doit se faire par le biais
des points de collecte compétents dans votre pays.
Veuillez éliminer l’appareil conformément à la directive
européenne – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-
ment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés.
Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales res-
ponsables de l’élimination et du recyclage de ces produits.
Remarques relatives aux piles
Si du liquide de la cellule de pile entre en contact avec la
peau ou les yeux, rincez la zone touchée avec de l’eau et
consultez un médecin.
Risque d’ingestion ! Les enfants en bas âge pourraient avaler
des piles et s’étouffer. Veuillez donc conserver les piles hors
de portée des enfants en bas âge !
Respectez les signes de polarité plus (+) et moins (-).
Si la pile a coulé, enfilez des gants de protection et nettoyez
le compartiment à piles avec un chiffon sec.
Protégez les piles d’une chaleur excessive.
Risque d’explosion ! Ne jetez pas les piles dans le feu.
Les piles ne doivent être ni rechargées, ni court-circuitées.
En cas de non utilisation prolongée de l’appareil, sortez les
piles du compartiment à piles.
Utilisez uniquement des piles identiques ou équivalentes.
Remplacez toujours l’ensemble des piles simultanément.
N’utilisez pas d’accumulateur !
Ne démontez, nouvrez ou ne cassez pas les piles.
Garantie / Maintenance
Pour toute demande de garantie, veuillez contacter votre reven-
deur local ou la succursale locale.
Lorsque vous retournez lappareil, assurez-vous d’y joindre
une copie de votre preuve d’achat et une brève description du
défaut.
Les conditions de garantie suivantes s’appliquent:
1. La période de garantie des produits GRAEF est de 5ans.
Pour toute demande de garantie, vous devez prou ver la date
d’achat par une preuve d’achat ou une facture.
2. Les réparations (appareil complet ou pièces détachées) ne
prolongent pas la période de garantie.
3. La garantie n’est pas valable en cas de dommages dus:
a. à une utilisation inappropriée, par exemple le non-respect
des instructions par l’utilisateur;
b. à des réparations ou des modifications réalisées par le cli-
ent ou par une personne non autorisée;
c. pour les accessoires soumis à une usure naturelle (bras-
sard, piles, etc.).
4. Toute responsabilité liée aux dommages consécutifs directs
ou indirects causés par l’appareil est exclue même si un droit
de garantie est reconnu en cas de dommage à l’appareil.
Sous réserve d’erreur et de modifications
ES Indicaciones importantes
•La capacidad de carga es de máx. 5 kg (11 lb), precisión
1 g (0,1 oz).
Proteja la báscula contra golpes, humedad, polvo, produc-
tos químicos, grandes variaciones de temperatura y evite
colocarla en las proximidades de fuentes de calor (estufas,
calefacción).
•Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño húmedo,
aplicando en caso necesario un poco de detergentequido.
No sumerja nunca la balanza, ni la lave bajo un chorro de
a
gua.
La precisión de la balanza puede verse afectada por cam-
pos electromagnéticos intensos (p.ej. teléfonos móviles).
•Esta balanza no está prevista para su uso comercial.
Las baterías y los acumuladores usados y totalmente
descargados deben eliminarse en los recipientes
especialmente señalizados, en los lugares especial-
mente destinados para ese efecto o en las tiendas
de artículos eléctricos.
Nota: los siguientes símbolos aparecen en las pilas que
contienen sustancias nocivas: Pb = la pila contiene plomo;
Cd = la pila contiene cadmio; Hg = la pila contiene mercurio.
A fin de preservar el medio ambiente, cuando el aparato cum-
pla su vida útil no lo tire con la basura doméstica. Se
puede desechar en los puntos de recogida adecua-
dos disponibles en su zona. Deseche el aparato según
la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléc-
tricos y electrónicos (RAEE). Para más información, póngase en
contacto con la autoridad municipal competente en materia de
eliminación de residuos.
Indicaciones para la manipulación de pilas
En caso de que el líquido de las pilas entre en contacto con
la piel o los ojos, lave la zona afectada con agua y busque
asistencia médica.
¡Peligro de asfixia! Los niños pequeños podrían tragarse las
pilas y asfixiarse. Guarde las pilas fuera del alcance de los
niños.
Fíjese en los símbolos más (+) y menos (-) que indican la
polaridad.
Si se derrama el líquido de una pila, póngase guantes pro-
tectores y limpie el compartimento de las pilas con un paño
seco.
Proteja las pilas de un calor excesivo.
¡Peligro de explosión! No arroje las pilas al fuego.
Las pilas no se pueden cargar ni cortocircuitar.
Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo
prolongado, retire las pilas del compartimento.
Utilice únicamente el mismo tipo de pila o un tipo
equivalente.
Cambie siempre todas las pilas a la vez.
¡No utilice baterías!
No despiece, abra ni triture las pilas.
Garantía / Asistencia
En caso de reclamaciones en el marco de la garantía diríjase a
su distribuidor local o a la delegación local.
Cuando nos envíe el aparato, adjunte una copia del recibo de
compra y una breve descripción del problema.
Se aplican las siguientes condiciones de garantía:
1. El periodo de garantía para productos de GRAEF es de
5años. En caso de una reclamación de la garantía, la fecha
de compra deberá demostrarse con el recibo de compra o
una factura.
2. Las reparaciones (todo el aparato o solo algunas piezas) no
hacen que se prolongue el periodo de garantía.
3. La garantía no tiene validez para daños debidos a
a. Uso indebido, p.ej. si no se siguen las instrucciones de uso.
b. Reparaciones o cambios realizados por el cliente o por
una persona no autorizada.
c. La garantía no tiene validez para accesorios sometidos al
desgaste habitual (brazalete, pilas, etc.).
4. La responsabilidad por daños derivados directos o indirectos
provocados por el aparato también queda excluida incluso
si se reconoce una reclamación de la garantía en caso de
daño del aparato.
Salvo errores y modificaciones
IT Avvertenze importanti
•Portata max. 5 kg (11 lb), graduazione 1 g (0,1 oz).
•Tenere la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere, prodotti
chimici, forti variazioni di temperatura e prossimi a fonti di
calore (stufe, radiatori).
•Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se necessa-
rio, con un po’ di detersivo. Non immergere mai la bilancia in
acqua, nè lavarla sotto l’acqua corrente.
•La presenza di forti campi elettromagnetici (es. telefoni cellu-
lari) può influire negativamente sulla precisione della bilancia.
La bilancia non è prevista per l’uso in locali pubblici.
Le batterie e le pile completamente esaurite e scari-
che devono essere smaltite negli appositi contenitori,
nei punti di smaltimento per rifiuti speciali o tramite le
rivendite di materiale elettrico.
Nota: Sulle batterie contenenti sostante nocive sono
riportate le sigle seguenti: Pb = la batteria contiene piombo,
Cd = la batteria contiene cadmio, Hg = la batteria contiene
mercurio.
Per motivi ecologici, l’apparecchio non deve essere smaltito tra
i normali rifiuti quando viene buttato via. Lo smaltimento
deve essere effettuato negli appositi centri di raccolta.
Smaltire l’apparecchio secondo l a direttiva europea sui
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per
eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali competenti
per lo smaltimento.
Avvertenze sull’uso delle batterie
Se il liquido della batteria viene a contatto con la pelle e
con gli occhi, sciacquare le parti interessate con acqua e
consultare il medico.
Pericolo d’ingestione! I bambini possono ingerire le batterie
e soffocare. Tenere quindi le batterie lontano dalla portata
dei bambini!
Prestare attenzione alla polarità positiva (+) e negativa (-).
In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, indossare
guanti protettivi e pulire il vano batterie con un panno asci-
utto.
Proteggere le batterie dal caldo eccessivo.
Rischio di esplosione! Non gettare le batterie nel fuoco.
Le batterie non devono essere ricaricate o mandate in cor-
tocircuito.
Qualora l’apparecchio non dovesse essere utilizzato per un
periodo prolungato, rimuovere le batteria dal vano batterie.
Utilizzare solo tipologie di batterie uguali o equivalenti.
Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente.
Non utilizzare batterie ricaricabili!
1. Inbetriebnahme
EN Commissioning
FR Mise en service
ES Puesta en marcha
IT Messa in funzione
PL Uruchomienie
NL Ingebruikname
DK Idrifttagning
SV Idrifttagning
NO Bruk
SL Prvi vklop
HU Üzembevétel
1 x CR 2032
4. Fehlermeldungen
EN Error messages
FR Messages d’erreur
ES Avisos de errores
IT Messaggi di errore
PL Komunikaty błędów
NL Foutmeldingen
DK Fejlmeldinger
SV Felmeddelanden
NO Feilmeldinger
SL Javljene napake
HU Hibajelzések
EEEE
3 4 5
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
3 Sec.
1 2
6
OFF
3 sec.
AUTO OFF
~ 120 sec.
7
1 x CR 2032
2. Einheit einstellen
EN Adjusting the unit
FR Régler l’unité
ES Ajustar la unidad
IT Impostazione dell’unità
PL Ustawianie jednostki
NL Stel de eenheid in
DK Indstilling af enhed
SV Ställ in enheten
NO Stille inn enheten
SL Nastavite enoto
HU Az egység beállítása
g lb:oz ml fl.ozoz
Passend zu Ihrem Allesschneider
Suitable for slicers
3. Wiegen / Zuwiegen
EN Weighing and
additional weighing
FR Peser et tarer
ES Pesado y pesado
adicional
IT Pesatura e taratura
PL Ważenie i tarowanie
NL Weeg en tarreer
DK Vejning og kalibrering
SV Väga och tarera
NO Veiing og tarering
SL Tehtanje in tariranje
HU Mérés és hozzámérés
Non smontare, aprire o frantumare le batterie.
Garanzia / Assistenza
Per rivendicazioni nellambito della garanzia, rivolgersi
al rivenditore locale o alla sede locale. Allegare al reso
dell’apparecchio una copia della prova d’acquisto e una breve
descrizione del difetto.
Si applicano le seguenti condizioni di garanzia:
1. La garanzia dei prodotti GRAEF dura 5 anni.
In caso di rivendicazioni, la data di acquisto deve essere
dimostrata tramite una prova d’acquisto o una fattura.
2. La durata della garanzia non viene prolungata da riparazi-
oni (dell’intero apparecchio o di parti di esso).
3. La garanzia non ha validità per i danni derivanti da
a. Uso improprio, ad es. mancata osservanza delle istruzioni
per l’uso.
b. Riparazioni o modifiche effettuate dal cliente o da per-
sone non autorizzate.
c. La garanzia non è valida per gli accessori soggetti a
comune usura (manicotto, batterie, ecc.).
4. La responsabilità per danni diretti o indiretti causati dall’ap-
parecchio è esclusa se viene riconosciuta una rivendicazione
della garanzia per il danno dell’apparecchio.
Con riserva di errori e modifiche
PL Ważne wskazówki
•Maksymalne obciążenie wynosi 5 kg (11 lb), dokładność 1
g (0,1 oz).
•Wagę należy chronić przed uderzeniami, wilgocią, kurzem,
chemikaliami, dużymi wahaniami temperatur oraz za blisko
stojącymi źródłami ciepła (piece, kaloryfery).
•Czyszczenie: Wagę można czyścić zwilżoną ściereczką, na
którą w razie potrzeby można nałoż trochę płynu do mycia
naczyń. Nigdy nie wolno zanurz wagi w wodzie. Nie
wolno jej również nigdy płukać pod bieżącą wodą.
•Na dokładność wagi mogą negatywnie wpływać silne pola
elektromagnetyczne (np. telefony komórkowe).
•Waga nie jest przewidziana do użytku komercyjnego.
Zużyte baterie nie mogą być wyrzucane razem
ze śmieciami domowymi. Należy je usunąć
oddając do sklepu elektrycznego lub do lokaln-
ego punktu skupu surowców wtórnych zgodnie z
zobowiązaniem ustawowym.
Wskazówka: Symbole te znajdują się na bateriach
zawierających substancje szkodliwe: Pb = bateria zawiera
ołów, Cd = bateria zawiera kadm, Hg = bateria zawiera rtęć.
Ze względu na ochronę środowiska naturalnego po
zakończeniu okresu eksploatacji urządzenia nie należy go
wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi.
Utylizację należy zlecić w odpowiednim punkcie zbi-
órki w danym kraju. Urządzenie należy zutylizować
zgodnie z dyrektywą o zużytych urządzeniach elekt-
rycznych i elektronicznych – WEEE (Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment). W razie pytań należy zwrócić się do odpo-
wiedniej instytucji odpowiedzialnej za utylizację.
Wskazówki dotyczące postępowania z bateriami
Jeśli dojdzie do kontaktu elektrolitu ze skórą lub oczami,
należy przemyć dane miejsce wodą i skontaktować się z
lekarzem.
Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia! Małe dzieci mogłyby
połknąć baterie i się nimi udusić. Dlatego baterie należy
przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci.
Należy zwrócić uwagę na znak polaryzacji plus (+) i
minus (-).
Jeśli z baterii wyciekł elektrolit, należy założyć rękawice
ochronne i wyczyścić przegrodę na baterie suchą szmatką.
Baterie należy chronić przed nadmiernym działaniem wyso-
kiej temperatury.
Zagrożenie wybuchem! Nie wrzucać baterii do ognia.
Nie wolno ładować ani zwierać baterii.
W przypadku niekorzystania z urządzenia przez dłuższy
czas wyjąć baterie z przegrody.
Należy używać tylko tego samego lub równoważnego
typu baterii.
Zawsze należy wymieniać jednocześnie wszystkie baterie.
Nie należy używać akumulatorów!
Nie wolno rozmontowywać, otwierać ani rozdrabniać
baterii.
Gwarancja / serwis
W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji należy zwrócić się
do miejscowego dystrybutora lub partnera.
Przy odsyłce urządzenia należy załączyć kopię dowodu
zakupu i krótki opis usterki.
Obowiązują następujące warunki gwarancji:
1. Okres gwarancji na produkty firmy GRAEF wynosi 5lat. W
przypadku roszczeń z tytułu gwarancji konieczne jest pot-
wierdzenie daty zakupu przez okazanie dowodu zakupu lub
faktury.
2. Naprawy (całego urządzenia lub jego części) nie
przedłużają okresu gwarancyjnego.
3. Gwarancja nie obowiązuje w przypadku uszkodzeń
powstałych w następujących okolicznościach:
a. Z powodu niewłaściwego użytkowania, np. nieprzestrze-
gania instrukcji obsługi.
b. W wyniku napraw lub modyfikacji wykonanych przez kli-
enta lub osoby nieupoważnione.
c. Ponadto nie obejmuje akcesoriów dostarczonych z
urządzeniem, które ulegają regularnemu zużyciu.
4. Odpowiedzialność za szkody bezpośrednio lub pośrednio
spowodowane przez urządzenie jest wykluczona także
wtedy, gdy w przypadku jego uszkodzenia uznane zostanie
roszczenie z tytułu gwarancji.
Zastrzega się możliwość zmian lub pomyłki
NL Belangrijke aanwijzingen
•De maximale belasting is 5 kg (11 lb), verdeling van 1 g (0,1
oz).
•Stel de weegschaal niet bloot aan schokken, vocht, stof, che-
micaliën, grote temperatuur-schommelingen en hoge tempe-
raturen (bv. in de nabijheid van een warmtebron, zoals een
oven of verwarmingselement).
Reiniging: u kunt de weegschaal reinigen met een vochtige
doek, waarop u eventueel wat afwasmiddel kunt aanbren-
gen. Dompel de weegschaal nooit in water. Spoel hem ook
nooit af onder stromend water. Gebruik geen bijtende reini-
gingsmiddelen.
•De nauwkeurigheid van de weegschaal kan door sterke
elektromagnetische velden (bijv. mobiele telefoons) nadelig
worden beïnvloed.
•De weegschaal is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
De weegschaal mag enkel worden gerepareerd door de
onderhoudsdienst of door een erkende handelaar.
Breng de lege batterijen naar een inzamelpunt voor
lege batterijen en accu’s (klein en gevaarlijk afval),
of geef ze af in een elektrozaak.
Opmerking: Deze tekens vindt u op batterijen, die
schadelijke stoffen bevatten: Pb = de batterij bevat
lood, Cd = de batterij bevat cadmium, Hg = de batterij bevat
kwik.
Met het oog op het milieu mag het apparaat aan het einde van
zijn levensduur niet met het gewone huisvuil worden
weggegooid. Het verwijderen kan via gespecialise-
erde verzamelpunten in uw land gebeuren. Verwijder
het apparaat conform de EU-richtlijn voor afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur – WEEE (Waste Electri-
cal and Electronic Equipment). Voor meer informatie kunt u con-
tact opnemen met de verantwoordelijke instanties voor afvalver-
wijdering in uw gemeente.
Tips voor de omgang met batterijen
Als vloeistof uit de batterijcel in aanraking komt met de huid
of de ogen, moet u de betreffende plek met water spoelen
en een arts raadplegen.
Gevaar voor inslikken! Kleine kinderen kunnen batterijen ins-
likken, met verstikking als gevolg. Bewaar batterijen daarom
buiten het bereik van kleine kinderen!
Neem de aanduiding van de polariteit (plus (+) en min (-))
in acht.
Als er een batterij is gaan lekken, moet u veiligheidshand-
schoenen aantrekken en het batterijvak met een droge doek
reinigen.
Bescherm de batterijen tegen overmatige hitte.
Explosiegevaar! Werp batterijen niet in vuur.
Batterijen mogen niet worden opgeladen en niet worden
kortgesloten.
Haal de batterijen uit het batterijvak als u het apparaat lan-
gere tijd niet gebruikt.
Gebruik alleen hetzelfde of een gelijkwaardig type batterij.
Vervang altijd alle batterijen tegelijk.
Gebruik geen oplaadbare batterijen!
Haal batterijen niet uit elkaar, open ze niet en hak ze niet in
kleine stukken.
Garantie / service
Neem in geval van garantieclaims contact op met het verkoop-
punt of de vestiging bij u in de buurt.
Voeg wanneer u het apparaat retourneert een kopie van de
aankoopbon en een korte beschrijving van het defect bij de
retourzending.
De volgende garantievoorwaarden zijn van toepassing:
1. De garantietermijn voor producten van GRAEF bedraagt 5
jaar. Bij een garantieclaim moet de aankoopdatum worden
aangetoond door middel van een aankoopbon of een fac-
tuur.
2. Door reparaties (van het volledige apparaat of delen daar-
van) wordt de garantietermijn niet verlengd.
3. De garantie geldt niet voor beschadigingen als gevolg van
a. oneigenlijk gebruik, bijv. het niet in acht nemen van de
gebruikersinstructies.
b. reparaties of wijzigingen die zijn uitgevoerd door de klant
of onbevoegde personen.
c. De garantie geldt niet voor toebehoren die onderhevig zijn
aan gewone slijtage (manchet, batterijen enz.).
4. De verantwoordelijkheid voor door het apparaat veroor-
zaakte directe of indirecte gevolgschade is ook uitgesloten
als bij beschadiging van het apparaat een garantieclaim
wordt goedgekeurd.
Vergissingen en veranderingen voorbehouden
DK Vigtige anvisninger
Bæreevnen er maks. 5 kg (11 lb), inddeling 1 g (0,1 oz).
Beskyt vægten mod stød, fugt, støv, kemikalier, stærke tem-
peraturudsving og placér den ikke for tæt på varmekilder
(ovne, radiatorer).
Rengøring: Vægten kan rengøres med en fugtig klud, som
De evt. kan komme lidt opvaskemiddel på. Vægten må ikke
holdes under vand
og må aldrig vaskes under rindende vand.
Vægtens præcision kan påvirkes af kraftige
elektromagnetiske felter (f.eks. fra mobiltelefoner).
Vægten er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug.
De brugte, helt afladede alm. eller genopladelige
batterier skal afleveres på den kommunale gen-
brugsstation eller i de batteribokse, der forefindes
i butikker og supermarkeder. Bemærk: Miljøfarliga
batterier er mærket på følgende måde: Pb = batte-
riet indeholder bly, Cd = batteriet indeholder kadmium,
Hg = batteriet indeholder kviksølv.
Af hensyn til miljøet må apparatet ikke bortskaffes sammen
med almindeligt husholdningsaffald, når det er udtjent.
Bortskaffelse kan ske på det pågældende lokale ind-
samlingssted. Apparatet skal bortskaffes i henhold til
EU-direktivet vedrørende elektronisk affald – WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment). Henvend dig til din
kommunes tekniske forvaltning, hvis du har andre spørgsmål.
Anvisning for håndtering af batterier
Hvis væske fra cellebatteriet kommer i kontakt med hud eller
øjne, skal det pågældende sted skylles med vand, og der
skal søges læge.
Slugningsrisiko! Småbørn kan sluge batterier og blive kvalt.
Batterierne skal derfor opbevares utilgængeligt for småbørn.
Følg polaritetsmærkningerne for plus (+) og minus (-).
Hvis et batteri er utæt, skal du tage beskyttelseshandsker på
og rengøre batterirummet med en tør klud.
Beskyt batterier mod meget høj varme.
Eksplosionsfare! Kast aldrig batterier ind i ild.
Normale batterier må ikke oplades eller kortsluttes.
Hvis apparatet ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne
tages ud af batterirummet.
Anvend kun de samme eller lignende batterier.
Alle batterier skal altid udskiftes samtidigt.
Der må ikke anvendes genopladelige batterier!
Batterier må aldrig skilles ad, åbnes eller knuses.
Garanti / service
I tilfælde af krav i forbindelse med garantien bedes du hen-
vende dig til din lokale forhandler eller det lokale kontor. Når
du returnerer apparatet, skal du vedlægge en kopi af kvitterin-
gen og en kort beskrivelse af defekten.
Følgende garantibestemmelser er gældende:
1. Garantien for produkter fra GRAEF gælder i 5 år. I tilfælde af
at der stilles krav inden for garantien, skal købsdatoen doku-
menteres i form af en kvittering eller en faktura.
2. Garantiperioden bliver ikke forlænget i forbindelse med
reparationer (af hele apparatet eller dele deraf).
3. Garantien dækker ikke skader, der skyldes
a. forkert anvendelse, f.eks. manglende overholdelse af betje-
ningsvejledningen.
b. reparationer eller ændringer, som kunden eller ikke-autori-
serede personer har udført.
c. garantien gælder ikke for tilbehør, som nedslides ved nor-
mal brug (manchetter, batterier osv.).
4. Erstatningskrav for følgeskader, der direkte eller indirekte
skyldes apparatet, udelukkes også, hvis garantien dækker en
skade på apparatet.
Der tages forbehold for fejl og ænringer
SV Viktiga anvisningar
•Kapacitet max. 5 kg (11 lb), noggrannhet 1 g (0,1 oz).
•Skydda vågen mot stötar, fukt, damm, kemikalier, stora tem-
peraturskillnader ochvärmekällor, som sitter för nära (ugnar,
element).
•Rengöring: Rengör vågen med en lätt fuktad trasa. Vid behov
kan även lite diskmedel användas på trasan. Sänk aldrig ner
vågen i vatten.
•Vågens mätnoggrannhet kan påverkas av starka elektromag-
netiska fält (t.ex. mobiltelefoner).
•Vågen är inte avsedd för yrkesmässig användning.
De använda, helt oladdade batterierna och ackumu-
latorer skall kastas i speciella uppsamlingsbehållare,
lämnas till riskavfallshantering eller till el handeln.
Observera: Miljöfarliga batterier är märkta på föl-
jande sätt: Pb = batteriet innehåller bly, Cd = batte-
riet innehåller kadmium, Hg = batteriet innehåller Kvicksilver.
Av miljöskäl får produkten inte kastas i hushållsavfallet.
Lämna den i stället till en återvinningscentral. Produkten
ska avyttras i enlighet med EG-direktivet om avfall som
utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska pro-
dukter – WEEE. Om du har frågor som rör avfallshantering kan
du vända dig till ansvarig kommunal myndighet.
Anvisningar för hantering av batterier
Om vätska från battericeller kommer i kontakt med hud eller
ögon ska de berörda ställena sköljas med vatten. Uppsök
läkarvård.
Risk för sväljning! Små barn kan svälja batterier, vilket kan
orsaka kvävning. Förvara därför batterier oåtkomligt för små
barn!
Lägg märke till polsymbolerna plus (+) och minus (-).
Om ett batteri läcker ska batterifacket rengöras med en torr
trasa. Skyddshandskar ska bäras vid rengöringen.
Utsätt inte batterierna för höga temperaturer.
Explosionsrisk! Kasta inte batterier i öppen eld.
Batterier får inte laddas upp eller kortslutas.
Om produkten inte ska användas under längre tid ska batteri-
erna tas ut från batterifacket.
Använd enbart samma eller en motsvarande batterityp.
Byt ut alla batterier samtidigt.
Använd inte uppladdningsbara batterier!
Batterierna får inte öppnas eller tas isär.
Garanti / service
Kontakta din lokala återförsäljare eller filial om du har frågor
inom ramen för garantin.
Bifoga en kopia av kvittot och en kort beskrivning av felet om du
skickar tillbaka varan.
Det gäller följande garantivillkor:
1. Garantitiden för produkter från GRAEF är 5 år. Vid ett garan-
tianspråk måste inköpsdatum kunna styrkas med ett kvitto eller
en faktura.
2. Garantitiden förlängs inte vid reparationer (hela produkten
eller delar av den).
3. Garantin gäller inte skador som uppstår vid
a. Felaktig behandling, t.ex. om bruksanvisningen inte följs.
b. Reparationer eller ändringar som utförs av kunden eller
obehörig person.
c. Garantin gäller inte tillbehör, som slits naturligt (manschetter,
batterier etc.).
4. Skadeståndskrav för följdskador som orsakats direkt eller indi-
rekt av produkten utesluts också, även om skador på produk-
ten som täcks av garantin uppstår.
Med reservation för fel och ändringar
NO Viktig informasjon
•Vekten måler opptil 5 kilo (11 lb) i 1 grams (0,1 oz) intervall.
•Vekten bør beskyttes mot støt, fuktighet, støv, kjemikaler, kraf-
tige temperatursvingninger og for nært plasserte varmekilder
(ovner, varmeelementer).
•Rengjøring: Vekten kan rengjøres med en fuktig klut, ved
behov med litt oppvaskmiddel. Vekten må aldri dyppes i vann.
Den må heller aldri skylles under rennende vann.
•Sterke elektromagnetiske felt (f.eks. mobiltelefoner) kan virke
inn på målenøyaktigheten.
•Vekten er ikke beregnet for industriell bruk.
Fjern de gamle, helt utladete batteriene og akkumulatorer enten
i spesielt kjennemerkete samlebeholdere, til steder for
spesialavfall eller via din elektroforhandler.
Bemerk: Miljøfarliga batterier er mærket på følgende
måde: Pb = batteriet indeholder bly, Cd = batte-
riet indeholder kadmium, Hg = batteriet indeholder
kviklv.
Av hensyn til miljøet skal apparatet etter endt levetid ikke kastes
sammen med vanlig husholdningsavfall. Kassering skal skje
via aktuelle oppsamlingspunkter. Apparatet skal avhendes
i henhold til WEEE-direktivet om elektrisk og elektronisk
avfall – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-
ment). Ved spørsmål må du henvende deg til ansvarlige kommu-
nale myndigheter.
Instruksjoner for bruk av engangsbatterier
Hvis væske fra battericeller kommer i kontakt med hud eller
øyne, må det berørte området skylles med vann og lege
oppsøkes umiddelbart.
Fare ved svelging! Småbarn kan svelge batteriene og kveles.
Oppbevar derfor batteriene utilgjengelig for småbarn!
Vær oppmerksom på polindikatorene pluss (+) og minus (-).
Hvis et batteri lekker, må du bruke vernehansker og rengjøre
batterirommet med en tørr klut.
Beskytt batteriene mot for sterk varme.
Eksplosjonsfare! Ikke kast batterier på åpen ild.
Batterier må ikke lades opp eller kortsluttes.
Ta batteriene ut av batterirommet hvis apparatet ikke skal bru-
kes på en stund.
Bruk bare den samme eller en tilsvarende batteritypen.
Skift alltid ut alle batteriene samtidig.
Ikke bruk oppladbare batterier!
Ikke demonter, åpne eller knus batteriene.
Garanti / service
I forbindelse med garantikrav må du henvende deg til forhandle-
ren eller det lokale datterselskapet.
Ved retursending av apparatet må du legge ved en kopi av
kjøpskvitteringen og en kort beskrivelse av defekten.
Følgende garantibetingelser gjelder:
1. Garantien for produkter fra GRAEF er 5 år. Ved et forsikrings-
krav må kjøpsdatoen dokumenteres med en kjøpskvittering
eller en faktura.
2. Garantien forlenges ikke ved reparasjoner (fullstendig appa-
rat eller deler av dette).
3. Garantien gjelder ikke for skader som oppstår ved
a. Ikke-forskriftsmessig bruk, for eksempel manglende overhol-
delse av bruksanvisningen.
b. Reparasjoner eller forandringer utført av kunden eller uau-
toriserte personer.
c. Forsikringen gjelder ikke for tilbehør som er utsatt for vanlig
slitasje (mansjett, batterier osv.).
4. Ansvar for direkte eller indirekte følgeskader på grunn av
apparatet er derfor utelukket, også når skaden på apparatet
godkjennes som garantikrav.
Med forbehold om evt. feil og endringer
SL Pomembni napotki
•Maksimalna obremenitev znaša 5 kg (11 lb), razdelitev 1 g
(0,1 oz).
•Zaščitite tehtnico pred udarci, vlažnostjo, prahom, kemikali-
jam, vjim temperaturnim spremembam in bližine grelnih teles
(peč, radiatorji).
•Čiščenje: Tehtnico lahko očistite z vlažno krpo, po potrebi
dodajte nekaj čistilnega sredstva za posodo. Nikoli ne
potapljajte tehtnice v vodo. Nikoli je ne perite pod tekočo
vodo.
•Na točnost tehtnice lahko vpliva močno magnetno polje (npr.
mobilni telefon).
•Tehtnica ni predvidena za uporabo v industriji.
Izrabljene baterije ne sodijo v kuhinjske odpadke.
Odstranite jih tako, da jih odnesete v elektrotrgovino
ali na ustrezno zbirališče izrabljenih baterij! Zakonsko
ste obvezani, da upoštevate te predpise!
Napotek: Ta znak se nahaja na baterijah, ki vsebujejo
škodljive snovi: Pb = baterija vsebuje svinec, Cd = baterija vse-
buje kadmij, Hg = baterija vsebuje živo srebro.
Ko naprava ni več uporabna, je zaradi varovanja okolja ne
smete zavreči med gospodinjske odpadke. Odstranite jo
na ustreznih zbirališčih za predelavo odpadkov v svoji
državi. Napravo odstranite v skladu z Direktivo ES o
odpadni električni in elektronski opremi (OEEO). V primeru
dodatnih vprašanj se obrnite na pristojno komunalno podjetje.
Napotki za ravnanje z baterijami
Če tekočina iz baterijske celice pride v stik s ko ali očmi,
prizadeta mesta sperite z vodo in obiščite zdravnika.
Nevarnost zadušitve! Majhni otroci lahko pogoltnejo baterije
in se zaradi tega zadušijo. Zato baterije hranite na mestu, kjer
jih majhni otroci ne morejo doseči!
Bodite pozorni na znak polarnosti plus (+) in minus (–).
Ob razlitju baterije si nadenite zaščitne rokavice in predalček
za baterije očistite s suho krpo.
Baterije zaščitite pred previsoko temperaturo.
Nevarnost eksplozije! Baterij ne mečite v ogenj.
Baterij ni dovoljeno polniti ali na njih povzriti kratkega stika.
Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, odstranite bate-
rije iz predalčka.
Uporabite le enake baterije ali baterije enakovrednega tipa.
Vedno zamenjajte vse baterije hkrati.
Ne uporabljajte akumulatorskih baterij!
Baterij ne razstavljajte, odpirajte ali stiskajte.
Garancija / servis
Za garancijske zahtevke se obrnite na lokalnega prodajalca ali
lokalno pisarno. Ob vračilu naprave priložite kopijo potrdila o
nakupu in kratek opis napake.
Veljajo naslednji garancijski pogoji:
1. Garancijski rok za izdelke podjetja GRAEF je 5 let. Za garan-
cijsko zahtevo je treba datum nakupa dokazati z dokazilom o
nakupu ali runom.
2. Popravila (celotne naprave ali njenih posameznih delov) ne
podaljšajo garancijskega roka.
3. Garancija ne velja za škodo, nastalo zaradi
a. nepravilne uporabe, npr. neupoštevanja navodil za
uporabo.
b. popravil ali sprememb s strani kupca ali nepooblaščenih
oseb.
c. Garancija ne velja za dodatke, ki so predmet normalne
obrabe (manšete, baterije itd.).
4. Izključena je odgovornost za neposredno ali posredno
posledično škodo, ki jo povzroči naprava, tudi če se z garan-
cijsko zahtevo dokaže, da je naprava poškodovana.
Pridržujemo si pravico do napak in sprememb
HU Fontos adatok
•Terhelhetőség max. 5 kg (11 lb), dokładność 1 g (0,1 oz).
•A mérleget óvni kell az ütéstől, nedvességtől, portól,
vegyszerektől, erős hőmérsékle tingadozásokl és a túl közeli
hőforrásoktól (kályhák, fűtőtestek).
•Tisztítás: a mérleget egy megnedvesített kendővel tudja meg-
tisztítani, amire szükség esen némi mosogatószert vigyen fel.
A mérleget sose merítse vízbe, és sose öblítse le folyó z
alatt!
•A mérleg pontosságát károsan befolyásolhatják az elekt-
romágneses mezők (pl. a mobiltelefonok).
•A mérleget nem ipari használatra tervezték.
•A javítások csak a kijelölt szakszervizben, vagy az arra jogo-
sult kereskedőknél végezhetők el.
A használt elemek nem tartoznak a házi szemétbe.
Adja le azokat egy elektromos szaküzletekben, vagy
a helyi hasznosanyag-gyűjtő helyen, mert ezeket az
átvételre törvény kötelezi.
Jelölések: Ezeket a jeleket találja a káros anyagokat
tartalmazó elemeken: Pb = az elem ólmot tartalmaz, Cd = Az
elem kadmiumot tartalmaz, Hg = az elem higanyt tartalmaz.
Környezetdelmi érdekekből a készüléket az élettartamának
lejárta után nem szabad a háztartási hulladékok
dobni. Az ártalmatlanítást az Ön országának megfelelő
gyűjtőhelyein kell elvégezni. A készüléket az Európai
Uniónak az elhasználódott elektromos és elektronikus
készülékekre vonatkozó – WEEE (Waste Electrical and Elect-
ronic Equipment) jelű irányelve szerint ártalmatlanítsa. Esetleges
további kérdéseivel forduljon a hulladékkezelésben illetékes helyi
szervekhez.
Az elemekkel kapcsolatos figyelmeztetések
Ha az elemcella folyadéka a bőrre vagy a szembe jut, az
érintett területet öblítse le vízzel és forduljon orvoshoz.
Fennáll a lenyelés veszélye! A kisgyermekek az elemeket
lenyelhetik és azok fulladást okozhatnak. Ezért tartsa az ele-
meket kisgyermekektől elzárt helyen!
Ügyeljen a pozitív (+) és negatív (-) polaritásra.
Ha az elem kifolyt, akkor húzzon védőkesztyűt, majd száraz
ruhával alaposan tisztítsa meg az elemtartót.
Védje az elemeket a túlzott hőtől.
Robbanásveszély! Ne dobja az elemeketzbe.
Az elemeket nem szabad utántölteni, vagy rövidre zárni.
Ha hosszabb időn keresztül nem használja a készüléket,
vegye ki az elemeket az elemtartóból.
Csak ugyanazt vagy egyenértékű elemtípust használjon.
Az elemeket mindig egyidejűleg cserélje ki.
Ne használjon akkumulátorokat!
Az elemeket nem szabad szétszedni, kinyitni vagy
feldarabolni.
Garancia / szerviz
Szavatosság tekintetében forduljon kereskedőjéhez vagy helyi
képviseletéhez. A készülék visszaküldése esetén csatoljon egy
másolatot a vásárlást igazoló nyugtáról, és a hiba rövid leírását.
A következő garanciális feltételek érvényesek:
1. A GRAEF termékekre vonatkozó jótállási időtartam 5év.
Szavatossági igény esetén a vásárlás dátumát nyugta vagy
számla útján kell igazolni.
2. Javítások esetén (a készülék egészére vagy annak részeire
vonatkoan) a jótállási időtartam nem hosszabbodik meg.
3. A jótállás nem vonatkozik a következőkből eredő károkra:
a. szakszerűtlen kezelés, pl. a használati utasítás figyelmen
kívül hagyása.
b. az ügyfél vagy nem jogosult személy által végrehajtott javí-
sok vagy módosítások.
c. A jótállás nem vonatkozik tartozékokra, amelyek tartós has-
ználatnak vannak kitéve (mandzsetták, elemek stb.).
4. A készülék meghibásodásából eredő károkért való felelősség
akkor is kizárt, ha maga a jótállási igény helytálló.
Tévedések és változtatások joga fenntartva
Gebr. Graef GmbH & Co. KG
Donnerfeld 6
D-59757 Arnsberg
Tel. 02932 9703-677
Fax. 02932 9703-90
www.graef.de
Seit 1920
Status: Oktober 2020. Technische Änderungen, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.


Specyfikacje produktu

Marka: Graef
Kategoria: waga kuchenna
Model: KS202

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Graef KS202, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje waga kuchenna Graef

Graef

Graef KS202 Instrukcja

15 Sierpnia 2024

Instrukcje waga kuchenna

Najnowsze instrukcje dla waga kuchenna

Soehnle

Soehnle Anna 67003 Instrukcja

14 Października 2024
Ufesa

Ufesa BC1100 Instrukcja

9 Października 2024
Ufesa

Ufesa BC1450 Instrukcja

9 Października 2024
Ufesa

Ufesa BC1550 Instrukcja

9 Października 2024
Ufesa

Ufesa Precision BC1700 Instrukcja

9 Października 2024
Taylor

Taylor 384521 Instrukcja

9 Października 2024
Adler

Adler AD 3181 Instrukcja

9 Października 2024
Adler

Adler AD 3180 Instrukcja

9 Października 2024
Soehnle

Soehnle 66308 Instrukcja

9 Października 2024
Innoliving

Innoliving INN-137 Instrukcja

8 Października 2024