Instrukcja obsługi Fujitsu Airstage AGYE007GCEH

Fujitsu klimatyzacja Airstage AGYE007GCEH

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Fujitsu Airstage AGYE007GCEH (8 stron) w kategorii klimatyzacja. Ta instrukcja była pomocna dla 22 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
NR CZĘŚCI 9382567040
Polski
INSTRUKCJA OBSŁUGI
JEDNOSTKA WEWNĘTRZNA (Podłogowy)
Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować do użytku w przyszłości.
Model wewnętrzny z EEV
AG*A004GCEH
AG*A007GCEH
AG*A009GCEH
AG*A012GCEH
AG*A014GCEH
Model zewnętrzny z EEV
AG*E004GCEH
AG*E007GCEH
AG*E009GCEH
AG*E012GCEH
AG*E014GCEH
Pl-1
● Nie obsługiwać klimatyzatora mokrymi rękami.
● Sprawdzać podstawę montażową pod kątem uszkodzeń.
● Używać tylko z zamontowanymi ltrami powietrza.
● Nie pić wody, z której opróżniono klimatyzator.
● Nie wystawiać żeber wymiennika ciepła na działanie wysokiego ciśnienia.
● Nie rozpylać gazów łatwopalnych w pobliżu klimatyzatora.
● Nie dotykać przewodów rurowych podczas pracy.
Upewnić się, że wszelkiego rodzaju sprzęt elektroniczny znajduje się
w odległości co najmniej 1 m od jednostek wewnętrznych i zewnętrznych.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o obniżonej sprawności zycznej, umysłowej lub czuciowej bądź
nieposiadające odpowiedniej wiedzy albo doświadczenia, chyba że znaj
-
dują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo
lub zostały przez nią poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia.
Należy zadbać o to, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Uwaga:
Po włączeniu trybu pracy układ odzysku ciepła może potrzebować kliku
chwil na przygotowanie do działania. Nie jest to objawem usterki.
ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI
PRZESTROGA
● Nie próbować przeprowadzać instalacji klimatyzatora samodzielnie.
● W skład niniejszej jednostki nie wchodzą części wymagające serwiso-
wania przez użytkownika.
W celu dokonania naprawy zawsze kontaktować się z autoryzowanym
personelem serwisowym.
● W przypadku przenoszenia sprzętu skontaktować się z autoryzowa-
nym personelem serwisowym w celu przeprowadzenia demontażu i in-
stalacji jednostki.
● Jednostka musi być uziemiona.
● Upewnić się, że zastosowano odpowiedni układ odpływowy, umożliwia-
jący odprowadzenie wody.
● Nie należy instalować klimatyzatora w pobliżu kominków i innych roz-
wiązań grzewczych.
Zarówno w przypadku instalacji jednostek wewnętrznych, jak i zewnętrznych,
należy zastosować środki uniemożliwiające dzieciom dostęp do tych urządzeń.
NAZWY CZĘŚCI
(5)
(14)
(17)
(13) (11) (10)
(9)
(12)
(6) (7) (8)
(3)(2)
(1) (4)
(16)
(15)
(1) Panel sterowania
(2) Przełącznik wyboru otworu wylotowego powietrza
(3) Przycisk MANUAL AUTO (Automatyczny ręczny): Służy do obsługi
urządzenia, gdy pilot zdalnego sterowania jest niedostępny.
(4) Wskaźniki
(5) Wskaźnik TIMER (światło pomarańczowe): Świeci, gdy regulator
czasowy jest włączony.
(6) Wskaźnik OPERATION (światło zielone): Świeci, gdy urządzenie
jest włączone.
(7) Wskaźnik FILTER (światło czerwone): Świeci, gdy ltr jest zabru-
dzony. Filtr należy czyścić zgodnie z informacjami zawartymi w c-
ści „CZYSZCZENIE I KONSERWACJA”. Wskaźnik gaśnie, gdy po
czyszczeniu naciśnięty zostanie przycisk RESET (Resetuj).
(8) Odbiornik sygnałów pilota zdalnego sterowania: W tym miejscu od-
bierane są sygnały wysyłane z pilota zdalnego sterowania.
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
● Przed przystąpieniem do użytkowania niniejszego urządzenia należy
uważnie zapoznać się z sekcją „ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIE-
CZEŃSTWA” i korzystać ze sprzętu w prawidłowy sposób.
● Wszystkie instrukcje zawarte w tej sekcji dotyczą bezpieczeństwa. Na-
leży zawsze przestrzegać zaleceń dotyczących bezpiecznego użytko-
wania.
● Użyte w poniższych instrukcjach terminy „OSTRZEŻENIE” i „PRZE-
STROGA” mają następujące znaczenie:
OSTRZEŻENIE
Ten symbol został użyty do oznaczenia ope-
racji, których nieprawidłowe wykonanie może
skutkować śmiercią bądź poważnymi obraże-
niami ciała użytkownika.
PRZESTROGA
Ten symbol został użyty do oznaczenia ope-
racji, których nieprawidłowe wykonanie może
skutkować obrażeniami ciała użytkownika lub
uszkodzeniem mienia.
ZALECENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
OSTRZEŻENIE
● Nie wystawiać się na działanie strumienia powietrza generowanego
przez klimatyzator przez dłuższy czas.
Nie wkładać palców ani przedmiotów w otwory wylotowe bądź kratki wlotowe.
● Z wyjątkiem NAGŁYCH PRZYPADKÓW, nigdy nie wyłączać wyłącz-
nika głównego ani podrzędnego w czasie pracy jednostek wewnętrz-
nych. Operacja ta powoduje awarię sprężarki i wyciek wody.
Najpierw należy wyłączjednostkę wewnętrzną za pomocą jednost-
ki sterującej, konwertera lub zewnętrznego urządzenia wejściowego,
a następnie wyłączyć wyłącznik.
Konieczne jest wykonanie niezbędnych operacji przy użyciu jednostki
sterującej, konwertera lub zewnętrznego urządzenia wejściowego.
Jeżeli kabel zasilający niniejszego urządzenia ulegnie uszkodzeniu, wymiany ak-
cesorium może dokonać wyłącznie autoryzowany personel serwisowy, poniew
wymagane jest użycie specjalistycznych narzędzi i odpowiedniego kabla.
● W przypadku wycieku czynnika chłodniczego ugasić płomienie, je-
śli dojdzie do zapłonu, wywietrzpomieszczenie i skontaktować s
z autoryzowanym personelem serwisowym.
PRZESTROGA
● Co jakiś czas w trakcie użytkowania zapewniać wentylację.
● Nie używać w miejscach, w których przechowywana jest żywność lub
znajdują się przyrządy precyzyjne bądź prace artystyczne.
● Nie umieszczać legowisk/kojców dla zwierząt bądź roślin bezpośrednio
na drodze przepływu strumienia powietrza.
Nie kierować strumienia powietrza na kominki bądź urządzenia grzewcze.
● Nie blokować ani nie zakrywać otworów wlotowych i wylotowych.
● Nie wchodzić na klimatyzator ani nie umieszczać na nim przedmiotów.
Nie umieszczać na klimatyzatorze wazonów z kwiatami ani pojemników z wodą.
● Nie używać jednostki wewnętrznej do zawieszania przedmiotów.
● Nie umieszczać pod jednostką wewnętrzną przedmiotów, które nie
mogą ulec zamoczeniu.
● Podczas czyszczenia klimatyzatora bądź ltru powietrza zawsze wyłą-
czać wyłącznik elektryczny.
● Nie polewać jednostki bezpośrednio wodą lub środkiem czyszczącym
ani nie myć w nich urządzenia.
● Nie narażać klimatyzatora na bezpośredni kontakt z wodą.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NR CZĘŚCI 9382567040
Jednostka wewnętrzna (Podłogowy) systemu klimatyzacyjnego VRF
SPIS TREŚCI
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ................................... 1
NAZWY CZĘŚCI .................................................................................... 1
TRYB PRACY MANUAL AUTO .............................................................. 2
KIERUNEK STRUMIENIA POWIETRZA ................................................ 2
WYBÓR OTWORU WYLOTOWEGO POWIETRZA .............................. 2
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA ....................................... 3
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ........................................................ 3
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ........................................................ 5
DANE TECHNICZNE ............................................................................. 6
Pl-2
(9) Kratka wlotowa
(10) Panel przedni
(11) Filtr powietrza
(12) Żaluzja pionowego nawiewu
(13) Żaluzja poziomego nawiewu (za żaluzją nawiewu i nawilżaczem)
(14) Nawilżacz
(15) Filtr oczyszczania powietrza
(16) Linka
(17) Wężyk odpływu skroplin
Jednostka sterująca (opcja)
Rodzaje pilotów zdalnego sterowania:
● Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania
● Przewodowy pilot zdalnego sterowania
● Podstawowy pilot zdalnego sterowania
Instrukcje z zakresu użytkowania można znaleźć w instrukcji obsługi do-
łączonej do każdego z urządzeń.
TRYB PRACY MANUAL AUTO
Urządzenie należy przełączyć w tryb pracy MANUAL AUTO w przypadku
zgubienia pilota zdalnego sterowania lub braku możliwości skorzystania
z niego z innego powodu.
PRZESTROGA
Nie wolno naciskać przycisku MANUAL AUTO (Automatyczny ręczny),
gdy ma się mokre ręce ani używać do tego celu ostro zakończonych
przedmiotów, w przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem elek-
trycznym bądź awarii urządzenia.
Uruchamianie urządzenia
Należy nacisnąć przycisk MANUAL AUTO (Automa-
tyczny ręczny) na panelu sterowania.
Sposób pracy urządzenia można dostosować za pomocą następujących
ustawień.
Tryb pracy AUTO:
W sytuacji, gdy wybranie trybu Auto nie jest
możliwe, urządzenie będzie pracować w ta-
kim samym trybie jak inna jednostka wewnętrz-
na będąca częścią tego samego systemu. (Je-
żeli pozostałe jednostki wewnętrzne wchodzące
w skład systemu nie są włączone, klimatyzator
pracuje w trybie chłodzenia.)
Prędkość wentyla-
tora
AUTO
Ustawienie tempe-
ratury
23°C
Zatrzymywanie pracy urządzenia
Należy nacisnąć przycisk MANUAL AUTO (Automa-
tyczny ręczny) na panelu sterowania.
KIERUNEK STRUMIENIA POWIETRZA
Nawiew pionowy
Strumień powietrza można regu-
lować w płaszczyźnie pionowej
za pomocą pilota zdalnego ste-
rowania.
1
2
3
4
Chłodzenie,
Suchy i Ogrze-
wanie
Nawiew poziomy
Strumień powietrza można regulować w płaszczyźnie poziomej poprzez
ręczne przestawienie żaluzji poziomego nawiewu.
PRZESTROGA
Regulację położenia żaluzji poziomego nawiewu można przeprowadzać
tylko, gdy obudowa nawilżacza jest otwarta. Ręczne otwieranie obudowy
nawilżacza z użyciem siły może skutkować jego wadliwym działaniem.
WYBÓR OTWORU WYLOTOWEGO POWIETRZA
Dzięki tej funkcji powietrze może wydobywać się jednocześnie z górnego
i dolnego otworu wylotowego powietrza, co zapewnia efektywne chłodze-
nie lub ogrzewanie pomieszczenia. Funkcję tę można ustawić za pomocą
przełącznika znajdującego się za przednią kratką jednostki wewnętrznej.
(Funkcja ta jest dostępna zarówno w trybie chłodzenia, jak i ogrzewania.)
Wybór otworu wylotowego powietrza
Tylko górny otwór wylotowy powietrza
Górny i dolny otwór wylotowy powietrza
Ustawić przełącznik
wyboru otworu wy-
lotowego powietrza
w pozycji
Ustawić przełącznik
wyboru otworu wy-
lotowego powietrza
w pozycji
Powietrze wydobywa się automatycz-
nie z górnego i dolnego otworu wylo-
towego powietrza, zgodnie z informa-
cjami zawartymi w poniższej tabeli.
UWAGI:
Przełącznik wyboru otworu wylotowego powietrza należy przesunąć do
końca. W przeciwnym razie wybór otworu wylotowego powietrza może
być niezgodny z oczekiwaniami.
Opis działania
(Gdy wybrano górny i dolny otwór wylotowy powietrza)
Tryb chłodzenia Tryb suchy Tryb ogrzewania
Górny i dolny
strumień
powietrza
Górny stru-
mień powie-
trza
Tylko górny
strumień
powietrza
Górny i dolny
strumień
powietrza
Górny stru-
mień powie-
trza
Temperatura
w pomiesz-
czeniu różni
się od tempe-
ratury skon-
gurowanej.
Temperatura
w pomiesz-
czeniu jest
zbliżona do
temperatu-
ry skongu-
rowanej lub
klimatyza-
tor pracował
przez 1 go-
dzinę.
Temperatu-
ra strumie-
nia powietrza
jest wysoka.
Temperatu-
ra strumie-
nia powietrza
jest niska.
(Podczas
operacji od-
szraniania,
po urucho-
mieniu urzą-
dzenia itp.)

Specyfikacje produktu

Marka: Fujitsu
Kategoria: klimatyzacja
Model: Airstage AGYE007GCEH

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Fujitsu Airstage AGYE007GCEH, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje klimatyzacja Fujitsu

Fujitsu

Fujitsu AOHG36LATT Instrukcja

12 Października 2024
Fujitsu

Fujitsu ASTG22KMTC Instrukcja

9 Października 2024
Fujitsu

Fujitsu AOEG36KBTB Instrukcja

8 Października 2024
Fujitsu

Fujitsu AOEG45KBTB Instrukcja

8 Października 2024
Fujitsu

Fujitsu AOEG54KBTB Instrukcja

8 Października 2024
Fujitsu

Fujitsu AOEG54KRTA Instrukcja

8 Października 2024
Fujitsu

Fujitsu AOEG45KRTA Instrukcja

8 Października 2024
Fujitsu

Fujitsu AOEG14KBCA2 Instrukcja

8 Października 2024

Instrukcje klimatyzacja

Najnowsze instrukcje dla klimatyzacja

LG

LG HS-H076QPA0 Instrukcja

15 Października 2024
Klarstein

Klarstein Vita Pure 2G Instrukcja

15 Października 2024
Gree

Gree ETAC-15HP265V20B Instrukcja

15 Października 2024
Qlima

Qlima P 126 Instrukcja

14 Października 2024
Mitsubishi

Mitsubishi MSZ-CB22VA Instrukcja

14 Października 2024
Suntec

Suntec Motion 90+ Instrukcja

14 Października 2024
Danby

Danby DTAC120B1WDB Instrukcja

14 Października 2024
Amana

Amana PTC093K35AXXX Instrukcja

14 Października 2024
Amana

Amana AMAP121AB-2 Instrukcja

14 Października 2024
Amana

Amana PTC173J35AXXX Instrukcja

14 Października 2024