Instrukcja obsługi Friedland E4121


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Friedland E4121 (3 stron) w kategorii Kamera monitorująca. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/3
E4120, E4121
IEC 62080,
EN 54-3, 33404-3
50077173-001 Rev. A.
310.444.002.0612 © D
Novar GmbH a Honeywell Company
Geschäftsbereich ED&S - Friedland
Gartenstr. 49
58511 Lüdenscheid
Tel. +49 2351 185-200
Fax +49 2351 185-210
www.friedland.eu
I (U)
(vgl. Abb. 4,8 / see Fig. 4,8 / ref. Ill 4,8)
g
IP 65
+50°C
+122°F
-30°C
-22°F
114 dB
PC
320 480
g g
E4120/7
E4121/7
E4120/5
E4121/5
Anschluss ausschließlich durch
ausgebildete Elektro-Fachkräfte.
Electrical connection is to be made by trained
electrical specialists only.
Le branchement doit uniquement être
effectué par des professionnels.
Il collegamento deve essere eseguito solo
da elettricisti specializzati.
La conexión sólo debe ser realizada por
electricistas debidamente formados.
A ligação deve ser feita exclusivamente por
profissional eléctrico especializado.
De aansluiting mag enkel gebeuren door
erkende vakmensen.
Připojení smí provádět pouze kvalifikova
personál.
Podłączenie wyłącznie przez
specjalistów-elektryków.
Liittäminen kuuluu ainoastaan koulutettujen
sähköalan ammattilaisten tehtäviin.
Подключение проводится только
специалистом-электриком.
Bağlantı sadece eğitimli elektrik
teknisyenleri tarafından yapı ı ılmal d r.
114 dB
U
E412x/7 24 V AC / DC 200 mA 60 mA
E412x/5 230 V AC 50/60 Hz 30 mA 30 mA
Ton
Ton e
Ton
1
Code
12345
Ton ar t
Tone type
Tonalité
Fre-
quenz
Fre-
quencies
Fré-
quence
Beschreibung
Description
Déscription
Einsatz
Use
Utilisation
Ton
Ton e
Ton
2
Ton
Ton e
Ton
3
1 00000 Dauerton,
continuous,
continu
200 BS 5839-1:
2002, VDS
440Hz
cont.
554Hz
cont.
2 00001 ansteigend,
rising,
montant
800 &
970
7Hz 14 800Hz
cont.
3 00010 ansteigend,
rising,
montant
800 &
970
1Hz 14 800Hz
cont.
4 00011 Dauerton,
continuous,
continu
2850 14 9
5 00100 ansteigend,
rising,
montant
2400 to
2850
7Hz VDS 4 2400H
z cont.
6 00101 ansteigend,
rising,
montant
2400 to
2850
1Hz 4 2400H
z cont.
7 00110 ansteigend,
rising,
montant
500 to
1200
3s, then 0.5s
OFF (then
repeat)
14 8
8 00111 abfallend,
falling,
incliné
1200 to
500
1Hz VDS 14 7
9 01000 alternie-
rend, alter-
nating,
alternant
2400 &
2850
2Hz 4 2400H
z cont.
10 01001 pulsierend,
pulse,
pulsant
970 0.5Hz (1s On/1s
Off)
BS 5839
Teil 1 1988
14 800Hz
cont.
11 01010 alternie-
rend, alter-
nating,
alternant
800 &
970
1Hz BS 5839
Teil 1 1988
14 800Hz
cont.
12 01011 pulsierend,
pulse,
pulsant
2850 0.5Hz 4 22
13 01100 pulsierend,
pulse,
pulsant
970 0,25s On/1s Off 14 800Hz
cont.
14 01101 Dauerton,
Conti-
nuous, Con-
tinu
970 BS 5839-1:
2002
PFEER -
Toxic gas
10 8
15 01110 alternie-
rend, alter-
nating,
alternant
554 &
440
France
NFS
14 800Hz
cont.
16 01111 pulsierend,
pulse,
pulsant
660 150ms On/
150ms Off
Swedish 16 14
17 10000 pulsierend,
pulse,
pulsant
660 1.8s On/
1.8s Off
Swedish 17 14
18 10001 pulsierend,
pulse,
pulsant
660 6.5s On/
13s Off
Swedish 18 14
19 10010 Dauerton,
continuous,
continu
660 Swedish 19 31
20 10011 alternie-
rend, alter-
nating,
alternant
554 &
440
0.5Hz 20 19
21 10100 pulsierend,
pulse,
pulsant
660 1HZ Swedish 21 4
22 10101 pulsierend,
pulse,
pulsant
2850 150ms On/
100ms Off
GB 14 4
23 10110 ansteigend,
rising,
montant
800 to
970
50Hz (niedrig,
low, faible)
BS 5839
Teil 1 1988
14 800Hz
cont.
24 10111 ansteigend,
rising,
montant
2400 to
2850
50Hz (hoch, high,
fréquence éle-
vée)
4 2400H
z cont.
25 11000 pulsierend,
pulse,
pulsant
970 3x500ms ON/500
ms OFF 1,5s
Pause, dann
Wiederholung,
3x500ms ON/
500ms OFF 1.5s
silence then
repeat
3x500ms ON/
500ms OFF 1,5s
de pause et
ensuite répétition
(niedrig, low, fai-
ble)
ISO 8201/
US Tem-
poral
26 14
26 11001 pulsierend,
pulse,
pulsant
2850 3x500ms ON/500
ms OFF 1,5s
Pause, dann
Wiederholung,
3x500ms ON/
500ms OFF 1.5s
silence then
repeat
3x500ms ON/
500ms OFF 1,5s
de pause et
ensuite répétition
(hoch, high, fré-
quence élevée)
ISO 8201/
US Tem-
poral
25 4
27 11010 Dauerton,
continuous,
continu
4000 27 6
28 11011 ansteigend,
rising,
montant
2000 to
2850
7Hz 2000
Hz
cont.
4
29 11100 alternie-
rend, alter-
nating,
alternant
988 &
645
2Hz 988Hz
cont.
645Hz
cont.
30 11101 alternie-
rend, alter-
nating,
alternant
510 &
610
2Hz 510Hz
cont.
610Hz
cont.
31 11110 alternie-
rend, alter-
nating,
alternantt
800 &
970
2Hz 5839-1:
2002
800
cont.
14
32 11111 alternie-
rend, alter-
nating,
alternant
800 &
1200
1Hz 800
cont.
1200H
z cont.
310_444_002_12-06.fm 7.7.12 www.krea-team.de
50077173-001 Rev. A.
310.444.002.0612 ©
11a - E4120, E4121
1b - E4120, E4121
Ø 5 mm
0.20 “
40
1 57 “
mm
.
55
2 17 “
mm
.
40
1 57 “
mm
.
40
1 57 “
mm
.
Ø 8 - 10 mm
0.31 - 0.39 “
1a
Ø 5 mm
0.20
30
1.18
mm
60
2.36
mm
80
3.15
mm
Ø 8 - 10 mm
0.31 - 0.39 “
1b
2
~70 mm
2.76
Ø 6-12 mm
0.24 ”- 0.47”
7 mm
0.28
£1,5 mm²
AWG 18 -14
3
4E412x/7, E412x/5 67
2.a
2.b
1.
5
6
Lautstärkeneinstellung
Volume Control
Réglage du volume
Tonwahl (vgl. Ton-Tabelle)
Tone selection (see table)
Sélection du son (cf. tabl.)
ON
532 41
DIP
7
±25 dB
8


Specyfikacje produktu

Marka: Friedland
Kategoria: Kamera monitorująca
Model: E4121

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Friedland E4121, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Kamera monitorująca Friedland

Friedland

Friedland E895 Instrukcja

10 Października 2024
Friedland

Friedland E896 Instrukcja

15 Września 2024
Friedland

Friedland E4050 Instrukcja

10 Września 2024
Friedland

Friedland E4172 Instrukcja

7 Września 2024
Friedland

Friedland E4051 Instrukcja

7 Września 2024
Friedland

Friedland E4071 Instrukcja

6 Września 2024
Friedland

Friedland E4001 Instrukcja

5 Września 2024
Friedland

Friedland FGGK01 Instrukcja

3 Września 2024
Friedland

Friedland E5100 Instrukcja

3 Września 2024
Friedland

Friedland E4843 Instrukcja

1 Września 2024

Instrukcje Kamera monitorująca

Najnowsze instrukcje dla Kamera monitorująca