Instrukcja obsługi Foppapedretti Elephant

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Foppapedretti Elephant (2 stron) w kategorii Kapstok. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Avvertenze Warning Avvertissement Warnung Advertencias Waarschuwingen
Read the instructions carefully and keep for future reference
- Before drilling, make sure that there are no electric mains
and/or water pipes in the wall.
- Make sure the item has been assembled correctly before use.
- Check regularly that the assembly screws are perfectly
secure.
- Clean with a damp cloth or with neutral detergent (not
solvents) and dry carefully.
Leer atentamente y conservar para futuras referencias
- Antes de agujerear, asegurarse que non pasen conductores
eléctricos y/o hidráulicos.
- Asegurarse que el montaje sea correcto antes de su
utilización.
- Controlar periódicamente que los tornillos de montaje estén
siempre bien bloqueados.
- Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (no
con solventes) y secar cuidadosamente.
Lire attentivement et conserver en cas de besoin
- Avant de percer, s’assurer qu’il n’y ait pas le passage de
conduites électriques et/ou conduites d’eau.
- S ’assurer que le montage est correct avant son emploi.
- Contrôlez régulièrement que les vis de fixation soient bien
bloquées.
- Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide ou de détergent
neutre (non-solvants) puis essuyez-le soigneusement.
Lees deze aanwijzingen met aandacht en bewaar ze voor gebruik later
-Voor het boren dient te worden gecontroleerd dat er zich geen
electriciteits- en/of waterleidingbuizen in de wuurt bevinden.
- Voor gebruik kontroleren dat de montage op de juiste wijze
is uitgevoerd.
- Kontroleer regelmatig dat de montageschroeven altijd goed
zijn vastgezet.
- Met een vochtige doek of een neutraal reinigingsmiddel
(geen oplosmiddelen) schoonmaken en zorgvuldig
droogmaken.
Leggere attentamente e conservare per future referenze
- Prima di forare, assicurarsi che non vi siano passaggi di
condutture idrauliche e/o elettriche.
- Accertarsi del corretto montaggio prima del suo impiego.
- Controllate periodicamente che le viti di montaggio siano
sempre ben bloccate.
- Pulire con un panno umido o del detergente neutro (no
solventi) e asciugare accuratamentesiano sempre ben bloccate.
Aufmerksam lesen und für zukünftige referenzen aufbewahren
- Vor dem Bohren sicherstellen, daß keine elektrischen
Leitungen und/oder Wasserleitungen in der Wand
Durchlaufen.
- Mit einem feuchten Tuch oder einem neutralen.
- Kontrollieren Sie regelmäßig, daß die Montageschrauben
immer gut festgezogen sind.
- Mit einem feuchtem Tuch oder neutralem Reinigungsmittel
(keine Lösungsmittel) reinigen und gut abtrocknen.
Appendiabiti
Folding clothes
Penderie
Kleiderständer
Percheros
Garderobe
Elephant
Istruzione montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d’emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Aanwijzingen voor de montage en het gebruik
Composizione Composition Composition Materialien Composición Materialen
- Struttura in legno di faggio verniciato.
- Sostegni in metallo verniciato.
- Aufbau aus lackiertem Buchenholz.
- Halterungen aus lachiertem Metall.
- Coated beechwood frame.
- Coated metal supports.
- Estructura de madera de haya barnizada.
- Soportes de metal pintado.
- Structure en bois de hêtre vernis.
- Support en métal verni.
- Konstruktie van gelakt beukehout.
- Steunen van gelakt meetal.
Montaggio Assembly Assemblage Montage Montaje Montage
1 2 3
Ø 6 mm.
380 mm.
4
APERTURA
OPEN
OUVE RT URE
ÖFFNEN
ABERTURA
OPENEN
1 2
Ricambi Spare parts Pièces de rechange Austauschteile Repuestos Onderdelen
Naturale 03
Noce 06
I_ Attenzione:Ogni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto cifre con le due indicanti il colore. le sostituzioni devono
essere richieste solamente tramite il rivenditore. Le caratteristiche cromatiche dei vari materiali possono differire tra loroe non sono vincolanti per il produttore.
GB_ Note:Every code reciprocation always must be composed from ten gures: to complete the eventual codes from eight indicating gures with the two color. the replacement
parts may only be ordered through the retailer. The colour characteristics of the various materials can differ and are not binding for the manufacturer.
F_Chaque code je rends doit être toujours compode dix chiffres : compléter les eventuels codes de huit chiffres avec deux heures indiquant la couleur. Attention: les substitutions ne
peuvent être effectuées que par l’intermédiaire du revendeur. Les caractéristiques chromatiques des différents matériaux peuvent varier et n’ont pas de caractère obligatoire pour le
fabricant.
D_Jeder Code gebe ich zurück muß mich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen: die möglichen Codes von acht Zahlen mit zwei Stunden zu vervollständigen, die die Farbe angeben.
Wichtig: ersatz darf nur über den Händler angefordert werden. Die farblichen Merkmale der einzelnen Materialien können voneinander abweichen und sind für den Hersteller nicht
verbindlich.
E_ iAtención!:Cada código vuelvo debo siempre ser compuesto de diez cifras: completar los posibles códigos de ocho cifras con las dos horas que indican el color. las sustituciones
deben ser solicitadas solamente a través del revendedor. Las características cromáticas de los diversos materiales pueden diferir entre sí y no son vinculantes para el productor.
NL_Elke code geef ik moet altijd uit tien cijfers samengesteld zijn terug: de eventuele codes van acht cijfers met twee uur aanvullen dat de kleur aangeeft. Opgelet: vervangingen dienen
uitsluitend via de wederverkoper te worden besteld. De chromatische eigenschappen van de verscheidenematerialen kunnen onderling afwijken en zijn niet bindend voor de fabrikant.
Foppa Pedretti S.p.A.
Via A. Volt a, 11 - 24064 Grumello del Monte
Bergamo, Italy t el +39 035.8301497 fax +39 035.831283
www.f oppapedrett i.it
0084329000 Elephant R3
1cod.00901114 . .
2cod.00901115 . .
3cod.00901116 . .
4cod.0040001919
5cod.7010112600
4
2
3
1
5

Specyfikacje produktu

Marka: Foppapedretti
Kategoria: Kapstok
Model: Elephant

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Foppapedretti Elephant, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Kapstok Foppapedretti

Instrukcje Kapstok

Najnowsze instrukcje dla Kapstok

Safco

Safco 4203 Instrukcja

16 Września 2024
Woood

Woood Perpignan Instrukcja

5 Września 2024