Instrukcja obsługi Florabest IAN 86284


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Florabest IAN 86284 (2 stron) w kategorii Komputery do nawadniania. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
!"C
BEWÄSSERUNGSUHR
&C
TIMER PER IRRIGAZIONE
$C
PROGRAMMATEUR D‘ARROSAGE
n
BEVLOEIINGSSCHAKELKLOK
®
IAN 86284 ! "
C n
1
A B
ø 21mm
(G ½ ")
2ø 26,5mm
(G ¾ ")
3
4
6
7
5
ø 13mm
(½ ")
ø 13mm
(½ ")
Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG
Oberkamper Straße 37 - 39
D-42349 Wuppertal · Germany
Nr. 9929181
IAN 86284 1
!"C
BEWÄSSERUNGSUHR
Die Bewässerungsschaltuhr eignet sich zur Steuerung der Gartenbewäs-
serung. Stufenlos einstellbare Bewässerungszeiten, automatische Ab-
schaltung. Die Bewässerung kann manuell verändert oder abgebrochen
werden. Manuell steuerbarer Dauerbetrieb ist möglich.
Technische Daten
Betriebsdruck: 2–8 bar / 30–120 psi
Wassertemperatur: 4–30°C
Bewässerungszeiten: 5–120 Minuten
Geeignet zum Anschluss anngige Wasserhne mit 21 mm (G ½“)-
und 26,5 mm (G ¾“)-Außengewinde.
Das Gerät ist geeignetr handelsübliche 13 mm (½“)-Schlauchsteck-
systeme.
Technische Änderungen vorbehalten.
Pflege-, Reinigungs-, Sicherheits- und Entsorgungshinweise
- Vor Montagearbeiten den Wasserhahn zudrehen.
- Bewässerungsschaltuhr und Armaturen vor jeder Benutzung auf Be-
schädigungen überprüfen, Schmutzfilter im Wasserzulauf ggf. unter
fließendem Wasser reinigen.
- Die Bewässerungsschaltuhr nicht für Schmutzwasser verwenden.
- Darauf achten, dass keine Schmutzpartikel die Armaturen beschädigen,
verstopfen oder in das Innere der Bewässerungsschaltuhr gelangen
können.
- Auf festen Sitz der Armaturen achten.
- Vor jedem Gebrauch das System auf Schäden und Dichtigkeit überprü-
fen. Defekte Teile ersetzen und entsprechend den örtlichen Vorschriften
entsorgen.
- Nach jedem Gebrauch den Wasserhahn zudrehen.
- Verschmutztes Uhrengehäuse mit einem feuchten Tuch reinigen.
- Schmutzpartikel in den Gewindegängen unter fließendem Wasser entfer-
nen.
- Bewässerungsschaltuhr bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt abbau-
en, vollständig entleeren und frostsicher aufbewahren.
Vor Fost schützen!
Nicht geeignet für Trinkwasser!
- Defekte Bewässerungsuhren gemäß den örtlich geltenden Bestimmungen
entsorgen.
Gebrauchshinweise
Je nach Wasserhahn Gewindestück (2) oder (1+2) fest auf das Außen-
gewinde des Wasserhahns aufschrauben. Bewässerungsschaltuhr mit der
Schraubmuffe (3) am Gewindestück befestigen. Einstellrad (6) auf OFF
drehen.
Kupplungsstück des Gartenschlauchs auf den Schlauchanschluss (7) schie-
ben und hörbar einrasten lassen.
Schaltuhr-Betrieb:
Einstellrad (6) auf die gewünschte Bewässerungs-im Uhrzeigersinn
dauer (4) drehen, und den Wasserhahn aufdrehen: Die Bewässerung
startet und schaltet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch ab.
Die Bewässerung kann jederzeit verändert oder beendet werden, indem
das Einstellrad wahlweise in beide Richtungen auf den neuen Wert oder
auf OFF gedreht wird.
Manueller Betrieb:
Wasserhahn aufdrehen. Einstellrad (6) gegen den Uhrzeigersinn
auf ON stellen. Einstellrad zum Abstellen auf OFF im Uhrzeigersinn
stellen.
Nach jedem Gebrauch den Wasserhahn zudrehen.
EG-Konformitätserklärung/Hersteller
Die Bewässerungsuhr Nr. 9929181. 14/2013 erfüllt die Anforderungen
der geltenden europäischen und nationalen Richtlinie 2006/42/EG des
Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Maschi-
nen und zur Änderung der Richtlinie 95/16/EG (Neufassung). Die Kon-
formität wurde nachgewiesen. Entsprechende Erklärungen und Unterlagen
sind beim Hersteller hinterlegt.
Wuppertal, den 17.01.2013
Dipl.-Ing. Manfred Benning
Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG
Oberkamper Str. 37-39, 42349 Wuppertal, Germany
Technische Leitung/Produktentwicklung
Service
Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG
Kundenservice
Hastener Straße 4 - 8
42349 Wuppertal – Germany
Tel: + 49 (0) 18 05 / 99 21 21
(14 Cent/min aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunk max. 42 Cent/min)
Fax:+ 49 (0) 2 02 / 6 98 05 88
adw-service@meister-werkzeuge.de
Gebrauchshinweise und Kontaktadresse bitte aufbewahren.
ADW ist ein eingetragenes Warenzeichen der
Abraham Diederichs GmbH & Co oHG
Wuppertal, Germany
&C
TIMER PER IRRIGAZIONE
Il timer per irrigazione serve per il controllo dell’irrigazione del giardino.
Tempi di irrigazione impostabili in continuo, disattivazione automatica.
L’irrigazione può essere modificata o interrotta manualmente. Possibilità di
funzionamento continuo comandato a mano.
Dati tecnici
Pressione d’esercizio: 2 - 8 bar / 30 -120 psi
Temperatura acqua: 4 - 30°C
Tempi di irrigazione: 5 -120 minuti
Adatto per il collegamento a rubinetti dell’acqua usuali con filettatura
esterna di 21 mm (fil. 1/2“) e 26,5 mm (fil. 3/4“).
L’apparecchio è adatto per sistemi di collegamento a innesto comuni da
13mm (1/2“)
Con riserva di modifiche tecniche
Indicazioni per manutenzione, pulizia, sicurezza e
smaltimento
- Prima dei lavori di montaggio chiudere il rubinetto dell’acqua.
- Prima di ogni utilizzo controllare se il timer per irrigazione e la rubinette-
ria presentano danni. Pulire eventualmente il filtro nel tubo di alimentazi-
one sotto acqua corrente.
- Non usare il timer per irrigazione con acque luride.
- Assicurarsi che eventuali particelle di sporco non danneggino od ostruis-
cano la rubinetteria o penetrino all’interno del timer per irrigazione.
- Assicurarsi che la rubinetteria sia fissata saldamente.
- Prima di ogni utilizzo controllare se il sistema presenta danni o anermeti-
cità. Sostituire le parti difettose e smaltire conformemente alle disposizio-
ni locali.
- Dopo ogni utilizzo chiudere il rubinetto dell’acqua.
- Pulire la cassa del timer sporca con un panno umido
- Eliminare le particelle di sporco nei passi di filettatura sotto acqua cor-
rente.
- In caso di temperature sotto il punto di congelamento, smontare il timer
per irrigazione, svuotarlo completamente e conservarlo in un luogo non
soggetto al gelo.
Proteggere dal gelo!
Non adatto per l’acqua potabile!
- Smaltire i timer di irrigazione difettosi conformemente alle disposizioni
locali vigenti.
Istruzioni per l’uso
Secondo il rubinetto dell’acqua, avvitare saldamente il raccordo filettato
(2) oppure (1+2) sulla filettatura esterna del rubinetto. Con il manicotto a
vite (3), fissare il timer per irrigazione sul raccordo filettato. Posizionare la
rotella di regolazione (6) su OFF.
Spingere il dispositivo di accoppiamento del tubo flessibile di irrigazione
sul relativo giunto (7) e fare scattare udibilmente in posizione.
Funzionamento del timer
Girandola , impostare l’apposita rotella (6) sulla durata in senso orario
di irrigazione desiderata e aprire il rubinetto dell’acqua: l’irrigazione inizia
e si disattiva automaticamente alla scadenza del tempo impostato.
L’irrigazione può essere modificata o interrotta in qualsiasi momento gi-
rando a scelta la rotella di regolazione in entrambe le direzioni sul nuovo
valore o su OFF.
Funzionamento manuale
Aprire il rubinetto dell’acqua. Girandola , posizi-in senso antiorario
onare la rotella di regolazione (6) su ON. Per interrompere il funziona-
mento, posizionare la rotella di regolazione su OFF girandola in senso
orario.
Dopo ogni utilizzo chiudere il rubinetto dell’acqua.
Dichiarazione di conformità / produttore
Il timer di irrigazione n. 9929181. 14/2013 soddisfa le richieste della
direttiva europea e nazionale 2006/42/CE del Parlamento Europeo e
del Consiglio del 17 maggio 2006 sulle macchine e sulla modifica della
direttiva 95/16/CE (nuova versione). La conformità è stata dimostrata.
Relative dichiarazioni e documentazioni sono depositate presso il produt-
tore.
Wuppertal, den 17.01.2013
Dipl.-Ing. Manfred Benning
Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG
Oberkamper Str. 37-39, 42349 Wuppertal, Germany
Technische Leitung/Produktentwicklung
fb-9929181_Timer_Manual.indd 1
fb-9929181_Timer_Manual.indd 1
fb-9929181_Timer_Manual.indd 1
fb-9929181_Timer_Manual.indd 1fb-9929181_Timer_Manual.indd 1 28.01.2013 10:00:34 Uhr
28.01.2013 10:00:34 Uhr
28.01.2013 10:00:34 Uhr
28.01.2013 10:00:34 Uhr28.01.2013 10:00:34 Uhr
Assistenza
Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG
Kundenservice
Hastener Straße 4 - 8
42349 Wuppertal – Germany
Tel: + 49 (0) 18 05 / 99 21 21
Fax:+ 49 (0) 2 02 / 6 98 05 88
adw-service@meister-werkzeuge.de
Conservare le istruzioni per la posa e l’indirizzo di contatto.
ADW è un marchio registrato della
Abraham Diederichs GmbH & Co oHG
Wuppertal, Germania
$C
PROGRAMMATEUR D‘ARROSAGE
Ce programmateur permet de commander l‘arrosage des jardins. Horaires
d‘arrosage réglables en continu, extinction automatique. L‘arrosage peut
être modifié ou interrompu manuellement. Le service continu à commande
manuelle est possible.
Données techniques
Pression de fonctionnement : de 2 à 8 bar / de 30 à 120 psi
Température de l‘eau : de 4 à 30°C
Durées d‘arrosage : de 5 à 120 minutes
Adapté au raccord aux robinets habituels avec un filetage extérieur de 21
mm (G 1/2“) et 26,5 mm (G 3/4“).
Cet appareil est compatible avec les systèmes de tuyaux du commerce de
13 mm (1/2“).
Sous réserve de modifications techniques.
Conseils d‘entretien, de sécurité et d‘élimination
- Fermer le robinet avant de commencer les travaux de montage.
- Avant chaque utilisation, vérifier que le programmateur d‘arrosage et
l‘armature ne sont pas endommagés, nettoyer le filtre à l‘arrivée d‘eau
ou sous l‘eau courante.
- Ne pas utiliser le programmateur pour l‘eau sale.
- Veiller à ce qu‘aucune particule de crasse ne détériore ni ne bouche
les armatures, ni ne puisse pénétrer à l‘intérieur du programmateur
d‘arrosage.
- Veiller à ce que les armatures soient bien stables.
- Avant chaque utilisation, vérifier que le système n‘est pas endommagé et
qu‘il est bien étanche. Remplacer les pièces endommagées et les élimi-
ner conformément aux réglementations locales en vigueur.
- Refermer le robinet après chaque utilisation.
- Nettoyer le boîtier encrassé de la minuterie avec un chiffon humide.
- Éliminer les particules de saleté des filetages en les rinçant sous l‘eau.
- Si les températures descendent en-dessous de zéro degré Celsius,
démonter le programmateur d‘arrosage, le vider entièrement et le
ranger à l‘abri du gel.
À protéger du gel !
Pas adapté à l‘eau potable !
- Éliminer les minuteries d‘arrosage hors service conformément aux
réglementations locales en vigueur.
Conseils d‘utilisation
Selon le robinet, visser le filetage (2) ou les filetages (1+2) sur le filetage
extérieur du robinet. Fixer le programmateur d‘arrosage au filetage avec
le manchon à visser (3). Tourner la manivelle de réglage (6) sur OFF.
Enfoncer l‘élément de raccord du tuyau d‘arrosage avec le raccord du
tuyau (7) et le faire s‘enclencher de manière audible (déclic).
Utilisation avec le programmateur (minuterie)
Tourner la manivelle de réglage (6) dans le sens des aiguilles
d‘une montre sur la durée d‘arrosage désirée (4) et ouvrir le robinet :
L‘arrosage commence et s‘arrête automatiquement une fois la durée pro-
grammée écoulée.
L‘arrosage peut être modifié ou arrêté à tout moment en tournant la ma-
nivelle de réglage au choix dans un sens ou dans l‘autre sur une nouvelle
durée ou sur OFF.
Utilisation manuelle
Ouvrir le robinet. Tourner la manivelle de réglage (6) dans le sens in-
verse des aiguilles d‘une montre sur ON. Pour arrêter l‘arrosage,
tourner la manivelle de réglage dans le sens des aiguilles d‘une
montre sur OFF.
Refermer le robinet après chaque utilisation.
Déclaration de conformité/Fabricant
La minuterie d‘arrosage n° 9929181. 14/2013 répond aux exigences
des directives européennes et nationales en vigueur 2006/42/CE du
Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 sur les machines et
aux modifications de la directive 95/16/CE (nouvelle version). Sa confor-
mité a été attestée. Les déclarations et les documents correspondants sont
consignés chez le fabricant.
Wuppertal, den 17.01.2013
Dipl.-Ing. Manfred Benning
Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG
Oberkamper Str. 37-39, 42349 Wuppertal, Germany
Technische Leitung/Produktentwicklung
Entretien
Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG
Kundenservice
Hastener Straße 4 - 8
42349 Wuppertal – Germany
Tel: + 49 (0) 18 05 / 99 21 21
Fax:+ 49 (0) 2 02 / 6 98 05 88
adw-service@meister-werkzeuge.de
Veuillez conserver les remarques concernant la pose et les coordonnées.
ADW est une marque déposée de
Abraham Diederichs GmbH & Co oHG
Wuppertal, Allemagne
1
A B
ø 21mm
(G ½ ")
2ø 26,5mm
(G ¾ ")
3
4
6
7
5
ø 13mm
(½ ")
ø 13mm
(½ ")
n
BEVLOEIINGSSCHAKELKLOK
De bevloeiingsschakelklok is geschikt voor de sturing van de tuinbevlo-
eiing. Traploos instelbare bevloeiingstijden, automatische uitschakeling.
De bevloeiing kan handmatig gewijzigd of voortijdig beëindigd worden.
Continu gebruik bij handbediening is mogelijk.
Technische gegevens
Bedrijfsdruk: 2 - 8 bar / 30 -120 psi
Watertemperatuur: 4 - 30°C
Bevloeiingstijden: 5 -120 minuten
Geschikt voor de aansluiting op gebruikelijke waterkranen met 21 mm (G
1/2“) en 26,5 mm (G 3/4“) uitwendige schroefdraad.
Het apparaat is geschikt voor in de handel verkrijgbare 13mm (1/2“) -
slangsteeksystemen.
Technische wijzigingen voorbehouden.
Onderhouds-, reinigings-, veiligheids- en afvalverwijderings-
instructies
- Vóór montagewerkzaamheden de waterkraan dichtdraaien.
- Bevloeiingsschakelklok en armaturen telkens vóór gebruik op bescha-
digingen controleren, vuilfilter in de watertoevoer eventueel onder stro-
mend water reinigen.
- De bevloeiingsschakelklok niet voor afvalwater gebruiken.
- Erop letten dat geen vuildeeltjes de armaturen beschadigen, verstoppen
of in het binnenste gedeelte van de bevloeiingsschakelklok kunnen
geraken.
- Op vaste zitting van de armaturen letten.
- Telkens vóór gebruik het systeem op beschadigingen en dichtheid con-
troleren. Defecte onderdelen vervangen en in overeenstemming met de
ter plaatse geldende voorschriften afvoeren.
- Telkens na gebruik de waterkraan dichtdraaien.
- Vervuilde klokkast met een vochtig doekje reinigen.
- Vuildeeltjes in de schroefdraadgangen onder stromend water ver-
wijderen.
- Bevloeiingsschakelklok bij temperaturen onder het vriespunt demonteren,
compleet leegmaken en vorstvrij bewaren.
Beschermen tegen vorst!
Niet geschikt voor drinkwater!
- Defecte irrigatieklokken in overeenstemming met de lokaal geldende
bepalingen afvoeren.
Gebruikstips
Afhankelijk van de waterkraan schroefdraadstuk (2) of (1+2) vast op de
uitwendige schroefdraad van de waterkraan schroeven. Bevloeiingsscha-
kelklok met de schroefmof (3) aan het schroefdraadstuk bevestigen. Instel-
wiel (6) op OFF draaien.
Koppelstuk van de tuinslang op de slangaansluiting (7) schuiven en hoor-
baar laten vastklikken.
Werking van de schakelklok:
Instelwiel (6) op de in de richting van de wijzers van de klok
gewenste bevloeiingsduur (4) draaien en de waterkraan opendraaien:
de bevloeiing start en schakelt na het verstrijken van de ingestelde tijd
automatisch uit.
De bevloeiing kan te allen tijde gewijzigd of beëindigd worden doordat
het instelwiel naar keuze in beide richtingen op de nieuwe waarde of op
OFF gedraaid wordt.
Handmatige werking:
Waterkraan opendraaien. Instelwiel (6) tegen de richting van de
wijzers van de klok in op ON zetten. Instelwiel voor het uitschakelen
in de richting van de wijzers van de klok op OFF zetten.
Telkens na gebruik de waterkraan dichtdraaien.
Conformiteitsverklaring/fabrikant
De irrigatieklok nr. 9929181. 14/2013 voldoet aan de eisen van de
geldende Europese en nationale richtlijn 2006/42/EG van het Europees
Parlement en van de Raad d.d. 17 mei 2006 betreffende machines en ter
modificatie van de richtlijn 95/16/EG (herziene versie). De conformiteit
werd aangetoond. Overeenkomstige toelichtingen en documenten zijn bij
de fabrikant beschikbaar.
Wuppertal, den 17.01.2013
Dipl.-Ing. Manfred Benning
Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG
Oberkamper Str. 37-39, 42349 Wuppertal, Germany
Technische Leitung/Produktentwicklung
Service
Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG
Kundenservice
Hastener Straße 4 - 8
42349 Wuppertal – Germany
Tel: + 49 (0) 18 05 / 99 21 21
Fax:+ 49 (0) 2 02 / 6 98 05 88
adw-service@meister-werkzeuge.de
Gelieve plaatsingsinstructies en contactadres te bewaren.
ADW is een geregistreerd handelsmerk van de firma
Abraham Diederichs GmbH & Co oHG
Wuppertal, Germany
fb-9929181_Timer_Manual.indd 2
fb-9929181_Timer_Manual.indd 2
fb-9929181_Timer_Manual.indd 2
fb-9929181_Timer_Manual.indd 2fb-9929181_Timer_Manual.indd 2 28.01.2013 10:00:36 Uhr
28.01.2013 10:00:36 Uhr
28.01.2013 10:00:36 Uhr
28.01.2013 10:00:36 Uhr28.01.2013 10:00:36 Uhr


Specyfikacje produktu

Marka: Florabest
Kategoria: Komputery do nawadniania
Model: IAN 86284

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Florabest IAN 86284, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Komputery do nawadniania Florabest

Instrukcje Komputery do nawadniania

Najnowsze instrukcje dla Komputery do nawadniania