Instrukcja obsługi Fantec DB-ALU31A


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Fantec DB-ALU31A (1 stron) w kategorii Dysk twardy (zewnętrzny). Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/1
FANTEC DB-ALU31A
3.5Aluminum enclosure
USER MANUAL
.
FANTEC DB-ALU31A
3,5” Aluminium Gehäuse
Benutzerhandbuch
Neue Festplatten müssen vor der
Benutzung zuerst formatiert werden
Packungsinhalt: FANTEC DB-ALU31A, USB 3.1 Kabel, Anleitung, Schrauben,
Standfuß, Netzteil, Festplattenbefestigung, Gummifüße
Einbauanleitung
Schritt1: Öffnen Sie das Gehäuse, Schritt 2: Legen Sie die Festplatte auf
die Führungsschienen und schieben
Sie diese in Richtung der Platine bis
der SATA-Stecker der Festplatte fest
mit der SATA-Buchse verbunden ist.
Schritt 3: Verschrauben Sie die
Festplatte mit dem Gehäuse oder
benutzen Sie die
Festplattenbefestigungsschiene.
Schritt 4: Schließen Sie das
Gehäuse und verschrauben Sie die
Rückblende.
Der Festplatteneinbau
ist abgeschlossen.
R
3.5 boîtier aluminium
FANTEC DB-ALU31A
MAN UEL DE L'UTILISATE U
You can use the stand for vertical position.
If you want to use the device horizontally,
please mount the enclosed rubber feet
at the bottom of the case.
HDD Formatting Guide
- New hard disks have to be formatted, before you can use them.
- Connect the FANTEC DB-ALU31A via USB to your PC with USB
interface.
- Then turn the power on.
STEP1: Right-click on
My Computer” icon and select
theManage” column.
STEP2: SelectDisk Management
and you will see your External HDD
showed “Unallocated.
Contenu de l'emballage: FANTEC DB-ALU31A, câble USB 3. 1, manuel,
support, vis,adaptateur d'alimentation, disque dur de fixation Pad, les pieds en
caoutchouc
Guide d'installation du matériel
ÉTAPE 2 : Poussez le disque dur
vers la carte électronique et vérifiez
que le connecteur SATA est
correctement branché.
ÉTAPE 3 :
sur le plateau ou bien utiliser le
disque dur de fixation Pad.
Visser le disque dur ÉTAPE 4 : Revissez le couvercle
arrière.
L 'o p é ra tio n
d 'a s s em b la ge e st t e rm in é e.
É
É
l
Vous pouvez utiliser le support pour le
mode permanent. Si vous voulez utiliser
l'appareil horizontalement, s'il vous plaît
monter les pieds en caoutchouc clos sur
cette affaire.
Guide de formatage du disque dur
- Les nouveaux disques durs doivent être formatés avant qu'ils
ne puissent être utilisés.
- Branchez le FANTEC DB-ALU31A p ar USB sur votre ordinateur.
Mettez en marche.
TAPE 1 : Cliquez à droite sur l'icône
« Mon ordinateur » et sélectionnez
a colonne « Gestion ».
É
É
É É
TAPE 2 : Sélectionnez « Gestion
de disque » et vous verrez que votre
disque dur externe est indiqué
comme « Non affecté ».
Sie können den Standfuß für den
stehenden Betrieb benutzen. Wenn Sie
das Gerät liegend benutzen wollen,
kleben Sie bitte die beiliegen den Füße
auf das Gehäuse.
HDD Formatierungsanleitung
- Neue Festplatten müssen formatiert werden, bevor Sie diese
benutzen können.
- Verbinden Sie das FANTEC DB-ALU31A mittels US
B Kabel mit der
USB Schnittstelle ihres Computers und schalten Sie den Strom ein.
Schritt 1: Rechtsklick auf das
Symbol “Arbeitsplatz; und wählen
Sie “Verwalten” in dem Menü aus.
Schritt 2: Wählen Sie die
Datenträgerverwaltung” aus. Ihre
Festplatte wird als “Nicht initialisiert
angezeigt. Bitte initialisieren Sie die
Festplatte.
Package contents: FANTEC DB-ALU31A , USB 3.1 Cable, Manual, Stand,
crews, Power Adapter, HDD fixing Pad, Rubber feet
Hardware Installation Guide
STEP2: Push the HDD to wards
the electronic board and make
sure the SATA connector is well
connected.
STEP3: Screw the HDD on the
ray tightly or use the HDD
xing Pad.
STEP4:Close the enclosure and
screw the rear cover back.
The assembling process
is now accomplished.
fi
indem Sie die zwei Schrauben der
Rückblende lösen. Ziehen Sie den
Festplattenkäfig aus dem Gehäuse
raus.
STEP1: Open the enclosure by
loosening the two screws of the
rear cover. You will see the internal
Structure of the enclosure.
ÉTAPE 1: Ouvrez le boîtier, en
desserrant les deux vis du capot
arrière. Vous pourrez observer la
structure interne du boîtier.
www.fantec.com www.fantec.comwww.fantec.de
For warranty processing, please
contact your local dealer. Pour toute clamation ou question
relative à la garantie commerciale ,
merci de contacter votre revendeur le
plus proche.
s
10
1
.
3
+10
1
.
3
+10
1
.
3
+


Specyfikacje produktu

Marka: Fantec
Kategoria: Dysk twardy (zewnętrzny)
Model: DB-ALU31A

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Fantec DB-ALU31A, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą