Instrukcja obsługi Fagor MG-300

Fagor Rożen MG-300

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Fagor MG-300 (50 stron) w kategorii Rożen. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/50
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
MOD.: GP-240 GP-280 MG-300
Septiembre 2008
 
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
HU - 
CS - 
SK - 
PL - 
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
RU -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
AR -
NL - GEBRUIKSHANDLEIDING
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this Users Manual.
Le fabricant se serve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.
O k·t·ÛÛt‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛk¿ to ‰ÈˆÌ· tpoooÈÛ› t· ÌovÏ· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv
.




Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
De fabrikant behoudt zich het recht voor de modellen die in deze Gebruikshandleiding worden beschreven te wijzigen.
لﺎﻤﻌﺘﺳﻹا ﻞﻴﻹد ﻲﻓ ﺔﻨﻴﺒﻤﻹا ﺔﻴﻋﻮﻨﻹا ﺮﻴﻐﺗ ﻲﻓ ﻖﻹا ﻪﻹ ﺞﺘﻨ
1
ES
1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
A. Tapa y placa calefactora superior.
B. Base y placa calefactora inferior.
C. Asas.
D. Minutero.
Supresión de interferencias: Este aparato
ha sido desparasitado conforme a las
directivas sobre supresión de interferencias.
Compatibilidad electromagnética: Este
aparato ha sido desparasitado conforme
a las directivas CEM (compatibilidad
electromagnética).
Después de haber quitado el embalaje,
cerciórese de la integridad del producto.
Si tuviera dudas, no utilice el aparato
y diríjase a un Centro de Asistencia
Técnico autorizado.
Los elementos del embalaje (bolsas de
plástico, espuma de poliestireno, etc.),
no deben dejarse al alcance de los niños,
porque puede representar un peligro.
La seguridad eléctrica del aparato se
garantiza solamente en caso de que
esté conectado a una instalación de
tierra eficaz tal como prevén las vigentes
normas de seguridad eléctrica. El
fabricante no puede ser considerado
responsable de daños derivados de la
falta de toma de tierra de la instalación.
En caso de dudas diríjase a una persona
profesionalmente cualificada.
En caso de incompatibilidad entre
la toma de corriente y la clavija del
aparato, mande sustituir la toma por
otro de tipo adecuado, dirigiéndose a
personal cualificado.
Desaconsejamos el uso de adaptadores,
y/o cables de extensión. Si dichos
elementos fueran indispensables, use
sólo adaptadores y cables de extensión
que respeten las normas de seguridad
vigentes, cuidando en no sobrepasar
el límite de potencia indicado en el
adaptador y/o en el cable de extensión.
Si el aparato dejara de funcionar diríjase
únicamente a un Centro de Asistencia
Técnico autorizado. En caso de avería
y/o desperfectos de funcionamiento,
apague el aparato sin intentar repararlo.
Diríjase a un Centro de Asistencia
técnica autorizado y solicite que sean
utilizados repuestos y accesorios
originales.
El aparato tiene que destinarse
únicamente al uso doméstico para el
cual ha sido diseñado y tal y como se
describe en este Manual. Cualquier
otro uso se considera impropio y, por
consiguiente peligroso. El fabricante no
puede ser considerado responsable de
los daños eventuales derivados de un
uso incorrecto, erróneo e irresponsable
y/o debidos a reparaciones efectuadas
por personal no cualificado.
Al utilizar aparatos eléctricos, se deben de
seguir ciertas normas de seguridad básicas
para reducir el riesgo de fuego, descargas
eléctricas y/o daños a personas:
EN ESPECIAL
Lea todas las instrucciones y guárdelas
para posteriores consultas.
Antes de la primera utilización,
compruebe que el voltaje de su red
doméstica coincide con el indicado
sobre el aparato.
Como protección contra descargas
eléctricas, no sumerja el aparato, ni el
2. DATOS TÉCNICOS
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
A
C
B
D
Tensión: 230V.
Mod.:
GP-240 GP-280 MG-300
Potencia: 750W 920W
Diámetro aprox.
de la placa base: 230mm 290mm
2
cable, ni la clavija, en agua o en
cualquier otro líquido.
NO TOQUE LAS SUPERFICIES
CALIENTES, UTILICE LAS ASAS
ATENCIÓN: CUANDO EL APARATO
ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO
GENERA
TEMPERATURAS MUY
ELEVADAS. SE DEBEN TOMAR LAS
MEDIDAS NECESARIAS PARA EVITAR EL
RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS
Y DEMÁS DAÑOS A PERSONAS O
PROPIEDADES POR EL CONTACTO
CON LOS LADOS O LA PARTE
SUPERIOR DEL APARATO DURANTE SU
UTILIZACIÓN O EL ENFRIAMIENTO DEL
MISMO.
Desenchufe el aparato cuando no lo vaya
a utilizar y antes de realizar cualquier
operacn de limpieza.
Deje enfriar el aparato antes de llevar a
cabo su limpieza y almacenamiento
No utilice el aparato si el cable
de alimentacn o la clavija están
estropeados, o en caso de avería o mal
funcionamiento. El usuario no debe
proceder a la sustitucn del cable de
este aparato. En caso de que es
estropeado o haya que sustituirlo,
dirigirse exclusivamente a un Servicio
de Asistencia Técnica autorizado por el
fabricante para su examen, reparacn o
ajuste.
No deje que el cable cuelgue del borde
de la mesa o la encimera, que esté en
contacto con superficies calientes o que
se enrede. Compruebe con regularidad
el cable de alimentación, por si presenta
aln daño.
No deje el aparato encima o cerca de un
quemador de gas o eléctrico caliente,
dentro o junto a un horno caliente o un
horno microondas.
No utilice detergentes abrasivos, ni
limpiadores usticos, ni de hornos, para
limpiar el aparato.
Cuando vaya a utilizar el aparato deje
un espacio de aire suficiente encima y a
los lados para la correcta circulación del
aire. No permita que el aparato esté en
contacto con cortinas, papeles pintados,
ropa, paños de cocina y demás materiales
inflamables durante la utilizacn.
ATENCIÓN: En superficies en las que
el calor puede resultar un problema,
se recomienda utilizar una almohadilla
termoaislante.
No deje el aparato desatendido cuando
está en funcionamiento.
No deje que los niños o discapacitados
manipulen el aparato sin vigilancia.
No deje el aparato expuesto a los agentes
atmosféricos (lluvia, sol, hielo, etc.).
Este aparato no es concebido para
usarlo a aire libre (intemperie).
No utilice ningún aparato eléctrico que
tenga el cable o la clavija deteriorados
o cuando el aparato no funcione
debidamente o haya sido dañado en
cualquier forma. Lleve el aparato a un
servicio técnico autorizado para su
examen, reparación o ajuste.
En caso de avería y/o desperfectos de
funcionamiento, apague el aparato sin
intentar repararlo. Diríjase a un Centro
de Asistencia técnica autorizado y
solicite que sean utilizados repuestos y
accesorios originales.
Este aparato no es destinado para
el uso por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales
o mentales disminuidas, o faltas de
experiencia o conocimiento; a menos
de que dispongan de supervisión o
instrucción relativa al uso del aparato por
parte de una persona responsable de su
seguridad.
Debe vigilarse a los niños para asegurar
que no juegan con el aparato.
Para mayor proteccn, se recomienda la
instalacn de un dispositivo de corriente
residual (RCD) con una corriente residual
operativa que no supere los 30 mA. Pida
consejo a su instalador.
4. FUNCIONAMIENTO
Antes del primer uso limpie las placas con
un paño suave.
Cierre el aparato bajando la tapa superior y
enchufe el aparato a la red. Gire el mando
del minutero posicionándolo en 5 minutos
y el piloto de funcionamiento se iluminará
indicando que las placas comienzan
a calentarse. El sonido del timbre, le


Specyfikacje produktu

Marka: Fagor
Kategoria: Rożen
Model: MG-300

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Fagor MG-300, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Rożen Fagor

Fagor

Fagor MG-300 Instrukcja

12 Września 2024

Instrukcje Rożen

Najnowsze instrukcje dla Rożen

Barbecook

Barbecook Siesta 210 Instrukcja

12 Października 2024
Roesle

Roesle MAGNUM PRO G3 Instrukcja

9 Października 2024
Roesle

Roesle No.1 F60 AIR Instrukcja

9 Października 2024
Roesle

Roesle Videro G4 Instrukcja

9 Października 2024
XO

XO GPOWER60K Instrukcja

8 Października 2024