Instrukcja obsługi Emos P5506


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Emos P5506 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
GB | Digital Timer Socket
Functions
1. The Programmable Digital Timer (hereinafter refer as “Timer”)
can preset specic on/o time of your home electrical applianc-
es. It is ideal for energy saving and home security.
2. The countdown function can switch on/o your appliance on
your pre–set time and random functions allows you to switch
on and o the appliance in irregular time, it is not only ideal for
home automation, also prevent burglary during your absence.
3. The LCD displays program setting status and real time.
4. With maximum 140 on/o programs per week.
Specications
Current: 230 V~, 50 Hz, 8.7 A
Max. load: 8.7 (1) A, 2 000 W
IP Rating: IP20
Working Temperature: 0 to 55 °C
Time Setting Interval: 1 minute
Diagram & Descriptions
No. Description Functions
1 LCD Display Shows time and program setting.
2 CLOCK button Return to real time display when in program
setting press together with SET Button to set real
time and week press together with – Button to
change to Summer Time
3 CD button Press the button to start/stop countdown
program when it is in AUTO status
4 RND button Press the button to start/stop random program
when it is in AUTO status
5 On/O button Change the setting mode to ON, AUTO or OFF.
When press the button each time, the horizontal
line in the LCD moves to ON AUTO OFF which
were silk printed on the Timer
6 SET button To set time and week and to conrm setting
7 + button Press the button to increase the time, week or
program group
8 – button Press the button to reduce the time, week or
program group
9 S – silk screen Press CLOCK Button and – Button at the same
time to change to printing Summer Time. Time
display adds one hour automatically and “S” are
shown on the LCD.
10 Reset button Press once to reset all your preset programs
11 Socket & Plug Connect your appliance to the socket and plug
the timer to the wall AC socket to get power
Time Display
There are two dierent kinds of time displays:
1. 12–hour display: the digital number is from 11:59 to 12:00 with
AM or PM shown on the LCD
2. 24–hour display: the digital number is from 00:00 to 23:59, no
AM or PM is shown on the LCD
3. To change from 12–hour display to 24–hour display, or vice versa,
press CLOCK Button and hold it till the LCD display changes.
Press CLOCK Button again to return to original display.
Week & Time Setting
1. Week Setting
1.1 Press and hold the SET Button until the week display ashes,
which indicates setting is ready
1.2 Press + Button to increase the day, or – Button to reduce the
day, the sequence of the display is shown as follows:
Mo Tu We Th Fr Sa Su
1.3 Press +/ Button once will increase or reduce the day by
sequence slowly. To press and hold the button, the week
display moves quickly. Release the button until your desired
day of the week shown on the display. Press SET Button to
conrm your setting.
2. Time Setting
2.1 After setting the day of the week, hour display ashes to indicate
setting time can be started
2.2 Press +Button to increase number of hour, or Button to
reduce hour.
2.3 Press +/ Button once will increase or reduce each hour
slowly. To press and hold the button, the hour display moves
quickly. Release the button until your desired hour shown on the
display. Press SET Button to conrm your setting.
2.4 “Minutedisplay then ashes to indicate setting minute is ready.
Repeat the same procedures in setting hour as in #2.1 And #2.3
to set minutes.
3. Summer Time Setting
3.1 Press CLOCK Button and – Button at the same time to change
to summer time, time display automatically adds one hour and
“S” is shown on the LCD.
3.2 By pressing Clock Button and Button again to cancel the
summer time setting.
Noted: LCD must be in real time display to start week and time setting. If LCD is in
program setting display, press CLOCK Button once to return to real time display.
Program Setting
1. When the LCD is in real time display, press + Button once to
change to program setting display, “1ON” will be shown on the
lower left corner of the LCD:
1.1 “1” indicates the program groups number (program group is from
1 to 14)
1.2 “ON” indicates power on time.
1.3 “OFF” indicates power o time
2. To chose the program group and on/o status, press + Button
to increase the group number, sequence as follows:
1ON 1OFF …… 20ON 20OFF d ON/OFF (for countdown) real
time display
3. To reduce the program group number, press –Button, LCD
displays in the following sequence:
d ON/OFF (for countdown) 20OFF 20ON …… 1OFF 1ON real
time display
4. After choosing the program group, then can set the week and
time. Press SET Button until the week display ashes, press +
Button each time, the LCD will display the following in sequence:
4.1 MO TU WE TH FR SA SU
4.2 MO TU WE TH FR SU SA
4.3 MO WE FR
4.4 TU TH SA
4.5 SA SU
4.6 MO TU WE
4.7 TH FR SA
4.8 MO TU WE TH FR and
4.9 MO TU WE TH FR SA
5. By pressing the Button, the week display will be shown in the
opposite direction as above sequence.
6. Press +/ Button once will increase or reduce the week
display slowly. To press and hold the button, the display moves
quickly. Release the button until your desired week pattern
shown on the display. Press SET Button to conrm, week
display stops ashing.
7. After set the day of the week, the hour display ashes, repeat
procedures mentioned in Part E 2 – Time Setting to set time.
8. To set other program group’s on/o time, repeat procedures
mentioned from #2 to #7.
Noted:
(a). To change a preset program, repeat procedures #2 to #7 as mentioned in Part
F and input the new data to replace the old setting
(b). After program setting, press CLOCK Button to return to clock display at
once, or it will be returned automatically after 15seconds without pressing any
other buttons.
Countdown Setting
1. When the LCD is in real time display, press Button once to
change to countdown setting display, d ON (or OFF)” will be
shown on the lower left corner of the LCD
1.1 “d”: indicates the program is in countdown mode.
1.2 ON: counts down how long the appliance will remain
switched on.
1.3 “OFF”: counts down to the moment the appliance switches on.
2. Press SET Button until the on/o display ashes, setting the
countdown power on/o status is ready.
3. Press +/ Button to chose countdown on/o program and
press SET Button to conrm
4. Hour display ashes after setting the on/o status, then press
+/ Button to increase or reduce hour and press SET Button
to conrm.
5. +/Minute display then ashes, press – Button to increase or
reduce minute and press SET Button to conrm
6. Second display ashes, press Button to increase or reduce +/
the hour display and press SET Button to conrm. Setting interval
is from 99:59:59 to 1 second.
7. Connect the Timer to the AC socket and set the Timer to AUTO
status in order to start/stop the countdown functions.
8. Press CD Button once to start the countdown function, d ON
(or OFF)” ashes in the lower corner of the LCD to indicate
countdown is in progress. Press CD Button again to stop the
countdown function.
Noted:
(a). When countdown is in progress, LCD is in real time display, press Button
once to view the countdown details.
(b) To change a preset program, repeat the above procedures #2 to #6 in Part G -
Countdown Setting and input the new data to replace the old setting
(c). After program setting, press CLOCK Button to return to clock display at once, or it
will be returned automatically after 15seconds without pressing any other buttons.
Random Setting
1. Random function turns on and o the appliance irregularly:
1.1 Minimum time for power o: 26 minutes
1.2 Maximum time for power o: 42 minutes
1.3 Minimum time for power on: 10 minutes
1.4 Maximum time for power on: 26 minutes
2. Connect the Timer to the AC socket and set the program to AUTO
status in order to start/stop the random function.
3. Press RND Button once, r OFF” is ashing in the lower corner of
the LCD, random function is activated. Power is o for 26 to 42
minutes. The mode will change to “r ON”, where power turns on
from 10 to 26 minutes. Then back to “r OFF” again.
4. Press RND Button again can stop the random function, r OFF”or
“r ON” disappears from the LCD.
Override/Resume Preset Program
Press ON/OFF Button each time can override/resume the preset program, LCD
changes the display in the following sequence:
1. ON: override the preset program and appliance remains
on at all time
2. AUTO: resume the preset program, appliance will be turned
on and o automatically according to the preset time
3. OFF: override the preset program and appliance remains
o at all time
Noted:
(a). The preset countdown or random functions only activates when the Timer
is in AUTO status.
(b). When countdown function is activated, random and auto on/o program
setting will not active.
(c). When random function is activated, countdown and auto on/o program
setting will not active.
Connections
1. Preset your desired On/o programs on the Timer as men-
tioned above.
2. Switch o your electrical appliance
3. Connect your appliances power cord to the Timer’s socket, then
connect the Timer to the AC socket to get power
4. Switch on your appliance.
5. Appliance will then be turned on/o according to your preset
programs unless manual override pressed.
SAFETY WARNINGS
If the screen isn't working, plug the timer socket into a 230 V
AC socket and let it charge – the screen should light up in about
2 hours and the socket should be fully functional. To recharge
fully, leave it in the socket for approx. 12 hours.
The device must only be connected to and used with 230 V AC
(~)/50 Hz electrical wiring tted with a protective contact in line
with valid electrical regulations.
Pay attention to the data on the type label of the appliances
connected to the device. Maximum input power of all connected
electrical appliances must not exceed 2 000 W (max. current
8.7 A). Max. inductive load: 1 A.
Make sure that the lead-in protective conductor is not disrupt-
ed the life of the user may be endangered if the protective
conductor is disrupted.
Do not plug the device into sockets with a circuit breaker rated
higher than 8.7 A. The socket may only be switched with a max-
imum inductive load of 1 A. Always make sure the plug from the
connected device is fully plugged into the socket.
Do not leave the connected electrical appliances unattended.
Never tamper with the electrical circuits of the device or
disassemble it! If the device is damaged or non-functional,
contact the seller.
When cleaning the timer socket, always unplug it from power
rst. Then clean it using a dry cloth. Do not use any cleaning
agents or immerse the device in water!
Use the timer socket in dry, indoor areas only.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) whose physical, sensory or mental disability or lack
of experience and expertise prevents safe use, unless they are
supervised or instructed in the use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the appliance.
Any use of the device not listed in the previous sections of the
manual will result in damage to the product and could present
danger in the form of a short circuit, injury by electric current,
etc. The device must not be modied or otherwise restructured!
Safety warnings must be followed unconditionally.
Do not dispose with domestic waste. Use special collection
points for sorted waste. Contact local authorities for informa-
tion about collection points. If the electronic devices would
be disposed on landll, dangerous substances may reach
groundwater and subsequently food chain, where it could aect
human health.
CZ | Digitální spínací zásuvka
Funkce
1. Pomocí programovatelného digitálního časového spínače (dále
jen spínač) lze edem nastavit určitý čas zapnutí či vypnutí (on/
o) vašich domácích spotřebičů. Je ideální pro úsporu energie a
bezpečnost ve vaší domácnosti.
2. Funkce odpočítávání umožňuje zapnutí či vypnutí spotřebiče v
předem nastaveném čase a funkce náhodného zapnutí/vypnutí
(random) vám umožňuje zapínat či vypínat spotřebiče v nepra-
videlných časech, takže je ideální nejen pro některé automatické
funkce ve vaší domácnosti, ale také vás chrání před vloupáním
během vaší nepřítomnosti.
3. LCD displej ukazuje stav nastavení programu a reálný čas.
4. Maximální počet programů pro vypnutí/zapnuje 140 za týden.
Specikace
Napájení: 230 V~, 50 Hz, 8,7 A
Max. zatížení: 8,7 (1) A, 2 000 W
IP krytí: IP20
Pracovní teplota: 0 až 55 °C
Interval pro nastavení času: 1 minuta
Diagram & popis
č. popis funkce
1 LCD displej Udává čas a nastavení programu
2 Tlačítko CLOCK Návrat k zobrazení reálného času, pokud jste
v režimu nastavení programu
Změna 12/24hod. zobrazení času
3 Tlačítko C.D. V režimu auto stiskněte toto tlačítko, chcete-li
nastartovat/zastavit program odpočítávání, který
si předem nastavíte
4 Tlačítko RND V režimu auto stiskněte toto tlačítko, chcete-li
nastartovat/zastavit program náhodného zapnutí/
vypnutí (random), na LCD displeji se zobrazí
písmeno “R”
5 Tlačítko On/O
(zapnout
/vypnout)
Mění nastavení na ON, AUTO nebo OFF. Při
stisknutí tohoto tlačítka se na LCD displejidy
zobrazí ON, AUTO nebo OFF dle vašeho nastave
6 Tlačítko SET Pro nastavení času, dne v týdnu a pro potvrzení
nastavení
7 Tlačítko + Toto tlačítko stiskněte pro zvýšení hodnoty
časového údaje, nastavení následujícího dne
v týdnu nebo posun na vyšší skupiny programů
8 Tlačítko
-
Toto tlačítko stiskněte pro snížení hodnoty
časového údaje, nastavení předešlého dne v týdnu
nebo posun na nižší skupiny programů
9 Tlačítko S Stiskněte zárovtlačítko CLOCK a tlačítko
-
pro
změnu na let čas. Na displeji se automaticky zvýší
časový údaj o hodinu a zobrazí se písmeno S”
10 Tlačítko Reset Stiskněte pro resetování všech předem
nastavených programů
11 Zásuvka a zástrčka Zapojte spotřebič do zásuvky ve spínači a spínač
zapojte do elektric zásuvky ve zdi pro napájení
elektrickým proudem
Zobrazení času
Čas se zobrazuje dvěma odlišnými způsoby.
1. 12hodinové zobrazečasu: digitální zobrazení čísel od 00:00 do
11:59 s tím, že na displeji je uvedeno AM (od půlnoci do poledne)
nebo PM (od poledne do půlnoci).
2. 24hodinové zobrazečasu: digitální zobrazení čísel od 00:00 do
23:59, na displeji není uvedeno AM nebo PM.
3. Pro změnu z 12hodinového zobrazení času na 24hodinové nebo
naopak stiskněte tlačítko CLOCK a držte je, dokud se nezmění
způsob zobrazení na LCD displeji.
Nastavení dne v týdnu a času
1. Nastavení dne v týdnu
1.1 Stiskněte a držte tlačítko SET, dokud nezačne blikat označení
dne, což znamená, že je možné zahájit nastavení dne v týdnu.
1.2 - Stiskněte tlačítko + pro nastavení následujícího dne nebo
pro nastavení předešlého dne. Pořadnů (zkratek názvů dnů)
se zobrazuje takto:
Mo Sa Su Tu We Th Fr
Mo = pondělí, Tu = úterý, We = středa, Th = čtvrtek, Fr = pátek, Sa = sobota,
Su = neděle
1.3 -Stisknete-li jednorázově tlačítka -, nastavují se tak následu+/
jící nebo předešlé dny v pořa pomalu. Pokud tato tlačítka
stisknete a držíte, probíhá zobrazení jednotlivých dní v týdnu v
příslušném pořadí rychle. Tlačítko uvolněte, když se na displeji
objeví vámi požadovaný den v dnu. Pro potvrzení nastavení
stiskněte tlačítko SET.
2. Nastavení času
2.1 Po nastavení dne v týdnu začne blikat zobrazení času, což
znamená, že je mož zahájit nastavení času.
2.2 Stiskněte tlačítko + pro zvýšení časového údaje nebo tlačítko
- pro snížení tohoto údaje.
2.3 Stisknete-li jednorázově tlačítka -, zvyšujete nebo snižujete +/
časový údaj pomalu. Pokud tato tlačítka stisknete a díte,
pohybují se časové údaje rychle. Tlačítko uvolněte, když se na
displeji objeví vámi požadovaná hodina. Pro potvrzení nastavení
stiskněte tlačítko SET.
2.4 Poté začne blikat zobraze minut na displeji, což zname,
že je možné nastavit minuty. Pro nastavení minut postupujte
stejným způsobem jako u nastavení hodin, tak jak je uvedeno
v bodu 2.1 A 2.3.
3. Nastavení letního času
3.1 Stiskněte zároveň tlačítka CLOCK a - pro změnu na letní čas.
Na displeji se automaticky zvýší časový údaj o hodinu a zárov
se zobrazí písmeno “S”.
3.2 Opětovným stisknutím tlačítek CLOCK a - zrušíte nastavení
letního času, hodnota času se sníží o hodinu a z displeje zmizí
písmeno “S”.
Poznámka: Pro nastave dne v týdnu a času musí být LCD displej v režimu zobra-
zení reálného času. Je-li LCD displej v režimu nastaveprogramů, stiskněte tlačítko
CLOCK a displej se vrátí do režimu zobrazení reálného času.
Nastavení programů
1. Zobrazuje-li LCD displej reálný čas, stiskněte jednou tlačítko
+ pro změnu na režim nastavení programu, na levé straně LCD
displeje se zobrazí “1ON”.
1.1 “1označuje číslo skupiny programu ísla skupin programů jsou
od 1 do 20).
1.2 “ON” znamená stav zapnuto.
1.3 “OFF”znamená stav vypnuto.
2. Pro volbu skupiny programu a stavu zapnuto/vypnuto (on/o)
stiskněte tlačítko + pro volbu vyššího čísla skupiny, kdy pořa
je následující:
1ON 1OFF 2ON 2OFF ... 20ON 20OFF d ON/OFF
(pro odpočítávání)
Reálný čas se zobraautomaticky po 15s nečinnosti v nastavení nebo stiskněte
tlačítko CLOCK.
3. Pro volbu nižšího čísla skupiny programů stiskněte tlačítko -,
na displeji se zobrazí následující pořadí
d ON/OFF (pro odpočítávání) 20OFF 20ON ... 1OFF 1ON
Reálný čas se zobraautomaticky po 15s nečinnosti v nastavení nebo stiskněte
tlačítko CLOCK.
4. Po zvolení programu (1–20) můžete nastavit den v týdnu a čas.
Stiskněte tlačítko SET, dokud nezačne blikat zobraze dne,
což znamená možnost nastavení dne v dnu. Pro vybrání dne
stiskněte pokažtlačítko +, na displeji se ukáže sledující
zobrazení zkratek dnů v tomto pořadí:
4.1 MO TU WE TH FR SA SU
4.2 MO TU WE TH FRvSA SU
4.3 MO WE FR
4.4 TU TH SA
4.5 SA SU
4.6 MO TU WE
4.7 TH FR SA
4.8 MO TU WE TH FR
4.9 MO TU WE TH FR SA
5. Stisknutím tlačítka - se jednotlivé dny v týdnu budou zobrazovat
v opačném směru než ve výše uvedeném pořadí.
6. Jednorázovým tisknutím tlačítek +/ - se budou pomalu
zobrazovat předešlé nebo následující dny v týdnu. Držíte-li toto
tlačítko stisknuté, ukazuse dny v příslušném pořarychle.
Tlačítko uvolněte, když se na displeji objeví vámi požadovaná
kombinace. Pro potvrzení nastavení stiskněte SET, zobrazení
dnů v týdnu přestane blikat.
7. Po nastavení dne v týdnu začne blikat zobrazení hodiny, pro
nastavení času pak postupujte způsobem popsaným v části E
2 – nastavení času.
8. Pro nastavení času zapnutí/vypnu (on/o) u jiných skupin
programů postupujte zsobem, který je popsán v kapitole
F – nastavení programů v bodech 1 Až 7.
Poznámka:
(a) Chcete-li změnit předem nastavený program postupujte způsobem popsaným
v bodech 1 Až 7 v části F a zadáním nových údajů nahraďte původní nastavení.
(b) Po nastavení programu stiskněte tlačítko CLOCK pro okamžitý návrat k zobra-
zení hodin na displeji, pokud tak neučiníte, zobrazí se čas automaticky po uplynutí
15 sekund bez toho, abyste museli stisknout jakékoli tlačítko.
Nastavení odpočítávání
1. Je-li na displeji zobrazen reálný čas, stiskněte jednou tlačítko
-, kterým změníte nastavení na odpočítávání: v levém dolním
rohu LCD displeje se zobrazí: dON (nebo dOFF).
1.1 “d” znamená, že program je v režimu odpočítávání.
1.2 “ON” odpočítává, jak dlouho ještě bude spotřebič zapnutý.
1.3 “OFF” odpočítává dobu, za jakou se spotřebič zapne.
1.4 Držte stisknuté tlačítko SET, dokud nezačne blikat on/o, pak je
možné začít nastavovat odpočítávání zapnutí/vypnutí.
2. Stiskněte tlačítko - pro volbu programu odpočítávání +/
zapnutí/vypnutí (on/o) a stiskněte tlačítko SET pro potvrzení.
3. Po nastave režimu zapnutí/vypnu (on/o) bliká zobrazení
hodiny, stiskněte tlačítko -, abyste zvýšili nebo snížili časový +/
údaj v hodinách a poté stiskněte SET pro potvrzení.
4. +/Nyní bliká zobrazení minut, stiskněte tlačítko - a nastavte
vyšší nebo nižší časový údaj v minutách, poté stiskněte SET
pro potvrzení.
5. +/Nyní bliká zobrazesekund, stiskněte tlačítko - a nastavte
vyšší nebo nižší časový údaj v sekundách, postiskněte SET pro
potvrzení. Interval pro nastavení je od 99:59:59 do 1 sekundy.
6. Zasuňte spíndo elektrické zásuvky a nastavte spínač do ri-
mu AUTO, abyste mohli nastartovat/ukončit funkce odpočítávání.
7. Pro zahájení odpočítávání stiskněte jednou tlačítko C.D. V
levém dolním rohu LCD displeje bliká CD, což znamená, že
probíhá odpočítávání. Pro zastavení funkce odpočítávání znovu
stiskněte tlačítko C.D.
Poznámka:
(a) Když probíhá odpočítávání,na LCD displeji je zobrazen reálný čas. Chcete-li
zobrazit podrobnosti odpočítávání, stiskněte jednou tlačítko
-
.
(b) Pro změnu přednastaveného programu postupujte způsobem popsaným
v bodech 1 6 v části G Nastavení odpočítávání a zadáním nových údajů
nahraďte původní nastavení.
(c) Po nastavení programu stiskněte tlačítko CLOCK pro okamžitý návrat k zobra-
zení hodin na displeji, pokud tak neučiníte, zobrazí se čas automaticky po uplynutí
15 sekund bez toho, abyste museli stisknout jakékoli tlačítko.
Náhodné nastavení (random)
1. Funkce náhodného nastavení zapíná a vypíná spotřebič ne-
pravidelně.
1.1 Minimální čas pro vypnutí: 26 minut
1.2 Maximální čas pro vypnutí: 42 minut
1.3 Minimální čas pro zapnutí: 10 minut
1.4 Maximální čas pro zapnutí: 26 minut
2. Zapojte spín do elektrické suvky a nastavte program na
režim AUTO, abyste mohli nastartovat/ukončit funkci náhodného
zapnutí/vypnutí.
3. Stiskněte jednou tlačítko RND, v pravé části LCD displeje svítí
“R” funkce náhodného zapnutí/vypnutí (random) je aktivována.
Napájení je vypnuto po dobu 26 42 minut. Po uplynutí této doby
se funkce přepne do opačného režimu tzn. zapnuto.
4. Opětovným stisknutím tlačítka RND žete funkci náhodného
zapnutí/vypnutí (random) zastavit, v tomto případě z LCD
displeje zmizí “R”.
Zrušení/obnovení předem nastaveného
programu
Stisknutím tlačítka ON/OFF, žete pokaždé zrušit/obnovit přednastave
program, zobrazení na displeji sení v následujícím pořadí:
1. “ONzrušení předem nastaveného programu a spotřebič zůstane
zapnutý po celou dobu.
2. AUTO” obnovení předem nastaveného programu, spotřebič se
zapne a vypne automaticky podle vašeho nastavení.
3. “OFF” zrušení předem nastaveného programu, spotřebič zůstane
po celou dobu vypnutý.
Poznámka:
(a) Předem nastavené funkce odpočítávání nebo náhodného zapnutí/vypnutí se
aktivu pouze tehdy, pokud je spínač v režimu AUTO.
(b) Pokud je aktivována funkce odpočítávaní, není aktivní funkce náhodného
zapnutí/vypnutí a nastavení programu auto on/o.
(c) Pokud je aktivována funkce náhodného zapnutí/vypnutí (random), nejsou
aktivní funkce odpočítávání a nastavené programu auto on/o.
Zapojení
1. Nastavte požadované programy zapnutí/vypnutí (on/o) na
spínači, jak je uvedeno výše.
2. Vypněte elektrický spotřebič.
3. Zapojte přívodní kabel spotřebiče do zástrčky spínače a poté
zapojte spínač do elektrické zásuvky.
4. Zapněte spotřebič.
5. Spotřebič pak bude zapnutý/vypnutý podle vámi nastavených
programů, pokud nestisknete manuální zrušení nastavení.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Není-li displej funkční, zapojte spínač do zásuvky 230 V AC
a nechte nabíjet asi za 2 hodiny se displej rozsvítí a spínač
je plně funkční. Pro plné nabití nechte v zásuvce cca 12 hodin.
Přístroj musí být připojen a používán jen v elektrické síti 230 V
AC (~)/50 Hz, kte je opatřena ochranným kontaktem podle
platných elektrických předpisů.
nujte pozornost údam na typovém štítku připojovaných
elektrických spotřebů k přístroji. Maximální příkon ech
připojených elektrických spotřebičů k přístroji nesmí překročit
hranici 2 000 W (max. proud 8,7 A). Indukční zátěž max. 1 A.
Je nutno dbát na to, aby nebyl přerušen přívodní ochranvodič
k přístroji v případě erušeného ochranného vode vzniká
nebezpečí ohrožení života.
Přístroj nepoužívejte do zásuvek, kde je jištěvětší n 8,7 A.
Možnost spínání indukčních těží max. 1 A. Vždy zkontrolujte
zástrčku z přístroje, je-li plně zasunuta do výstupu.
Zapojené elektrické spotřebiče nenechávejte bez dozoru.
Nikdy nezasahujte do zapojení přístroje ani jej nerozebírejte!
V případě poškození nebo nefunkčnosti přístroje se obraťte na
prodejce zařízení.
Při čištění spínací zásuvky je nutné nejprve vyjmout zásuvku ze
sítě elektrické energie. Poté očistěte spínací zásuvku suchým
hadříkem. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky a neponořujte
přístroj do vody!
Spínací zásuvku používejte v suchých vnitřních prostorách.
Tento spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí),
jimž fyzická, smyslo nebo mentální neschopnost či nedo-
statek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání
spotřebiče, pokud na nebude dohlíženo nebo pokud nebyly
instruovány ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za
jejich bezpečnost. Na děti by se mělo dohlížet, aby se zajistilo,
že si nebudou se spotřebičem hrát.
Jakékoliv jiné používání tohoto přístroje, n je uvedeno v před-
chozích statích tohoto návodu, vede k poškození tohoto výrobku
a je spojeno se vznikem nebezpečí jako je zkrat, úraz elektrickým
proudem apod. Přístroj nesmí být měněn či jakkoliv přestavěn!
Je nutno bezpodmínečně dbát bezpečnostních upozornění.
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální
odpad, poijte sběrná místa tříděného odpadu.
Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady.
Pokud jsou elektrické spotřebiče uložena skládkách odpadků, nebezpeč
látky mohou prosakovat do podzemvody a dostat se do potravního řetězce
a poškozovat vaše zdraví a pohodu.
SK | Digitálna spínacia zásuvka
Funkcie
1. Pomocou programovateľného digilneho časového spínača
alej len spínač) je možné vopred nastaviť určitý čas zapnutia
alebo vypnutia (on/o) vašich domácich spotrebičov. Je ideálny
pre úsporu energie a bezpečnosť vo vašej domácnosti.
2. Funkcia odpočítavanie umožňuje zapnutie alebo vypnutie
spotrebiča vo vopred nastavenom čase a funkcia hodného
zapnutia/vypnutia (random) vám umožňuje zapínať alebo vypínať
spotrebiče v nepravidelných časoch, takže je ideálny nielen pre
niektoré automatické funkcie vo vašej domácnosti, ale tiež vás
chráni pred vlámaním počas vašej neprítomnosti.
3. LCD displej ukazuje stav nastavenia programu a reálny čas.
4. Maximálny počet programov pre vypnutie/zapnutie je 140 za
týždeň.
Špecikácia
Napájanie: 230 V~, 50 Hz, 8,7 A
Max. zaťaženie: 8,7 (1) A, 2 000 W
IP krytie: IP20
Pracovná teplota: 0 až 55 °C
Interval pre nastavenie času: 1 minúta
Diagram & popis
č. popis funkcia
1 LCD displej Udáva čas a nastavenie programu
2 Tlačidlo CLOCK Návrat k zobrazeniu rlneho času, poki ste
v režime nastavenia programu
Zmena 12/24hod. zobrazenie času
3 Tlačidlo C.D. V režime auto stlačte toto tlačidlo, pokiaľ chcete
naštartovať/zastaviť program odpočítavania, ktorý
si dopredu nastavíte
4 Tlačidlo RND V režime auto stlačte toto tlačidlo, pokichcete
naštartovať/zastaviť program náhodného zapnutia/
vypnutia (random), na LCD displeji sa zobra smeno R”
5 Tlačidlo On/O
(zapnúť/vypnúť)
Mení nastavenie na ON, AUTO alebo OFF. Pri
stlačení tohto tlačidla sa na LCD displeji vždy
zobrazí ON, AUTO alebo OFF podľa vášho
nastavenia
6 Tlačidlo SET Pre nastavenie času, dňa v týždni a pre potvrdenie
nastavení
7 Tlačidlo + Toto tlačidlo stlačte pre zvýšenie hodnoty
časového údaja, nastavenie nasledujúceho dňa
v týždni alebo posun na vyššie skupiny programov
8 Tlačidlo
-
Toto tlačidlo stlačte pre zníženie hodnoty
časového údaju, nastavenie predošlého dňa v
týždni alebo posun na nižšie skupiny programov
č. popis funkcia
9 Tlačidlo S Stlačte zároveň tlačidlo CLOCK a tlačidlo
-
pre
zmenu na letný čas. Na displeji sa automaticky zvýši
časový údaj o hodinu a zobrazí sa písmeno “S”
10 Tlačidlo Reset Stlačte pre resetovanie všetkých dopredu
nastavených programov
11 Zapojte spotrebič do zásuvky v spínači a spínač suvka astrčka
zapojte do elektrickej zásuvky v stene
pre napájanie elektrickým prúdom
Zobrazenie času
Čas sa zobrazuje dvomi odlišnými spôsobmi.
1. 12 hodinové zobrazenie času: digitálne zobrazenie čísel od
00:00 do 11:59 s tým, že na displeji je uvedené AM (od polnoci
do poobedia) alebo PM (od poobedia do polnoci).
2. 24 hodinové zobrazenie času: digitálne zobrazenie čísel od 00:00
do 23:59, na displeji nie je uvedené AM alebo PM.
3. Pre zmenu z 12 hodinového zobrazenia času na 24 hodinové
alebo naopak stlačte tlačidlo CLOCK a držte ho, pokiaľ sa nezmení
spôsob zobrazenia na LCD displeji.
Nastavenie dňa v týždni a času
1. Nastavenie dňa v týždni
1.1 Stlačte a držte tlačidlo SET, pokiaľ nezačne blikať označenie
dňa, čo znamená, že je mož zahájiť nastavenie dňa v týždni.
1.2 Stlačte tlačidlo + pre nastavenie nasledujúceho dňa alebo - pre
nastavenie predchádzajúceho a. Poradie dní (skratiek názvov
dní) sa zobrazuje takto:
Mo Sa Su Tu We Th Fr
Mo = pondelok, Tu = utorok, We = streda, Th = štvrtok, Fr = piatok, Sa = sobota,
Su = nedeľa
1.3 +/Pokiaľ jednorazovo stlačíte tlačidlá -, nastavujú sa tak na-
sledujúce alebo predchádzajúce dni v poradí ide pomaly. Poki
tieto tlačidlá stlačíte a držíte, zobrazenie jednotlich dní v týždni
v príslušnom poradí ide chlo. Tlačidlo uvoľnite, keď sa na displeji
objaví vami požadovaný deň v týždni. Pre potvrdenie nastavenia
stlačte tlačidlo SET.
2. Nastavenie času
2.1 Po nastavení a v týždni zne blikať zobrazenie času, čo
znamená, že je mož zahájiť nastavenie času.
2.2 Stlačte tlačidlo + pre zvýšenie časového údaja alebo tlačidlo
- pre zníženie tohto údaja.
2.3 +/ - -Pokiaľ jednorázovo stlačíte tlačidlá , zvyšujete alebo zni
žujete časový údaj pomaly. Pokiaľ tieto tlačidlá stlačíte adržíte,
pohybusa časové údaje rýchlo. Tlačidlo uvoľnite, keď sa na
displeji objaví vami požadovaná hodina. Pre potvrdenie nastavení
stlačte tlačidlo SET.
2.4 Potom začne blikať zobrazenie minút na displeji, čo znamená,
že je možnastaviť minúty. Pre nastavenie minút postupujte
rovnakým spôsobom ako pri nastavení hodín, tak ako je uvedené
v bode 2.1 A 2.3.
3. Nastavenie letného času
3.1 Stlačte zároveň tlačidlá CLOCK a pre zmenu na letný čas. Na -
displeji sa automaticky zvýši časový údaj o hodinu a zárov sa
zobrazí písmeno “S”.
3.2 Opätovným stlačením tlačidiel CLOCK a zrušíte nastavenie -
letného času, hodnota času sa zníži o hodinu a z displeja zmizne
písmeno “S”.
Poznámka: Pre nastavenie dňa v ždni a času musí byť LCD displej v režime
zobrazenia reálneho času. Ak je LCD displej v režime nastavenia programov, stlačte
tlačidlo CLOCK a displej sa vráti do režimu zobrazenia reálneho času
Nastavenie programov
1. Pokiaľ LCD displej zobrazuje reálny čas, stlačte jedenkrát tlačidlo
+ pre zmenu na režim nastavenia programu, na ľavej strane LCD
displeja sa zobrazí “1ON”.
1.1 “1” označuje číslo skupiny programov (čísla skupín programov
sú od 1 do 20).
1.2 “ON” znamená stav zapnuté.
1.3 “OFF” znamená stav vypnuté.
2. Pre voľbu skupiny programov a stavu zapnu/vypnuté (on/
o) stlačte tlačidlo + pre voľbu vyššieho čísla skupiny, kedy
poradie je nasledujúce:
1ON 1OFF 2ON 2OFFV... 20ON 20OFF d ON/OFF
(pre odpočítavanie)
Reálny čas sa zobrazí automaticky po 15s nečinnosti v nastavení alebo stlačte
tlačidlo CLOCK.
3. Pre voľbu nižšieho čísla skupiny programov stlačte tlačidlo -,
na displeji sa zobrazí nasledujúce poradie
d ON/OFF (pre odpočítavanie) 20OFF 20ON ... 1OFF 1ON
Reálny čas sa zobrazí automaticky po 15s nečinnosti v nastavení alebo stlačte
tlačidlo CLOCK.
4. Po zvolení programu (1–20) môžete nastaviť dv týždni a čas.
Stlačte tlačidlo SET, pokiaľ nezačne blikať zobrazenie dňa, čo
znamená mno nastavenia dňa v týždni. Pre výber dňa
stlačte zakaždým tlačidlo +, na displeji sa ukáže nasledujúce
zobrazenie skratiek dní v tomto poradí:
4.1 MO TU WE TH FR SA SU
4.2 MO TU WE TH FR SU SA
4.3 MO WE FR
4.4 TU TH SA
4.5 SA SU
4.6 MO TU WE
4.7 TH FR SA
4.8 MO TU WE TH FR
4.9 MO TU WE TH FR SA
5. -Stlačením tlačidla sa jednotlivé dni v týždni budú zobrazovať
v opačnom smere ako vo výške uvedeného poradia.
6. -Jednorazovým stlačením tlačidiel +/ sa budú pomaly
zobrazovať predchádzace alebo nasledujúce dni v týždni.
Pokiaľ toto tlačidlo držíte stlačené, ukazujú sa dni v príslušnom
poradí rýchlo. Tlačidlo uvoľnite, keď sa na displeji zobrazí vami
požadovaná kombinácia. Pre potvrdenie nastavení stlačte SET,
zobrazenie dní v týždni prestane blikať.
7. Po nastavení a v týždni začne blikať zobrazenie hodiny, pre
nastavenie času potom postupujte spôsobom popísaným v časti
E 2 – nastavenie času.
8. Pre nastavenie času zapnutie/vypnutie (on/o) u iných skupín
programov postupujte spôsobom, ktorý je popísaný v kapitole
F – nastavenie programov v bodoch 1 Až 7.
Poznámka:
(a) Poki chcete zmeniť dopredu nastavený program postupujte spôsobom
posam v bodoch 1 Až 7 v časti F a zadaním noch údajov nahraďte
pôvodné nastavenie.
(b) Po nastavení programu stlačte tlačidlo CLOCK pre okamžitý návrat k zobrazeniu
hodín na displeji, pokiaľ tak neurobíte, zobrazí sa čas automaticky po uplynutí 15
sekúnd bez toho, aby ste museli stlačiť akékoľvek tlačidlo.
Nastavenie odpočítavania
1. Pokiaľ je na displeji zobraze reálny čas, stlačte jedenkrát
tlidlo -, ktorým zmete nastavenie na odpítavanie: v
ľavom dolnom rohu LCD displeja sa zobrazí: dON (alebo dOFF).
1.1 “d” znamená, že program je v režime odpočítavania.
1.2 “ON” odpočítava, ako dlho ešte bude spotrebič zapnutý.
1.3 “OFF” odpočítava dobu, za akú sa spotrebič zapne.
1.4 Držte stlačené tlačidlo SET, pokiaľ nezačne blikať on/o, potom
je možné začať nastavovať odpočítavanie zapnutia/vypnutia.
2. Stlačte tlačidlo +/ - - pre voľbu programu odpočítavania zap
nutia/vypnutia (on/o) a stlačte tlačidlo SET pre potvrdenie.
3. Po nastavení režimu zapnutia/vypnutia (on/o) bliká zobrazenie
hodiny, stlačte tlačidlo +/ -, aby ste zvýšili alebo znížili časový
údaj v hodinách a potom stlačte SET pre potvrdenie.
4. Teraz bliká zobrazenie minút, stlačte tlačidlá +/ - a nastavte
vyšší alebo nižší časový údaj v minútach, potom stlačte SET
pre potvrdenie.
5. Teraz bliká zobrazenie sekúnd, stlačte tlačidlo +/ - a nastavte
vyšší alebo nižší časový údaj v sekundách, potom stlačte SET pre
potvrdenie. Interval pre nastavenie je od 99:59:59 do 1 sekundy.
6. Zasuňte spínač do elektrickej zásuvky a nastavte spínač do
režimu AUTO, aby ste mohli ntartovať/ukončiť funkcie
odpočítavania.
7. Pre zahájenie odpočítavania stlačte jedenkrát tlačidlo C.D.
V ľavom dolnom rohu LCD displeja bliká CD, čo znamená, že
prebieha odpočítavanie. Pre zastavenie funkcie odpočítavania
znovu stlačte tlačidlo C.D.
Poznámka:
(a) Keď prebieha odpočítavanie, na LCD displeji je zobrazený reálny čas. Ak chcete
zobraziť podrobnosti odpočítavania, stlačte raz tlačidlo
-
.
(b) Pre zmenu prednastaveného programu postupujte spôsobom opísam
vbodoch 1 Až 6 v časti G - Nastavením odpočítavania a zadaním nových údajov
nahraďte pôvodné nastavenia.
(c) Po nastavení programu stlačte tlačidlo CLOCK pre okamžitý návrat na zobra-
zenie hodín na displeji, ak tak neurobíte, zobrazí sa čas automaticky po uplynutí
15 sekúnd bez toho, aby ste museli stlačiť akékoľvek tlačidlo.
Náhodné nastavenie (random)
1. Funkcia náhodného nastavenia zapína a vypína spotrebič
nepravidelne.
1.1 Minimálny čas pre vypnutie: 26 minút
1.2 Maximálny čas pre vypnutie: 42 minút
1.3 Minimálny čas pre zapnutie: 10 minút
1.4 Maximálny čas pre zapnutie: 26 minút
2. Zapojte spínač do elektrickej zásuvky a nastavte program na
režim AUTO, aby ste mohli naštartovať/ukončiť funkciu náhod-
ného zapnutia/vypnutia.
3. Stlačte jedenkrát tlačidlo RND, v pravej časti LCD displeja svieti
“R” funkcia náhodného zapnutia/vypnutia (random) je aktivo-
vaná. Napájanie je vypnuté po dobu 26 42 minút. Po uplynutí
tejto doby sa funkcia prepne do opačného režimu tzn. zapnuté.
4. Opätovným stlačením tlačidla RND môžete funkciu náhodného
zapnutia/vypnutia (random) zastaviť, v tomto prípade z LCD
displeja zmizne “R”.
Zrušenie/obnovenie vopred nastaveného programu
Stlačením tlačidla ON/OFF, môžete zakaždým zrušiť/obnoviť prednastave
program, zobrazenie na displeji sa mení v nasledujúcom poradí:
1. “ONzrušenie vopred nastaveného programu a spotrebič zostane
zapnutý po celú dobu.
2. AUTO” obnovenie vopred nastaveného programu, spotrebič sa
zapne a vypne automaticky podľa vášho nastavenia.
3. “OFF” zrušenie vopred nastaveného programu, spotrebič zostane
po celú dobu vypnutý.
Poznámka:
(a) Vopred nastavená funkcia odpočítavania alebo náhodného zapnutia/vypnutia
sa aktivujú len vtedy, ak je spínač v režime AUTO.
(b) Ak je aktivovaná funkcia odpočítavanie, nie je aktívna funkcia náhodného
zapnutia/vypnutia a nastavenie programu auto on/o.
(c) Ak je aktivovaná funkcia náhodného zapnutia/vypnutia (random), nie
aktívne funkcie odpočítavanie a nastavenie programu auto on/o.
Zapojenie
1. Nastavte požadované programy zapnutie/vypnutie (on/o) na
spínači, ako je uvedené vyššie.
2. Vypnite elektrický spotrebič.
3. Zapojte prívodný kábel spotrebiča do zástrčky spínača a potom
zapojte spínač do elektrickej zásuvky.
4. Zapnite spotrebič.
5. Spotrebič potom bude zapnutý/vypnutý podľa vami nastavených
programov, pokiaľ nestlačíte manuálne zrušenie nastavenia.
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE
Ak nie je displej funkčný, zapojte spínač do zásuvky 230 V AC
anechajte nabíjať – asi za 2 hodiny sa displej rozsvieti a spín
je plne funkčný. Pre plné nabitie nechajte v zásuvke cca 12 hodín.
Prístroj musí byť pripojený a používaný len v elektrickej sieti 230
V AC (~) / 50 Hz, ktorá je vybavená ochranným kontaktom podľa
platných elektrických predpisov.
Venujte pozornosť údajom na typovom štítku pripojovaných
elektrických spotrebičov k prístroju. Maximálny príkon všetkých
pripojených elektrických spotrebičov k prístroju nesmie prekročiť
hranicu 2 000 W (max. prúd 8,7 A). Indukčná záť max. 1 A.
Je nutdbať na to, aby nebol prerušený prívodný ochranný
vodič k prístroju v prípade prerušeného ochranho vodiča
vzniká nebezpečie ohrozenia života.
Prístroj nepoužívajte do zásuviek, kde je istenie väčšie ako 8,7 A.
Možnosť spínania indukčných záťí max. 1 A. dy skontrolujte
zástrčku z prístroja, či je plne zasunutá dostupu.
Zapojené elektrické spotrebiče nenechávajte bez dozoru.
Nikdy nezasahujte do zapojenia prístroja ani ho nerozoberajte!
V prípade poškodenia alebo nefunkčnosti prístroja sa obráťte
na predajcu zariadenia.
Pri čistení spínacej zásuvky je nut najskôr vybrať zásuvku
zo siete elektrickej energie. Potom očistite spínaciu suvku
suchou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky
aneponárajte prístroj do vody!
Spínaciu zásuvku používajte v suchých vnútorných priestoroch.
Tento spotrebnie je určený na používanie osobami (vrátane
detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť
či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom
používaní spotrebiča, ak na ne nebude dohliadané alebo ak neboli
inštruované ohľadom použitia spotrebiča osobou zodpovednou
za ich bezpečnosť. Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo,
že sa nebudú so spotřebičom hrať.
Akékoľvek iné používanie tohto prístroja, n je uvedené
vpredchádzajúcich bodoch tohto návodu, vedie k poškodeniu
tohto výrobku a je spojené so vznikom nebezpečia ako je skrat,
úraz elektrickým prúdom apod. Prístroj nesmie b menený
alebo akokoľvek prestavený! Je nut bezpodmienečne dbať
na bezpečnostné upozornenia.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunál-
ny odpad, poite zberné miesta triedeného odpadu. Pre ak-
tuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne
úrady. Ak elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov,
nebezpečné látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa
do potravinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie a pohodu.
PL | Gniazdko przełączane cyfrowo
Funkcje
1. Za pomocą cyfrowego programatora do gniazdka sieciowego
(dalej tylko programator) można wcześniej zaprogramować
określony czas włączenia albo wyłączenia (on/o) Państwa
domowych odbiorników energii elektrycznej. Jest on idealny
do oszczędzania energii i zapewnienia bezpieczeństwa wPań-
stwa domu.
2. -Funkcja odliczania umożliwia włączenie albo wyłączenie od
biornika energii we wcześniej wybranym czasie oraz funkcję
przypadkowego włączania/wyłączania (random) co umożliwi
Państwu włączanie lub wyłączanie odbiorników energii elek-
trycznej w przypadkowych chwilach czasu tak, że urdzenie
jest idealne nie tylko z punktu widzenia automatyki w Państwa
mieszkaniu, ale stanowi też ochronę przed włamaniem podczas
Państwa nieobecności.
3. Wyświetlacz LCD wskazuje ustawienia i stan programu oraz
czas rzeczywisty.
4. Maksymalna liczba programów włączenia/wyłączenia wynosi
140 na tydzień.
Specykacja
Zasilanie: 230 V~, 50 Hz, 8,7 A
Obciążenie max.: 8,7 (1) A, 2 000 W
Stopień ochrony: IP20
Temperatura pracy: 0 do 55 °C
Jednostka czasu przy programowaniu: 1 minuta
Widok & opis
nr. opis funkcja
1 Wyświetlacz LCD Podaje czas i ustawienie programu
2 Przycisk CLOCK Powrót do wyświetlania czasu rzeczywistego, jeli
jesteśmy w trybie ustawień programu
Zmiana formatu czasu 12/24 godz.
3 Przycisk C.D. W trybie auto naciskamy ten przycisk, jeli chcemy
uruchomić/zatrzymać program odliczania, który
ustawiliśmy wcześniej
4 Przycisk RND W trybie auto naciskamy ten przycisk, jeżeli chcemy
uruchomić/zatrzymać program przypadkowego
włączania/wyłączania (random), na wyświetlaczu
LCD będzie wyświetlana litera “R
5 Przycisk On/O
(włącz/wyłącz)
Zmienia ustawienia na ON, AUTO albo OFF. Przy
naciśnięciu tego przycisku na wyświetlaczu LCD
zawsze pojawi się ON, AUTO albo OFF zgodnie
zPaństwa ustawieniami
6 Przycisk SET Do ustawiania czasu, dnia tygodnia i do
potwierdzania ustawień
7 Przycisk + Ten przycisk naciskamy, aby zwiększ wartość danej
czasowej, ustawienia następnego dnia w tygodniu
albo przesunięcia do wyższej warstwy programów
8 Przycisk
-
Ten przycisk naciskamy, aby zmniejszyć wartość
danej czasowej, ustawienia poprzedniego dna w
tygodniu albo przesunięcia do niższej warstwy
programów
9 Przycisk S Naciskamy równocześnie przycisk CLOCK i przycisk
-
co powoduje przejście do czasu letniego. Na
wyświetlaczu automatycznie dane czasowe zwiększą
się o godzi oraz pojawi się litera “S”
10 Przycisk Reset Naciskamy, żeby skasować wszystkie ustawione
wcześniej programy
11 Gniazdko i
wtyczka
Odbiornik energii elektrycznej włączamy do
gniazdka w programatorze, a programator włączamy
do gniazdka elektrycznego w ścianie, aby zasilić go
prądem elektrycznym
Wyświetlanie czasu
Czas może być wyświetlany dwoma różnymi sposobami.
1. 12 godzinny format wyświetlania czasu: czas jest cyfrowo
przedstawiany od 00:00 do 11:59 z tym, że na wyświetlaczu
jest zaznaczone AM (od północy do południa) albo PM (od
południa do północy).
2. 24 godzinny format wyświetlania czasu: czas jest cyfrowo
przedstawiany od 00:00 do 23:59, na wyświetlaczu nie podaje
się AM albo PM.
3. Aby zmienić format czasu z 12 godzinnego na 24 godzinny albo
odwrotnie, naciskamy przycisk CLOCK i przytrzymujemy go, aż
nie zmieni się sposób wyświetlania czasu na wyświetlaczu LCD.
Ustawianie dnia w tygodniu i czasu
1. Ustawianie dnia w tygodniu
1.1 Naciskamy i przytrzymujemy przycisk SET, nie zacznie migać
pozycja dnia, co oznacza, że można rozpocząć ustawianie dnia
w tygodniu.
1.2 Naciskamy przycisk +, żeby ustawić kolejny dzień albo -,
żeby ustawić poprzedni dzień. Kolejność dni (skrótów nazw dni)
przedstawia się następująco:
Mo Sa Su Tu We Th Fr
Mo = poniedziałek, Tu = wtorek, We = środa, Th = czwartek, Fr = piątek, Sa =
sobota, Su = niedziela
1.3 +/Jeżeli naciśniemy jeden raz przycisk -, to dni kolejne albo
poprzednie się zmieniać wolno w kolejności. Jeżeli ten
przycisk naciśniemy i przytrzymamy, to wyświetlanie odpowied-
nich dni tygodnia w wybranej kolejności będzie się odbywało
szybciej. Przycisk zwalniamy, kiedy na wyświetlaczu pojawi
się wymagany dzień w tygodniu. Dla potwierdzenia ustawienia
naciskamy przycisk SET.
2. Ustawianie czasu
2.1 Po ustawieniu dnia w tygodniu zacznie migać pozycja godzin, co
oznacza, że można rozpocząć ustawianie godzin.
2.2 Naciskamy przycisk +, aby zwiększ dane czasowe albo
przycisk -, aby zmniejszyć te dane
2.3 -Jeżeli naciśniemy jeden raz przycisk +/ , to zwiększamy
albo zmniejszamy dane czasowe powoli. Jeżeli ten przycisk
naciśniemy i przytrzymamy, to dane czasowe będą się zmieniać
szybciej. Przycisk zwalniamy, kiedy na wyświetlaczu pojawi się
wymagana przez nas godzina. Dla potwierdzenia ustawienia
naciskamy przycisk SET.
2.4 Następnie zaczyna migać pozycja minut na wyświetlaczu, co
oznacza, że można ustawiać minuty. Przy ustawianiu minut
postępujemy tak samo, jak przy ustawianiu godzin, tak jak jest
opisane w punkcie 2.2 i 2.3.
3. Ustawianie czasu letniego
3.1 -Naciskamy jednocześnie przycisk CLOCK i , aby przejść na letni
czas. Na wyświetlaczu automatycznie dane czasowe powiększą
się o godzinę oraz zostanie wyświetlona litera “S”.
3.2 Ponowne naciśnięcie przycisków CLOCK i - kasuje ustawienie
czasu letniego, wyświetlany czas cofa się o godzinę, a z wy-
świetlacza znika litera “S”.
Uwaga: Przy ustawianiu dnia w tygodniu i czasu wyświetlacz LCD musi być w
trybie wyświetlania czasu rzeczywistego. Jeżeli wyświetlacz LCD będzie w trybie
ustawiania programów, to naciskamy przycisk CLOCK, a wyświetlacz wraca do
trybu wyświetlania czasu rzeczywistego.
Ustawianie programów
1. Jeżeli wyświetlacz LCD wskazuje czas rzeczywisty, to naciska-
my jeden raz przycisk + i przechodzimy do trybu ustawienia
programu, po lewej stronie wyświetlacza LCD pojawi się “1ON”.
1.1 “1” oznacza numer grupy programu (numery grup programów
są od 1 do 20).
1.2 “ON” oznacza stan włączenia.
1.3 “OFF” oznacza stan wyłączenia.
2. Do wyboru grupy programu i stanu włącz/wyłącz (on/off)
naciskamy przycisk + i wybieramy wyższy numer grupy
wnastępującej kolejności:
1ON 1OFF 2ONV2OFF ... 20ON 20OFFVd ON/OFF (dla odliczania)
Czas rzeczywisty zostanie wyświetlony automatycznie po 15s braku dzi
w zakresie ustawiania albo, gdy naciśniemy przycisk CLOCK.
3. Aby wybrać niższy numer grupy programów naciskamy przycisk
-, na wyświetlaczu pojawia się następująca sekwencja
d ON/OFF (dla odliczania) 20OFF 20ON ... 1OFF 1ON
Czas rzeczywisty zostanie wyświetlony automatycznie po 15s braku dzi
w zakresie ustawiania albo, gdy naciśniemy przycisk CLOCK.
4. Po wybraniu programu (1-20) możemy ustawić dzień w tygodniu
i czas. Naciskamy przycisk SET tak długo, aż nie zacznie migać
pozycja dni, co oznacza możliwość ustawienia dnia w tygodniu.
Dla wybrania dnia naciskamy za każdym razem przycisk +,
na wyświetlaczu pojawią się skróty nazw dni w następującej
kolejności:
4.1 MO TU WE TH FR SA SU
4.2 MO TU WE TH FR SU SA
4.3 MO WE FR
4.4 TU TH SA
4.5 SA SU
4.6 MO TU WE
4.7 TH FR SA
4.8 MO TU WE TH FR
4.9 MO TU WE TH FR SA
5. -Naciśnięcie przycisku spowoduje, że poszczególne dni
w tygodniu bę wyświetlane w odwrotnej kolejności, n
wpowyższym przykładzie.
6. +/ -Jednoczesne naciśnięcie przycisków powoduje powolne
wyświetlanie poprzednich albo następnych dni w tygodniu. Jeżeli
dłużej przytrzymamy te przyciski, to dni w wybranym porządku
będą się zmieniać szybciej. Przycisk zwalniamy, kiedy na wy-
świetlaczu pojawi się wymagana przez Państwa kombinacja. Dla
potwierdzenia ustawienia naciskamy SET, pozycja wyświetlania
dni w tygodniu przestanie migać.
7. Po ustawieniu dnia w tygodniu zaczyna migać pozycja zegara,
przy ustawianiu czasu należy postępować w sposób opisany
wczęści E 2 – ustawianie czasu.
8. Aby ustawić czas ączania/wyłączania (on/o) dla innych
grup programów postępujemy w sposób, który jest opisany
wrozdziale F – ustawienia programów, w punktach 2 do 7.
Uwaga:
(a) Jeżeli chcemy zmienić ustawiony wcześniej program, to należy postępować
w sposób opisany w punktach 2 do 7 w części F i wprowadzając nowe dane,
zastępować nimi ustawienia początkowe.
(b) Po ustawieniu programu naciskamy przycisk CLOCK w celu natychmiastowego
powrotu do wyświetlania czasu na wyświetlaczu; jeżeli tak nie zrobimy, to czas
wyświetli się automatycznie po upływie 15 sekund od naciśnięcia ostatniego
przycisku.
Ustawianie odliczania
1. Jeżeli na wyświetlaczu jest wyświetlony czas rzeczywisty, to
naciskamy jeden raz przycisk , którym zmieniamy ustawienie -
na odliczanie: w lewym dolnym rogu wyświetlacza LCD pojawi
się: dON (albo dOFF).
1.1 “d” oznacza, że program jest w trybie odliczania.
1.2 “ON” odlicza, jak długo odbiornik będzie jeszcze włączony.
1.3 OFF” mierzy czas, po upływie którego odbiornik zostanie
włączony.
1.4 Przytrzymujemy wciśnięty przycisk SET tak długo, nie zacznie
migać on/o, potem można rozpocząć ustawianie odliczania
włączania/wyłączania.
2. -Naciskamy przycisk +/ , aby wybrać program odliczania
włączania/wyłączania (on/o) i naciskamy przycisk SET dla
potwierdzenia.
3. Po ustawieniu trybu włączania/wyłączania (on/o) zaczyna
migać pozycja godzin, naciskamy przycisk , żeby zwiększyć +/ -
albo zmniejszczas w godzinach, a następnie naciskamy SET
dla potwierdzenia.
4. Teraz zaczyna migać pozycja minut, naciskamy przycisk +/
- i ustawiamy wyższe albo niższe dane czasowe w minutach,
następnie naciskamy SET dla potwierdzenia.
5. Teraz zaczyna migać pozycja sekund, naciskamy przycisk +/
- i ustawiamy wyższe albo niższe dane czasowe w sekundach,
następnie naciskamy SET dla potwierdzenia. Przedział czasu
możliwego do ustawienia wynosi od 99:59:59 do 1 sekundy.
6. Włączamy programator do gniazdka elektrycznego i ustawiamy
go w trybie AUTO, żeby uruchomić/zakończyć funkcję odliczania.
7. Aby rozpocząć odliczanie naciskamy jeden raz przycisk C.D. w
lewym dolnym rogu wyświetlacza LCD miga CD, co oznacza,
że odbywa się odliczanie. Żeby zatrzymać funkcję odliczania
ponownie naciskamy przycisk C.D.
Uwaga:
(a) Jeżeli odbywa się odliczanie, to na wyświetlaczu LCD jest przedstawiany czas
rzeczywisty. Jeżeli chcemy wwietl szczegóły odliczania, naciskamy jeden
raz przycisk
-
.
(b) Żeby zmienić ustawiony wcześniej program postępujemy w sposób opisany w
punktach 2 do 6 w części G – Ustawienia odliczania, wprowadzając nowe dane
na miejsce ustawień początkowych.
(c) Po ustawieniu programu naciskamy przycisk CLOCK, aby natychmiast powrócić
do wyświetlania zegara na wyświetlaczu, jeżeli tak nie zrobimy, to czas wyświetli
się automatycznie po upływie 15 sekund od naciśnięcia ostatniego przycisku.
Ustawienie przypadkowe (random)
1. Funkcja ustawienia przypadkowego włącza i wyłącza odbiornik
w sposób przypadkowy.
1.1 Minimalny czas wyłączenia: 26 minut
1.2 Maksymalny czas wyłączenia: 42 minut
1.3 Minimalny czas włączenia: 10 minut
1.4 Maksymalny czas włączenia: 26 minut
2. Podłączamy programator do gniazdka elektrycznego i ustawia-
my program na tryb AUTO, aby uruchomić/zakończfunkcję
przypadkowego włączania/wyłączania.
3. Naciskamy jeden raz przycisk RND, w prawej części wyświe-
tlacza LCD świeci R”, funkcja przypadkowego ączania/
wyłączania (random) jest aktywna. Zasilanie jest wyłączone na
czas 26 do 42 minut. Po upływie tego czasu funkcja przełącza
się do odwrotnego tryby, to znaczy włączenia.
4. -Ponowne naciśnięcie przycisku RND zatrzymuje funkcję przy
padkowego włączania/wyłączania (random), w tym przypadku
z wyświetlacza LCD znika litera “R”.
Skasowanie/przywrócenie zapisanego
wcześniej programu
Naciśnięciem przycisku ON/OFF, można za kdym razem skasować/przy-
wrócić ustawiony wcześniej program, symbole na wyświetlaczu zmieniają się
w następującej kolejności:
1. “ON” skasowanie wcześniej ustawionego programu i włączenie
odbiornika na stałe.
2. AUTO” przywrócenie czasu włączenia programu, odbiornik
włączy się i wyłączy automatycznie zgodnie z Państwa usta-
wieniami.
3. “OFF” skasowanie wcześniej ustawionego programu i wyłącze-
nie odbiornika na stałe.
Uwaga:
(a) Ustawione wcześniej funkcje odliczania albo przypadkowego włączania/
wyłączania aktywują się tylko wtedy, jeżeli programator jest w trybie AUTO.
(b) Jeżeli jest aktywna funkcja odliczania, to nie jest aktywna funkcja przypadko-
wego włączania/wyłączania i ustawiania programu auto on/o.
(c) Jeżeli jest aktywna funkcja przypadkowego włączania/wyłączania (random), to
nie są aktywne funkcje odliczania i ustawiania programu auto on/o.
Podłączenie
1. Ustawiamy wymagane programy włączania/wyłączania (on/o)
na programatorze tak, jak to opisano wyżej.
2. Wyłączamy odbiornik elektryczny.
3. Podłączamy wtycz i przewód zasilający odbiornik energii
elektrycznej do gniazdka programatora, a następnie włączamy
programator do gniazdka elektrycznego.
4. Włączamy odbiornik.
5. Odbiornik będzie włączany/wyłączany zgodnie z programami
ustawionymi przez Państwa, jeżeli tylko nie zostanie wciśnięte
ręczne kasowanie ustawi
Uwagi bezpieczeństwa
Jeżeli wyświetlacz nie działa, gniazdko z timerem włączamy
do gniazdka sieciowego 230 V AC, aby się naładowało –za około
2 godziny wyświetlacz zaświeci się i gniazdko jest gotowe do
pracy. Pełne naładowanie gniazdka wymaga jego podłączenia
na około 12 godzin.
Urządzenie musi b podłączone i używane tylko w sieci
elektrycznej 230 V AC (~) / 50 Hz, która jest wyposażona w
obwód i styk ochronny zgodny z obowiązującymi przepisami
elektrycznymi.
Uwagę należy poświęcić danym umieszczonym na tabliczce
znamionowej urządz elektrycznych podłączanych do tego
gniazdka. Maksymalny pobór mocy wszystkich podłączonych
odbiorników elektrycznych nie może przekroczyć wartości
granicznej dla tego gniazdka, czyli 2 000 W (maks. prąd 8,7 A).
Maks. obciążenie indukcyjne może być do 1 A.
Trzeba dbać o to, aby nie był nigdzie przerwany przewód
ochronny podłączony do urządzenia – w przypadku przerwania
przewodu ochronnego powstaje realne zagrożenie dla życia.
Gniazdka z timerem nie podłączamy do gniazdka, które jest
zabezpieczone bezpiecznikiem większym od 8,7 A. Można włą-
czać odbiorniki indukcyjne o maks. poborze prądu 1 A. Zawsze
kontrolujemy, czy wtyczka kończąca przewód do urdzenia
jest dobrze wsunięta do gniazdka.
Włączonych urządzeń elektrycznych nie pozostawiamy bez
dozoru.
Nigdy nie ingerujemy do połączeń wewnętrznych gniazdka,
ani go nie rozbieramy! W przypadku uszkodzenia albo usterki
gniazdka z timerem zwracamy się do sprzedawcy urządzenia.
-Przy czyszczeniu gniazdka z timerem trzeba najpierw wyłą
czyć gniazdko z sieci elektrycznej. Potem gniazdko z timerem
czyścimy suchą ściereczką. Nie stosujemy żadnych środków do
czyszczenia i gniazdka nie zanurzamy do wody!
Z gniazdka z timerem korzystamy w suchych pomieszczeniach
wewnętrznych.
Tego urządzenia nie mogą obsługiwać osoby (łącznie z dzieć-
mi), których predyspozycje zyczne, umysłowe albo mentalne
oraz brak wiedzy i doświadczenia nie pozwalają na bezpieczne
korzystanie z urdzenia, jeżeli nie one pod nadzorem lub nie
zostały poinstruowane w zakresie korzystania z tego urządzenia
przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Konieczny
jest taki nadzór nad dziećmi, aby nie mogły się one bawić tym
urządzeniem.
Jakiekolwiek inne zastosowanie tego gniazdka niż to, które jest
opisane we wcześniejszych punktach tej instrukcji, prowadzi do
uszkodzenia tego wyrobu i jest połączone z takim zagrożeniem
jak zwarcie, porażenie prądem elektrycznym itp. Urządzenie nie
może być przestrajane, ani przerabiane w inny sposób. Trzeba
bezwarunkowo przestrzegać zaleceń bezpieczeństwa.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umiesz-
czanie łącznie z innymi odpadami zytego sprzętu oznako-
wanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc
pozbsię sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiąza-
ny do oddania go do punktu zbierania zytego sprzętu. W sprzęcie
nie znajdują się składniki niebezpieczne, które ma szczelnie
negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.


Specyfikacje produktu

Marka: Emos
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: P5506

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Emos P5506, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Emos

Emos

Emos DCTW14 Instrukcja

9 Października 2024
Emos

Emos DCFC18 Instrukcja

7 Października 2024
Emos

Emos DCLV15 Instrukcja

7 Października 2024
Emos

Emos DCFC19 Instrukcja

7 Października 2024
Emos

Emos DCLV14 Instrukcja

7 Października 2024
Emos

Emos DCTW13 Instrukcja

7 Października 2024
Emos

Emos DCZC03 Instrukcja

7 Października 2024
Emos

Emos DCTC02 Instrukcja

7 Października 2024
Emos

Emos DCTW01 Instrukcja

7 Października 2024
Emos

Emos DCLV02 Instrukcja

7 Października 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024