Instrukcja obsługi Emerio IM-121215


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Emerio IM-121215 (48 stron) w kategorii Maszyna do kostek lodu. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/48
ICM122020
Ismaskine (DK)
Isbitmaskin (NO)
Iskubsmaskin (SE)
Eiswürfelmaschine (DE)
Ice cube maker (EN)
- - 1
Bruksanvisning Swedish - - ........................................................................................ 20
Bedienungsanleitung German ............................................................................... - - 29
Instrucon manual English ..........................................................
- - 2
Skulle der ops skader som følge af, at brugeren ikke
følger anvisningerne i denne vejledning, boralder
garanen. Fabrikanten/importøren kan ikke holdes
ansvarlig for skader som opstår som følge af, at brugeren
ikke følger vejledningen, uagtsom anv
anvendelse i strid med vejledningen.
1. Dette apparat kan bruges af rn fra 8
personer med nedsatte fysiske, sanse
mentale kapaciteter eller med mangel
kendskab, hvis de har ret under op
modtaget vejledning i apparatets sikre b
de derlhørende farer.
2. rn må ikke leget med apparatet.
3. Rengøring og vedligeholdelse ikke
rn uden opsyn.
4. Hvis strømkablet er beskadiget, skal de
fabrikanten, dennes servicetekniker ell
kvaliceret person for at undgå en fare.
5. ADVARSEL: Må kun fyldes med drikkeva
6. ADVARSEL: Hold venlaonsåbninger
apparatets kabinet og i en indbygget st
blokeringer.
7. ADVARSEL: Kølemiddelkredsløbet
beskadiges.
8. ADVARSEL: Brug ikke elektriske
opbevaringsrummene l fødevarer
- - 3
strømforsyninger bag på produktet.
13. Hvis gen holdes åben i ngere d, kan det føre l
markant sgning i temperaturen i apparatets rum.
14. Rengør regel ssigt overader, der kan komme i
kontakt med fødevarer og lgæ ngelige
dræ ningssystemer.
15. Rens vandbeholderne, hvis de ikke har
48 mer. Skyl vandsystemet, der er
vandforsyning, hvis det ikke har brug va
16. Hvis køleapparatet eerlades tomt i
det slukkes, afrimes, rengøres og rre
stå med gen åben, der ikke d
apparatet.
17. Aryd ald apparatet fra strømforsyni
eerlades uden opsyn og inden dele
tages af, og inden rengøring.
18. Dee apparat er beregnet l brug i
lignende steder, som: persona
bukker, kontorer og andre arbejdsmilj
ster hoteller, moteller og andr
beboelse samt eksempelvis bed and bre
medlevering og lignende brug, d
detailhandel.
19. r skket es i en skkontak
kontrollere, at spæ ndingen og frekvens
specikaonerne på rkeskiltet.
- - 4
24. For at tage skket ud af skkontakten skal du træ kke
i selve skket. Træ k ikke i ledningen.
25. Berør ikke apparatet, hvis det falder ned i vand. Tag
skket ud af skkontakten, og send det l reparaon
et autoriseret servicecenter.
26. Undlad at e skket i skkontakt
skke ud af kontakten med våde hæ nde
27. Forsøg aldrig at åbne apparatets kab
reparere apparatet selv. Det kan forår
stød.
28. Eerlad aldrig apparatet uden opsyn,
brug.
29. Dette apparat er ikke beregnet l komm
30. Brug ikke apparatet l andet end dets
31. Ledningen ikke vikles rundt om a
bukkes.
32. Benzin og andre antæ ndelige sto
opbevares eller bruges i rheden a
Brug ikke ismaskine, hvis der er kage
gas, da dee kan føre l brand.
33. Flyt ikke apparatet, når det er ndt, så
ikke beskadiges.
34. ADVARSEL: Brug ikke mekaniske enhed
midler l at fremskynde afrimningsproc
dem, der er anbefalet af producenten.
- - 5
37. Hvis ismaskinen bringes ind udefra om vinteren,
den ikke bruges i et par mer, så enheden kan varme
op l stuetemperatur, før den bruges.
38. t aldrig bræ ndbare, eksplosive eller æ tsende
genstande i ismaskinen.
39. Apparatet skal bortskaes i henhold l
da det bruger brandfarligt gas og kølem
40. Oplysninger om brug, rengøring og bo
apparatet kan ndes i nedenståe
vejledningen.
- - 6
10. Betjeningspanel
11. Diode l udsendelse af infrarødt lys
12. Diode l modtagelse af infrarødt lys
13. Filter
14. Aøbsprop
Betjeningspanel
1. nd/sluk-knap
2. Strømindikator
3. Indikator l lføjelse af
vand
4. Indikator l is fuld
5. Valgknap
6. Små isterninger
7. Store isterninger
8. Indikator l selvrengøring
R ANVENDELSE
1. Fjern al emballagen.
2. Montering af håndtaget:
a) Træ k udad i begge sider påndtaget (g. 1).
b) Sørg for, at begge sider passer med hullerne på kabineet og slip håndtage
c) Tag fat midt påndtaget og lø det opad. Kontroller og sørg for, at nge
3. Placer apparatet en stabil og plan overade. Hold apparatet k fra varme
det i et velvenleret område, og sørg for der mindst er 15 cm fri plads omkring
- - 7
1. Sørg for, at aøbsproppen på bunden af vandbeholderen er ordentligt lukket.
2. Åbn låget, og ern kurven og skeen l isterningerne.
3. ld drikkevand i vandbeholderen. Væ r opmæ rksom på ikke oversge MAX-linjen.
4. t kurven l isterningerne i igen, og luk låget.
5. Slut apparatet l skkontakten. Strømindikatoren begynder, at blinke. Apparat
6. Tryk knappen “VÆLG, for at vælge størrelsen isterningerne: “S” = Lille;
indikator lyser.
7. Tryk nd/sluk-knappen, hvoreer apparatet starter. Strømindikatoren lyse
8. Eer ca. 7-15 minuer (aæ ngigt af størrelsen på terningerne) laves de første 9
i kurven l isterningerne. Du kan også se processen i det gennemsigge vindue
9. Dereer fortsæ er ismaskinen med, at lave ere isterninger.
10. r du har det ønskede antal isterninger, skal du stoppe isfremsllingen, ve
knappen, og træ kke skket ud af skkontakten.
11. Åbn låget foroven, og put isterningerne i fryseren.
12. Lad apparatet nå stuetemperaturen. Tøm vandbeholderen efter hvert brug.
Bemæ rk! Isterningerne i kurven smelter gradvist, brug skeen l at tage dem u
opsamles i vandbeholderen.
Is fuld-indikator
“IS FULD”-indikatoren lyser, når kurven er fuld, og apparatet stopper automask is
isterningerne ud af kurven med skeen. Cirka 5 sekunder senere starter apparatet
igen.
Tilføj vand-indikator
“TILFØJ WATER”-indikatoren lyser, når vandbeholderen mangler vand. Isfremsllin
dee dspunkt skal du erne kurven og lde vand i vandbeholderen. Tryk dere
for, at starte isfremsllingen igen.
Apparatet begynder automask at re eer ca. 20 minutter, hvis du glemm
fyldningen.
dan tømmes vandbeholderen
Flyt apparatet fremad et sted 60 mm fra arbejdsbordet (A), og åbn aøbsproppen
kan bruge en beholder l vandet, der dræ nes. Sæ t dereer aøbsproppen ordentli
- - 8
1. ld vand i vandbeholderen. Beholderen må ikke fyldes op over max-linjen.
2. t skket i skkontakten, tryk » LG« knappen og lg selvrengøring, hvoreer indikatoren
»RENGØ RING« begynder at lyse.
3. Under selvrengøringen suger pumpen vand ind i isfremsllingskassen. Heree
og hæ lder vandet i vandbeholderen. Dee gentages 5 gange.
4. Når dee er fæ rdig, går apparatet automask på standby.
5. Tøm vandbeholderen. Lad låget stå åben, så det kan lutørre.
Bemæ rk: Du kan lføje en smule neutral rengøringsmiddel l vandet. Blandingsforh
neutral rengøringsmiddel). Når rengøringen er fæ rdig, skal apparatet skylles ved at
eller to gange med rent vand.
RENGØ RING OG VEDLIGEHOLDELSE
1. Inden rengøring og vedligeholdelse skal du slukke apparatet, træ kke skket
apparatet varme op l stuetemperatur.
2. Rengør apparatet indvendigt med en blød klud, varmt vand og eddike. Skyl dere
alt vandet ud. Sæ t aøbsproppen ordentligt i igen.
3. Rengør kurven l isterninger og isskeen i varmt sæ bevand. Skyl dem og r dem
4. Rengør apparatet udvendigt med en fugg, blød klud.
5. Selvrengøringen skal udføres, før du bruger apparatet for første gang eller hv
lang d. (Se afsnittet "SELVRENGØ RINGSFUNKTION")
6. Tøm vandbeholderen og tør den af før opbevaring, hvis apparatet ikke skal bru
Bemæ rk:
1) Brug ikke organisk opløsningsmiddel, kogt vand, vaskemiddel, stæ rk syre, st
rengøring.
2) Rengør ikke fordamperen.
3) Apparatet må ikke nedsæ nkes i vand.
FEJLFINDING
Problem
Mulige årsager
Løsning
“TILFØJ VAND
indikatoren lyser
1.Vandniveauet er lavt eller apparatet
mangler vand
1.Stop isfremsllinge
tryk på »Tæ nd/sluk«
2.Filteret i bunden af vandbeholderen
er lstoppet.
2.Rengør det
- 10 -
erstaet. I sådanne lfæ lde bedes du rette henvendelse l vores serviceafdeling. Brud glas og plastdele
erstaes ald mod betaling. Defekter på forbrugsarkler eller dele som er udsat for slidtage, samt rengøring,
vedligeholdelse eller erstatning af disse dele er ikke kket af garanen, og der bliver opkræ vet betaling for
sådanne tjenester.
MILJØ VENLIG BORTSKAFFELSE
Genbrug EU direkv 2012/19/EU
Denne markering betyder at dee produkt ikke bortskaffes
husholdningsaald. skader miljøet eller menneskers sundhed s
bortskaelse af aald, skal det genbruges ansvarligt med henblik
materialeressourcer. Til returnering af den brugte enhed skal man benye retur- og
kontakte den forhandler, hvor produktet blev købt. De kan modtage dee produkt
sikker genbrug.
Fun Nordic ApS
Egelund 8
6200 Aabenraa
Denmark
www.funnordic.dk
- 11 -
instruksene i ndboken, vil garanen ikke lenger re
gyldig. Produsent/importør tar seg ikke ansvar for
skader som e opps dersom instruksene ikke blir
fulgt, apparatet utsettes for skjødesløs behandling eller
bruken ikke er i tråd med anvisningene.
1. Dette apparatet kan brukes av barn ov
personer med nedsatte fysiske, sen
mentale funksjoner eller manglende
kunnskap, sant de er under betryggen
har tt opplæ ring i anvendelsen av ap
klar over risikoen ved bruk.
2. Barn må ikke leke med apparatet.
3. Rengjøring og vedlikehold må ikke u
uten at de er under lsyn.
4. Hvis ledningen er ødelagt, de
produsent, serviceansvarlig eller ann
person for at ulykker skal unngås.
5. ADVARSEL: Fyll kun med drikkevann.
6. ADVARSEL: Sørg for at venlasjon
apparatets kabine eller den innebygde
plassert slik at ingenng hindrer åpning
7. ADVARSEL: Ikke pår skade på kjølekre
8. ADVARSEL: Ikke bruk elektriske appa
oppbevaringsrommene apparatet, m
er av den typen som er anbefalt av prod
- 12 -
3 p g a dø e a ge pe ode a ø e e
betydelig økning av temperaturen i inndelingene i
apparatet.
14. Rengjør regelmessig overater som kommer i kontakt
med matvarer og lgjengelige dreneringssystemer.
15. Rengjør vanntanker hvis de ikke har
48 mer, spyl ut vannsystemer som e
vannforsyning hvis det ikke har bli tap
siste 5 dagene.
16. Hvis kjøleskapet står tomt over lengre t
av, ner, rengjør og rker det, la re
å unngå muggdannelse i apparatet.
17. Ta alld ut støpslet av skkontakten h
blir stående uten lsyn og r de
demonteres eller rengjøres.
18. Dette apparatet er beregnet l hush
liknende bruksområder som perso
bukker, kontorer og andre arbeids
gårdsbruk, og l bruk for gjester på hote
pensjonater og andre typer overnatng
19. Før du setter støpslet inn i skkonta
kontrollere at spenning og frekvens er i
spesikasjonene på typeeketten.
20. Alld koble apparatet l en jordet skko
21. Ta støpslet ut av skkontakten når appa
bruk og før rengjøring.
- 13 -
26. Apparatet ikke kobles l eller fra strømnettet med
våte hender.
27. Du må aldri forke å åpne dekslet på apparatet eller
reparere det selv. Det kan medføre elektrisk støt.
28. Ikke la apparatet stå uten lsyn mens det er i bruk.
29. Apparatet er ikke beregnet kommers
30. Apparatet aldri brukes l andre fo
som det er beregnet for.
31. Unngå å snurre ledningen rundt appara
en knekk på den.
32. Ikke oppbevar eller bruk bensin og and
stoer i rheten av ismaskinen
ismaskinen hvis det er lekkasje av bren
å unngå brann.
33. Ikke ytt apparatet mens det er slå
å skade kjølesystemet.
34. ADVARSEL: Ikke bruk mekaniske enhet
metoder for å fremskynde avisingspr
mindre det anbefales av produsenten.
35. Advarsel: Fare for brann
materialer.
- 15 -
10. Kontrollpanel
11. Infrarød lysdiode
12. Infrarød lysmoakende diode
13. Filter
14. Tappeplugg
Kontrollpanel
1. På-/av knapp
2. Strømindikatorlampe
3. Legg l
vannindikatorlampe
4. InIndikatorlampe for full is
5. Velg knapp
6. Isbit i liten størrelse
7. Isbit i stor størrelse
8. Selvrensende
indikatorlampe
R BRUK
1. Fjern all emballasjen.
2. Installer håndtaket:
a) Trekk begge sider av håndtaket utover; (Figur 1)
b) Ha begge sider på linje med hullene i huset og slipp hendene; (Fig. 2)
c) Ta tak i midten av ndtaket og lø det oppover, sjekk og sørg for at det i
lstand. (Fig. 3)
- 16 -
BRUKSANVISNING
1. Forsikre deg om at avløpspluggen i bunnen av vanntanken er godt lukket.
2. Åpne lokket og ern isbitkurven og øs.
3. Hell drikkevann i vanntanken. Væ r oppmerksom på ikke over MAKS-linjen.
4. Se isbitkurven på plass og lukk lokket.
5. Koble l apparatet. “POWER” -indikatorlampen vil blinke. Nå er apparatet klart
6. Trykk "VELG"-knappen for å velge størrelsen på isbiten: “S” = liten;
indikatorlampen vil væ re på.
7. Trykk på “PÅ / AV” knappen, apparatet begynner å virke. “POWER” - -indikatorl
8. Eer ca 7-15 minuer (avhengig av omgivelsestemperaturen eller vanntemper
med 9 isbiter produseres og slippes i isterningskurven. Du kan også se gjennom
øverst.
9. Apparatet vil fortsee å lage neste par med isbiter.
10. Når du har ønsket mengde isbiter, kan du stoppe isen ved å trykke på “PÅ / AV
fra skkontakten.
11. Åpne topplokket og overfør isbitene l en fryser.
12. La apparatet nå romtemperaturen. Tapp ut vanntanken eer hver bruk.
Merk! De produserte isbitene i kurven smelter gradvis, bruk spaden for å ta ut
vannet vil bli samlet inn i vanntanken.
Is full-indikasjon
“IS FULL” -indikatoren vil lyse opp r isterningskurven er full, og de
isfremsllingssyklusen automask. Fjern isbitene forsikg fra kurven med spade
starter apparatet automask sin isfremsllingsfunksjon.
Legg l vannindikasjon
“LEGG TIL VANN” -indikatoren vil lyse når vanntanken mangler vann og isfr
automask. På den den erner du isbitkurven og lfører vann i vanntanken, og try
knappen for å starte isfremsllingssyklusen.
Apparatet vil begynne å fungere automask eer ca. 20 minuer hvis du glemme
eer påfylling.
Hvordan tømme vanntanken
Fly apparatet frem l et sted 60 mm fra arbeidsbordet (A) og åpne avløpspluggen (
vann. Du kan bruke en beholder l å fange opp overødig vann. By dereer avløp
- 18 -
indikatorene slås
samdig
2. “ICE FULL” -lstanden kan ikke
oppdages eersom den infrarøde
lysmodulen forstyrres av sollyset.
2. Koble fra apparatet og y det l et sted som
ikke er utsa for sollys, koble deretter l
Isen samles
sammen.
Å lage is tar for lang d.
Vanntemperaturen er for lav.
Isfremsllingssykl
usen virker
normal, men det
produseres ingen
is.
Omgivelsestemperaturen eller
vanntemperaturen er for høy.
Kjølesystemet lekker
Kjølesystemet blokkerer
Dårlig
isfremsllingsres
ultat
1.Dårlig varmespredning.
2.Vanntemperaturen er for høy.
3.Omgivelsestemperaturen er for høy.
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Spenning: 220-240V ~ 50-60Hz
Strøm: 120W
Merkestrøm: 0.8 A
Kjølemiddel: R600a/23g
Klimaklasse: ST/SN/N/T
GARANTI OG KUNDESERVICE
Før levering våre enheter er underlagt streng kvalitetskontroll. Hvis, l tross all o
under produksjon eller transport, kan du returnere enheten l forhandleren. I lle
har kjøper en opsjon l å kreve i henhold l følgende garan.
- 19 -
MILJØ VENNLIG KASTING
Resirkulering -direkv 2012/19/EU EU
Dee symbolet indikerer at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall. For å hindre
mulig skade miljø eller helse fra ukontrollert avfallshåndtering, res
fremme rekraig gjenbruk av materialressurser. For å returnere din
retur og innsamlingssystemer eller kontakt forhandleren der produktet
dee produktet blir miljømessig og trygt resirkulert.
Fun Nordic ApS
Egelund 8
6200 Aabenraa
Denmark
www.funnordic.dk
- 20 -
g
Vid skador som orsakats av att användaren inte ljer
instruktionerna i denna bruksanvisning
ogilghetsförklaras garann. Tillverkaren/imporren
tar inget ansvar r skador som orsakats av
underlåtenhet att följa bruksanvisnin
vårdslös anndning eller anndning s
enlighet med kraven i denna bruksanvisni
1. Denna apparat kan användas av barn
uppåt, samt av personer med nedsa fy
eller mental förmåga eller av persone
erfarenhet och kunskap under förutsä
övervakas eller mottagit instrukon
anndning av apparaten och försr ris
2. Barn får inte leka med apparaten.
3. Rengöring och underhåll får inte uöras
llsyn.
4. Om strömkabeln är skadad ste den
llverkaren, dess servicerepresentant
kvalicerad person för att undvika fara.
5. VARNING! Fyll endast apparaten med
6. VARNING: ll venlaonsöppningarna
inre eller i den inbyggda strukturen fria
7. VARNING: Skada inte kylkretsen.
- 21 -
p g
portabla strömförsörjningar baksidan av apparaten.
13. Om luckan är öppen under ng d kan det ra att
temperaturen ökar markant i facket på apparaten.
14. Rengör regelbundet ytor som kan komma i kontakt
med livsmedel och åtkomliga dränagesy
15. Rengör vattentankarna om de inte har a
48 mmar, skölj igenom vattensyste
anslutet ll ett vattenförsörjningssyste
inte har tömts ut under fem dagar.
16. Om kylapparaten mnas tom under
stäng av, avfrosta, rengör, torka och
öppen för att förhindra a det bi
apparaten.
17. Koppla alld ur apparaten från ström
innan den mnas obevakad och för
isärtagning eller rengöring.
18. Denna apparat är avsedd för användning
liknande llämpningar som t.ex. person
kontor och övriga arbetsmiljöer; bond
kunder hotell, motell och övriga b
bed and breakfast-miljöer; catering
llämpningar som inte är inom detaljha
19. Innan du ansluter strömkontakten
kontrollera att spänningen och
överensstämmer med specika
rkplåten.
- 22 -
24. För att dra ut strömkontakten från eluttaget, dra ut
den via strömkontakten. Dra inte i strömkabeln.
25. Vidrör inte apparaten om den faller ner i vatten. Dra
ut strömkontakten från eluttaget, stäng av apparaten
och mna in den på ett auktoriserat ser
reparaon.
26. Du får inte koppla in eller dra ut ap
eluttaget med blöta händer.
27. Förk aldrig att öppna apparaten
reparera den själv. Det kan orsaka elekt
28. mna aldrig apparaten obevakad vid a
29. Denna apparat är inte utvecklad för
anndning.
30. Annd inte apparaten för got anna
den är avsedd för.
31. Linda inte kabeln runt apparaten och u
den.
32. Undvik att förvara eller använda bens
brandfarliga ämnen i rheten av ismas
cker brandfarlig gas, annd inte isma
undvika brand.
33. Flytta inte apparaten r den är slag
det kan skada kylningssystemet.
34. VARNING: Använd inte mekaniska enhet
metoder för a skynda avfrostnin
- 23 -
oavsiktligt, låt ställningen stå stadigt i tre mmar
innan den slå igen.
37. Om ismaskinen tas in ufrån under vintern, använd
inte den under fem mmar, låt enheten värmas ll
rumstemperatur innan den används.
38. Placera aldrig några läantändliga, e
korrosiva arklar i ismaskinen.
39. Kasta apparaten enligt lokala bestämm
använderantändlig gas och kylmede
40. För instrukoner om användning, re
kassering av apparaten, hänvisa ll n
paragraf i bruksanvisningen.
- 24 -
9. Iskubsskopa
10. Kontrollpanel
11. Infraröd ljussändningsdiod
12. Infraröd ljusmoagningsdiod
13. Filter
14. Tömningsplugg
Kontrollpanel
1. Strömbrytare
2. Strömindikatorlampa
3. Indikatorlampa llsä
vaen
4. Indikatorlampa is fullt
5. Valknapp
6. Iskub liten storlek
7. Iskub stor storlek
8. Indikatorlampa
självrengöring
INNAN ANNDNING
1. Ta bort allt förpackningsmaterial.
2. Installera handtaget:
a) Dra båda sidorna på handtaget utåt; (bild 1)
b) Rikta in båda sidorna mot hålen påljet och släpp handtagen; (bild 2)
c) Ta tag i mien av handtaget och ly uppåt, kontrollera och se ll a det inte
(bild 3)
- 25 -
HUR DEN ANVÄNDS
1. Se ll a tömningspluggen på undersidan av vaenbehållaren är ordentligt stängd.
2. Ö ppna locket och ta bort iskubskorgen och skopan.
3. Häll i dricksvaen i vaenbehållaren. Var uppmärksam a inte fylla över MAX-
4. Sä llbaka iskubskorgen och stäng locket.
5. Anslut apparaten ll eluaget. Indikatorlampan “POWER” kommer a blink
användas.
6. Tryck knappen “SELECT” r a välja storlek iskuberna: “S” = liten; “L”
kommer a tändas.
7. Tryck knappen “ON/OFF” och apparaten börjar arbeta. Indikatorlampan
konstant.
8. Eer ungefär 7-15 minuter (beroende omgivande temperatur eller vaent
rsta omgången på nio iskuber a produceras och droppa in i iskubskorgen. D
det transparenta fönstret på ovansidan.
9. Apparaten kommer fortsäa llverka nästa omgång med iskuber.
10. När du få önskad mängd med iskuber, stoppa isllverkningscykeln genom a t
och koppla bort enheten från vägguaget.
11. Ö ppna locket och överför iskuberna ll frysen.
12. Låt apparaten nå rumstemperatur. Töm vaenbehållaren eer varje användnin
NOTERA: De producerade iskuberna i korgen kommer gradvis a smälta använd s
i d. Smältvanet kommer a samlas i vaenbehållaren.
Indikering fullt med is
Indikatorn “ICE FULL” kommer a lysa när iskubskorgen är full och sedan kom
isllverkningen automaskt. Ta försikgt bort iskuberna från krogen med skop
reer kommer apparaten a starta om dess isllverkningsfunkon automaskt.
Indikering llsä vaen
Indikatorn ADD WATER” kommer a lysa när vaenbehållaren har slut van
stoppas automaskt. Ta nu bort iskubskorgen och llsävaen ll vaenbehållaren
“ON/OFF” för a starta om isllverkningscykeln.
Apparaten kommer a börja arbeta automaskt eer ungefär 20 minuter om
apparaten eerfyllningen.
- 27 -
2.Infraröda ljussändningsdioden och
ljusmoagningsdioden fungerar inte.
2. Torka bort främmande föremål på de infraröda
ljussändningsdioden och ljusmoagningsdioden
och starta om ismaskinen. Skicka för reparaon
om den infraröd
ljusmoagningsd
fungerar.
Indikatorerna “ADD
WATER” och “ICE
FULL” slås
samdigt
1. Isbrickan är inte i rätt posion.
1. Koppla ifrån app
isbrickan är bloc
2. Förhållandet “ICE FULL” kan inte
upptäckas då den infraröda
ljusmodulen störs av solljuset.
2. Koppla ifrån app
plats där den int
sedan apparaten
Isen fastnar
llsammans.
Tillverkningen av is tar allör lång d.
Sluta llverka is och
a isen smält.
Vaentemperaturen är allör låg.
Fyll vaenbehållaren
25 °C.
Isllverkningscykeln
verkar normal med
ingen is produceras.
Den omgivande temperaturen eller
vaentemperaturen är allör hög.
Arbeta med en omgi
och 43 °C och fyll va
vaen.
Kylsystemet läcker
Reparaon behövs.
Kylsystemet blockerat
Reparaon behövs.
Dåligt resultat på
llverkad is
1.Dålig värmeavledning.
1. Lämna 15 cm fri
ismaskinen för korre
2.Vaentemperaturen är allör hög.
2. Fyll vaenbehålla
25 .
3.Den omgivande temperaturen är
allör hög.
3. Använd ismaskine
temperatur mellan 1
- 28 -
av tredje man eller montering av främmande delar, omfaas ej av vår garan. Behåll alld di kvio det är
din garan vid eventuell reklamaon. Skador som uppstår p.g.a. a instrukonsmanualen inte följs
ogilgförklarar garann och om dea leder ll följande skador kan inte vi hållas ansvariga. Vi kan inte hållas
ansvariga r materiella skador eller personskador som orsakas av felakg
kerhetsföreskrierna följs. Skador llbehören innebär inte per automak ers
dana fall ska du kontakta vår kundservice. Trasigt glas och trasiga plastdelar innebä
förbrukningsarklar eller slitdelar och även skador orsakade av rengöring, und
mnda delar täcks inte av garann och ska således betalas av ägaren.
MILJÖ VÄNLIG KASSERING
Återvinning - -direkv 2012/19/EU EU
Denna markering indikerar a produkten inte r kastas llsammans med
förhindra eventuell miljöförstöring och eventuella hälsorisker på grund a
ska den avyras med ansvar för a materialet ska kunna återanvändas p
den använda enheten enligt retur- och insamlingssystem eller kontak
produkten. Återförsäljaren kan ombesörja att produkten återvinns på e miljöss
Fun Nordic ApS
Egelund 8
6200 Aabenraa
Denmark
www.funnordic.dk
- 31 -
verbinden, prüfen Sie bitte, ob die Spannung und die
Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild
übereinsmmen.
20. Schließen Sie das Gerät nur an geerdete Steckdosen
(Schukosteckdosen) an.
21. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Ste
das Gerät nicht benutzt und bevor es ge
22. Achten Sie darauf, dass das Netzkab
scharfe Kanten ngt und halten Sie e
Objekten und oenen Flammen fern.
23. Tauchen Sie das Gerät oder den Netzst
Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Lebensgefahr aufgrund von Stromschlag
24. Um den Stecker aus der Steckdose
ziehen Sie am Stecker. Ziehen Sie nicht a
25. Berühren Sie das Gerät nicht, wenn e
gefallen ist. Ziehen Sie den Stecker aus d
schalten Sie das Gerät aus und schick
einen autorisierten Kundendienst zwec
26. Den Netzstecker des Gerätes nicht mit
Hand aus der Steckdose ziehen o
Steckdose verbinden.
27. Versuchen Sie unter keinen Umständen
des Gerätes zu öffnen oder das Ge
reparieren. Dies könnte einen
verursachen.


Specyfikacje produktu

Marka: Emerio
Kategoria: Maszyna do kostek lodu
Model: IM-121215

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Emerio IM-121215, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Maszyna do kostek lodu Emerio

Emerio

Emerio IM-121215 Instrukcja

8 Września 2024

Instrukcje Maszyna do kostek lodu

Najnowsze instrukcje dla Maszyna do kostek lodu

Metos

Metos DSS42 Instrukcja

10 Stycznia 2025
Metos

Metos CB640A Instrukcja

10 Stycznia 2025
Metos

Metos CB316A Instrukcja

10 Stycznia 2025
Metos

Metos CB249A Instrukcja

10 Stycznia 2025
Metos

Metos CB184A Instrukcja

10 Stycznia 2025
Metos

Metos CB1565A Instrukcja

10 Stycznia 2025
Metos

Metos CB1265A Instrukcja

10 Stycznia 2025
Summit

Summit BIM182OS Instrukcja

9 Stycznia 2025
Domo

Domo DO1132IB Instrukcja

4 Stycznia 2025