Instrukcja obsługi Elro FS110561P
Elro
Detektor dymu
FS110561P
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Elro FS110561P (2 stron) w kategorii Detektor dymu. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
Importer
ELRO Europe | www.elro.eu
Postbus 9607 - Box E800
1006 GC Amsterdam The Netherlands
Manufacturer:
Siterwell Electronics CO., Limited
No.666 Qingfeng Road, Jiangbei District,
Ningbo, Zhejiang Province, China 315034
Home is not a place, it’s a feeling
FS1105P
25%
93%
40 m²
0°C
40°C
8 minutes
AC 220-240 V
50 Hz
DE Besuche www.elro.eu
EN Visit www.elro.eu
NL Bezoek www.elro.eu
FR Visitez www.elro.eu
GUARANTEE
DE Montageart: Decke
EN Mounting type: ceiling
NL Montagetype: plafond
FR Type de montage: plafond
ü
ALARM
85dB(A)
at 3 m
DE Betriebstemperatur
EN Operating temperature
NL Bedrijfstemperatuur
FR Temp. de fonctionnement
DE Notfall-batterie (inklusive)
EN Backup battery (included)
NL Back-up batterij (inclusief)
FR Pile de secours (inclusive)
DE Leistungsversorgung
EN Power supply
NL Stroomvoorziening
FR Source de courant
DE Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
EN Operating humidity
NL Luchtvochtigheid in bedrijf
FR Humidité de fonct.
DE Optischer Sensor
EN Optical sensor
NL Optische sensor
FR Capteur optique
DE Alarmlautstärke
EN Alarm volume
NL Alarmvolume
FR Volume d'alarme
DE Kapazität
EN Capacity
NL Capaciteit
FR Capacité
DE Alarm Stummschalten
EN Alarm silence facility
NL Alarmsignaal dempen
FR Neutralisation d’alarme
DE Bewohnbare Freizeitfahrzeuge
EN Leisure accommodation vehicle
NL Recreatievoertuig
FR Camping car
9 V
0905
DoP: FS1105P-01
20 FS1105P
EN 14604:2005 + AC:2008
Fire Safety
ESSENTIAL CHARACTERISTICS:
Nominal acvaon condions/ Sensivity, Response delay
(response me) and Performance under fire condion -
Operaonal reliability - Tolerance to supply voltage - Durability of
operaonal reliability and response delay, temperature resistance,
vibraon resistance, humidity resistance, corrosion resistance,
electrical stability
SMOKE ALARM 230 V
RAUCHWARNMELDER 230 V
ROOKMELDER 230 V
DÉTECTEUR DE FUMÉE 230 V
Minimum
Extra
Entree
Content - Inhalt - Inhoud - Contenu Rooms - Zimmer - Kamers - Chambre
WARNING
A.C. POWER
9 V
Min 50cm Min 50cm
XX
0-20°
1/2 1/2
Height - Höhe - Hoogte - Hauteur max. 6m
1 2 3
Roof - Dach - Dak - Toit
0,2m
>
ü ü
X
ü
0,2m
>
Baery - Baerie - Baerij - PileRemove locking plug
Verschlussstecker enernen
Vergrendelingsplug verwijderen
Rerer la fiche de verrouillage
4 6 75
9 V
Document nr.: FS1105P_MN | Revision: V9
220-240V AC
~
signal cable
WARNING
A.C. POWER
Acvate - Akvieren - Acveren - Acvé Live = (brown)
Neutral = (blue) }
HO7V-U 1.5mm²
WARNING: Turn off the mains power before
installing this alarm to avoid the risk of
electrical shocks.
WARNUNG: Um die Gefahr eines Stromschlags
zu vermeiden, schalten Sie das Stromnetz vor
der Installaon aus.
WAARSCHUWING: Schakel de netspanning
uit voordat u gaat installeren om het risico
op elektrische schokken te voorkomen.
AVERTISSEMENT: Couper l'alimentaon secteur
avant de 'installaon de cee alarme pour éviter le
risque de décharges électriques.
Connect to other devices (max 12)
Mit anderen Geräten verbinden (max 12)
Verbinden met andere melders (max 12)
Connexion à d'autres appareils (max 12)
Mounng on mounng plate
Monteren auf montageplaat
Monteren op montageplaat
Montage sur plaque de montage
1
2
1. Place locking plug
2. Turn on power
1. Verschlussstecker anwenden
2. Einschalten des Geräts
1. Vergrendelingsplug plaatsen
2. Schakel de stroom in
1. Appliquer le verrou
2. Meez l'appareil sous tension
1098
EN Operang mode LED signal (flash) Acousc signal (beep) Descripon mode
Normal 1 x per 32 seconds None Device is funconing properly
AC powered Constantly (green) None Device has AC power connecon
Test 1 x per second (red) 1 x per second Device is being tested
Alarm 1 x per second (red) 1 x per second Device is detecng smoke
Alarm silence 1 x per 8 seconds (red) None Alarm signal is muted
Low baery warning 1 x per 32 seconds (red) (simultaneously with beep) 1 x per 32 seconds (simultaneously with flash) Baery is running low
Fault warning 1 x per 32 seconds (red) (alternang with beep) 1 x per 32 seconds (alternang with flash) Device is not funconing properly
DE Melder - Modus LED Anzeige (Blitz) Akusches Signal (Beep) Modus Erklärung
Normal 1 x pro 32 Sekunde Keine Normaler Überwachung
Wechselstrombetrieben Konstant (grün) Keine Gerät hat einen Wechselstromanschluss
Test 1 x pro Sekunde (rot) 1 x pro Sekunde Gerät wird getestet
Alarm 1 x pro Sekunde (rot) 1 x pro Sekunde Gerät hat Rauch erkannt
Alarmstummschalt 1 x pro 8 Sekunde (rot) Keine Alarmsignal is stummgeschalte
Niedrige Baerie 1 x pro 32 Sekunde (rot) (gleichzeig mit Piepton) 1 x pro 32 Sekunde (gleichzeig mit Blitz) Baerie ist fast leer
Fehler Warn 1 x pro 32 Sekunde (rot) (abwechselend mit Piepton) 1 x pro 32 Sekunde (abwechselend mit Blitz) Gerät funkoniert nicht ordnungsgemäß
NL Gebruiksmodus LED signaal (flits) Acoussch signaal (piep) Beschrijving modus
Normaal 1 x per 32 seconden Geen Apparaat funconeert normaal
AC-gevoed Constant (groen) Geen Apparaat hee AC-stroomaansluing
Test 1 x per seconde (rood) 1 x per seconde Apparaat wordt getest
Alarm 1 x per seconde (rood) 1 x per seconde Apparaat hee rook gedetecteerd
Alarm dempen 1 x per 8 seconden (rood) Geen Alarmsignaal wordt gedempt
Lege baerij 1 x per 32 seconden (rood) (gelijkjdig met piep) 1 x per 32 seconden (gelijkjdig met flits) Baerij is bijna leeg
Foutmelding 1 x per 32 seconden (rood) (afwisselend met piep) 1 x per 32 seconden (afwisselend met flits) Apparaat funconeert niet goed
FR Mode de fonconnement Signal LED (flash) Signal sonore (bip) Mode descripon
Normal 1 x par 32 secondes Aucun L'appareil fonconne correctement
Alimentaon CA Constamment (vert) Aucun L'appareil dispose d'une connexion d'alimentaon CA
Test 1 x par seconde (rouge) 1 x par seconde L'appareil est en cours de test
Alarme 1 x par seconde (rouge) 1 x par seconde L'appareil a détecté de la fumée
Alarme silence 1 x par 8 secondes (rouge) Aucun Le signal d'alarme est mis en sourdine
Averssement de baerie faible 1 x par 32 secondes (rouge)(en même temps que le bip) 1 x par 32 secondes (en même temps que le flash) La baerie est faible
Averssement de défaut 1 x par 32 secondes (rouge) (en alternance avec le bip) 1 x par 32 secondes (en alternance avec le flash) L'appareil ne fonconne pas correctement
Tesng - Prüfung - Testen - Testez Hush - Stummschalten - Uitstellen - Pause
85dB(A) +
5 sec
Test & clean - Testen & reinigen
Test & schoonmaken
Testez & neoyage
M O N T H
1 2 3
4 5 6 7 8 10
17161514131211
24232221201918
31302928272625
9
1x
Test not okay, replace detector!
Test nicht ok, Melder ersetzen!
Test niet goed, vervang detector!
Test échoue, remplacez le détecteur!
EN - Symbols: Recycling and disposal: The WEEE symbol (a) means that this product and baeries must be disposed separately from other
household waste. When it reaches its end of life, take it to a designated waste collecon point in your area to guarantee a safe disposal or
recycling. Protect the environment, human health and natural resources! Read the manual (b) before use and store it in a safe place for
future use and maintenance. Download (c) Declaraon of Performance (DoP) at www.elro.eu. (d) Protecon Class II. Warnings: To
prevent injury, this apparatus must be securely aached to the ceiling in accordance with the installaon instrucons. Baeries shall not
be exposed to excessive heat such as sunshine and fire. Baery lifeme shortens without monthly test. Keep away from air
condioning/venlaon. Do not paint or cover device. The smoke alarm, together with any associated supply and interconnect wiring,
shall be installed in accordance with appropriate naonal electrical installaon regulaons. The apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing; and objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on the apparatus. Troubleshoong: False alarm is
oen caused by dust or steam. In case of doubt: Leave the building and take acon! Corridor max Addional mounng instrucons:
width 3m: Max 15m between 2 alarms. Max. 7,5m to front side and alarms at edges/crossings of corridors. Galleries: Length and width
>2m and >16m², addional alarms below gallery. Paral roof slopes: Flat ceiling ≤1m wide, consider as roof slope. Flat ceiling >1m wide,
consider as flat ceiling.
DE - Symbole: Recycling und Entsorgung: Das WEEE-Symbol (a) bedeutet, dass dies Produkt und seine Baerien separat von anderem
Haushaltsmüll entsorgt werden muss. Wenn das Ende der Produktlebensdauer erreicht ist, bringen Sie das Produkt zur kommunalen
Sammelstelle um eine sichere Entsorgung oder Recycling zu gewährleisten. Schützen Sie Umwelt und menschlichen Gesundheit und
gehen Sie verantwortlich mit natürlichen Ressourcen um! Lesen Sie vor Gebrauch das beiliegende Anleitungshandbuch (b) und heben Sie
diese auf, um eine sichere Nutzung und Wartung zu gewährleisten. (c) Leistungserklärung (DoP) finden Sie auf www.elro.eu. (d) Schutzklasse II. Warnung: Um Verletzungsgefahren vorzubeugen muss dies Gerät sicher nach Anleitung an der Decke monert werden. Baerien dürfen
keiner starken Hitze ausgesetzt werden, wie z.B. durch direkte Sonnen-einstrahlung, Feuer, etc. Baerielebensdauer verkürzt sich ohne monatlichen Test. Von der Klimaanlage/Belüung fernhalten. Nicht bemalen oder Gerät abdecken. Der Rauchwarnmelder ist zusammen mit allen
zugehörigen Versorgungs- und Verbindungsverdrahtungen gemäß den entsprechenden naonalen Elektroinstallaonsvorschrien zu installieren. Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden; und mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände, wie beispielsweise Vasen,
dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. Problembehandlung: Fehlalarme werden meist durch Staub oder Dunst ausgelöst. Im Zweifelsfall: Verlassen das Gebäude und Maßnahmen ergreifen! Zusätzliche Montagehinweise: Flure mit max. Breite 3m: Max. 15m zwischen 2 Meldern.
Max. 7,5m zur Srnfläche des Flures und Melder In Kreuzungs-, Einmündungs- und Eckbereichen von Fluren. Galerien: Länge und Breite >2m und >16m², weiterer Rauchwarnmelder unterhalb Galerie. Anteiligen Dachschrägen: Horizontale Decke ≤1m breit, wie bei Dachschrägen.
Horizontale Decke >1m breit, wie bei horizontale Decken.
NL - Symbolen: Recycling en afvoer: Het WEEE-symbool (a) betekent dat dit product en baerijen gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden afgevoerd. Als dit product het einde van zijn levensduur bereikt, breng je het naar een aangewezen afvalinzamelpunt in de buurt om een
veilige afvoer of recycling te garanderen. Bescherm milieu en volksgezondheid, ga verantwoordelijk met natuurlijke hulpbronnen om! Lees de handleiding voor gebruik en bewaar hem op een veilige plek voor toekomsg gebruik en onderhoud. Download (c) Verklaring van Prestaes
(DoP) op www.elro.eu. (d) Beschermingsklasse II. Waarschuwingen: Om verwondingen te voorkomen, moet dit apparaat stevig aan het plafond bevesgd zijn volgens de installaevoorschrien. Baerijen mogen niet blootgesteld worden aan extreme hie zoals zonlicht en vuur.
Levensduur baerij verkort zonder maandelijkse testen. Niet monteren in de nabijheid van aircondioning/venlae.Verf of bedek het apparaat niet. De rookmelder moet, samen met eventuele bijbehorende voedings- en interconnecekabels, worden geïnstalleerd in
overeenstemming met de toepasselijke naonale voorschrien voor elektrische installaes. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druipende of spaende vloeistoffen en met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het apparaat worden geplaatst.
Probleemoplossing: Vals alarm wordt vaak veroorzaakt door stof of stoom. Bij twijfel: Verlaat het pand en onderneem ace! Aanvullende installaeinstruces: Gangen met max. breedte 3m: Max. 15m tussen 2 melders. Max 7,5m afstand tot voorzijde en melders in hoeken en
kruisingen van gangen. Galerijen: Lengte en breedte >2m en >16m²: Extra melder onder galerij. Gedeeltelijke dakhelling: Vlak plafond ≤1m breed, beschouw als hellend dak. Vlak plafond >1m breed, beschouw als vlak plafond.
FR - Symbols: Recyclage et mise au rebut: Le symbole WEEE (a) signifie que ce produit et baeries ne doivent pas être jeté avec les ordures. Une fois le produit arrivée en fin de vie, déposez-la au centre de tri le plus proche de chez vous, où elle sera mise au rebut ou recyclée en toute
sécurité. Protéger l'environnement, la santé des personnes et des ressources naturelles! Veuillez lire aenvement le manuel avant ulisaon et le conserver à un endroit sûr. Déclaraon de Performance (DoP) aller à www.elro.eu. (d) Classe de protecon II. Averssements: Pour éviter
toute blessure, cet appareil doit être solidement fixé au plafond conformément aux instrucons d'installaon. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme l'ensoleillement et le feu. Durée de vie de la baerie raccourcit sans test mensuel. Tenir à l'écart de l'air
condionné/venlaon. Ne pas peindre ou couvrir un appareil. Le détecteur de fumée, ainsi que tout câblage d'alimentaon et d'interconnexion connexe, doit être installé conformément aux règlements naonaux d'installaon électrique appropriés. L'appareil ne doit pas être exposé
à des goues ou à des éclaboussures et les objets remplis de liquides, tels que les vases, ne doivent pas être placés sur l'appareil. Dépannage: Fausse alarme est souvent causée par la poussière ou la vapeur. En cas de doute: Quiez le bâment et prendre des mesures! Instrucons de
montage supplémentaires: Couloir max. largeur 3m: Max 15m entre 2 détecteurs. Max. 7,5m à l'avant et détecteurs aux bords / traversées de couloirs. Galeries: Longueur et largeur >2m et >16m², détecteurs supplémentaire en dessous de la galerie. Inclinaisons parelles du toit:
Plafond plat ≤1m large, considérons comme une pente de toit. Plafond plat >1m large, considérons comme un plafond plat.
11 1312
1 x / 8 sec
8 min
85dB(A)
85d(A)
1 x 32 sec
Low baery alert? Turn main power off. Remove
locking plug step 10. Replace baery and test see
steps 7-11.
Niedriger Baerie-Alarm? Hauptschalter ausschalten.
Verschlussstecker Schri 10 enernen. Baerie
austauschen und Test siehe Schrie 7-11.
Lege baerijwaarschuwing? Schakel de hoofdstroom
uit. Verwijder de Vergrendelingsplug stap 10. Vervang
de baerij en test, zie stap 7-11.
Alerte de baerie faible? Coupez l'alimentaon
principale. Rerez la fiche de verrouillage, étape 10.
Remplacez la pile et testez voir les étapes 7 à 11.
14
CAUTION - Turn main power off before changing baery. Danger of explosion if baery is incorrectly
replaced. Replace only with the specified types below.
VORSICHT - Schalten Sie die Hauptstromversorgung aus, bevor Sie die Baerie wechseln.Explosionsgefahr bei
unsachgemäßem Austausch der Baerie. Ersetzen Sie nur durch die unten angegebenen Typen.
LET OP - Schakel de hoofdstroom uit voordat u de baerij vervangt. Explosiegevaar als de baerij verkeerd
wordt vervangen. Vervang de baerij alleen door de onderstaande types.
ATTENTION - Coupez l'alimentaon principale avant de changer la baerie. Danger d'explosion si la pile n'est
pas correctement remplacée. Remplacez-les uniquement par les types spécifiés ci-dessous.
!
- Gold Peak GP1604S
- Gold Peak GP1604A
- Raymax 6LR61
- EVE CR9V/P
15
9V
(b) Download
(c) (d)(a)
Symbols
Symbole
Symbolen
Specyfikacje produktu
Marka: | Elro |
Kategoria: | Detektor dymu |
Model: | FS110561P |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Elro FS110561P, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Detektor dymu Elro
9 Października 2024
3 Października 2024
1 Października 2024
23 Września 2024
23 Września 2024
23 Września 2024
23 Września 2024
23 Września 2024
23 Września 2024
23 Września 2024
Instrukcje Detektor dymu
- Detektor dymu Stabo
- Detektor dymu Nedis
- Detektor dymu Nexa
- Detektor dymu Marquant
- Detektor dymu Swann
- Detektor dymu Mercury
- Detektor dymu ORNO
- Detektor dymu TFA
- Detektor dymu DSC
- Detektor dymu Trust
- Detektor dymu GLORIA
- Detektor dymu Qolsys
- Detektor dymu Dahua Technology
- Detektor dymu Emos
- Detektor dymu Homematic IP
- Detektor dymu Pyle
- Detektor dymu Bavaria
- Detektor dymu Kidde
- Detektor dymu First Alert
- Detektor dymu Abus
- Detektor dymu Olympia
- Detektor dymu Netatmo
- Detektor dymu Schwaiger
- Detektor dymu Hager
- Detektor dymu Denver
- Detektor dymu Busch-Jaeger
- Detektor dymu Fibaro
- Detektor dymu Vivanco
- Detektor dymu EQ-3
- Detektor dymu Alecto
- Detektor dymu X-Sense
- Detektor dymu M-e
- Detektor dymu H-Tronic
- Detektor dymu Smartwares
- Detektor dymu Sygonix
- Detektor dymu AngelEye
- Detektor dymu Flamingo
- Detektor dymu Brennenstuhl
- Detektor dymu Eminent
- Detektor dymu KlikaanKlikuit
- Detektor dymu Ei Electronics
- Detektor dymu Steren
- Detektor dymu ESYLUX
- Detektor dymu Malmbergs
- Detektor dymu Nest
- Detektor dymu FireAngel
- Detektor dymu Konig
- Detektor dymu BRK
- Detektor dymu Gira
- Detektor dymu FireX
- Detektor dymu Fito
- Detektor dymu HQ
- Detektor dymu FirstAlert
- Detektor dymu Popp
- Detektor dymu Satel
- Detektor dymu EQ3
- Detektor dymu Calex
- Detektor dymu Lanberg
- Detektor dymu Mobeye
- Detektor dymu FireHawk
- Detektor dymu Chuango
- Detektor dymu Heatit
- Detektor dymu Fito Profi-line
- Detektor dymu Kogan
- Detektor dymu System Sensor
- Detektor dymu Pyrexx
- Detektor dymu Pristine
- Detektor dymu Cavius
- Detektor dymu Jemay
- Detektor dymu Pentatech
- Detektor dymu Mircom
- Detektor dymu WisuAlarm
- Detektor dymu BRK DICON
- Detektor dymu Cordes
- Detektor dymu STI
- Detektor dymu Deltronic
- Detektor dymu Insafe
- Detektor dymu Gewiss
- Detektor dymu No-Flame
- Detektor dymu Egardia
- Detektor dymu GEV
- Detektor dymu Frient
- Detektor dymu SAVS
Najnowsze instrukcje dla Detektor dymu
14 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024