Instrukcja obsługi Elro C901


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Elro C901 (3 stron) w kategorii Kamera monitorująca. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/3
THIECOM Informiert
Besuchen Sie unseren Internetshop unter http://www.thiecom.de
Diese und weitere PDF Dateien finden Sie im Internet unter http://www.thiecom.de/ftp
und http://www.thiecom.com/ftp
Sie finden bei uns im Shop unter http://www.thiecom.de ebenfalls weitere
Informationen.
Bitte beachten Sie die Copyrighthinweise. PDF Dateien, Programme und sonstige
Dateien und Informationen stellen keine Angebote da und dienen NUR zu Ihrer
allgemeinen und unverbindlichen Information. Einige Informationen / Dateien können
veraltet und/oder nicht mehr aktuell sein.
oder DV
-Ein lau
Fernse
avec les lentilles de la caméra.
-Ne placez pas le récepteur directement sur ou près de
votre TV, VCR, DVR pour obtenir une meilleure
réception.
-U
vo
-U
ÁÅ
Ñ ï
îáå
ðàç
Êàì
êîò
èëè
ïðî
ïåð
èíô
ôó
ÑÎ
a: ö
b: 3
c: ñ
d: À
e: á
f : á
ÊÀ
- Èñ
äî
óñ
- Çà
- Óñ
âè
çà
- Ïî
- Åñ
èñ
- Çà
ïî
- Ïî
èç
ÏÐ
- Âû
êà
êà
ch
- Óñ
âè
- Ïî
- Èñ
àó
âè
íå
ÏÐ
- Âê
èë
ñò
- Â
äð
- Ï
êî
ïð
àâ
3
ïð
êà
ÏÎ
-Ñò
èñ
-Ä
ñë
òå
öè
-Çâ
òå
-Ï
ðà
BEZPRZEWODOWA KAMERA KOLOROWA C901
Kamera bezprzewodowa pozwala na nieskomplikowane
zabezpieczenie obiektów, wej , terenów zarówno úã
wewn trz jak i na zewn trz. Kamera bezprzewodowo à à
transmituje sygna do odbiornika, umieszczonego w ù
pobli u TV, monitora lub DVR. Obrazy i d wi ki mog ý ê æ à
by w ten sposób atwo rejestrowane i przegl dane. ã ù à
Wbudowane diody LED umo liwiaj widzenie w nocy.ý à
KOMPONENTY: (1)
a: kamera kolorowa
b: 3-kana owy odbiornikù
c : kabel cz cy AV typu cinchùà à
d: Adapter AV cinch / scart
e: adapter kamery
f : adapter odbiornika
KAMERA:
U yj wyka aczki do ustawienia osobistego kodu, ý ù
prze cznik typu dip 1 nale y ustawi w pozycji ON! (2)ùà ý ã
Wymie gum uszczelniaj c . (3)ñ æ à à
Zainstaluj kamer (a) w wybranym miejscu za æ
pomoc 3 rub, na zewn trz najlepiej w à ú à
niewidocznym miejscu. (4)
Pod cz adapter (e). (5)ùà
Kiedy adapter umieszczony jest na zewn trz, nale y à ý
u y ta my do uszczelnienia. (6)ý ã ú
Zabezpiecz przewody i wtyczk adaptera w gniazdku æ
(wewn trz).à
Poprzez ruchy kamer mo liwe jest w a ciwe à ý ù ú
ustawienie obrazu na ekranie (7).
ODBIORNIK
Wybierz odpowiedni kana (kod taki sam jak dla ù
kamery) (8). Dioda LED na wy wietlaczu wska e ú ý
odbierany kana . (ch1: lewy, ch2: rodkowy, ch3: ù ú
prawy).
Ustaw urz dzenie (b) w pobli u TV, wideo lub DVR.à ý
Po cz adapter (f) z odbiornikiem (9).ùà
Za pomoc kabla AV (c) do pod czenia wyj audio i à ùà úã
wideo z wolnym wyj ciem AV w odbiorniku TV, wideo ú
lub DVR. W razie konieczno ci u yj adaptera AV/scart ú ý
(d). (10)
U YTKOWANIEÝ
Pod cz TV, wideo lub DVR do odpowiedniego wej cia ùà ú
AV, aby uzyska obraz.ã
W razie z ego odbioru, nale y wybra inny kana lub ù ý ã ù
przenie odbiornik w inne miejsce.úã
W przypadku posiadania wielu kamer (z ró nych ý
zestawów) odbiornik mo e prze cza si ý ùà ã æ
automatycznie, przypisuj c danej kamerze osobny à
kana . Nast pnie ustaw 2 lub 3 prze czniki typu dip ù æ ùà
na odbiorniku w pozycji ON a odbiornik poka e ka d ý ý à
kamer przez 5 sekund.æ
PORADY
- Prosz uwa a i nie ustawia kamery tak, aby silne æ ý ã ã
ê ù ú ù ù úród o wiat a by o bezpo rednio skierowane w
obiektyw kamery.
- Dla lepszego odbioru nie ustawiaj odbiornika
bezpo rednio lub w bliskiej odleg o ci TV, VCR lub DVR.ú ù ú
- G o ny ton informuje, e poziom g o no ci ustawiony ù ú ý ù ú ú
w telewizorze jest za wysoki.
- U yj rozdzielacza Scart w przypadku braku wolnych ý
gniazd Scart.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
C901 TRÅDLØST FARVEKAMERA
Med dette trådløse kamera kan du let sikre objekter,
indgange og områder både inden- og udendørs.
Kameraet transmitterer signalet trådløst til en
modtager, som er anbragt nær et TV, en monitor eller
DVR. På denne måde kan kameraet billeder og lyd let
overvåges og optages. Gennem indbyggede LED-
lysdioder leverer kameraet nattesyn.
KOMPONTER: (1)
a: farvekamera
b: 3-kanalmodtager
c : AV cinch-tilslutningskabel
d: AV cinch / scart adapter
e: kameraadapter
f : modtageradapter
KAMERA:
-Brug en tandstik til at indstille den ønskede huskode.
Sørg for at nedblændingskontakt 1 er sat til ON (PÅ)!
(2)
-Udskift forseglingsgummiet. (3)
-Installer kameraet (a) på det ønskede sted med 3
skruer. Hvis udendørs anbefales et ueksponeret sted.
(4)
-Tilslut adapter (e). (5)
-Når adapteren anbringes udendørs, brug tape til at
forsegle den. (6)
-Sikre ledningen og slut adapteren til en stikkontakt
(indendørs).
-Ved at dreje kameraet kan billedet justeres korrekt på
skærmen (7).
MODTAGER
-lg den korrekte kanal (den samme kode som på
kameraet) (8). En LED-lysdiode på displayet indikerer
hvilken kanal, der modtages. (ch1: venstre, ch2:
midten, ch3: højre).
-Anbring boksen (b) nær ved et TV, en video eller DVR.
-Slut adapteren (f) til modtageren (9).
-Brug AV-ledningen (c) til at slutte video- og
audioudgang til den ledige AV-indgang på TVet,
videoen eller DVRen. Hvis nødvendigt, brug AV/scart
adapteren (d). (10)
BRUG
-Skift TVet, videoen eller DVRen over til den korrekte
AV-indgang og billedet kan ses.
-I tilfælde af dårlig modtagelse, prøv en anden kanal
eller flyt modtageren et andet sted hen.
-I tilfælde af flere kameraer (fra forskellige sæt) kan
modtageren skifte automatisk, når hvert kamera
gives dets egen kanal. Sæt derefter
nedblændingskontakterne 2 eller 3 på modtageren til
ON (TIL). Nu viser modtageren hvert kamera i 5
sekunder.
TIPS
- Undgå at lade lyskilder skinne direkte på
kameralinsen.
- For den bedste modtagelse må man ikke anbringe
modtageren direkte på eller i nærheden af fjernsynet,
videoen eller DVR-optageren.
- En høj tone vil informere dig om, at fjernsynets
lydstyrke er for høj.
- Brug en svart-splitter, hvis der ikke er nogen ledig
scart-indgang.
C9
S t
a c
vo
bez
TV,
by
nah
poz
KO
a:
b:
c: A
d:
e:
f :
KA
-Po
po
po
-V
-N
sk
-N
-K
je
-Z
(v
-O
zo
PR
-Vy
(8
ka
ch
-U
D
-N
-Po
au
al
ad
PO
-Z
ob
-V
al
-V
m
ka
sp
pr
se
TIP
-D
šo
-N
al
-H
vy
-Po
vo
C901 KABLOSUZ RENKLÝ KAMERA
Bu kabosuz kamera ile nesneleri, giriþleri ve hem
içerideki hem de dýþarýdaki alanlarý gözetleyebilirsiniz.
Kamera alýcýya kabloasuz olarak sinyal yollamaktadýr,
alýcý da bir TV, ekran veya DVR yanýna yerleþtirilir.
Kameradan elen ses ve görüntüler bu yoll kolayca
görüntülenebilmekte veya kaydedilebilmektedir.
Kamera dahili LED'leri sayesinde gece de görüþ
saðlamaktadýr.
BERABER VERÝLENLER: (1)
a: renkli kamera
b: 3-kanal alý cý
c : AV senkro balantý kablosu
d: AV senkro/ skart adaptörü
e: kamera adaptörü
f : Alýcý adaptörü
KAMERA:
-Ýtediðiniz ev kodunu ayarlamak iöin sivri bir nesne
kullanýnýz, 1 numaalý anahtarý ! konumuna almayý ON
unutmayýnýz (2)
-Emniyet lastiðini çýkarýnýz. (3)
-Kamerayý (a) istediðiinz bir yere 3 ade vidayla takýnýz,
dýþarýda farkedilemeyecek bir yer olmasý tercih
edilmelidir. (4)
-Adaptörü (e) takýnýz (5)
-Adaptör dýþarýya takýldýðýnda, sabitlemek için bir bant
kullanýnýz. (6)
-Kabloyu fiþleri ve adaptörü bir muhafaza içine iyice
oturtunuz (içeri).
-Kamerayý döndürerek ekranda görüntünün daha iyi
olmasýný saðlayabilirsiniz(7).
ALICI
-Doðru kanalý seçiniz (kameradaki ayný kanal) (8).
Ekrandaki bir LED lambasý hangi kanalýn alýndýðýný
belirterek yanacaktýr. ( : sað).ch1: sol, ch2: orta, ch3
-Kutuyu (b) bir TV, video veya DVR yanýna koyunuz.
-Adaptörü (f ) alýcýya takýnýz (9).
-AV kablosunu kullanarak (c) bir TV, video veya DVR
cihazýnýn boþ bir AV ses ve video.gerekiyorsa, bir
AV/skart adaptörü (d) kullanýnýz. (10)
KULLANIM
-TV, video veya DVR cihazýný AV giiþine takýnýz böylece
görüntü daha net olacaktýr.
-Sinyal kötüyse eðer, farklý bir kanal kullanýnýz veya
alýcýnýn yerini deðiþtiriniz.
-Birden fazla kamera kullanýyosanýz (farklý setlerde)
alýcý, kameralara otomatik olarak kanal numarasý
verecektir. Sonra da alýcý üzerinde 2 veya 3
anahtarlarýný konumuna alýnýz böylece alýcý her ON
kamerayý 5 saniye ile görüntüleyecektir.
TÜYOLAR
-Kameranýzý doðrudan ýþýk kaynaklarýna doðru
kurmayýnýz.
-Alýcýyý iyi görüntü için doðrudan veya TV, VCR ya da
DVR cihazlarýnýn yakýnýna daha kurmayýnýz.
-Yüksek bir ses TV sesinin fazla olduðu uyarýsý
anlamýna gelir.
-Ýlave bir skatýnýz yoksa çoklu skart kullanabilirsiniz.
CAMERÃ DE SUPRAVEGHERE COLOR FÃRÃ FIR C901
Cu ajutorul acestei camere video puteþi supraveghea cu
uºurinþã obiecte, intrãri în clãdiri, terenuri, atât în
interior cât ºi în exterior. Camera transmite semnalul
fãrã sã foloseascã nici un cablu, unui receptor amplasat
lângã televizor, monitor sau videocasetofon. În acest fel,
imaginile ºi sunetele furnizate de camerã pot fi uºor
vizualizate ºi înregistrate. Camera poate fi folositã ºi pe
timp de noapte, cu ajutorul ledurilor de iluminare
infraroºu încorporate.
COMPONENTE: (1)
a: camerã color
b: receptor cu 3 canale
c : cablu de conectare AV
d: adaptor RCA/Scart
e: adaptor alimentare pentru camerã
f : adaptor alimentare pentru receptor
CAMERA:
-Folosi o scobitoare pentru a seta canalul camerei;
asiguraþi-vã ca aþi pãstrat unul din comutatoare în
poziþia ON (pornit) (2)
-Închidi capacul compartimentului comutatoarelor (3)
-Instalaþi camera (a) în locul dorit, folosind trei
ºuruburi; dacã o instalaþi afarã, alegeþi un loc cât mai
puþin expus la intemperii (4)
-Conectaþi adaptorul de alimentare (5)
-Când adaptorul este amplasat afarã, folosiþi bandã
adezivã pentru a-l fixa (6)
-Conectaþi cablul de alimentare la camerã ºi bãgaþi
adaptorul în prizã (în interior)
-Pentru a vedea corect imaginea pe ecranul
televizorului, ajustaþi poziþia camerei (7).
RECEPTORUL
-Selecti canalul corect (acelaºi canal ca al camerei)
(8). Un led pe ecran va indica ce canal este
receionat. (ch1: stânga, ch2: centru, ch3: dreapta).
-Amplasaþi cutia (b) lângã un televizor, videocasetofon
(VCR) sau aparat de înregistrare digital (DVR).
-Conectaþi adaptorul de alimentare (f) la receptor (9).
-Cu ajutorul cablului de conectare RCA (c) conectaþi
ieºirea Audio/Video a receptorului la o intrare AV
disponibilã a televizorului, videocasetofonului (VCR)
sau a aparatului de înregistrare digital (DVR). Dacã
este necesar, folosiþi adaptorul AV/SCART (d) (10).
UTILIZAREA CAMEREI
-Fixaþi televizorul, videocasetofonul (VCR) sau aparatul
de înregistrare digital (DVR) pe intrarea AV
corespunzãtoare ºi imaginea va fi vizibilã.
-În caz de receie slabã, încercaþi un canal diferit sau
amplasa þi receptorul în alt loc.
-Dacã folosiþi mai multe camere (din seturi diferite),
receptorul poate comuta automat între camere;
atribuiþi fiecãrei camere un canal separat. În acest caz,
fixaþi 2 sau 3 comutatoare ale receptorului în pozia ON
(pornit) ºi acesta va arãta fiecare camerãte 5 secunde.
RECOMANDARI
- Va rugam sa nu pozitionati sistemul cu lumina soarelui
sau alte surse de lumina puternica direct in lentilele
camerei.
- Nu pozitionati receptorul direct deasupra sau langa TV,
VCR sau DVR (pentru asigurarea unor conditii mai bune
de functionare).
- Sunetul inalt va informeaza ca volumul TV este setat
prea sus.
- Daca nu aveti o intrare Scart la dispozitie, puteti folosi
si un distribuitor Scart.


Specyfikacje produktu

Marka: Elro
Kategoria: Kamera monitorująca
Model: C901

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Elro C901, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Kamera monitorująca Elro

Elro

Elro SC80 Instrukcja

10 Października 2024
Elro

Elro RM 140 Instrukcja

9 Października 2024
Elro

Elro C901 Instrukcja

20 Września 2024
Elro

Elro VD71F Instrukcja

19 Września 2024
Elro

Elro CS73Q Instrukcja

16 Września 2024
Elro

Elro SA127 Instrukcja

15 Września 2024
Elro

Elro CZ60RIP11S Instrukcja

14 Września 2024
Elro

Elro CS93D Instrukcja

4 Września 2024

Instrukcje Kamera monitorująca

Najnowsze instrukcje dla Kamera monitorująca