Instrukcja obsługi Eldom Spin SI1050
Eldom
spieniacz do mleka
Spin SI1050
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Eldom Spin SI1050 (44 stron) w kategorii spieniacz do mleka. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/44
SI1050
tel: +48 32 2553340 • • fax: +48 32 2530412 www.eldom.eu
PL
EN
CZ
DE
RU
SK
HU
ES
SPIENIACZ DO MLEKA
MILK FROTHER
PĚNIČ MLÉKA
MILCHAUFSCHÄUMER
ВСПЕНИВАТЕЛЬ ДЛЯ МОЛОКА
PENIČ MLIEKA
TEJHABOSÍTÓ
ESPUMADOR DE LECHE
spin
/PL/
Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z
wydzielonymi systemami zbierania odpadów).
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do
odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu
zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, których prz yczyną mogłoby być
niewłaściwe usuwanie produktu. Recykling materiałów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych. Aby uzyskać szczeg ółowe informacje o
recyklingu tego produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi, rmą świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, w którym produkt
został kupiony.
/EN/
Disposal of used electrical and electronic equipment (applies to the European Union countries and other European countries with separate waste
collection systems).
The symbol on the product or its packaging indicates that the product should not be classied as household waste. It should be handed over to a
collection point that deals with the collection and recycling of electrical and electronic devices. Correct disposal of the product prevents potential
negative consequences for the environment and human health that could be caused by improper disposal of the product. Material recycling helps
to preserve natural resources. For detailed information on recycling of this product, please contact your local authority, a cleaning service provider
or a shop where the product has been bought.
/CZ/
Odstraňování opotřebovaných elektrických a elektronických zařízení (týká se zemí Evropské unie a dalších evropských zemí pomocí systémů
tříděného odpadu).
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že výrobek nelze započítávat do domácího odpadu. Je třeba ho předat do příslušného místa
pro sběr a recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Správné odstranění výrobku zamezí potenciálním negativním vlivům na životní prostředí
i na lidské zdraví, které by mohla způsobit nesprávná likvidace výrobku. Recyklace materiálů pomáhá šetřit přírodní suroviny. Pro detailnější
inf ormace o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte místní úřady, rmy poskytující úklidové služby nebo obchod, ve kterém jste výrobek koupili.
/DE/
Entsorgung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten (gilt für Länder der Europäischen Union und andere europäische Länder mit
getrennten Sammelsystemen).
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss zur
Entsorgung bei der entsprechenden Sammel- und Recyclingstelle für Elektro- und Elektronikgeräte abgegeben werden. Eine ordnungsgemäße
Entsorgung des Produktes verhindert mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch unsachgemäße
Entsorgung des Produktes verursacht werden könnten. Das Entsorgen von Materialien trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Weitere
Informationen zur Entsorgung dieses Produktes erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden, dem kommunalen Entsorgungsbetrieb oder dem
Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
/RU/
Утилизация отработанного электрического и электронного оборудования (касается стран Европейского Союза и других европейских
стран с раздельными системами сбора от ходов).
Этот символ на изделии или его упаковке означает, что изделие не должно утилизироваться с бытовыми отходами. Его необходимо
сдать в соответствующий пункт сбора и переработки электрического и электронного оборудования. Правильная утилизация изделия
предотвратит потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могут возникнуть в
результате неправильной утилизации изделия. Вторичная переработка материалов помогает сохранить природные ресурсы. Для
получения подробной информации о переработке данного изделия, пожалуйста, свяжитесь с местным органом власти, компанией,
предоставляющей услуги по управлению отходами, или магазином, в котором вы приобрели это изделие.
/SK/
Odstraňovanie opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení (týka sa členských štátov Európskej únie a iných európskych štátov s
príslušnými systémami selektívneho zberu odpadov).
Ak je výrobok označený týmto symbolom, alebo jeho obal, znamená to, že výrobok sa nesmie vyhadzovať ako domácich (komunálny) odpad.
Tento výrobok odovzdajte v príslušnom zbernom mieste, ktoré zodpovedá za zber a recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správne
odstránenie výrobku predchádza potenciálne negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku
nesprávneho odstránenia a likvidácie výrobku. Recyklácia materiálov pomáha zachovať prírodné suroviny. Ak chcete získať podrobné informácie o
spôsobe recyklácie tohto výrobku, obráňte sa na príslušné miestne úrady, spoločnosť zaoberajúcu sa zberom odpadov, alebo na obchod, v ktorom
ste si daný výrobok kúpili.
/HU/
Elhasznált elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítása (az Európai Unió országaira és egyéb, meghatározott hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező országokra vonatkozik).
Ha a terméken vagy a csomagolásán ilyen szimbólum látható, a termék nem dobható ki háztartási hulladékokkal együtt. Adja le egy megf elelő,
elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésével és újrahasznosításával foglalkozó ponton. A termék megfelelő ártalmatlanítása megakadályozza
a természetes környezetre és az emberi egészségre gyakorolt esetleges káros hatásokat, melyek a termék helytelen ártalmatlanításából
eredhetnek. Az anyagok újrahasznosítása elősegíti a természetes nyersanyagok megőrzését. A jelen termék újrahasznosításával kapcsolatos
részletes információkért kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal, a hulladékeltávolításért felelős szolgáltatóval vagy azzal a bolttal, ahol
a terméket megvásárolta.
/ES/
Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados (aplicable a los países de la Unión Europea y a otros países europeos con sistemas de
recogida selectiva).
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe clasicarse como residuo doméstico. Se debe entregar en un punto
autorizado de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. La adecuada eliminación del producto evitará las posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían ser causadas por una eliminación inadecuada del producto. El reciclaje de
materiales ayuda a preservar los recursos naturales. Para más información sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su autoridad
local, con un proveedor de servicios de reciclaje o con la tienda en que compró el producto.
PL 3
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
1. Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie
przeczytać całą instrukcję obsługi.
2. Przewód przyłączeniowy podstawki zasilającej należy
podłączyć do gniazdka wyposażonego w kołek
ochronny o parametrach zgodnych z podanymi
winstrukcji.
3. Urządzenie należy odłączać od sieci zawsze poprzez
pociągnięcie za wtyczkę anie za przewód zasilający.
4. Należy zwrócić uwagę na to, by do jednego obiegu
prądu nie włączać za dużo odbiorników.
5. Nie używać na wolnym powietrzu.
6. Nie należy stawiać urządzenia wpobliżu źródeł ciepła.
7. Urządzenie ustawić na stabilnym isuchym podłożu.
8. Przed włączeniem trzeba upewnić się czy wzbiorniku
jest mleko. Nie należy uruchamiać pustego urządzenia.
9. Nie wolno nalewać mleka powyżej poziomu max na
wskaźniku zbiornika. Przepełnienie zbiornika grozi
niekontrolowanym wypływem gorącego mleka na
zewnątrz (grozi to zalaniem połączeń elektrycznych
izwarciem).
10. Wyłączyć urządzenie z sieci, jeśli nie jest już ono
używane oraz przed jego czyszczeniem.
11. Nie przenosić ani nie przesuwać wtrakcie użytkowania.
12. Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci
wwieku co najmniej 8 lat iprzez osoby oobniżonych
możliwościach zycznych, umysłowych iosoby obraku
doświadczenia iznajomości sprzętu, jeżeli zapewniony
zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania
sprzętu wbezpieczny sposób, tak aby związane ztym
Specyfikacje produktu
Marka: | Eldom |
Kategoria: | spieniacz do mleka |
Model: | Spin SI1050 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Eldom Spin SI1050, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje spieniacz do mleka Eldom
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
15 Września 2024
Instrukcje spieniacz do mleka
- spieniacz do mleka DeLonghi
- spieniacz do mleka Smeg
- spieniacz do mleka Caso
- spieniacz do mleka Philips
- spieniacz do mleka SilverCrest
- spieniacz do mleka Brentwood
- spieniacz do mleka Severin
- spieniacz do mleka Jura
- spieniacz do mleka Black & Decker
- spieniacz do mleka Adler
- spieniacz do mleka Ambiano
- spieniacz do mleka Grundig
- spieniacz do mleka Mesko
- spieniacz do mleka ECG
- spieniacz do mleka Unold
- spieniacz do mleka Krups
- spieniacz do mleka H.Koenig
- spieniacz do mleka Beper
- spieniacz do mleka Morphy Richards
- spieniacz do mleka Instant
- spieniacz do mleka Fagor
- spieniacz do mleka Koenic
- spieniacz do mleka Izzy
- spieniacz do mleka WMF
- spieniacz do mleka ProfiCook
- spieniacz do mleka Klarstein
- spieniacz do mleka BEEM
- spieniacz do mleka Polti
- spieniacz do mleka Arendo
- spieniacz do mleka KitchenAid
- spieniacz do mleka Eta
- spieniacz do mleka Cremesso
- spieniacz do mleka Gastroback
- spieniacz do mleka Nespresso
- spieniacz do mleka Bifinett
- spieniacz do mleka G3 Ferrari
- spieniacz do mleka Clatronic
- spieniacz do mleka Inventum
- spieniacz do mleka Ariete
- spieniacz do mleka Graef
- spieniacz do mleka Sunbeam
- spieniacz do mleka Solac
- spieniacz do mleka Duronic
- spieniacz do mleka Breville
- spieniacz do mleka Solis
- spieniacz do mleka Kalorik
- spieniacz do mleka Suntec
- spieniacz do mleka Gastronoma
- spieniacz do mleka Aroma
- spieniacz do mleka Dualit
- spieniacz do mleka Nutrichef
- spieniacz do mleka OBH Nordica
- spieniacz do mleka Bestron
- spieniacz do mleka Rotel
- spieniacz do mleka Alessi
- spieniacz do mleka Korona
- spieniacz do mleka Caffitaly
- spieniacz do mleka Oster
- spieniacz do mleka Jata
- spieniacz do mleka Heinner
- spieniacz do mleka Termozeta
- spieniacz do mleka GlobalTronics
- spieniacz do mleka Trebs
- spieniacz do mleka Champion
- spieniacz do mleka Hema
- spieniacz do mleka Xavax
- spieniacz do mleka Koenig
- spieniacz do mleka Turmix
- spieniacz do mleka Ellrona
- spieniacz do mleka Springlane
- spieniacz do mleka AdHoc
- spieniacz do mleka Lattemento
- spieniacz do mleka Rösle
- spieniacz do mleka Trumix
- spieniacz do mleka Kogan
- spieniacz do mleka PowerTec Kitchen
- spieniacz do mleka Lentz
- spieniacz do mleka Espressions
- spieniacz do mleka Petra Electric
- spieniacz do mleka Bifinet
- spieniacz do mleka Girmi
- spieniacz do mleka Baccarat
- spieniacz do mleka Zwilling
- spieniacz do mleka Imarflex
- spieniacz do mleka HomeCraft
Najnowsze instrukcje dla spieniacz do mleka
10 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
6 Października 2024
6 Października 2024
5 Października 2024
5 Października 2024
4 Października 2024