Instrukcja obsługi Einhell TE-CG 18 Li
Einhell
Pistolet do klejenia
TE-CG 18 Li
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Einhell TE-CG 18 Li (58 stron) w kategorii Pistolet do klejenia. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/58

TE-CG 18 Li
Art.-Nr.: 45.222.00 I.-Nr.: 11018
2
D Originalbetriebsanleitung
Akku-Heißklebepistole
F Instructions d’origine
Pistolet à colle chaude sans fi l
I Istruzioni per l’uso originali
Pistola per colla a caldo a batteria
NL Originele handleiding
Accu-hetelijmpistool
E Manual de instrucciones original
Pistola de termopegado con
batería
P Manual de instruções original
Pistola de termocolagem sem fi o
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 1
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 1
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 1
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 1Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 1 03.05.2019 10:34:20
03.05.2019 10:34:20
03.05.2019 10:34:20
03.05.2019 10:34:2003.05.2019 10:34:20

- 2 -
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 2
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 2
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 2
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 2Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 2 03.05.2019 10:34:21
03.05.2019 10:34:21
03.05.2019 10:34:21
03.05.2019 10:34:2103.05.2019 10:34:21

- 3 -
1
2
7
3
4
5
1.
1
6
3
5
7
6 5
8
2
2.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 3
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 3
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 3
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 3Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 3 03.05.2019 10:34:21
03.05.2019 10:34:21
03.05.2019 10:34:21
03.05.2019 10:34:2103.05.2019 10:34:21

- 4 -
4
a
6
2
7
5
b
3
2.
1.
1
ed
8
C
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 4
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 4
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 4
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 4Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 4 03.05.2019 10:34:22
03.05.2019 10:34:22
03.05.2019 10:34:22
03.05.2019 10:34:2203.05.2019 10:34:22

D
- 5 -
Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät
heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen
Warnung vor heißen Teilen!
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 5
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 5
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 5
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 5Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 5 03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:2503.05.2019 10:34:25

D
- 7 -
Gefahr!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein
Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit
Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen
spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er-
stickungsgefahr!
• Akku-Heißklebepistole
• Originalbetriebsanleitung
• Sicherheitshinweise
3. Bestimmungsgemäße
Verwendung
Mit der Akku-Heißklebepistole können Sie folgen-
de Materialien verkleben: Holz, Kunststoff , Textili-
en, Karton, Keramik, Leder, usw.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus-
gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge-
mäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder
Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie-
ner und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim-
mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand-
werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Spannungsversorgung: ...........................18 V d.c.
Aufheizzeit: ............................................ ca. 120 s
Schmelztemperatur: .................................. 170 °C
Klebestift Ø: .............................................. 11 mm
Gewicht: ....................................................0,25 kg
Vorsicht!
Restrisiken
Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug
vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer
Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren
können im Zusammenhang mit der Bauweise
und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges
auftreten:
1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub-
schutzmaske getragen wird.
5. Vor Inbetriebnahme
Gefahr!
Laden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten
Ladegerät.
Stellen Sie das Gerät immer auf einer nicht
brennbaren Unterlage ab!
5.1 Laden des LI-Akku-Packs (Abb. 2-3)
1. Akku-Pack (5) aus dem Handgriff heraus
ziehen, dabei die Rasttaste (6) nach unten
drücken.
2. Vergleichen, ob die auf dem Typenschild
angegebene Netzspannung mit der vorhan-
denen Netzspannung übereinstimmt. Stecken
Sie den Netzstecker des Ladegeräts (7) in die
Steckdose. Die grüne LED beginnt zu blinken.
3. Schieben Sie den Akku auf das Ladegerät.
Unter Punkt 10 (Anzeige Ladegerät) fi nden Sie
eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED Anzei-
ge am Ladegerät.
Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich
sein, überprüfen Sie bitte
• ob an der Steckdose die Netzspannung vor-
handen ist.
• ob ein einwandfreier Kontakt an den Lade-
kontakten des Ladegerätes vorhanden ist.
Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch
nicht möglich sein, bitten wir Sie,
• das Ladegerät und Ladeadapter
• und den Akku-Pack
an unseren Kundendienst zu senden.
5.2 Einsetzen der Klebepatrone (Bild 4)
Schieben Sie die Klebepatrone (a) bis zum An-
schlag in die Öff nung (b).
Hinweis!
Um Beschädigungen im Geräteinneren zu ver-
meiden, sollte die bereits angeschmolzene Kle-
bepatrone nicht wieder aus dem Gerät herausge-
zogen werden.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 7
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 7
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 7
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 7Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 7 03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:2503.05.2019 10:34:25

D
- 8 -
5.3 Wechseln der Düsen (Bild 5)
Zum besseren Arbeiten in bestimmten Stellen,
können Sie die Düsen (3) wechseln. Gehen Sie
wie folgt vor:
• Ziehen Sie die Gummikappe (c) von der Düse
(3) ab
• Demontieren Sie die Düse mit einem 13 mm
Schraubenschlüssel
• Prüfen Sie die Dichtung (Gummiring) der neu-
en Düse auf Beschädigung
• Montieren Sie die neue Düse auf das Gerät
und ziehen Sie diese fest
• Setzen Sie die Gummikappe wieder auf die
Düse
6. Bedienung
6.1 Betrieb (Bild 6)
• Prüfen Sie ob eine Klebepatrone eingesetzt
ist (siehe Punkt 5.2)
• Drücken Sie einmal kurz den Ein-/Ausschal-
ter (1)
• Die LED (2) leuchtet rot und signalisiert den
Aufheizvorgang
• Nach ca. 120 s ist dieser Vorgang beendet
und die LED (2) leuchtet grün.
• Das Gerät ist nun einsatzbereit
• Um das Gerät wieder auszuschalten, drücken
sie einmal kurz auf den Ein-/Ausschalter
Warnung!
Legen Sie das in Betrieb genommene Gerät nie-
mals hin.
Stellen Sie es bei Arbeitsunterbrechung oder Be-
endigung der Verklebung immer auf den Akku wie
in Bild 4 gezeigt.
Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es
vollständig abkühlen bevor sie es wegpacken.
6.2 Arbeiten mit der Akku-Heißklebepistole
• Durch Drücken des Abzughebels (4), nach
der Aufwärmzeit, können Sie nun den Kleb-
stoff aufbringen
• Pressen Sie beide Flächen sofort aufeinander
und drücken Sie sie an
• Die Abbindezeit beträgt ca. 30 Sekunden
• Stellen Sie die Akku-Heißklebepistole immer
auf dem Akku ab (Bild 4).
Bei Nichtbenutzung schaltet sich das Gerät nach
ca. 5min. selbstständig aus.
Hinweis!
Klebestoff fl ecken auf Textilien lassen sich nicht
mehr entfernen.
6.3 LED Licht (Bild 1 / Pos. 8)
Das LED-Licht (8) leuchtet automatisch sobald
das Gerät eingeschaltet ist.
Um das LED-Licht auszuschalten drücken Sie am
eingeschalteten Gerät den Ein-Ausschalter (1) für
etwa 3 Sekunden. Um das LED-Licht wieder ein-
zuschalten wiederholen Sie den Vorgang.
6.4 Akku-Kapazitätsanzeige (Abb. 7/Pos. e)
Drücken Sie auf den Schalter für Akku-
Kapazitätsanzeige (d). Die Akku-Kapazitätsan-
zeige (e) signalisiert ihnen den Ladezustand des
Akkus anhand von 3 LED`s.
Alle 3 LEDs leuchten:
Der Akku ist voll aufgeladen.
2 oder 1 LED(’s) leuchten
Der Akku verfügt über ausreichende Restladung.
1 LED blinkt:
Der Akku ist leer, laden Sie den Akku auf.
Alle LED’s blinken:
Der Akku wurde tiefentladen und ist defekt. Ein
defekter Akku darf nicht mehr verwendet und ge-
laden werden!
7. Reinigung, Wartung und
Ersatzteilbestellung
Warnung!
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es
reinigen.
7.1 Reinigung
• Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze
und Motorengehäuse so staub- und schmutz-
frei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit
einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es
mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
• Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt
nach jeder Benutzung reinigen.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Ver-
wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs-
mittel; diese könnten die Kunststoffteile des
Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass
kein Wasser in das Geräteinnere gelangen
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 8
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 8
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 8
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 8Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 8 03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:2503.05.2019 10:34:25

D
- 9 -
kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elek-
trogerät erhöht das Risiko eines elektrischen
Schlages.
7.2 Wartung
Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu
wartenden Teile.
7.3 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An-
gaben gemacht werden;
• Typ des Gerätes
• Artikelnummer des Gerätes
• Ident-Nummer des Gerätes
• Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
teils
Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter
www.isc-gmbh.info
8. Entsorgung und
Wiederverwertung
Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa-
ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend-
bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge-
führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör
bestehen aus verschiedenen Materialien, wie
z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte ge-
hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten
Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten
Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen
keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei
der Gemeindeverwaltung nachfragen.
9. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an
einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die
optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und
30 C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der ˚
Originalverpackung auf.
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Haus-
müll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung
in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro-
werkzeuge getrennt gesammelt werden und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt
werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orde-
rung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ
anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der
sachgerechten Verwertung im Falle der Eigen-
tumsaufgabe verpfl ichtet. Das Altgerät kann
hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen
werden, die eine Beseitigung im Sinne der nati-
onalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze
durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten
beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne
Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von
Dokumentation und Begleitpapieren der Produk-
te, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher
Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 9
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 9
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 9
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 9Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 9 03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:2503.05.2019 10:34:25

D
- 10 -
10. Anzeige Ladegerät
Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme
Rote LED Grüne LED
Aus Blinkt Betriebsbereitschaft
Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit,
Akku ist nicht im Ladegerät
An Aus Laden
Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb.
Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät.
Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen
Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
Aus An Der Akku ist aufgeladen und einsatzbereit.
Danach wird bis zur vollständigen Ladung auf eine Schonladung um-
geschaltet.
Lassen Sie hierzu den Akku etwa 15 min. länger am Ladegerät.
Maßnahme:
Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät. Trennen Sie das Lade-
gerät vom Netz.
Blinkt Aus Anpassungsladung
Das Ladegerät befi ndet sich im Modus für schonende Ladung.
Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen
und benötigt mehr Zeit. Dies kann folgende Ursachen haben:
- Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen.
- Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 10° C und
45° C.
Maßnahme:
Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist, der
Akku kann trotzdem weiter geladen werden.
Blinkt Blinkt Fehler
Ladevorgang ist nicht mehr möglich. Der Akku ist defekt.
Maßnahme:
Ein defekter Akku darf nicht mehr geladen werden.
Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät.
An An Temperaturstörung
Der Akku ist zu heiß (z. B. direkte Sonnenbestrahlung) oder zu kalt
(unter 0° C)
Maßnahme:
Entnehmen Sie den Akku und bewahren Sie diesen
1 Tag bei Raumtemperatur (ca. 20° C) auf.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 10
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 10
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 10
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 10Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 10 03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:2503.05.2019 10:34:25

D
- 11 -
Service-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-
Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service-
Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate-
rialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen
Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Kategorie Beispiel
Verschleißteile*
Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Klebepatrone
Fehlteile
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden.
Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende
Fragen:
• Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
• Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
• Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 11
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 11
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 11
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 11Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 11 03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:25
03.05.2019 10:34:2503.05.2019 10:34:25

D
- 12 -
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht
einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter
der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo-
nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean-
sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen,
die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit
nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g.
Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan-
tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu-
en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach
unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be-
schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder berufl ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht
zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe-
trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach-
gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine
falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim-
mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde
Pfl ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über-
lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör),
Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden),
Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden
sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder
sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü-
che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt
haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga-
rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer
Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät
oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-
Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter:
www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu-
geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer-
den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa-
riertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom
Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service-
adresse.
Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge-
mäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 12
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 12
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 12
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 12Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 12 03.05.2019 10:34:26
03.05.2019 10:34:26
03.05.2019 10:34:26
03.05.2019 10:34:2603.05.2019 10:34:26

D
- 13 -
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere
Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter
www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
• Ersatzteile bestellen
• Aktuelle Preisauskünfte
• Verfügbarkeiten der Ersatzteile
• Servicestellen Vorort für Benzingeräte
• Defekte Geräte anmelden
• Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
• Bestellverfolgung
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00
E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 13
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 13
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 13
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 13Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 13 03.05.2019 10:34:26
03.05.2019 10:34:26
03.05.2019 10:34:26
03.05.2019 10:34:2603.05.2019 10:34:26

F
- 14 -
Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures
Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats,
copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue.
Attention aux pièces brûlantes !
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 14
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 14
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 14
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 14Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 14 03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:2703.05.2019 10:34:27

F
- 15 -
Danger !
Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter
certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des
blessures et dommages. Veuillez donc lire atten-
tivement ce mode d’emploi/ces consignes de
sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour
pouvoir accéder aux informations à tout moment.
Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes,
veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/
ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute
responsabilité pour les accidents et dommages
dus au non-respect de ce mode d’emploi et des
consignes de sécurité.
1. Cet appareil peut être utilisé
par les enfants à partir de 8
ans et les personnes avec
des capacités physiques,
sensorielles ou intellectuel-
les diminuées ou en manque
d’expérience et de connais-
sances à condition qu’ils soi-
ent surveillés ou aient reçu
les instructions relatives à
l’utilisation sûre de l’appareil
et qu’ils comprennent les
risques résultant de cette
utilisation. Les enfants n’ont
pas le droit de jouer avec
l’appareil. Les enfants ne
doivent pas eff ectuer le net-
toyage et la maintenance de
l’utilisateur sans surveillance.
2. Retirez la batterie avant la
mise au rebut.
3. Débranchez l’appareil de
l’alimentation électrique
lorsque vous retirez la batterie.
4. Éliminez la batterie dans les
règles de l’art.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité corres-
pondantes dans le cahier en annexe.
Danger !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité
et instructions. Tout non-respect des consignes
de sécurité et instructions peut provoquer une
décharge électrique, un incendie et/ou des bles-
sures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité
et instructions pour une consultation ultéri-
eure.
2. Description de l’appareil et
volume de livraison
2.1 Description de l’appareil (fi gures 1-3)
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Affi chage LED
3. Buse
4. Levier de détente
5. Accumulateur
6. Touche à crans
7. Chargeur
8. Lampe LED
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide
de la description du volume de livraison. S‘il
manque des pièces, adressez-vous dans un délai
de 5 jours maximum après votre achat à notre
service après-vente ou au magasin où vous avez
acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala-
ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des
garanties dans les informations service après-
vente à la fi n du mode d‘emploi.
• Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le
sortant avec précaution de l’emballage.
• Retirez le matériel d’emballage tout comme
les sécurités d’emballage et de transport (s’il
y en a).
• Vérifiez si la livraison est bien complète.
• Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne
sont pas endommagés par le transport.
• Conservez l’emballage autant que possible
jusqu’à la fin de la période de garantie.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 15
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 15
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 15
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 15Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 15 03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:2703.05.2019 10:34:27

F
- 16 -
Danger !
L’appareil et le matériel d’emballage ne sont
pas des jouets ! Il est interdit de laisser des
enfants jouer avec des sacs et des fi lms en
plastique et avec des pièces de petite taille.
Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !
• Pistolet à thermocollage sans fil
• Mode d’emploi d’origine
• Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à
l’aff ectation
Avec le pistolet à thermocollage sans fi l, vous
pouvez coller les matériaux suivants : bois, plas-
tique, textile, carton, céramique, cuir, etc.
La machine doit exclusivement être employée
conformément à son aff ectation. Chaque uti-
lisation allant au-delà de cette aff ectation est
considérée comme non conforme. Pour les
dommages en résultant ou les blessures de tout
genre, le producteur décline toute responsabilité
et l’opérateur/l’exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément
à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour
être utilisés dans un environnement profession-
nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute
responsabilité si l’appareil est utilisé profession-
nellement, artisanalement ou dans des sociétés
industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.
4. Données techniques
Alimentation en tension : ........................18 V d.c.
Temps de chauff e : .............................. env. 120 s
Température de fusion : ............................ 170 °C
Diamètre des bâtons de colle : ................. 11 mm
Poids : ......................................................0,25 kg
Prudence !
Risques résiduels
Même en utilisant cet outil électrique confor-
mément aux prescriptions, il reste toujours
des risques résiduels. Les dangers suivants
peuvent apparaître en rapport avec la const-
ruction et le modèle de cet outil électrique :
1. Lésions des poumons si aucun masque anti-
poussière adéquat n’est porté.
5. Avant la mise en service
Danger !
Chargez l’appareil uniquement avec le chargeur
fourni.
Placez toujours l’appareil sur une surface non
combustible !
5.1 Charge du bloc accumulateur lithium
(fi g. 2-3)
1. Retirez le bloc accumulateur (5) de la poig-
née, en appuyant sur la touche à crans (6)
vers le bas.
2. Comparez si la tension réseau indiquée sur la
plaque signalétique correspond à la tension
réseau disponible. Branchez la fi che de con-
tact du chargeur (7) dans la prise de courant.
Le voyant LED vert commence à clignoter.
3. Poussez l’accumulateur sur le chargeur.
Au point 10 (affi chage chargeur), vous trouverez
un tableau avec les signifi cations des affi chages
LED sur le chargeur.
S’il est impossible de charger le bloc accumula-
teur, veuillez contrôler
• si la tension réseau est présente au niveau de
la prise de courant.
• si un contact correct est présent au niveau
des contacts de charge du chargeur.
Si le chargement du bloc accumulateur reste
impossible, nous vous prions de bien vouloir
renvoyer,
• le chargeur et l’adaptateur de charge
• et le bloc accumulateur
à notre service après-vente.
5.2 Insertion de la cartouche de colle
(fi gure 4)
Insérez la cartouche de colle (a) dans l’ouverture
(b) jusqu’à la butée.
Remarque !
Pour éviter d’endommager l’intérieur de l’appareil,
la cartouche de colle déjà fondue ne doit plus être
retirée de l’appareil.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 16
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 16
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 16
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 16Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 16 03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:2703.05.2019 10:34:27

F
- 17 -
5.3 Remplacement des buses (fi gure 5)
Pour mieux travailler à certains endroits, vous
pouvez changer les buses (3). Veuillez procéder
comme suit :
• Retirez le bouchon en caoutchouc (c) de la
buse (3)
• Démontez la buse à l’aide d’une clé à vis de
13 mm
• Vérifiez si le joint (bague en caoutchouc) de
la nouvelle buse n’est pas endommagé
• Montez la nouvelle buse sur l’appareil et vis-
sez celle-ci fermement
• Placez le bouchon en caoutchouc de nou-
veau sur la buse
6. Commande
6.1 Fonctionnement (fi gure 6)
• Vérifiez si une cartouche de colle est insérée
(cf. point 5.2)
• Appuyez une fois brièvement sur l’interrupteur
marche/arrêt (1)
• Le voyant LED (2) rouge s’allume et signale le
processus de chauffe.
• Au bout d’env. 120s, ce processus est termi-
né et le voyant LED (2) passe au vert.
• L’appareil est maintenant prêt à fonctionner
• Pour arrêter à nouveau l’appareil, appuyez à
nouveau brièvement sur l’interrupteur mar-
che/arrêt.
Avertissement !
Ne couchez jamais l’appareil une fois qu’il a été
mis en marche.
Placez-le toujours sur l’accumulateur, comme
indiqué sur la fi gure 4, lorsque vous faites une
pause ou avez terminé votre travail.
Éteignez l’appareil et laissez-le refroidir entière-
ment avant de le ranger.
6.2 Travailler avec le pistolet à thermocollage
sans fi l
• Une fois le temps de chauffe terminé, la colle
peut être appliquée en appuyant sur le levier
de détente (4)
• Pressez immédiatement les deux surfaces
l’une contre l’autre et appuyez
• Le temps de prise est d’env. 30 secondes
• Placez toujours le pistolet à thermocollage
sans fil sur l’accumulateur (figure 4).
En cas de non-utilisation, l’appareil s’éteint auto-
matiquement au bout d’env. 5 minutes.
Remarque !
Les tâches de colle sur le textile ne s’enlèvent
plus.
6.3 Lampe DEL (fi gure 1 / pos. 8)
La lampe LED (8) s’allume automatiquement dès
que l’appareil est allumé.
Pour éteindre la lampe DEL, appuyez sur
l’interrupteur marche/arrêt (1) de l’appareil allumé
pendant environ 3 secondes. Pour rallumer la
lampe DEL, répétez l’opération.
6.4 Indicateur de charge de l’accumulateur
(fi g. 7/pos. e)
Appuyez sur l’interrupteur pour l’indicateur de
charge de l’accumulateur (d). L’indicateur de
charge de l’accumulateur (e) vous indique l’état
d’autonomie de l’accumulateur à l’aide de trois
voyants LED.
Les 3 voyants LED sont allumés :
L’accumulateur est complètement rechargé.
2 ou 1 voyant(s) LED est (sont) allumé(s)
L’accumulateur dispose encore d’un résidu de
charge suffi sant.
1 voyant LED clignote :
L’accumulateur est vide, il faut le recharger.
Tous les voyants LED clignotent :
L’accumulateur a subi une décharge profonde et
est défectueux. Un accumulateur défectueux ne
doit plus être utilisé et rechargé !
7. Nettoyage, maintenance et
commande de pièces de
rechange
Avertissement !
Laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer.
7.1 Nettoyage
• Maintenez les dispositifs de protection, les
fentes à air et le carter de moteur aussi pro-
pres (sans poussière) que possible. Frottez
l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez
dessus avec de l’air comprimé à basse pres-
sion.
• Nous recommandons de nettoyer l’appareil
directement après chaque utilisation.
• Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un
chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 17
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 17
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 17
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 17Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 17 03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:2703.05.2019 10:34:27

F
- 18 -
aucun produit de nettoyage ni détergeant;
ils pourraient endommager les pièces en
matières plastiques de l’appareil. Veillez à
ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de
l’appareil. La pénétration de l’eau dans un
appareil électrique augmente le risque de
décharge électrique.
7.2 Maintenance
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin
de maintenance.
7.3 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange,
veuillez indiquer les références suivantes:
• Type de l’appareil
• No. d’article de l’appareil
• No. d’identification de l’appareil
• No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à
l’adresse www.isc-gmbh.info
8. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage per-
mettant d‘éviter les dommages dus au transport.
Cet emballage est une matière première et peut
donc être réutilisé ultérieurement ou être réin-
troduit dans le circuit des matières premières.
L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux
divers, comme par ex. des métaux et matières
plastiques. Les appareils défectueux ne doivent
pas être jetés dans les poubelles domestiques.
Pour une mise au rebut conforme à la réglemen-
tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre
de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas
de centre de collecte, veuillez vous renseigner
auprès de l‘administration de votre commune.
9. Stockage
Entreposez l’appareil et ses accessoires dans
un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout
comme inaccessible aux enfants. La température
de stockage optimale est comprise entre 5 et 30
°C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage
d’origine.
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordu-
res ménagères!
Selon la norme européenne 2012/19/CE relative
aux appareils électriques et systèmes électro-
niques usés et selon son application dans le droit
national, les outils électriques usés doivent être
récoltés à part et apportés à un recyclage respec-
tueux de l’environnement.
Possibilité de recyclage en alternative à la de-
mande de renvoi :
Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé,
en guise d’alternative à un envoi en retour, à con-
tribuer à un recyclage eff ectué dans les règles de
l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien
appareil peut être remis à un point de collecte
dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans
le sens de la Loi sur le cycle des matières et les
déchets. Ne sont pas concernés les accessoires
et ressources fournies sans composants électro-
niques.
Toute réimpression ou autre reproduction de la
documentation et des papiers joints aux produits,
même sous forme d’extraits, est uniquement
permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH
obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 18
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 18
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 18
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 18Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 18 03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:2703.05.2019 10:34:27

F
- 19 -
10. Affi chage chargeur
État de l’affi chage
Signifi cation et mesures
Voyant
LED rouge
Voyant
LED vert
Arrêt Clignote État prêt à l’emploi
Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est
pas dans le chargeur.
Marche Arrêt Chargement
Le chargeur charge la batterie en mode de charge rapide. Les temps de
charge correspondants se trouvent directement sur le chargeur.
Remarque ! Selon la charge actuelle de la batterie, les temps de charge
réels peuvent diff érer quelque peu des temps de charge indiqués.
Arrêt Marche La batterie est chargée et prête à l’emploi.
Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu’au charge-
ment complet.
Pour ce faire, laissez la batterie env. 15 min plus longtemps sur le char-
geur.
Mesures :
Retirez la batterie du chargeur. Débranchez le chargeur du réseau.
Clignote Arrêt Charge d’adaptation
Le chargeur est en mode de charge lente.
Dans ce cas, la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sé-
curité et nécessite plus de temps. Cela peut avoir les causes suivantes :
- L’accumulateur n’a pas été rechargé depuis longtemps.
- La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéale
Mesures :
Attendez jusqu’à ce que le processus de charge soit terminé, la batterie
peut quand même encore être rechargée.
Clignote Clignote Erreur
Le processus de charge n’est plus possible. La batterie est défectueuse.
Mesures :
Une batterie défectueuse ne doit plus être rechargée.
Retirez la batterie du chargeur.
Marche Marche Perturbation thermique
La batterie est trop chaude (par ex. exposition directe au soleil) ou trop
froide (en dessous de 0 °C)
Mesures :
Retirez la batterie et conservez-la un jour à température ambiante
(env. 20 °C).
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 19
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 19
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 19
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 19Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 19 03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:27
03.05.2019 10:34:2703.05.2019 10:34:27

F
- 20 -
Informations service après-vente
Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service
après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se
tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations,
l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à
l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom-
mables.
Catégorie Exemple
Pièces d‘usure*
Matériel de consommation/
pièces de consommation*
cartouche de colle
Pièces manquantes
*Pas obligatoirement compris dans la livraison !
En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse
www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux
questions suivantes :
• est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
• avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
• quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ?
Décrivez ce défaut de fonctionnement.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 20
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 20
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 20
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 20Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 20 03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:2803.05.2019 10:34:28

F
- 21 -
Bon de garantie
Chère cliente, cher client,
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne
fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre
service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers
à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable
dans les conditions suivantes :
1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-
sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou
artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle-
mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet
aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux
en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou
de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres-
tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit
à l‘échange de l‘appareil.
Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti-
lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de
garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in-
dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
3. Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation
incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la
tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance
et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor-
males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance.
- les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge
de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets
étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation
de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).
- les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à
l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.
4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie
doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines
après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée
de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du-
rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce
de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du
service après-vente à domicile.
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse su-
ivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif
de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou
sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les
enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil
réparé ou un nouvel appareil.
Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris
dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo-
yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga-
rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 21
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 21
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 21
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 21Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 21 03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:2803.05.2019 10:34:28

I
- 22 -
Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso
Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucioli e
polveri scaraventate fuori dall’apparecchio possono causare la perdita della vista.
Fate attenzione alle parti molto calde!
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 22
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 22
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 22
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 22Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 22 03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:2803.05.2019 10:34:28

I
- 23 -
Pericolo!
Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare
diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi-
oni e danni. Quindi leggete attentamente queste
istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
Conservate bene le informazioni per averle a
disposizione in qualsiasi momento. Se date
l’apparecchio ad altre persone, consegnate ques-
te istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza
insieme all’apparecchio. Non ci assumiamo al-
cuna responsabilità per incidenti o danni causati
dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle
avvertenze di sicurezza.
1. Bambini a partire dagli 8
anni e persone con capacità
fi siche, sensoriali o mentali
ridotte o prive di esperien-
za e conoscenze possono
usare questo apparecchio
solo se vengono sorvegliati
o sono stati istruiti riguardo
l‘uso sicuro dell‘apparecchio
e conoscono i rischi a esso
connessi. I bambini non devo-
no giocare con l‘apparecchio.
Le operazioni di pulizia e
di manutenzione a carico
dell‘utilizzatore non devono
venire eseguite dai bambini se
non sono sorvegliati.
2. La batteria deve essere rimos-
sa prima della rottamazione.
3. Quando si toglie la batteria
l‘apparecchio deve essere
staccato dall‘alimentazione di
corrente.
4. La batteria deve essere smal-
tita in modo corretto.
1. Avvertenze sulla sicurezza
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano
nell’opuscolo allegato.
Pericolo!
Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le
istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avver-
tenze di sicurezza e delle istruzioni possono cau-
sare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni
per eventuali necessità future.
2. Descrizione dell’apparecchio ed
elementi forniti
2.1 Descrizione dell’apparecchio (Fig. 1-3)
1. Interruttore ON/OFF
2. Spia LED
3. Ugello
4. Leva di scatto
5. Batteria
6. Tasto di arresto
7. Caricabatterie
8. Luce a LED
2.2 Elementi forniti
Verifi cate che l‘articolo sia completo sulla base
degli elementi forniti descritti. In caso di parti
mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As-
sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato
l‘apparecchio presentando un documento di ac-
quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi
dall‘acquisto dell‘articolo. Al riguardo fate atten-
zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul
Servizio Assistenza alla fi ne delle istruzioni.
• Aprite l’imballaggio e togliete con cautela
l’apparecchio dalla confezione.
• Togliete il materiale d’imballaggio e anche i
fermi di trasporto / imballo (se presenti).
• Controllate che siano presenti tutti gli elemen-
ti forniti.
• Verificate che l’apparecchio e gli accessori
non presentino danni dovuti al trasporto.
• Se possibile, conservate l’imballaggio fino
alla scadenza della garanzia.
Pericolo!
L’apparecchio e il materiale d’imballaggio
non sono giocattoli! I bambini non devono
giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic-
coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e
soff ocamento!
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 23
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 23
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 23
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 23Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 23 03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:2803.05.2019 10:34:28

I
- 24 -
• Pistola per colla a caldo a batteria
• Istruzioni per l’uso originali
• Avvertenze di sicurezza
3. Utilizzo proprio
Con la pistola per colla a caldo a batteria potete
incollare i seguenti materiali: legno, plastica, tes-
suti, cartone, ceramica, pelle, ecc.
L’apparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che
esuli da quello previsto non è un uso conforme.
L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è
responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo
che ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per l’impiego professionale, artigi-
anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna
garanzia quando l’apparecchio viene usato in
imprese commerciali, artigianali o industriali, o in
attività equivalenti.
4. Caratteristiche tecniche
Alimentazione di tensione: ..................... 18 V DC
Tempo di riscaldamento: ...................... ca. 120 s
Temperatura di fusione: ............................ 170 °C
Stick di colla Ø: ........................................ 11 mm
Peso: ........................................................0,25 kg
Attenzione!
Rischi residui
Anche se questo elettroutensile viene utiliz-
zato secondo le norme, continuano a sussis-
tere rischi residui. In relazione alla struttura
e al funzionamento di questo elettroutensile
potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:
1. Danni all’apparato respiratorio nel caso in cui
non venga indossata una maschera antipol-
vere adeguata.
5. Prima della messa in esercizio
Pericolo!
Ricaricate l‘apparecchio esclusivamente con il
caricabatterie accluso.
Appoggiate sempre l‘apparecchio su una base
non infi ammabile!
5.1 Ricarica della batteria LI (Fig. 2-3)
1. Estraete la batteria (5) dall’impugnatura pre-
mendo verso il basso il tasto di arresto (6).
2. Controllate che la tensione di rete indicata
sulla targhetta corrisponda alla tensione di
rete a disposizione. Inserite la spina di ali-
mentazione del caricabatterie (7) nella presa
di corrente. Il LED verde inizia a lampeggiare.
3. Spingete la batteria sul caricabatterie.
Al punto 10 (Indicatori caricabatterie) trovate una
tabella con i signifi cati delle spie LED sul carica-
batterie.
Se non fosse possibile ricaricare la batteria, ve-
rifi cate
• che sia presente tensione di rete sulla presa
di corrente
• che ci sia un perfetto contatto dei contatti di
ricarica del caricabatterie.
Se continuasse a non essere possibile ricaricare
la batteria, inviate
• il caricabatterie e l‘adattatore di ricarica,
• e la batteria
al nostro servizio di assistenza clienti.
5.2 Inserire lo stick di colla (Fig. 4)
Spingete lo stick di colla (a) nell‘apertura (b) fi no
alla battuta.
Avvertenza!
Per evitare danni all‘interno dell‘apparecchio non
si deve rimuovere lo stick di colla in parte sciolto.
5.3 Cambio degli ugelli (Fig. 5)
Per lavorare meglio in determinati punti, potete
cambiare gli ugelli (3). Procedete nel modo se-
guente:
• Togliete il tappo di gomma (c) dall‘ugello (3)
• Smontate l‘ugello con una chiave per dadi da
13 mm
• Controllate che la guarnizione (anello di gom-
ma) del nuovo ugello non sia danneggiata
• Montate il nuovo ugello all‘apparecchio e ser-
ratelo
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 24
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 24
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 24
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 24Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 24 03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:2803.05.2019 10:34:28

I
- 25 -
• Rimettete il tappo di gomma sull‘ugello
6. Uso
6.1 Esercizio (Fig. 6)
• Verificate che lo stick di colla sia inserito (vedi
punto 5.2)
• Premete una volta brevemente l‘interruttore
ON/OFF (1)
• Il LED (2) si illumina in rosso e segnala che il
processo di riscaldamento è in corso
• Dopo ca. 120 s il processo è terminato e il
LED (2) si illumina in verde.
• L‘apparecchio è ora pronto per l‘uso
• Per disinserire l‘apparecchio premete di nuo-
vo brevemente l‘interruttore ON/OFF
Avvertimento!
Non appoggiate mai l‘apparecchio in posizione
orizzontale una volta messo in esercizio.
In caso di interruzione o fi ne del lavoro di incol-
laggio, posate sempre l‘apparecchio sulla batteria
come mostrato in Fig. 4.
Spegnete l‘apparecchio e lasciatelo raff reddare
completamente prima di riporlo.
6.2 Lavorare con la pistola per colla a caldo
a batteria
• Trascorso il tempo di riscaldamento, potete
applicare la colla premendo la leva di scatto
(4)
• Premete subito le due superfici una contro
l‘altra e fate pressione
• Il tempo di presa è di ca. 30 secondi
• Appoggiate sempre la pistola per colla a cal-
do a batteria sulla batteria (Fig. 4).
Se non viene usato, l‘apparecchio si spegne au-
tomaticamente dopo ca. 5 min.
Avvertenza!
Non è possibile togliere eventuali macchie di colla
dai tessuti.
6.3 Luce a LED (Fig. 1/Pos. 8)
La luce a LED (8) si illumina automaticamente
non appena viene inserito l‘apparecchio.
Per spegnere la luce a LED premete l’interruttore
ON/OFF (1) dell’apparecchio inserito per circa 3
secondi. Ripetete il procedimento per riaccendere
la luce a LED.
6.4 Indicazione di carica della batteria
(Fig. 7/Pos. e)
Premete l’interruttore per l’indicazione di carica
della batteria (d). L‘indicazione di carica della
batteria (e) segnala lo stato di carica per mezzo di
3 spie LED.
Tutte e 3 le spie LED sono illuminate:
La batteria è completamente carica.
1 LED o 2 LED sono illuminati:
La batteria dispone di una suffi ciente carica re-
sidua.
1 LED lampeggia:
La batteria è scarica, ricaricatela.
Tutte le spie LED lampeggiano:
La batteria si è scaricata completamente ed è di-
fettosa. Una batteria difettosa non deve più venire
usata e ricaricata!
7. Pulizia, manutenzione e
ordinazione dei pezzi di ricambio
Avvertimento!
Fate raff reddare l‘apparecchio prima di pulirlo.
7.1 Pulizia
• Tenete il più possibile i dispositivi di protezio-
ne, le fessure di aerazione e la carcassa del
motore liberi da polvere e sporco. Strofinate
l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo
con l’aria compressa a pressione bassa.
• Consigliamo di pulire l’apparecchio subito
dopo averlo usato.
• Pulite l’apparecchio regolarmente con un
panno asciutto ed un po’ di sapone. Non usa-
te detergenti o solventi perché questi ultimi
potrebbero danneggiare le parti in plastica
dell’apparecchio. Fate attenzione che non
possa penetrare dell’acqua nell’interno
dell’apparecchio. La penetrazione di acqua
in un elettroutensile aumenta il rischio di una
scossa elettrica.
7.2 Manutenzione
All’interno dell’apparecchio non si trovano altre
parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 25
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 25
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 25
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 25Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 25 03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:2803.05.2019 10:34:28

I
- 26 -
7.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:
Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si
dovrebbe dichiarare quanto segue:
• modello dell’apparecchio
• numero dell’articolo dell’apparecchio
• numero d’ident. dell’apparecchio
• numero del pezzo di ricambio del ricambio
necessitato.
Per i prezzi e le informazioni attuali si veda
www.isc-gmbh.info
8. Smaltimento e riciclaggio
L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita-
re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio
rappresenta una materia prima e può perciò es-
sere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio
e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi,
per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi
non devono essere gettati nei rifi uti domestici. Per
uno smaltimento corretto l‘apparecchio va con-
segnato ad un apposito centro di raccolta. Se non
vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per
informazioni all‘amministrazione comunale.
9. Conservazione
Conservate l’apparecchio e i suoi accessori in un
luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non ac-
cessibile ai bambini. La temperatura ottimale per
la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C.
Conservate l’elettroutensile nell’imballaggio ori-
ginale.
Solo per paesi membri dell’UE
Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!
Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui
rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli
elettroutensili usati devono venire raccolti separa-
tamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restitu-
zione:
il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto
in alternativa, invece della restituzione, a colla-
borare in modo che lo smaltimento venga ese-
guito correttamente in caso ceda l’apparecchio.
L’apparecchio vecchio può anche venire conseg-
nato ad un centro di raccolta che provvede poi
allo smaltimento secondo le norme nazionali sul
riciclaggio e sui rifi uti. Non ne sono interessati gli
accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elett-
rici forniti insieme ai vecchi apparecchi.
La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche
parziale, della documentazione o dei documenti
d’accompagnamento dei prodotti è consentita
solo con l’esplicita autorizzazione da parte della
iSC GmbH.
Con riserva di apportare modifi che tecniche
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 26
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 26
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 26
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 26Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 26 03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:2803.05.2019 10:34:28

I
- 27 -
10. Indicatori caricabatterie
Stato indicatori
Signifi cato e interventi
LED rosso LED verde
Spento Lampeggia Pronto all’esercizio
Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l‘uso, la batteria non è nel
caricabatterie.
Acceso Spento Ricarica
Il caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. Per i rela-
tivi tempi di ricarica si veda direttamente sul caricabatterie.
Avvertenza! In base alla carica residua della batteria i tempi di ricarica ef-
fettivi possono variare leggermente da quelli indicati.
Spento Acceso La batteria è ricaricata e pronta per l’uso.
Poi l’apparecchio passa alla ricarica lenta fi no a completare il processo.
A tale scopo lasciate la batteria collegata al caricabatterie per altri 15 min.
Intervento:
Togliete la batteria dal caricabatterie. Staccate il caricabatterie dalla rete.
Lampeggia Spento Regolatore di carica
Il caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta.
In questo modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di si-
curezza e la ricarica richiede più tempo. Ciò può essere dovuto ai seguenti
motivi:
- La batteria non è stata ricaricata per molto tempo.
- La temperatura della batteria non si trova nel range ideale.
Intervento:
Attendete la fi ne della ricarica, si può comunque continuare a ricaricare la
batteria.
Lampeggia Lampeggia Anomalia
La ricarica non è più possibile. La batteria è difettosa.
Intervento:
Una batteria difettosa non deve più venire ricaricata.
Togliete la batteria dal caricabatterie.
Acceso Acceso Anomalia termica
La batteria è troppo calda (per es. esposizione diretta al sole) o troppo
fredda (al di sotto dei 0°C)
Intervento:
Togliete la batteria e tenetela per un giorno a temperatura ambiente
(ca. 20°C).
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 27
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 27
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 27
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 27Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 27 03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:28
03.05.2019 10:34:2803.05.2019 10:34:28

I
- 28 -
Informazioni sul Servizio Assistenza
In tutti i Paesi indicati nel certifi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis-
tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certifi cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per
tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita
di materiali di consumo.
Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un‘usura naturale o
dovuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.
Categoria Esempio
Parti soggette ad usura *
Materiale di consumo/parti di consumo * Stick di colla
Parti mancanti
* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!
In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.isc-gmbh.info. Vi
preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle segu-
enti domande:
• L‘apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall‘inizio?
• Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
• A vostro parere che cosa non funziona nell‘apparecchio (sintomo principale)?
Descrivete che cosa non funziona.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 28
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 28
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 28
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 28Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 28 03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:2903.05.2019 10:34:29

I
- 29 -
Certifi cato di garanzia
Gentili clienti,
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia
funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti
all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al
numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:
1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persone
fi siche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività
di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplemen-
tari che il produttore su indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi
apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge.
Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi
acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è li-
mitata, a nostra discrezione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione
dell‘apparecchio stesso.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l‘impiego artigianale, professio-
nale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l‘apparecchio è stato
usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sotto-
posto a sollecitazioni equivalenti.
3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:
- Danni all‘apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per
un‘installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso (come ad es. colle-
gamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle
norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall‘esposizione dell‘apparecchio a condizioni
ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
- Danni all‘apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell‘apparecchio
o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei
nell‘apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all‘impiego della
forza o a infl ussi esterni (come per es. danni causati da caduta).
- Danni all‘apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un‘usura comune, dovuta all‘uso o di altro
tipo naturale.
4. Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell‘apparecchio. I diritti di
garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settima-
ne dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza
del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell‘apparecchio non comporta una proroga del
periodo di garanzia e con questa prestazione per l‘apparecchio o per pezzi di ricambio eventual-
mente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un
servizio sul posto.
5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite
sito internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti
come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti
o senza targhetta d‘identifi cazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché non possono
essere classifi cati in modo corrispondente. Se il difetto dell‘apparecchio rientra nella nostra presta-
zione di garanzia, ricevete prontamente l‘apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.
Naturalmente eff ettuiamo a pagamento anche riparazioni sull‘apparecchio che non rientrano o non rien-
trano più nella garanzia. A tale scopo inviate l‘apparecchio all‘indirizzo del nostro Centro Assistenza.
Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secon-
do le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l‘uso.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 29
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 29
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 29
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 29Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 29 03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:2903.05.2019 10:34:29

NL
- 30 -
Gevaar! - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen
Voorzichtig! Draag een veiligheidsbril. Vonken die tijdens het werk ontstaan of splinters, spanen en
stof die uit het toestel ontsnappen kunnen leiden tot zichtverlies.
Waarschuwing voor warme delen!
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 30
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 30
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 30
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 30Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 30 03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:2903.05.2019 10:34:29

NL
- 31 -
Gevaar!
Bij het gebruik van toestellen dienen enkele
veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om
lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees
daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies
zorgvuldig door. Bewaar deze goed zodat u de in-
formatie op elk moment kunt terugvinden. Mocht
u dit toestel aan andere personen doorgeven,
gelieve dan deze handleiding / veiligheidsins-
tructies mee te geven. Wij zijn niet aansprakelijk
voor ongevallen of schade die te wijten zijn aan
niet-naleving van deze handleiding en van de vei-
ligheidsinstructies.
1. Dit apparaat kan door kinde-
ren vanaf 8 jaar en ouder en
ook door personen met ver-
minderde fysieke, sensorische
of mentale vaardigheden of
een gebrek aan ervaring en
kennis worden gebruikt, mits
deze onder toezicht staan of
met betrekking tot het veili-
ge gebruik van het apparaat
geïnstrueerd werden en be-
grijpen welke gevaren van
het apparaat kunnen uitgaan.
Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen. Reiniging en
onderhoud door de gebruiker
mogen niet zonder toezicht
door kinderen worden uitgevo-
erd.
2. De accu moet vóór de verwer-
king tot schroot worden verwij-
derd.
3. Het apparaat moet van de
stroomtoevoer worden geïso-
leerd, als de accu wordt verwi-
jderd.
4. De accu moet volgens de
voorschriften worden ver-
werkt.
1. Veiligheidsaanwijzingen
De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt u
in de bijgaande brochure.
Gevaar!
Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzin-
gen. Nalatigheden bij de inachtneming van de
veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen
elektrische schok, brand en/of zware letsels tot
gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstruc-
ties en aanwijzingen voor de toekomst.
2. Beschrijving van het gereedschap
en leveringsomvang
2.1 Beschrijving van het gereedschap
(fi g. 1-3)
1. Aan/Uit-schakelaar
2. LED-indicatie
3. Mondstuk
4. Trekker
5. Accu
6. Grendelknop
7. Lader
8. LED-licht
2.2 Leveringsomvang
Gelieve de volledigheid van het artikel te contro-
leren aan de hand van de beschreven omvang
van de levering. Indien er onderdelen ontbreken,
gelieve u dan binnen 5 werkdagen na aankoop
van het artikel te wenden tot ons servicecenter of
tot het verkooppunt waar u het apparaat heeft ge-
kocht, en leg een geldig bewijs van aankoop voor.
Gelieve daarvoor de garantietabel in de service-
informatie aan het einde van de handleiding in
acht te nemen.
• Open de verpakking en neem het toestel
voorzichtig uit de verpakking.
• Verwijder het verpakkingsmateriaal alsmede
verpakkings-/transportbeveiligingen (indien
aanwezig).
• Controleer of de leveringsomvang compleet
is.
• Controleer het toestel en de accessoires op
transportschade.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 31
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 31
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 31
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 31Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 31 03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:2903.05.2019 10:34:29

NL
- 32 -
• Bewaar de verpakking indien mogelijk tot het
verloop van de garantieperiode.
Gevaar!
Het toestel en het verpakkingsmateriaal zijn
geen speelgoed voor kinderen! Kinderen mo-
gen niet met plastic zakken, folies en kleine
stukken spelen! Er bestaat inslik- en verstik-
kingsgevaar!
• Accu hetelijmpistool
• Originele handleiding
• Veiligheidsinstructies
3. Reglementair gebruik
Met het accu hetelijmpistool kunt u de volgende
materialen verlijmen: hout, kunststof, textiel, kar-
ton, keramiek, leer enz.
De machine mag slechts voor werkzaamheden
worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk
ander verder gaand gebruik is niet reglementair.
Voor daaruit voortvloeiende schade of verwon-
dingen van welke aard dan ook is de gebruiker/
bediener, niet de fabrikant, aansprakelijk.
Wij wijzen erop dat onze gereedschappen overe-
enkomstig hun bestemming niet geconstrueerd
zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel
gebruik. Wij geven geen garantie indien het ge-
reedschap in ambachtelijke of industriële bedrij-
ven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt
gebruikt.
4. Technische gegevens
Spanning: ............................................... 18 V DC
Opwarmtijd: .......................................... ca. 120 s
Smelttemperatuur: ................................... 170 °C
Lijmstift Ø: ................................................ 11 mm
Gewicht: ...................................................0,25 kg
Voorzichtig!
Restrisico’s
Er blijven altijd restrisico’s over ook al wordt
dit elektrisch gereedschap naar behoren be-
diend. Volgende gevaren kunnen zich voordo-
en in verband met de bouwwijze en uitvoe-
ring van dit elektrisch gereedschap:
1. Longletsels indien geen gepaste stofmasker
wordt gedragen.
5. Vóór inbedrijfstelling
Gevaar!
Laad het apparaat alleen met de meegeleverde
lader.
Zet het apparaat altijd neer op een niet brandbare
ondergrond!
5.1 Laden van de LI-accupack (afb. 2-3)
1. Accupack (5) uit de handgreep trekken, terwi-
jl u de grendelknop (6) naar beneden drukt.
2. Vergelijk of de netspanning vermeld op het
typeplaatje overeenstemt met de beschikbare
netspanning. Steek de netstekker van de
lader (7) in het stopcontact. De groene LED
begint te knipperen.
3. Schuif de accu op de lader.
Onder punt 10 (indicatie lader) vindt u een tabel
met de betekenissen van de LED-indicatie aan
de lader.
Mocht het laden van de accupack niet mogelijk
zijn, controleer dan:
• of aan het stopcontact de netspanning aan-
wezig is.
• of een foutloos contact aan de laadcontacten
van de lader voorhanden is.
Indien het laden van de accupack nog altijd niet
mogelijk is, dan verzoeken wij u
• de lader en de laadadapter
• en de accupack
op te sturen aan onze klantendienst.
5.2 Erin plaatsen van de lijmpatroon (afbeel-
ding 4)
Schuif de lijmpatroon (a) tot aan de aanslag in de
opening (b).
Aanwijzing!
Om beschadigingen binnenin het apparaat te ver-
mijden mag de reeds aangesmolten lijmpatroon
niet weer uit het apparaat worden getrokken.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 32
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 32
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 32
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 32Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 32 03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:2903.05.2019 10:34:29

NL
- 33 -
5.3 Vervangen van de mondstukken (afbeel-
ding 5)
Om op bepaalde plaatsen beter te werken kunt
u de mondstukken (3) vervangen. Ga als volgt te
werk:
• Trek de rubber kap (c) van het mondstuk (3)
af.
• Demonteer het mondstuk met een 13 mm
schroefsleutel.
• Controleer de afdichting (rubber ring) van het
nieuwe mondstuk op beschadiging.
• Monteer het nieuwe mondstuk op het ap-
paraat en draai dit vast.
• Zet de rubber kap weer op het mondstuk.
6. Bediening
6.1 Bedrijf (afbeelding 6)
• Controleer of een lijmpatroon erin is geplaatst
(zie punt 5.2).
• Druk eenmaal kort op de Aan/Uit-schakelaar
(1)
• De LED (2) brandt rood en signaleert het op-
warmproces.
• Na ca. 120 is dit proces beëindigd en brandt
de LED (2) groen.
• Het apparaat is nu klaar voor inzet.
• Om het apparaat weer uit te schakelen drukt
u eenmaal kort op de Aan/Uit-schakelaar.
Waarschuwing!
Leg het in bedrijf genomen apparaat nooit weg.
Zet het bij een onderbreking van het werk of
beëindiging van het verlijmen altijd op de accu
zoals getoond in afbeelding 4.
Schakel het apparaat uit en laat het volledig afko-
elen, voordat u het opbergt.
6.2 Werken met het accu hetelijmpistool
• Door na de opwarmtijd de trekker (4) in te
drukken kunt u nu de lijm opbrengen.
• Druk beide vlakken meteen op elkaar en druk
ze aan.
• De hardingstijd bedraagt ca. 30 seconden.
• Zet het accu hetelijmpistool altijd neer op de
accu (afbeelding 4).
Als het niet wordt gebruikt schakelt het apparaat
zich na ca. 5 min. automatisch uit.
Aanwijzing!
Lijmvlekken op textiel kunnen niet meer worden
verwijderd.
6.3 LED-licht (afbeelding 1, pos. 8)
Het LED-licht (8) gaat automatisch branden, zod-
ra het apparaat is ingeschakeld.
Om het LED-licht uit te schakelen drukt u aan het
ingeschakelde apparaat ongeveer 3 seconden op
de Aan/Uit-schakelaar (1). Om het LED-licht weer
in te schakelen herhaalt u deze handeling.
6.4 Accu-capaciteitsindicatie (afb. 7, pos. e)
Druk op de schakelaar voor accu-capaciteitsindi-
catie (d). De accu-capaciteitsindicatie (e) signa-
leert de laadtoestand van de accu aan de hand
van 3 LEDs.
Alle 3 LEDs branden:
De accu is vol geladen.
2 of 1 LED(s) branden:
De accu beschikt over voldoende restlading.
1 LED knippert:
De accu is leeg, laad de accu op.
Alle LEDs knipperen:
De accu werd diep ontladen en is defect. Een
defecte accu mag niet meer gebruikt en geladen
worden!
7. Reiniging, onderhoud en
bestellen van wisselstukken
Waarschuwing!
Laat het apparaat afkoelen voordat u het reinigt.
7.1 Reiniging
• Hou de veiligheidsinrichtingen, de ventila-
tiespleten en het motorhuis zo veel mogelijk
vrij van stof en vuil. Wrijf het toestel met een
schone doek af of blaas het met perslucht bij
lage druk schoon.
• Het is aan te bevelen het toestel direct na elk
gebruik te reinigen.
• Reinig het toestel regelmatig met een vochti-
ge doek en wat zachte zeep. Gebruik geen
reinigings- of oplosmiddelen; die zouden de
kunststofcomponenten van het toestel kun-
nen aantasten. Let er goed op dat geen water
in het toestel terechtkomt. Door binnendrin-
gen van water in een elektrische apparatuur
verhoogt het risico van een elektrische schok.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 33
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 33
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 33
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 33Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 33 03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:2903.05.2019 10:34:29

NL
- 34 -
7.2 Onderhoud
In het toestel zijn er geen andere te onderhouden
onderdelen.
7.3 Bestellen van wisselstukken:
Gelieve bij het bestellen van wisselstukken vol-
gende gegevens te vermelden:
• Type van het toestel
• Artikelnummer van het toestel
• Ident-nummer van het toestel
• Wisselstuknummer van het benodigd stuk
Actuele prijzen en info vindt u terug onder
www.isc-gmbh.info
8. Verwijdering en recyclage
Het toestel bevindt zich in een verpakking om
transportschade te voorkomen. Deze verpakking
is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan
naar de grondstofkringloop worden teruggevo-
erd. Het toestel en zijn accessoires bestaan uit
diverse materialen, zoals b.v. metaal en kunststof.
Defecte toestellen horen niet thuis in het huisvuil.
Om zich van het toestel naar behoren te ontdoen
dient het naar een geschikte verzamelplaats te
worden gebracht. Als u geen verzamelplaats kent
gelieve u dan bij de gemeente te informeren.
9. Opbergen
Bewaar het toestel en de accessoires op een
donkere, droge en vorstvrije plaats die voor
kinderen ontoegankelijk is. De optimale opberg-
temperatuur ligt tussen 5° C en 30° C. Bewaar
het elektrische gereedschap in de originele ver-
pakking.
Enkel voor EU-landen
Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil
thuis!
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG op af-
gedankte elektrische en elektronische toestellen
en omzetting in nationaal recht dienen afgedank-
te elektrische gereedschappen afzonderlijk te
worden verzameld en milieuvriendelijk te worden
gerecycleerd.
Recyclagealternatief i.p.v. het toestel terug te
sturen:
De eigenaar van het elektrische toestel is alter-
natief verplicht, i.p.v. het toestel terug te sturen,
mede te werken bij de behoorlijke recyclage in
geval hij zich van het eigendom ontdoet. Het
afgedankte toestel kan hiervoor ook bij een
verzamelplaats worden afgegeven die voor een
verwijdering als bedoeld in de wetgeving in zake
recyclage en afvalverwerking zorgt. Hieronder
vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde
accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische
componenten.
Nadruk of andere reproductie van documentatie
en geleidepapieren van de producten, geheel of
gedeeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke
toestemming van iSC GmbH.
Technische wijzigingen voorbehouden
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 34
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 34
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 34
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 34Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 34 03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:29
03.05.2019 10:34:2903.05.2019 10:34:29

NL
- 35 -
10. Indicatie lader
Indicatiestatus Betekenis en maatregel
Rode LED Groene
LED
Uit Knippert Operationaliteit
De lader is aangesloten aan het net en operationeel; de accu zit niet in de
lader.
Aan Uit Laden
De lader laadt de accu in de snelle laadmodus. De laadduur vindt u direct
aan de lader.
Aanwijzing! Al naargelang de acculading kan de laadduur iets afwijken
van de vermelde tijden.
Uit Aan De accu is opgeladen en operationeel.
Daarna wordt tot aan de volledige lading omgeschakeld op een buff erla-
ding.
Laat de accu hiervoor ongeveer 15 min. langer in de lader zitten.
Maatregel:
Neem de accu uit de lader. Isoleer de lader van het net.
Knippert Uit Aanpassingslading
De lader bevindt zich in de modus behoedzame lading.
Hierbij wordt de accu om veiligheidsredenen langzamer geladen, hetgeen
meer tijd vergt. Dit kan de volgende oorzaken hebben:
- De accu werd zeer lange tijd niet meer geladen.
- De accutemperatuur ligt niet in het ideale bereik.
Maatregel:
Wacht tot het laadproces is afgesloten, de accu kan niettemin verder wor-
den geladen.
Knippert Knippert Fout
Laadproces is niet meer mogelijk. De accu is defect.
Maatregel:
Een defecte accu mag niet meer worden opgeladen.
Neem de accu uit de lader.
Aan Aan Temperatuurstoring
De accu is te warm (bijv. direct instralend zonlicht) of te koud (onder 0 °C).
Maatregel:
Neem de accu de lader uit en bewaar hem 1 dag bij kamertemperatuur
(ca. 20 °C).
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 35
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 35
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 35
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 35Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 35 03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:3003.05.2019 10:34:30

NL
- 36 -
Service-informatie
Wij werken in alle landen die in het garantiebewijs zijn genoemd, samen met competente servicepart-
ners, wier contactgegevens u kunt afl eiden uit het garantiebewijs. Deze staan voor alle diensten zoals
reparatie, het verschaff en van wisselstukken of slijtdelen of voor de aankoop van verbruiksmaterialen te
uwer beschikking.
U moet er rekening mee houden dat bij dit product de volgende delen onderhevig zijn aan een slijtage
door gebruik of een natuurlijke slijtage, resp. dat de volgende delen nodig zijn als verbruiksmaterialen.
Categorie Voorbeeld
Slijtstukken*
Verbruiksmateriaal/verbruiksstukken* lijmpatroon
Ontbrekende onderdelen
* niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen!
Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.isc-gmbh.info.
Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende
vragen te beantwoorden:
• Heeft het toestel reeds eenmaal gewerkt of was het vanaf het begin defect?
• Is u iets opgevallen voordat het defect zich voordeed (symptoom vóór het defect)?
• Welke foutieve werkwijze vertoont het toestel volgens u (hoofdsymptoom)?
Beschrijf deze foutieve werkwijze.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 36
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 36
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 36
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 36Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 36 03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:3003.05.2019 10:34:30

E
- 38 -
Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños
Cuidado! Llevar gafas de protección. Durante el trabajo, la expulsión de chispas, astillas, virutas y
polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista.
¡Atención! ¡Piezas calientes!
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 38
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 38
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 38
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 38Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 38 03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:3003.05.2019 10:34:30

E
- 39 -
Peligro!
Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una
serie de medidas de seguridad para evitar le-
siones o daños. Por este motivo, es preciso leer
atentamente este manual de instrucciones/adver-
tencias de seguridad. Guardar esta información
cuidadosamente para poder consultarla en cual-
quier momento. En caso de entregar el aparato
a terceras personas, será preciso entregarles,
asimismo, el manual de instrucciones/advertenci-
as de seguridad. No nos hacemos responsables
de accidentes o daños provocados por no tener
en cuenta este manual y las instrucciones de
seguridad.
1. Este aparato podrá ser uti-
lizado por niños a partir de 8
años y personas cuyas capa-
cidades estén limitadas física,
sensorial o psíquicamente o
que no dispongan de la expe-
riencia o los conocimientos
necesarios, siempre y cuando
estén vigiladas o hayan recibi-
do formación o instrucciones
sobre el funcionamiento segu-
ro del aparato y comprendan
los posibles peligros. Está
prohibido que los niños jue-
guen con el aparato. Los niños
no podrán realizar los trabajos
de limpieza y mantenimiento
a no ser que cuenten con la
vigilancia de un adulto.
2. Antes de eliminar el aparato
es preciso retirar la batería.
3. Para quitar la batería, desen-
chufar primero el aparato del
suministro de corriente.
4. La batería se debe de eliminar
de manera conveniente.
1. Instrucciones de seguridad
Encontrará las instrucciones de seguridad corres-
pondientes en el prospecto adjunto.
Peligro!
Lea todas las instrucciones de seguridad e
indicaciones. El incumplimiento de dichas inst-
rucciones e indicaciones puede provocar descar-
gas, incendios y/o daños graves. Guarde todas
las instrucciones de seguridad e indicacio-
nes para posibles consultas posteriores.
2. Descripción del aparato y
volumen de entrega
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-3)
1. Interruptor ON/OFF
2. Indicador LED
3. Boquilla
4. Gatillo
5. Batería
6. Dispositivo de retención
7. Cargador
8. Luz LED
2.2 Volumen de entrega
Sirviéndose de la descripción del volumen de
entrega, comprobar que el artículo esté completo.
Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser-
vice Center o a la tienda especializada más cer-
cana en un plazo máximo de 5 días laborales tras
la compra del artículo presentando un recibo de
compra válido. A este respeto, observar la tabla
de garantía de las condiciones de garantía que se
encuentran al fi nal del manual.
• Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente
el aparato.
• Retirar el material de embalaje, así como los
dispositivos de seguridad del embalaje y para
el transporte (si existen).
• Comprobar que el volumen de entrega esté
completo.
• Comprobar que el aparato y los accesorios
no presenten daños ocasionados durante el
transporte.
• Si es posible, almacenar el embalaje hasta
que transcurra el periodo de garantía.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 39
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 39
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 39
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 39Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 39 03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:3003.05.2019 10:34:30

E
- 40 -
Peligro!
¡El aparato y el material de embalaje no son
un juguete! ¡No permitir que los niños jue-
guen con bolsas de plástico, láminas y pie-
zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!
• Pistola de termopegado inalámbrica
• Manual de instrucciones original
• Instrucciones de seguridad
3. Uso adecuado
La pistola de termopegado con batería puede
utilizarse para pegar los siguientes materiales:
madera, plástico, textiles, cartón, cerámica,
cuero, etc.
Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi-
can explícitamente como de uso adecuado. Cual-
quier otro uso no será adecuado. En caso de uso
inadecuado, el fabricante no se hace responsable
de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon-
sable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no
está indicado para un uso comercial, industrial o
en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía
cuando se utilice el aparato en zonas industria-
les, comerciales o talleres, así como actividades
similares.
4. Características técnicas
Alimentación de tensión: ........................ 18 V CC
Tiempo de calentamiento: ............... aprox. 120 s
Temperatura de fusión: ............................. 170 °C
Lápiz adhesivo Ø: .................................... 11 mm
Peso: ........................................................0,25 kg
Cuidado!
Riesgos residuales
Incluso si esta herramienta se utiliza adecua-
damente, siempre existen riesgos residuales.
En función de la estructura y del diseño de
esta herramienta eléctrica pueden producir-
se los siguientes riesgos:
1. Lesiones pulmonares en caso de que no se
utilice una mascarilla de protección antipolvo.
5. Antes de la puesta en marcha
¡Peligro!
Cargar el aparato únicamente con el cargador
suministrado.
¡Colocar el aparato siempre sobre una base no
infl amable!
5.1 Cómo cargar la batería de LI (fi g. 2-3)
1. Sacar la batería (5) de la empuñadura presio-
nando hacia abajo el dispositivo de retención
(6).
2. Comprobar que la tensión de red coincida
con la especifi cada en la placa de identifi ca-
ción del aparato. Conectar el enchufe del car-
gador (7) a la toma de corriente. El LED verde
empieza a parpadear.
3. Colocar la batería en el cargador.
El apartado 10 (indicación cargador) incluye una
tabla con los signifi cados de las indicaciones
LED del cargador.
En caso de que no sea posible cargar la batería,
comprobar que
• exista tensión de red en la toma de corriente.
• exista buen contacto entre los contactos de
carga del cargador.
En caso de que todavía no fuera posible cargar la
batería, rogamos enviar
• el cargador y el adaptador de carga
• y la batería
a nuestro servicio de asistencia técnica.
5.2 Cómo introducir los cartuchos de adhesi-
vo (fi g. 4)
Introducir el cartucho de adhesivo (a) en el orifi -
cio (b) hasta el tope.
¡Advertencia!
Para evitar daños en el interior del aparato, no
extraer de nuevo del aparato el cartucho de ad-
hesivo ya fundido.
5.3 Cómo cambiar las boquillas (fi g. 5)
Las boquillas (3) se pueden cambiar para facilitar
el trabajo en determinados lugares. Para ello pro-
ceder como sigue:
• quitar la tapa de goma (c) de la boquilla (3)
• Desmontar la boquilla con ayuda de una llave
de ajuste de 13 mm
• Comprobar que la junta (anillo de goma) de
la nueva boquilla no esté dañada
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 40
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 40
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 40
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 40Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 40 03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:3003.05.2019 10:34:30

E
- 41 -
• Montar la nueva boquilla en el aparato y apre-
tarla
• Volver a poner la tapa de goma en la boquilla
6. Manejo
6.1 Funcionamiento (fi g. 6)
• Comprobar que haya un cartucho de adhesi-
vo introducido (véase punto 5.2).
• Pulsar una vez brevemente el interruptor ON/
OFF (1).
• El LED (2) se enciende en rojo e indica el
proceso de calentamiento.
• El proceso termina tras unos 120 s y el LED
(2) se enciende en verde.
• El aparato está ahora listo para funcionar
• Para volver a apagar el aparato, pulsar breve-
mente una vez el interruptor ON/OFF
¡Aviso!
No depositar en ningún sitio el aparato mientras
esté en funcionamiento.
Siempre que se interrumpa el trabajo o fi nalice el
pegado, colocar el aparato sobre la batería como
se muestra en la fi gura 4.
Apagar el aparato y dejar que se enfríe completa-
mente antes de guardarlo en su estuche.
6.2 Cómo trabajar con la pistola de termop-
egado con batería
• Para aplicar el adhesivo es preciso apretar el
gatillo (4) una vez transcurrido el periodo de
calentamiento
• Unir de inmediato las dos superficies y pre-
sionarlas
• El tiempo de unión es de aprox. 30 segundos.
• Depositar la pistola de termopegado inalám-
brica siempre sobre la batería (fig. 4).
Si no se utiliza el aparato, se apaga automática-
mente transcurridos unos 5 minutos.
¡Advertencia!
Las manchas de pegamento en textiles no se
pueden eliminar.
6.3 Luz LED (fi g. 1/pos. 8)
La luz LED (8) se enciende automáticamente en
cuando se pone en marcha el aparato.
Para apagar la luz LED, estando el aparato en
marcha pulsar durante unos 3 segundos el inter-
ruptor ON/OFF (1). Para volver a encender la luz
LED, repetir el proceso.
6.4 Indicador de capacidad de batería (fi g. 7/
pos. e)
Pulsar el interruptor para acceder al indicador de
capacidad de la batería (d). El indicador de capa-
cidad de batería (e) muestra a través de 3 LED el
estado de carga de la batería.
Si los 3 LED están encendidos:
La batería está completamente cargada.
Si están encendidos 1 o 2 LED:
La batería dispone de sufi ciente carga residual.
Si 1 LED parpadea:
La batería está vacía, es preciso cargarla.
Si todos los LED parpadean:
La batería está totalmente descargada y defec-
tuosa. Está prohibido emplear y cargar una ba-
tería defectuosa.
7. Mantenimiento, limpieza y pedido
de piezas de repuesto
¡Aviso!
Dejar que el aparato se enfríe antes de limpiarlo.
7.1 Limpieza
• Reducir al máximo posible la suciedad y
el polvo en los dispositivos de seguridad,
las rendijas de ventilación y la carcasa del
motor. Frotar el aparato con un paño limpio o
soplarlo con aire comprimido manteniendo la
presión baja.
• Se recomienda limpiar el aparato tras cada
uso.
• Limpiar el aparato con regularidad con un
paño húmedo y un poco de jabón blando. No
utilizar productos de limpieza o disolventes ya
que se podrían deteriorar las piezas de plá-
stico del aparato. Es preciso tener en cuenta
que no entre agua en el interior del aparato.
Si entra agua en el aparato eléctrico existirá
mayor riesgo de una descarga eléctrica.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 41
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 41
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 41
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 41Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 41 03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:3003.05.2019 10:34:30

E
- 42 -
7.2 Mantenimiento
No hay que realizar el mantenimiento a más
piezas en el interior del aparato.
7.3 Pedido de piezas de recambio:
Al solicitar recambios se indicarán los datos si-
guientes:
• Tipo de aparato
• No. de artículo del aparato
• No. de identidad del aparato
• No. del recambio de la pieza necesitada.
Encontrará los precios y la información actual en
www.isc-gmbh.info
8. Eliminación y reciclaje
El aparato está protegido por un embalaje para
evitar daños producidos por el transporte. Este
embalaje es materia prima y, por eso, se puede
volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El
aparato y sus accesorios están compuestos de
diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico.
Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la
basura doméstica. Para su eliminación adecu-
ada, el aparato debe entregarse a una entidad
recolectora prevista para ello. En caso de no
conocer ninguna, será preciso informarse en el
organismo responsable del municipio.
9. Almacenamiento
Guardar el aparato y sus accesorios en un
lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e
inaccesible para los niños. La temperatura de
almacenamiento óptima se encuentra entre los
5 y 30 C. Guardar la herramienta eléctrica en su ˚
embalaje original.
Sólo para países miembros de la UE
No tirar herramientas eléctricas en la basura
casera.
Según la directiva europea 2012/19/CE sobre
aparatos usados electrónicos y eléctricos y su
aplicación en el derecho nacional, dichos apara-
tos deberán recojerse por separado y eliminarse
de modo ecológico para facilitar su posterior
reciclaje.
Alternativa de reciclaje en caso de devolución:
El propietario del aparato eléctrico, en caso de no
optar por su devolución, está obligado a reciclar
adecuadamente dicho aparato eléctrico. Para
ello, también se puede entregar el aparato usado
a un centro de reciclaje que trate la eliminación
de residuos respetando la legislación nacional
sobre residuos y su reciclaje. Esto no afecta a los
medios auxiliares ni a los accesorios sin compo-
nentes eléctricos que acompañan a los aparatos
usados.
Sólo está permitido copiar la documentación y
documentos anexos del producto, o extractos
de los mismos, con autorización expresa de iSC
GmbH.
Nos reservamos el derecho a realizar modifi caci-
ones técnicas
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 42
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 42
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 42
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 42Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 42 03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:30
03.05.2019 10:34:3003.05.2019 10:34:30

E
- 43 -
10. Indicación cargador
Estado de indicación Signifi cado y medida
LED rojo LED verde
Apagado Parpadea Listo para funcionamiento
El cargador está conectado a la red y listo para el funcionamiento, la ba-
tería no está en el cargador
Encendido Apagado Carga
El cargador carga la batería en modo rápido. Consultar el tiempo de carga
necesario en el cargador.
¡Advertencia! En función de lo cargada que esté la batería, los tiempos de
carga reales pueden diferir de los indicados.
Apagado Encendido La batería está cargada y está lista para utilizar.
Después se cambia a carga lenta hasta que la batería esté completamen-
te cargada.
Para ello, dejar la batería en el cargador unos 15 minutos más.
Medida:
Sacar la batería del cargador. Desconectar el cargador de la red.
Parpadea Apagado Carga adaptada
El cargador se encuentra en el modo de carga lenta.
Por motivos de seguridad, en este modo la batería se carga con mayor
lentitud y tarda más tiempo. Esto puede deberse a las siguientes causas:
- Hace mucho tiempo que no se ha cargado la batería.
- La temperatura de la batería no se encuentra dentro del rango óptimo.
Medida:
Esperar hasta que el proceso de carga haya fi nalizado, la batería puede
seguir cargándose.
Parpadea Parpadea Fallo
El proceso de carga ya no es posible. La batería está defectuosa.
Medida:
Está prohibido cargar una batería defectuosa.
Sacar la batería del cargador.
Encendido Encendido Avería por temperatura
La batería está demasiado caliente (p. ej. por radiación solar directa) o
demasiado fría (por debajo de 0° C)
Medida:
Sacar la batería y guardarla durante 1 día a temperatura ambiente
(aprox. 20° C).
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 43
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 43
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 43
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 43Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 43 03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:3103.05.2019 10:34:31

E
- 44 -
Información de servicio
En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe-
tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su
disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de
repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
Es preciso tener en cuenta, que las siguientes piezas de este producto se someten a desgaste natural
o provocado por el uso o que se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo.
Categoría Ejemplo
Piezas de desgaste*
Material de consumo/Piezas de consumo* Cartuchos de adhesivo
Falta de piezas
*¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega!
En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.isc-gmbh.info. Describa
exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas:
• ¿Ha funcionado el aparato en algún momento o estaba defectuoso desde el principio?
• ¿Le ha llamado algo la atención antes de surgir el fallo (indicio antes del fallo)?
• ¿Qué fallo de funcionamiento le parece que presenta el aparato (indicio principal)?
Describa ese fallo en el funcionamiento.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 44
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 44
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 44
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 44Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 44 03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:3103.05.2019 10:34:31

E
- 45 -
Certifi cado de garantía
Estimado cliente:
Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que
este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio
de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con
mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci-
ón. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:
1. Estas condiciones de garantía van dirigidas exclusivamente a los consumidores, es decir, personas
naturales que no desean emplear este producto en el marco de su actividad comercial ni autóno-
ma. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones adicionales de garantía que el fabricante
abajo mencionado se compromete a otorgar, de manera adicional a la garantía legal, a los compra-
dores de sus nuevos aparatos. Las prestaciones de garantía que le corresponden conforme a ley
no se ven afectadas por la presente. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.
2. La garantía se extiende exclusivamente a defectos en un aparato nuevo adquirido por usted del
fabricante abajo mencionado, ocasionados por fallos de material o de producción, y está limitada,
según nuestra elección, a la reparación de los defectos o al cambio del aparato.
Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial,
industrial o en taller. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato
dentro del periodo de garantía en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades
similares.
3. Nuestra garantía no cubre:
- Daños en el aparato ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una
instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una
tensión de red o corriente no indicada) o la no observancia de las disposiciones de mantenimiento
y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de
cuidado o mantenimiento.
- Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobre-
carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), introducción de cuerpos
extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo, daños producidos por el transporte),
uso violento o infl uencias externa (como, p. ej., daños por caídas).
- Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habitual o produ-
cido por el uso.
4. El periodo de garantía es de 24 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho
de garantía debe hacerse válido, antes de fi nalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de
dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el
plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo
de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto monta-
das. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.
5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info.
Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del apa-
rato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente
o sin la placa de identifi cación puesto que resulta difícil clasifi carlos del modo correspondiente. Si
nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un
aparato reparado o nuevo de vuelta.
Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos
o p45-ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para
ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico.
Para piezas de desgaste, de repuesto y falta de piezas nos remitimos a las limitaciones de esta garantía
conforme a la información de servicio de este manual de instrucciones.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 45
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 45
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 45
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 45Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 45 03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:3103.05.2019 10:34:31

P
- 46 -
Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções
Cuidado! Use óculos de protecção. As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estil-
haços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira.
Aviso sobre peças quentes!
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 46
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 46
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 46
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 46Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 46 03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:3103.05.2019 10:34:31

P
- 47 -
Perigo!
Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas
algumas medidas de segurança para preve-
nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia
atentamente este manual de instruções / estas
instruções de segurança. Guarde-o num local
seguro, para que o possa consultar sempre que
necessário. Caso passe o aparelho a outras
pessoas, entregue também este manual de in-
struções / estas instruções de segurança. Não
nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos
causados pela não observância deste manual e
das instruções de segurança.
1. Este aparelho pode ser usa-
do por crianças a partir dos 8
anos de idade, assim como
por pessoas com capaci-
dades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou sem
experiência nem conhecimen-
tos, desde que sejam manti-
das sob vigilância ou tenham
sido instruídas relativamente à
utilização segura do aparelho
e tiverem entendido os peri-
gos daí resultantes. As crian-
ças não podem brincar com
o aparelho. A limpeza e a ma-
nutenção a cargo do utilizador
não podem ser efetuadas por
crianças sem vigilância.
2. A bateria tem de ser retirada
antes da eliminação.
3. O aparelho tem de ser se-
parado da alimentação de
corrente quando a bateria for
retirada.
4. A bateria tem de ser eliminada
de forma adequada.
1. Instruções de segurança
As instruções de segurança correspondentes
encontram-se na brochura fornecida.
Perigo!
Leia todas as instruções de segurança e
indicações. O incumprimento das instruções de
segurança e indicações pode provocar choques
eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as instruções de segurança e
indicações para mais tarde consultar.
2. Descrição do aparelho e material
a fornecer
2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1-3)
1. Interruptor para ligar/desligar
2. Visor LED
3. Bico
4. Gatilho
5. Bateria
6. Tecla de engate
7. Carregador
8. Luz LED
2.2 Material a fornecer
Com a ajuda da descrição do material a fornecer,
verifi que se o artigo se encontra completo. Caso
faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5
dias úteis após a compra do artigo a um dos nos-
sos Service Center ou ao ponto de venda onde
adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de
um talão de compra válido. Para o efeito, consulte
a tabela da garantia que se encontra nas infor-
mações do serviço de assistência técnica no fi m
do manual.
• Abra a embalagem e retire cuidadosamente o
aparelho.
• Remova o material da embalagem, assim
como os dispositivos de segurança da emba-
lagem e de transporte (caso existam).
• Verifique se o material a fornecer está com-
pleto
• Verifique se o aparelho e as peças acessóri-
as apresentam danos de transporte.
• Se possível, guarde a embalagem até ao ter-
mo do período de garantia.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 47
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 47
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 47
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 47Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 47 03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:3103.05.2019 10:34:31

P
- 48 -
Perigo!
O aparelho e o material da embalagem não
são brinquedos! As crianças não devem
brincar com sacos de plástico, películas ou
peças de pequena dimensão! Existe o perigo
de deglutição e asfi xia!
• Pistola de termocolagem sem fio
• Manual de instruções original
• Instruções de segurança
3. Utilização adequada
A pistola de termocolagem sem fi o pode ser uti-
lizada para colar os seguintes materiais: madeira,
plástico, tecidos, cartão, cerâmica, cabedal, etc.
A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a
que se destina. Qualquer outro tipo de utilização
é considerado inadequado. Os danos ou feri-
mentos de qualquer tipo daí resultantes são da
responsabilidade do utilizador/operador e não do
fabricante.
Chamamos a atenção para o facto de os nossos
aparelhos não terem sido concebidos para uso
comercial, artesanal ou industrial. Não assumi-
mos qualquer responsabilidade se o aparelho for
utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou
em actividades equiparáveis.
4. Dados técnicos
Alimentação de tensão: ..........................18 V d.c.
Fase de aquecimento: ..................... aprox. 120 s
Temperatura de fusão: ............................. 170 °C
Bastão de cola Ø: ..................................... 11 mm
Peso: ........................................................0,25 kg
Cuidado!
Riscos residuais
Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é
utilizada adequadamente, existem sempre
riscos residuais. Dependendo do formato e
do modelo desta ferramenta eléctrica podem
ocorrer os seguintes perigos:
1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada
uma máscara de protecção para pó adequa-
da.
5. Antes da colocação em
funcionamento
Perigo!
Carregue o aparelho apenas com o carregador
fornecido.
Deposite o aparelho sempre sobre uma base não
infl amável!
5.1 Carregamento do pack de acumuladores
de lítio (fi g.2-3)
1. Puxe o pack de acumuladores (5) do punho,
premindo, para tal, a tecla de engate (6) para
baixo.
2. Verifi que se a tensão de rede indicada na pla-
ca de características corresponde à tensão
de rede existente. Ligue a fi cha de alimen-
tação do carregador (7) à tomada. O LED
verde começa a piscar.
3. Empurre a bateria no carregador.
No ponto 10 (visor do carregador), encontra uma
tabela com os signifi cados da indicação LED no
carregador.
Se o carregamento do pack de acumuladores
não for possível, verifi que
• se existe tensão de rede na tomada.
• se existe um contacto correto nos contactos
de carregamento do carregador.
Se continuar a não ser possível carregar o pack
de acumuladores, envie
• o carregador e o adaptador de carregamento
• e o pack de acumuladores
para o nosso serviço de assistência técnica.
5.2 Montar o bastão de cola (fi gura 4)
Introduza o bastão de cola (a) até ao encosto na
abertura (b).
Nota!
Para evitar danos no interior do aparelho, o
bastão de cola já parcialmente derretido não
deve voltar a ser puxado para fora do aparelho.
5.3 Substituição dos bicos (fi gura 5)
É possível substituir os bicos (3) para facilitar o
trabalho em determinados locais. Proceda da
seguinte forma:
• Retire a tampa de borracha (c) do bico (3)
• Desmonte o bico com uma chave de parafu-
sos de 13 mm
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 48
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 48
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 48
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 48Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 48 03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:3103.05.2019 10:34:31

P
- 49 -
• Verifique se o vedante (anel de borracha) do
novo bico apresenta danos
• Monte o novo bico no aparelho e aperte-o
• Volte a colocar a tampa de borracha no bico
6. Operação
6.1 Funcionamento (fi gura 6)
• Verifique se está inserido um bastão de cola
(ver o ponto 5.2)
• Prima brevemente uma vez o interruptor para
ligar/desligar (1)
• O LED (2) acende-se a vermelho e sinaliza o
processo de aquecimento
• Após aprox. 120 s este procedimento termina
e o LED (2) acende-se a verde.
• O aparelho está operacional
• Para voltar a desligar o aparelho, prima bre-
vemente uma vez o interruptor para ligar/
desligar
Aviso!
Nunca pouse o aparelho em funcionamento.
Em caso de interrupção do trabalho ou no fi nal
da colagem, coloque sempre o aparelho sobre a
bateria, como ilustrado na fi gura 4.
Antes de arrumar o aparelho, desligue-o e deixe-
o arrefecer por completo.
6.2 Trabalhar com a pistola de termocolagem
sem fi o
• Prima o gatilho (4) após o tempo de aqueci-
mento para poder aplicar a cola
• Pressione as duas superfícies imediatamente
uma contra a outra
• O tempo de colagem compreende aprox. 30
segundos
• Coloque sempre a pistola de termocolagem
sem fio sobre a bateria (figura 4).
Em caso de não-utilização o aparelho desliga-se
automaticamente após aprox. 5 min.
Nota!
As nódoas de cola sobre os tecidos já não po-
dem ser retiradas.
6.3 Luz LED (fi gura 1 / pos.8)
A luz LED (8) acede-se automaticamente, assim
que o aparelho estiver ligado.
Para desligar a luz LED, prima o interruptor para
ligar/desligar (1) durante aprox. 3 segundos no
aparelho ligado. Para voltar a ligar a luz LED, repi-
ta o procedimento.
6.4 Indicação da capacidade da bateria (fi g.7/
pos. e)
Prima o interruptor para a indicação da capacida-
de da bateria (d).A indicação da capacidade da
bateria (e) assinala o nível de carga da mesma a
partir dos 3 LEDs.
Acendem-se os 3 LEDs:
A bateria está completamente carregada.
Acendem 2 ou 1 LED(s):
A bateria dispõe de carga residual sufi ciente.
1 LED a piscar:
A bateria está vazia, carregue-a.
Todos os LEDs a piscar:
A bateria fi cou totalmente descarregada e ap-
resenta defeito. Uma bateria com defeito nunca
mais pode voltar a ser usada e carregada!
7. Limpeza, manutenção
e encomenda de peças
sobressalentes
Aviso!
Deixe o aparelho arrefecer antes de proceder à
sua limpeza.
7.1 Limpeza
• Mantenha os dispositivos de segurança,
ranhuras de ventilação e a carcaça do motor
o mais limpo possível. Esfregue o aparelho
com um pano limpo ou sopre com ar compri-
mido a baixa pres são.
• Aconselhamos a limpar o aparelho directa-
mente após cada utilização.
• Limpe regularmente o aparelho com um pano
húmido e um pouco de sabão. Não utilize
detergentes ou solventes; estes podem
corroer as peças de plástico do aparelho.
Certifique-se de que não entra água para o
interior do aparelho. A entrada de água num
aparelho eléctrico aumenta o risco de choque
eléctrico.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 49
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 49
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 49
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 49Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 49 03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:3103.05.2019 10:34:31

P
- 50 -
7.2 Manutenção
No interior do aparelho não existem quaisquer
peças que necessitem de manutenção.
7.3 Encomenda de peças sobressalentes:
Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se
fazer as seguintes indicações:
• Tipo da máquina
• Número de artigo da máquina
• Número de identificação da máquina
• Número da peça sobressalente necessária
Pode encontrar os preços e informações actuais
em www.isc-gmbh.info
8. Eliminação e reciclagem
O aparelho encontra-se dentro de uma embala-
gem para evitar danos de transporte. Esta emba-
lagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada
ou reciclada. O aparelho e os respectivos aces-
sórios são de diferentes materiais, como p. ex.
o metal e o plástico. Não deite os aparelhos de-
feituosos para o lixo doméstico. Para uma elimi-
nação ecologicamente correcta, o aparelho deve
ser entregue num local de recolha adequado.
Se não tiver conhecimento de nenhum local de
recolha, informe-se junto da sua administração
autárquica.
9. Armazenagem
Guarde o aparelho e os respectivos acessórios
em local escuro, seco e sem risco de formação
de gelo, fora do alcance das crianças. A tempe-
ratura ideal de armazenamento situa-se entre os
5 e os 30 C. Guarde a ferramenta eléctrica na ˚
embalagem original.
Só para países da UE
Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo
doméstico!
Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa
aos resíduos de equipamentos eléctricos e elec-
trónicos e a respectiva transposição para o direito
interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de
ser recolhidas separadamente e entregues nos
locais de recolha previstos para o efeito.
Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de
devolução:
O proprietário do aparelho eléctrico, no caso de
não optar pela devolução, é obrigado a reciclar
adequadamente o aparelho eléctrico. Para tal,
o aparelho usado também pode ser entregue a
um ponto de recolha que trate da eliminação de
resíduos, respeitando a legislação nacional sobre
resíduos e respectiva reciclagem. Não estão ab-
rangidos os meios auxiliares e os acessórios sem
componentes electrónicos, que acompanham os
aparelhos usados.
A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial,
da documentação e dos anexos dos produtos ca-
rece da autorização expressa da iSC GmbH.
Reservado o direito a alterações técnicas
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 50
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 50
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 50
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 50Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 50 03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:3103.05.2019 10:34:31

P
- 51 -
10. Visor do carregador
Estado do visor
Signifi cado e medida a adotarLED ver-
melho LED verde
Desligado A piscar Operacionalidade
O carregador está ligado à rede e encontra-se operacional; o acumulador
não está no carregador
Ligado Desligado Carregamento
O carregador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido. Os
tempos de carregamento correspondentes encontram-se diretamente no
carregador.
Nota! Os tempos de carregamento reais podem diferir dos tempos de car-
regamento indicados em função da carga de acumulador disponível.
Desligado Ligado O acumulador está carregado e está operacional.
De seguida, é comutado para um carregamento parcial até estar totalmen-
te carregado.
Para tal, deixe o acumulador aprox. mais 15 min. no carregador.
Medida a adotar:
Remova o acumulador do carregador. Desligue o carregador da rede.
A piscar Desligado Carregamento condicionado
O carregador encontra-se no modo de carregamento moderado.
Aqui, por motivos de segurança, o acumulador é carregado mais lenta-
mente, precisando de mais tempo até estar carregado. Tal pode dever-se
às seguintes causas:
- O acumulador passou muito tempo sem ser carregado.
- A temperatura do acumulador não se encontra na faixa ideal.
Medida a adotar:
Aguarde até o carregamento estar concluído; o acumulador pode, no
entanto, continuar a ser carregado.
A piscar A piscar Falha
Já não é possível efetuar o carregamento. O acumulador tem um defeito.
Medida a adotar:
Um acumulador com defeito não deve voltar a ser carregado.
Remova o acumulador do carregador.
Ligado Ligado Temperatura anómala
O acumulador está demasiado quente (p. ex. radiação solar direta) ou de-
masiado frio (abaixo dos 0° C)
Medida a adotar:
Retire o acumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox.
20° C).
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 51
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 51
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 51
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 51Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 51 03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:31
03.05.2019 10:34:3103.05.2019 10:34:31

P
- 53 -
Certifi cado de garantia
Estimado(a) cliente,
os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho
não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser-
viço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia. Se preferir, também
pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício
dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:
1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pes-
soas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua actividade comercial
quer de outra actividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações
de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos
legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos e não afectam os seus
direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.
2. O serviço de garantia cobre exclusivamente as defi ciências num novo aparelho adquirido do fabri-
cante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados,
e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta no aparelho ou à substituição do mesmo.
Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso
comercial, artesanal ou profi ssional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso
de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do sector comercial,
artesanal ou industrial ou actividades equiparáveis.
3. Excluídos pela nossa garantia estão:
- Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma ins-
talação incorrecta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão
de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da
exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção
insufi cientes.
- Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga
do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração
de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de
força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas).
- Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um
desgaste natural habitual ou de outro tipo.
4. O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de ga-
rantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semanas após ter
sido detectado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do perío-
do de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período
de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para
eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência
técnica ter sido prestada no local.
5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.isc-gmbh.info. Tenha à disposição
o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respecti-
vo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de garantia devido
à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser-
lhe-á imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado.
Naturalmente, também teremos todo o gosto em efectuar reparações que não estão, ou deixaram de
estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para
este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica.
Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com
as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções.
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 53
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 53
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 53
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 53Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 53 03.05.2019 10:34:32
03.05.2019 10:34:32
03.05.2019 10:34:32
03.05.2019 10:34:3203.05.2019 10:34:32

Yang/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager
- 54 -
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shod podle sm rnice EU ě ě
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode pod a smernice ľ
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következ konformitást jelenti kiő
PL deklaruje zgodność ż ł wymienionego poni ej artyku u z
nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE.ę ą
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на и норми за артикул ЕС
LV paskaidro šā ī īdu atbilst bu ES direkt vai un standartiem
LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms
RO declară ă urm toarea conformitate conform directivei UE i ş
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ πρότυπα προϊόν και τα για το
HR potvrđ ć đuje sljede u uskla enost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđ ć đuje sljede u uskla enost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđ ć đuje slede u uskla enost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется что следующие продукты,
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу
директивам стандартам ЄС на виріб та
MK ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ директивата и нормите за артикли-
TR Ürünü ile ilgili AB direktifl eri ve normları ı gere ince a ağ ş ğ da
aç klanan uygunlu u belirtirığ
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Konformitätserklärung
Akku-Heißklebepistole TE-CG 18 Li / Ladegerät Power-X-Charger (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
X 2014/35/EU
2006/28/EC
X 2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Notifi ed Body:
(EU)2016/425
X 2011/65/EU_(EU)2015/863
2006/42/EC
Annex IV
Notifi ed Body:
Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA = dB (A); guaranteed L
WA = dB (A)
P = KW; L/Ø = cm
Notifi ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
Standard references: EN 62233; EN 60335-1; EN 60335-2-29; EN 60335-2-45;
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landau/Isar, den 03.04.2019
First CE: 19 Archive-File/Record: NAPR016863
Art.-No.: 45.222.00 I.-No.: 11018 Riedel GeorgDocuments registrar:
Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 54
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 54
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 54
Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 54Anl_TE_CG_18_Li_Solo_SPK2.indb 54 03.05.2019 10:34:32
03.05.2019 10:34:32
03.05.2019 10:34:32
03.05.2019 10:34:3203.05.2019 10:34:32
Specyfikacje produktu
Marka: | Einhell |
Kategoria: | Pistolet do klejenia |
Model: | TE-CG 18 Li |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Einhell TE-CG 18 Li, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Pistolet do klejenia Einhell

9 Października 2024

7 Października 2024

18 Sierpnia 2024
Instrukcje Pistolet do klejenia
- Pistolet do klejenia Milwaukee
- Pistolet do klejenia Bosch
- Pistolet do klejenia Yato
- Pistolet do klejenia Parkside
- Pistolet do klejenia Toolcraft
- Pistolet do klejenia Bavaria By Einhell
- Pistolet do klejenia Black & Decker
- Pistolet do klejenia DeWalt
- Pistolet do klejenia Silverline
- Pistolet do klejenia Steinel
- Pistolet do klejenia Makita
- Pistolet do klejenia Rapid
- Pistolet do klejenia Ozito
- Pistolet do klejenia RYOBI
- Pistolet do klejenia Trotec
- Pistolet do klejenia Dremel
- Pistolet do klejenia Meec Tools
- Pistolet do klejenia DURO PRO
- Pistolet do klejenia Westfalia
- Pistolet do klejenia NEO Tools
- Pistolet do klejenia Ferm
- Pistolet do klejenia Craftsman
- Pistolet do klejenia Fieldmann
- Pistolet do klejenia PowerPlus
- Pistolet do klejenia Alpha Tools
- Pistolet do klejenia Vonroc
- Pistolet do klejenia Metabo
- Pistolet do klejenia Clas Ohlson
- Pistolet do klejenia Tacklife
- Pistolet do klejenia Steren
- Pistolet do klejenia Meister Craft
- Pistolet do klejenia Graphite
- Pistolet do klejenia Neo
- Pistolet do klejenia MSW
- Pistolet do klejenia Einhell Bavaria
- Pistolet do klejenia Fixpoint
Najnowsze instrukcje dla Pistolet do klejenia

14 Stycznia 2025

10 Stycznia 2025

30 Grudnia 2025

26 Grudnia 2024

10 Października 2024

5 Października 2024

4 Października 2024

4 Października 2024

4 Października 2024

4 Października 2024